FINECUT - Fűkaszák GLORIA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FINECUT GLORIA PDF formátumban.
| Termék típusa | Akkumulátoros szegélyvágó (fűnyíró olló) |
| Márka | GLORIA |
| Modell | FINECUT 18V |
| Cikkszámok | 001300.0000 (akkumulátorral/töltővel) / 001301.0000 (akkumulátor/töltő nélkül) |
| Akkumulátor | Lítium-ion, 18,0 V, 2,5 Ah kapacitás (opcionális 4,0 Ah) |
| Töltő | Bemenet 220-240 V~ 50/60 Hz, kimenet 14,4-18,0 V DC / 1,0 A, töltési idő 154 perc |
| Üzemidő | 60 perc (2,5 Ah akkumulátor) / 95 perc (4,0 Ah akkumulátor) |
| Vágásszélesség | 250 mm |
| Vágásmagasság | 30 / 40 / 50 mm (kerekekkel állítható) |
| Maximális löketszám | 1100 lökés/perc |
| Készülék súlya | kb. 2,7 kg |
| Szögállítás | Igen, 9 pozíció |
| Akkumulátor állapot kijelző | Zöld LED-ek (3 szint + piros a hőmérséklet/alacsony feszültség esetén) |
| Biztonsági berendezések | Véletlen bekapcsolás elleni védelem, pengék védőtokja, túlmelegedés elleni védelem, alacsony feszültség lekapcsolás |
| Tisztítás | Nedves ruhával vagy puha kefével, ne merítse vízbe |
| Pengék karbantartása | Használat előtt és után olajozza (gépolaj vagy kenőspray), cserélje ki ha elkoptak |
| Fő alkatrészek | Pengék készlet (729250.0000), akkumulátorok (2,5 Ah: 729101.0000; 4,0 Ah: 729102.0000), töltő |
| Gyártói garancia | 24 hónap (feltételekkel, lásd www.gloriagarten.de) |
| Megengedett töltési hőmérséklet | 0 °C és +45 °C között |
| Védelmi osztály (töltő) | II |
Gyakran ismételt kérdések - FINECUT GLORIA
Felhasználói kérdések a következőről FINECUT GLORIA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkaszák PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FINECUT - GLORIA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FINECUT márka GLORIA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FINECUT GLORIA
HU Használati útmutató .. 123 - 136
Az eredeti használati útmutató fordítása
SL Navodil za uporabo .... 137 - 150
1 Általános információk a jelen használati útmutatóhoz ..... 123
1.1 Szimbólumok a használati útmutatóban.... 124
1.2 Figyelmeztető utasítások....124
1.3 Rendeltetésszerű használat.... 125
1.4 Ésszerüen előrelátható helytelen használat 125
1.5 Fennmaradó kockázatok 125
1.6 Felelősségkorlátozás 125
2 Az Ön biztonsága érdekében 125
2.1 Alapvető biztonsági előírások 125
2.2 Biztonsági utasítások a töltő és az akkumulátor kezelésekor....126
2.3 Biztonsági utasítások az eszköz kezelésére vonatkozóan ..... 127
3 Mielött a gépet használni tudja 128
3.1 Szállítási állapot.... 128
3.2 A készülék elemei....128
4 Müszaki adatok 129
5 Kicsomagolás 129
6 A füolló összeszerelése....129
6.1 A csatlakozócső/nyél összeszerelése.... 129
6.2 Magasságbeállítás 130
7 Az első üzembehelyezés előtt.... 130
7.1 Töltés....130
8 Alkalmazás és üzembe helyezés 131
8.1 Az akkumulátor behelyezése 131
8.2 Alkalmazás 131
8.2.1 Szöghelyzet-beállítás 132
8.2.2 Az akkumulátor állapotjelzője 132
8.2.3 Az akkumulátor üzemideje 132
9 Karbantartás és tisztítás .... 132
9.1 Késcsere 133
9.2 Az eszköz tisztítása 133
10 Üzemen kívül helyezés és tárolás.... 133
10.1 Üzemen kívül helyezés....133
10.1.1 Az akkumulátor eltávolítása 133
10.2 Tárolás 134
10.2.1 Az akkumulátor és a töltő helyes tárolása.... 134
11 A készülék hibái....134
11.1 A FINECUT 18V készülék és az Al 1810 CV töltő hibáinak elhárítása . 134
12 Tartozékok/alkatrészek....135
13 Környezetvédelem 135
13.1 Az eszköz ártalmatlanítás 135
13.2 Az akkumulátor ártalmatlanítása.... 136
13.3 Akkumulátorszállítás 136
13.4 A csomagolás ártalmatlanítása.... 136
1 Általános információk a jelen használati útmutatóhoz
A jelen használati útmutató a GLORIA eszközök szerves részét képezi, és mindig elérhetőnek kell lennie az eszközön vagy annak közelében. A használati útmutató fontos, az eszköz biztonságos használatához szükséges utasításokat és információkat oszt meg Önnel. A használati útmutatót mindenkinek el kell olvasnia, akit megbíztak az eszköz kezelésével / használatával / karbantartásával. A használati útmutatót meg kell órizni, és tovább kell adni a következő tulajdonosnak. A figyelmeztető utasítások minden esetben az Ön személyes biztonságát is szolgálják!
1.1 Szimbólumok a készüléken, illetve a használati útmutatóban

Olvassa el a használati útmutatót!

Vágásveszély!


Töltő csak beltéri használatra! Védje a töltőt és a FineCut 18V készüléket az esótól és a nedvességtől!

Viseljen védőszemüveget!

Viseljen hallásvédelmi eszközt

Viseljen védőkesztyűt!

Viseljen védőbakancsot!

A vágószerkezet folyamatosan működik!

A vágókészülék olajozása!

Maradjon távol! Szétszóródó alkatrészek okozta veszély!

A régi elektromos- és elektronikus eszközöket NE a normál háztartási hulladékkal együtt dobja ki.

Környezetkímélő ártalmatlanítás!

Újrahasznosítható csomagolóanyagok!
1.2 Figyelmeztető utasítások

VESZÉLY
Ezen veszélyszint figyelmeztető utasításai életveszélyes helyzetet jeleznek. Az életveszély és a súlyos sérülések elkerülése érdekében ehhez a figyelmeztető utasításhoz kövesse az útmutatást.

FIGYELMEZTETÉS
Ezen veszélyszint figyelmeztető utasításai lehetséges veszélyes helyzetet jeleznek. Az életveszély és a súlyos sérülések elkerülése érdekében ehhez a figyelmeztető utasításhoz kövesse az útmutatást.

VIGYÁZAT
Ezen veszélyszint figyelmeztető utasítása lehetséges veszélyes helyzetet jelez, amennyiben nem kerüli el, esetlegesen sérülésekhez vezethet. A sérülések veszélyének elkerülése érdekében ehhez a figyelmeztető utasításhoz kövesse az útmutatást.
FIGYELEM
Ezen veszélyszint figyelmeztető utasítása lehetséges veszélyes helyzetet jelez, amennyiben nem kerüli el, esetlegesen anyagi károkhoz vezethet.
Az anyagi károk elkerülése érdekében ehhez a figyelmeztető utasításhoz kövesse az útmutatást.

MEGJEGYZÉS!
Egy megjegyzés kiegészítő információkat vagy ábrákat jelöl, amelyek megkönnyítik Önnek az eszköz kezelését és megértését.
1.3 Rendeltetésszerű használat
Ez a GLORIA-készülék kültérben, hobbikertekben, gyepszélek vágására alkalmas. A mellékelt használati útmutató betartása feltétele az eszköz rendeltetésszerű használatának. A használati útmutató tartalmazza az üzemeltetési- és karbantartási feltételeket.

VIGYÁZAT
NEM RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLATBÓL EREDŐ VESZÉLY!
Az eszköz nem rendeltetésszerű használata esetén veszélyek léphetnek fel. Vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat:
- A füollót kizárólag rendeltetésszerűen használja.
- Vegye figyelembe a használati útmutatóban megadott utasításokat és információkat.
1.4 Ésszerűen előrelátható helytelen használat
A füollók nem alkalmasak a megadottól eltérő alkalmazásokra. A füvön kívül más anyagot nyírni tilos. Ne használja az eszközt nedves időben, esőben, valamint vízben/víz alatt. Az eszközön történő önkényes változtatásból vagy a nem rendeltetésszerű használatból eredő károk kizárják a gyártói garanciát.
1.5 Fennmaradó kockázatok
A füolló megfelel a műszaki tudományok által elismert szabályoknak és az ide vonatkozó biztonságielőírásoknak! Mindazonáltal a füolló használta során:
- A használó vagy más személyek testi épsége és akár az élete is veszélybe kerülhet.
■ Kár keletkezhet az eszközben.
■ Kár keletkezhet más anyagi javakban.
1.6 Felelősségkorlátozás
Kifejezetten felhívjuk a figyelmet arra, hogy a termékfelelősségról szóló törvény értelmében a készülékünk által előidézett károkért nem vállalunk felelősséget, amennyiben azok a használati útmutató figyelmen kívül hagyása, nem rendeltetésszerű használat, szakszerűtlen javítás, nem eredeti alkatrész használata, illetve nem a vevőszolgálat vagy felhatalmazott szakember által végzett javítások miatt következtek be. Ez a tartozék részeire is érvényes.
2 Az Ön biztonsága érdekében
Ebben a fejezetben fontos figyelmeztető- és biztonsági utasításokat talál, amelyeket a gép kezelése és használata esetén kötelezően figyelembe kell venni.
2.1 Alapvető biztonsági előírások
Vegye figyelembe a következő alapvető biztonsági utasításokat az eszköz biztonságos használata, továbbá biztonságos kezelése érdekében:




- A háztartási és kerti eszközök csak szervizben javíthatók.Cserealkatrészeket a szaküzletben rendeljen. Amennyiben nincs raktáron, szerezze be minél hamarabb.
- Ez az eszköz megfelel a műszaki tudományok által elismert szabályoknak és az ide vonatkozó biztonsági előírásoknak!
- Az eszközt 16 év alatti gyerekek és olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkeznek, csak úgy használhatják, ha felügyelik őket vagy oktatásban részesülnek az eszköz biztonságos használatára vonatkozóan, és megértik az abból eredő veszélyeket. A gyermekek nem játszhatnak az eszközzel. A felülettisztítást és a felhasználói karbantartást felügyelet nélkül nem végezhetik gyerekek.
- Az eszközt tilos fáradság, betegség vagy alkohol, drog, illetve egyéb gyógyszer befolyásoltsága alatt használni.
■ Működés közben ne hagyja órizetlenül az eszközt. -
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károk és veszélyek elkerülése érdekében vegye figyelembe a használati útmutatót, és gondosan őrizze meg!
-
A fünyírás során viseljen megfelelő munkaruházatot, úgymint biztonsági lábbelit, védőszemüveget, hosszú nadrágot és szükség esetén kesztyűt. Ne dolgozzon mezítláb vagy könnyű szandálban.
- Az eszköz másik személynek történő továbbadása esetén a használati útmutatót is adja át!
- Az eszközhöz csak GLORIA eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon. Soha ne használjon elhasználódott, módosított vagy hibás alkatrészeket és tartozékokat!
2.2 Biztonsági utasítások a töltő és az akkumulátor kezelésekor


! VESZÉLY
ÁRAMÜTÉS OKOZTA ÉLETVESZÉLY!
A feszültség alatt álló vezetékek vagy alkatrészek megérintése esetén életveszély áll fenn! Vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat:
- A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a töltő adattábláján feltün-tetett feszültségadattal (V\~)!
- Az akkumulátor feszültségének meg kell egyeznie a töltő töltőfeszültségével. Ne töltsön vele nem újratölthető elemeket. Ellenkező esetben tűz és robbanás veszélye áll fenn.
- A GLORIA és a Bosch különböző kapacitású (Ah), megfelelő akkumulátorok széles választékát kínálja (l. a 12., „Tartozékok/alkatrészek“ c. fejezetet).
■ Gyermekek és csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek számára a töltő, ill. az akkumulátor használata tilos. - A veszélyeztetés elkerülése érdekében, a töltő hálózati kábelének károsodása esetén, az csak a gyártó által megnevezett javítómühelyekben cserélhető! Kérjük, forduljon a gyártóhoz vagy annak ügyfélszolgálatához.
- A töltöt csak váltóáramhoz csatlakoztassa.
! VESZÉLY
ÁRAMÜTÉS, TÜZ ÉS ROBBANÁS OKOZTA SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! Az életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében:
- a töltőnek, a töltőcsatlakozónak és a hálózati csatlakozónak minden használat előtt megfelelő állapotban kell lennie.
■ soha ne érintse meg az érintkezőket. - védje a töltőt és az akkumulátort a hőtől és a nedvességtől.
- vigyázzon, hogy sem a töltő, sem az akkumulátor soha ne kerüljön folyadékba.
- a készüléket csak az eredeti Li-Ion akkumulátorokkal üzemeltesse.
- a töltőt csak az eredeti Li-ion akkumulátorok töltésére használja.
- őrizze meg a töltő és az akkumulátor burkolatának sértetlenségét.
■ ne használja a töltőt éghető felületeken.
■ ne töltse az akkumulátort gyúlékony anyagok közvetlen közelében. - védje az akkumulátort a hőtől, állandó napfénytől és tűztől. Az akkumulátort csak 0 °C és +45 °C közötti hőmérséklet-tartományban tárolja. Ne helyezze az akkumulátort fűtőtestre.
■ soha ne zárja rövidre az érintkezőket. - az eszközt legfeljebb 30 mA kioldó áramú áram-védőkapcsolón (Flirelén) keresztül használja. Forduljon villanyszerelő szakemberhez!
VIGYÁZAT
SÉRÜLÉSVESZÉLY! Az akkumulátort csak kikapcsolt készülékbe helyezze be. Amennyiben az akkumulátort bekapcsolt készülék csatlakoztatja, azzal balesetveszélyes helyzetet teremt.
VIGYÁZAT
MARÓ FOLYADÉKOK VAGY GÖZÖK OKOZTA SÉRÜLÉSVESZÉLY! Védje az akkumulátort szélsőséges körülményektől, például hö hatásától vagy ütésektől. A kifolyó elektrolitoldat vagy a kiszivárgó maró gözök sérülést okozhatnak! Az akkumulátorsav börre vagy szembe kerülése esetén az érintett területeket azonnal alaposan öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz. A légutak, a bör vagy a szem irritációja esetén biztosítson elegendő friss levegőt, és forduljon orvoshoz.
2.3 Biztonsági utasítások az eszköz kezelésére vonatkozóan

VESZÉLY
ÁRAMÜTÉS OKOZTA ÉLETVESZÉLY!
- Tartsa távol az összes tápkábelt és vezetéket a vágási területtől. A tápkábeleket vagy vezetékeket véletlenül elvághatják a pengék.
- A füollót csak a szigetelt markolatfelületeknél fogja meg, mert a pengék rejtett vezetékekkel érintkezhetnek. A pengék feszültség alatt álló vezetékkel való érintkezése a füolló fémrészeit feszültség alá helyezheti, és áramütéshez vezethet.

FIGYELMEZTETÉS

ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A KÉSZÜLÉK FORRÓ RÉSZEI MIATT!

SÉRÜLÉS VESZÉLYE AZ ÉLES/HEGYES PENGERUDAK ÁLTAL!
Használat alatt az eszköz részei nagyon felforrósodhatnak, és égési sérüléseket okozhatnak.
- Az összeszerelés és a tisztítási munkák során viseljen védőkesztyűt!
A füolló egyes részei éles szélüek, és sérülést okozhatnak.
■ Csak akkor kapcsolja be a füollót, ha keze és lába távol van a vágópengéktől. Óvja magát a vágópengék által okozott láb- és kézsérülésektől. - Az elakadt nyesedék eltávolításakor vagy a füollók karbantartásakor ügyeljen arra, hogy a be-/kikapcsoló ki legyen kapcsolva, és a kapcsolóretesz aktiválva legyen, vagy az akkumulátort eltávolította. A füolló váratlan indítása az elakadt nyesedék eltávolításakor vagy a karbantartási munkák során súlyos sérülésekhez vezethet.
- A füolló szállításakor vagy tárolásakor mindig szerelje fel a pengevédőt. A füolló gondos kezelése csökkenti a pengék okozta sérülések kockázatát.
- Az összeszerelés és a tisztítási munkák során viseljen védőkesztyűt!
HÖVÉDELEM!
Az Ön FINECUT18V készülékének akkumulátora hővédelemmel rendelkezik. Ha a készüléket hosszabb ideig folyamatosan a fokozott terhelés vagy magas környezeti hőmérséklet mellett használja, az akkumulátorcellák túlmelegedhetnek. 60 °C hőmérséklet felett az akkumulátor kisütése már nem lehetséges. Ebben az esetben a készülék automatikusan kikapcsol (mind a 4 LED villog, lásd még a 8.2.2. fejezetet). Az újbóli bekapcsolás előtt hagyja az akkumulátort (D) kihülni.
MÉLYKISÜLÉS ELLENI VÉDELEM!
- Az Ön FINECUT 18V készülékének akkumulátora mélykisülés elleni védelemmel rendelkezik. Ennek a funkcionak köszönhetően a készülék automatikusan kikapcsol, amennyiben a feszültség az előre beállított érték alá csökken (1 LED villog, lásd még a 8.2.2. fejezetet). Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort (D), vagy helyezzen a készülékbe egy feltöltött akkumulátort.
Vegye figyelembe az alábbi biztonsági óvintézkedéseket, hogy elkerülje a termék helytelen és nem biztonságos használatából fakadó sérüléseket és anyagi károkat.A helytelen használat SÉRÜLÉSEKHEZ vezethet.

FIGYELMEZTETÉS
SÉRÜLÉSVESZÉLY A HASZNÁLAT SORÁN!
- Az eszközt rendeltetésszerűen használja!!
- Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy az eszköz kifogástalan állapotban van-e. Nem szabad üzembe helyezni, ha:
- a biztonsági berendezések (bekapcsoló gomb) és/vagy a kefék sérültek vagy kopottak.
- az eszköz szemmel láthatóan károsodott.
- az eszköz leesett.
Soha ne helyezze üzemen kívül a biztonsági berendezéseket.
- A készüléket csak nappali fénynél, vagy elegendő mesterséges megvilágításnál használja.
■ Ne használja a készüléket esőben.
■ Ne használja a készüléket ha mások,
különösen gyermekek vagy állatok tartózkodnak a közelben!
- Előzetesen járja be a bemunkálni kívánt pázsitfelületet, hogy megelőzze az készülék vagy élőlények / tárgyak sérüléseit. Távolítsa el a vezetékeket, köveket, fadarabokat, huzalokat vagy hasonlókat, valamint más idegen testeket. A fűolló által elkapott tárgyakat el lehet vágni. Maradjon távol a veszélyes területtől. A sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a biztonságra a munkaterületen.
- Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások szennyeződéstől mentesek legyenek.

VIGYÁZAT
SÉRÜLÉSVESZÉLY AZ OSZCILLÁLÓ PEN- GERUDAK MIATT!


■ Ne indítsa el a készüléket megdön-tött helyzetben!
- Ne tegye kezét vagy lábát a pengék közelébe! Győződjön meg arról, hogy a keze és a lába elég távol van a pengerudaktól. A pengerudak tovább működnek.
- Ne emelje fel, és ne hordozza az készüléket járó motorral! Az eszköz munkafelületre vitelekor, illetve onnan történő elvitelekor, vagy ha az eszközt döntött helyzetbe kell állítania, akkor először állítsa le a motort, és húzza ki az akkumulátort. A készülék munkafelületre vitelekor, illetve onnan történő elvitelekor, vagy ha a készüléket döntött helyzetbe kell állítania, akkor először állítsa le a motort, és húzza ki a pengevédőt (K).

VIGYÁZAT
SZÉTSZÓRÓDÓ TÁRGYAK MIATTI SÉRÜLÉSVESZÉLY!

■ Ne indítsa be, és ne működtesse az eszközt, ha mások a veszélyzónában tartózkodnak.
- Az eszközt csak a használati útmutatóban leírtak szerint indítsa be és működtesse.
- A bekapcsológombot nem szabad rögzíteni, ill. rövidre zárni.
■ Ne használja az eszközt esőben. - Ne használja a készüléket, ha mások, különösen gyermekek vagy állatok tartózkodnak a közelben!
- A munkavégzés során mindig ügyeljen arra, hogy biztosan és stabilan álljon.
- Az eszközt kizárólag gyalogtempóban használja.

VIGYÁZAT
SZÁNDÉKOLATLAN BEKAPCSOLÁS MIATTI SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A szándékolatlan bekapcsolás sérülésekhez vezethet. Ennek elkerülése érdekében távolítsa el az akkumulátort, ha:
- felügyelet nélkül hagyja az eszközt.
- az eszköz karbantartását, ellenőrzését vagy tisztítását végzi.
- az eszköz üzemzavara áll fenn.
3 Mielőtt a gépet használni tudja
Ebben a fejezetben információkat kap a szállítási állapotról.
3.1 Szállítási állapot
Az eszköz kiszállítása alapesetben az alábbiak szerint történik:
■ FINECUT 18V eszköz
■ Csatlakozócső / nyél
■ Markolat, rajta a biztonsági be-/kikapcsológombbal és az akkumulátorfoglalattal
■ 18,0 V feszültségű akkumulátor, töltővel (csak a 001300.0000 cikkszámú termék esetében)
■ 1 x imbuszkulcs (3mm)
■ 1 x Használati útmutató és termékinformáció
A tartozékok külön-külön csomagolva szerepelnek a csomagban.
3.2 A készülék elemei
A Ergonomikus markolat
B Indításgátló
C Töltöttségjelző
D* Akkumulátor: 18,0 V / 4,0 Ah (a 001300.0000 cikkszámú termék NEM TARTALMAZZA)
E Biztonsági be-/kikapcsológomb
F Felső csavaros csőrögzítő
F1 Felső konnektor
G Csatlakozócső / nyél
H Alsó csavaros csőrögzítő
H1 Alsó konnektor
I Nyírófej szögének beállítása
J Vágókés, amely alsó pengéből és 2 fölé szerelt felső pengéből áll)
K Késvédő
L Szerelőfuratok a keréktengely magasságának beállításához
M* Töltő (a 001300.0000 cikkszámú termék NEM TARTALMAZZA)
4 Műszaki adatok
FINECUT 18V
| Készülék-cikkszám(ok): | 001301.0000 |
| Készlet akkumulátorral és töltővel - cikkszám(ok): | 001300.0000 |
Akkumulátor
| Típusa: | Lítium-ion |
| Névleges feszültsége: | 18,0 V |
| Névleges kapacitása: | 2,5 Ah |
| Töltőkészülék (Al 1810 CV) | |
| Bemeneti feszültsége: | 220-240 V~ / 50/60 Hz |
| Kimeneti feszültsége: | 14,4-18,0 V= / 1,0 A |
| Az akkumulátor töltési ideje: | 154 perc |
| Működési idő - 2,5AH / 4,0AH akkumulátor: | 60 perc / 95 perc |
| Töltési hőmérséklet-tartomány: | 0 – + 45 °C |
| Érintésvédelmi besorolás: | II |
FINECUT 18V
| Vágásszélesség: | 250 mm |
| Magasság beállítása: | 30 / 40 / 50 mm |
| Ütések száma, max.: | 1.100 ütés/perc |
| Az eszköz súlya (akkumulátor nélkül): | kb. 2,7 kg |

5 Kicsomagolás
1a-1b. ábra
1a - 1b A FINECUT 18V készüléket részben összeszerelve szállítjuk. A nem rögzített alkatrészeket a megfelelő módon fel kell szerelni a készülékre.
6 A füolló összeszerelése
2-7. ábra

FIGYELMEZTETÉS

SÉRÜLÉS VESZÉLYE AZ ÉLES / HEGYES PENGERUDAK ÁLTAL!
A füolló egyes részei éles szélüek, és sérülést okozhatnak.
- Az összeszerelés és a tisztítási munkák során viseljen védőkesztyűt!
■ Kerülje el a pengék érintését! - Az összeszerelés csak a pengevédővel (K) lehetséges!
■ Csúsztassa rá a pengevédőt (K) a pengékre (J)!
6.1 A csatlakozócső/nyél összeszerelése
2 - 5. ábra
2 A kicsomagolást követően csatlakoztassa a csatlakozócsövet/nyelet (G) a készülékhez. Összeszereléskor győződjön meg arról, hogy az illeszték az
ábrán látható módon illeszkedik a horonyba van, és hogy az érintkezők (H1) megfelelően csatlakoznak. Csak így biztosítható a mechanikailag és elektromosan is megfelelő csatlakozás.
3 Ezután kézzel húzza meg az alsó csavaros csőrögzítót.
4 Most szerelje össze az összekötőcsövet/nyelet (G) a markolattal. Összeszereléskor győződjön meg arról, hogy az illeszték az ábrán látható módon illeszkedik a horonyba van, és hogy az érintkezők (F1) megfelelően csatlakoznak. Csak így biztosítható a mechanikailag és elektromosan is megfelelő csatlakozás.
5 Ezután kézzel húzza meg a felső csavaros csőrögzítót.
6.2 Magasságbeállítás
■ A FINECUT 18V készüléket felszerelt kerekekkel szállítjuk. A vágási magasság gyári beállítása 3 cm. A vágási magasság azonban módosítható, 4 cm, ill. 5 cm-re, a következők szerint:
6 - 7. ábra
6 - 7 A mellékelt imbuszkulccsal (3 mm) szerelje ki mindkét kereket a szere- lőfuratokból, majd szerelje be őket a két másik szerelőfuratpár egyiké- be. Ügyeljen arra, hogy mindkét kereket azonos magasságba szerelje. A megfelelő vágási magasságok a furatok mellett szereplnek.
VIGYÁZAT
AZ ÖSSZESZERELÉSI HIBÁK SÉRÜLÉS- VESZÉLYT JELENTENEK!
Készülék biztonságos működése érdekében győződjön meg róla, hogy minden alkatrész és csavar szilárdan rögzített. Csak a teljesen összeszerelt készüléket hozza működésbe!
7 Az első üzembehelyezés előtt
FIGYELMEZTETÉS
AZ ÜZEMBEHELYEZÉS ELÖTT OLVASSA EL A 2., „AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN” C. FEJEZETBEN LEÍRTAKAT.
Vegye figyelembe a következő biztonsági utasításokat:
- A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a töltő adattábláján feltüntetett feszültségadattal (V\~).
■ Csak a készülékhez tartozó töltőkészüléket használja, a megfelelő eredeti Li-Ion akkumulátorral (csak a 001300.0000 cikkszámú termék esetében).
A töltőkészüléket csak száraz helyiségben használja.
i MEGJEGYZÉS!
- Az akkumulátor (D) részben feltöltött. Az első használat előtt teljes mértékben töltse fel az akkumulátort. Ügyeljen arra, hogy a töltési folyamatot szobahő-mérsékleten végezze. Csak ez biztosítja az akkumulátor hosszú élettartamát.
- A töltés ellenére jelentősen lerövidült üzemidő azt jelzi, hogy az akkumulátor lemerült, és ki kell cserélni. Csak eredeti, a gyártó ügyfélszolgálatától beszerezhető Li-ion akkumulátorokat használjon.
- A töltőkészülék és az akkumulátor a töltés során felmelegedhet. Ez normális, nem utal műszaki hibára.
- A lítium-ion akkumulátor bármikor fel-tölthető, függetlenül annak töltöttségétől. A töltési folyamat idő előtti megszakítása nem károsítja az akkumulátort. A FineCut 18V készülék rendelkezik egy védőáramkörrel, amely megakadályozza az akkumulátor mélykisülését.
- Az akkumulátor hővédelemmel rendelkezik, amely csak 0 °C és 45 °C közötti hőmérsékleten engedélyezi a töltést. Ez biztosítja az akkumulátor hosszú élettartamát.
■ Ha a FineCut 18V készülék automatikusan kikapcsolt, ne nyomja meg a Be-/kikapcsológombot. Ez károsíthatja az akkumulátort. Tartsa be az akkumulátor ártalmatlanítására vonatkozó utasításokat.
7.1 Töltés

8-9. ábra
Csomagolja ki az akkumulátort (D) (csak a 001300.0000 cikk-számú termék esetében).
8 Amint a töltő (M) csatlakozik akkumulátorhoz (D), és a töltő hálózati csatlakozója csatlakozik a hálózati dugaljhoz, a töltés azonnal megkezdódik.
A töltés során az intelligens töltő automatikusan érzékeli az akkumulátor töltöttségét, majd az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően határozza meg az optimális töltési áramerősséget. Ezzel védi az akkumulátort, és biztosítja annak teljes töltöttségét a töltőben tárolás esetében.
A töltöttségjelző állapotai:

A töltést a töltöttségjelző villogása
jelzi.

A töltöttségjelző folyamatos fénye umulátor teljesen feltöltött állapo- zi, ill. azt, hogy az akkumulátor séklete meghaladta a legmaga- negengedett töltési hőmérsékletet, rt nem tölthető. Amint visszatér a gedett hőmérsékleti tartományba, umulátor töltése folytatódik. Ha az ulátor nem csatlakozik a töltőhöz, a elző folyamatos fénye a dugvilla ozását a hálózati dugaljhoz, azaz a űködőképességét jelzi.
9 A töltés befejeztével először a töltő dugvilláját húzza ki a hálózati dugaljból. Ezután vegye ki az akkumulátort a töltőből.
8 Alkalmazás és üzembe helyezés
10-15. ábra






FIGYELMEZTETÉS
AZ ÜZEMBEHELYEZÉS ELÖTT OLVASSA EL A 2., „AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN” C. FEJEZETBEN LEÍRTAKAT.
8.1 Az akkumulátor behelyezése
FIGYELEM
10 Az akkumulátor behelyezésekor győződjön meg arról, hogy a készülék és az akkumulátor érintkezői szárazak. Illessze be a feltöltött akkumulátort a készülékbe a képen látható módon; a megfelelő illeszkedést egy kattanás jelzi.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a megnyírni kívánt területen nincsenek olyan apró tárgyak, mint pl. kövek, csavarok stb., amelyek a gép működése során szétrepülhetnek.
8.2 Alkalmazás
FIGYELEM
Az készülék szakszerűtlen használata esetén anyagi károk keletkezhetnek! Emiatt vegye figyelembe a következő biztonsági utasítást:
- A pázsit szélén végzett munka során ügyeljen arra, hogy a járdaszegély ne sérüljön meg (pl. a készülék megdöntésekor vagy felborításakor), és a járdaszegély széle ne sértse meg és ne hajlítsa meg a pengerudakat.
- A pengék pontosan be vannak állítva a fünyíráshoz. Az ágak és bokrok nyírása az előfeszítés elvesztéséhez és ezáltal a füvágás gyengítéséhez vezet.
- Előzetesen járja be a tisztítani kívánt felületet, hogy megelőzze a készülék vagy élőlények/tárgyak sérüléseit. Távolítsa el a vezetékeket, köveket, fadarabokat, huzalokat vagy hasonlókat, valamint más idegen testeket. A fűolló által elkapott tárgyakat le lehet vágni.

MEGJEGYZÉS!
11 Távolítsa el a pengevédőt (K).
12 Minden használat előtt és után tisztítsa meg a fűollót. Használat előtt és után kenje meg a pengéket gépolajjal vagy spraykenőolajjal.
- A füolló használata előtt nyírja le a füvet fünyíróval/fürobottal.
- Állítsa be a vágási magasságot (3/4/5 cm) a 6.2. fejezetben leírtak szerint.
■ Helyezze a FINECUT18V készüléket a gyepre, és kapcsolja be.
13 Most lassan mozgassa előre a készüléket a pázsiton. Ne gyakoroljon nyomást a készülékre. Ha a füollót túl sokáig járatja ugyanazon a helyen, azzal károsíthatja a gyepet.

MEGJEGYZÉS!
Ha túl sok lenyírt fű van a pengeruda- kon, kapcsolja ki a gépet, kissé emelje meg és rázza le a füvet.
FIGYELEM
A készülék szakszerűtlen használata esetén anyagi károk keletkezhetnek! Emiatt vegye figyelembe a következő biztonsági utasítást:
■ Amikor járdaszegélyek, kerítések vagy fák körül vág, ügyeljen arra, hogy a vágórudak ne érintkezzenek Önnel.
12 Olajozza meg a pengéket legalább 1 x óránként (gépolajjal vagy spraykenő-olajjal).
8.2.1 Szöghelyzet-beállítás
Az Ön FINECUT18V készülékén a nyírófej szöghelyzete (I) állítható, így az Ön kertje a nehezen hozzáférhető helyeken is ápolt marad. A vágófej és a nyél szöghelyzetének beállításához a következőképpen járjon el:

VIGYÁZAT
A REZGŐ KÉSPENGÉK SÉRÜLÉSVESZÉLYESEK!


■ A szöghelyzet beállításához kapcsolja ki a gépet!
14-15. ábra
14 - 15 A nyél szögének beállításához nyomja le egyszerre mindkét szögbeállító gombot (I). A szögbeállítás (I) 9 lépésben lehetséges. Lapos szögbeállítással különféle tárgyak alatti helyek is hozzáférhetőek.
8.2.2 Az akkumulátor állapotjelzője
A készülék töltöttségjelzővel (C) rendelkezik, ez jelzi az akkumulátor töltöttségét. A kijelző LED diódái csak a készülék bekapcsolt állapotában világítanak.
Akkumulátor kapacitása (zöld LED-ek):

Tartalék

≤ 30%

≤ 60%

100%
Hővédelem:

Mélykisülés elleni védelem:


MEGJEGYZÉS!
Egyes esetekben előfordulhat, hogy az akkumulátor eltávolítása, majd visszahelyezése után a töltöttségjelző (a zöld LED-ek) nagyobb kapacitást mutat, mint azelőtt. Ennek oka, hogy a készülék működés közben méri és eltárolja az akkumulátor töltöttségi szintjét. Az akkumulátor eltávolítása, majd a készülékbe való visszahelyezése után a készülék ismét megméri az akkumulátor töltöttségét, és a kijelzőn esetlegesen nagyobb értéket is mutathat.
8.2.3 Az akkumulátor üzemideje
Az akkumulátor üzemideje elsősorban a készülék terhelésétől függ, a nagyobb terhelés rövidebb akkumulátor-üzemidőt eredményezhet. Az akkumulátor üzemidejét csökkentő további tényező a túl gyakori be- és kikapcsolás a tisztítási folyamat során. Az akkumulátort és a készüléket a használati utasításban leírtak szerint kezelje.
9 Karbantartás és tisztítás
16-26. ábra





FIGYELMEZTETÉS

NEM SZÁNDÉKOS BEKAPCSOLÁS ÉS A KÉSEK ÉLE/HEGYE OKOZTA VESZÉLY
A füolló egyes részei éles szélüek, és sérülést okozhatnak.
- Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki az akkumulátort.
- Viseljen védőkesztyűt a karbantar-tás és az készülék tisztítása során!
■ Csúsztassa a pengevédőt (K) a kés-pengékre (J)!

VIGYÁZAT
FORRÓ ALKATRÉSZEK ÁLTALI ÉGÉSVE- SZÉLY!
Összeszereléskor vagy átalakításkor az eszközt vagy az alkotóelemeket meghajtó alkatrészek még nagyon forróak lehetnek, és égési sérüléseket okozhatnak. Emiatt vegye figyelembe a következő biztonsági utasítást:
- Viseljen védőkesztyűt a karbantar-tás és az eszköz tisztítása során!
9.1 Késcsere

FIGYELMEZTETÉS

SÉRÜLÉS VESZÉLYE AZ ÉLES/HEGYES PENGERUDAK VÁGÁSA ÁLTAL!
■ Csak pengevédővel (K) szerelje fel!

MEGJEGYZÉS!
Szükséges szerszámok:

Keresztcsavarhúzó
16 Lazítsa ki és távolítsa el a készülék alján lévő alsó burkolat 7 db megjelölt csavarját.
17 Emelje fel és távolítsa el a készülék aljának burkolatát.
18 Ezt követően a kések eltávolításához lazítsa meg és távolítsa el a többi, megjelölt csavart.
19 Emelje fel és távolítsa el a készülék késeit.
20 Távolítsa el a készülékházban és a két tömítésben lévő esetleges szennyeződéseket egy kefével.
21 Az új késpengék behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a két nagy fogaskeréken lévő jelölések megegyeznek a készülékházon lévő jelölésekkel. A két excenter helyzete a képen látható legyen.
22 Az új késpengék behelyezése előtt ellenőrizze a felső kések megfelelő helyzetét. A felső késeknek középen kell elhelyezkedniük, és a képen látható módon egyenesen előre kell mutatniuk. Szükség esetén igazítsa a felső kések excentereit az ábra szerint.
$$ (\checkmark = \text { helyes } / \times = \text { helytelen }). $$
23 Most helyezze be az új késkészletet. A megfelelő helyzet beállítását segíti a nagy központi illesztőcsap és a fogaskerekek 3 megjelölt tengelye, amelyeknek a pengekészlet furataiba kell illeszkedniük.
24 Rögzítse a késeket - csavarozza őket a megjelölt helyre.
25 Helyezze vissza a készülék aljának burkolatát a képen látható módon.
26 Ezután rögzítse a burkolatot a 7 db megjelölt csavarral.
- Használat előtt kenje be az új pengéket gépolajjal vagy spraykenőolajjal.
A pengekészlet cseréje ezzel befejező-dött.
9.2 Az eszköz tisztítása
FIGYELEM
A készülék szakszerűtlen használata esetén anyagi károk keletkezhetnek! Emiatt vegye figyelembe a következő biztonsági utasítást:
■ Minden tisztítás előtt vegye ki az akkumulátort.
■ Ne merítse vízbe az eszközt, ne locsolja le, ill. ne tisztítsa vízzel. Az eszközt védeni kell a nedvességtől.
- Ne merítse vízbe az eszközt, ne locsolja le, ill. ne tisztítsa vízzel. Az eszközt védeni kell a nedvességtől.
■ Ha a fúolló nagyon szennyezett, az alapos tisztításhoz szerelje szét. Távolítsa el a vágokésben készülékházban és a két tömítésben lévő esetleges szennyeződéseket egy kefével, majd olajozza meg a pengéket (J).
■ A javításokat mindig GLORIA szervizben végeztesse el.
- Javítások során csak eredeti GLORIA alkatrészeket használjon. https://shop.gloria-garten.com/de/.
10 Üzemen kívül helyezés és tárolás
10.1 Üzemen kívül helyezés
A készülék üzemen kívül helyezéséhez engedje el a be-/kikapcsoló biztonsági kapcsolót (E) a markolaton.
10.1.1 Az akkumulátor eltávolítása
- ábra
FIGYELEM
A készülék szakszerűtlen használata esetén anyagi károk keletkezhetnek! Emiatt vegye figyelembe a következő biztonsági utasítást:
27 Az akkumulátor lemerülésének elkerülése érdekében válassza le az akkumulátort a készülékről, ha azt hosszabb ideig nem használja.
10.2 Tárolás
28-29. ábra

VIGYÁZAT
Az eszköz kezelése során sérülésveszély állhat fenn. Emiatt tartsa az eszközt gyermekektől elzárt helyen.
■ Tisztítsa meg az eszközt a szennyeződésektől és az idegen testektől.
28 Csúsztassa a pengevédőt (K) a késpengékre (J)!
29 Az eszközt felakasztva, száraz és fagy-védett helyen tárolja.
10.2.1 Az akkumulátor és a töltő helyes tárolása
Feltétlenül tartsa be az „Alapvető biztonsági előírások” c. fejezetben található „A töltő és az akkumulátor kezelésére vonatkozó biztonsági utasítások” c. részben szereplő utasításokat is.
FIGYELEM
Az eszköz szakszerűtlen használata esetén anyagi károk keletkezhetnek. A lemerült akkumulátort ne tárolja töltetlen állapotban. Bár az önkisülés mértéke alacsony, a lemerült akkumulátor hoszszú tárolás esetében tönkremehet. Ezért, ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használja (pl. a téli hónapokban), tartsa be a következő utasításokat:
■ tárolja az akkumulátort kb. 40-60%-os töltöttségi szinten.
- tárolja az akkumulátort száraz helyen, magasan a padló felett, zárt, fagymentes helyen, 0 °C és + 45 °C közötti hömérsékleten. Az önkisülés és a kémiai öregedés +15 °C-os tárolási hömérsékleten a legalacsonyabb. Ne tegye ki az akkumulátort közvetlen napsütésnek.
■ ha az akkumulátort 6 hónapnál hosszabb ideig nem használja, ellenőrizze a töltöttségét a töltő töltöttségjelzője segítségével. Szükség esetén töltse fel az akkumulátort kb. 40-60 %-os töltöttségre.
11 A készülék hibái
11.1 A FINECUT 18V készülék és az Al 1810 CV töltő hibáinak elhárítása
A készülék hibái általában csak annak nem megfelelő használata vagy karbantartása esetén merülnek fel. A következő táblázat a leggyakrabban előforduló hibákat és azok elhárításának módját tartalmazza. Egyéb meghibásodások esetén forduljon a gyártó által megbízott legközelebbi szervizhez vagy hivatalos kereskedőhöz.
| Hiba | Kiváltó ok, | A hiba elhárításának módja |
| A készülék nem indul | Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezveTúl alacsony töltöttségAkkumulátorhibaAz akkumulátor túlmelegedett, az akku-mulátor állapotjelzője pirosan világít | Nyomja az akkumulátort a foglalat-ba mindadddig, amíg az be nem kat-tan a helyéreTöltse fel az akkumulátortAz akkumulátor meghibásodott vagy élettartama lejárt. Cserélje ki az akkumulátort!Hagyja lehülni az akkumulátort |
| Akkumulátor-töl-töttségjelző; 4 LED villog | Hővédelem | Hagyja a készüléket és az akkumulátort kb. 5 percig hűlni, használat nélkül. |
| Akkumulátor-töl-töttségjelző; 1 LED villog | Mélykisülés elleni védelem | Töltse fel az akkumulátort |
| Az akkumulátortöltöttségjelzőfolyamatosanvilágít, nem lehet-séges a töltés | Az akkumulátor nincs megfelelőenbehelyezveAz akkumulátor érintkezői szen-nyezettekAkkumulátorhiba | Csatlakoztassa az akkumulátort meg-felelően a töltőhözTisztítsa meg az akkumulátor érint-kezőit; pl. az akkumulátor többszöri behelyezésével és kivételével, szükség esetén cserélje ki az akkumulátort.Cserélje ki az akkumulátort |
| A töltöttségjelzőnem világít | A töltő hálózati csatlakozója nincs(helyesen) behelyezveA dugalj, a hálózati kábel vagy atöltő meghibásodott | Dugja be (teljesen) a hálózati dugvil-lát a dugaljba.Ellenőrizze a hálózati feszültséget, ill.ellenőriztesse a töltőt a GLORIA elektro-mos szerszámok hivatalos szervizében. |
| A vágókés ela-kadtNehezen mozgóvágókés | A vágókés mozgását a levágott darabok, ágak vagy idegen tárgy-ak akadályozzákA vágókés kenése nem megfelelő | Tisztítsa meg a vágókés pengéit, biz-tosítsa azok szabad mozgásátOlajozza meg a vágókést |
| Túl hosszúra / túlrövidre vágott fű | Nem megfelelően beállított magas-ság | Állítsa be a kerekek megfelelő magas-ságát |
12 Tartozékok/alkatrészek
– Cikkszám 729101.0000 Lítium-ion akkumulátor 2,5Ah (BOSCH PBA 18V 2,5Ah W-B)
– Cikkszám 729102.0000 Lítium-ion akkumulátor 4,0Ah (BOSCH PBA 18V 4.0Ah W-C)
– Cikkszám 729250.0000 Cserepengerudak FineCut 18V
A BOSCH egyéb akkumulátorai
– BOSCH AKKU POWER FOR ALL 18V 1,5Ah, típus: PBA 18V 1,5Ah W-A
– BOSCH AKKU POWER FOR ALL 18V 2,0Ah, típus: PBA 18V 2,0Ah W-A
– BOSCH AKKU POWER FOR ALL 18V 3,0Ah, típus: PBA 18V 3,0Ah W-B
– BOSCH AKKU POWER FOR ALL 18V 5,0Ah, típus: PBA 18V 5,0Ah W-C
– BOSCH AKKU POWER FOR ALL 18V 6,0Ah, típus: PBA 18V 6,0Ah W-C
További tartozékok megtalálhatók a
www.gloriagarten.de
oldalon találhatók valamint online bol- tunkban
13.1 Az eszköz ártalmatlanítás
- Ez a szimbólum a terméken a használati útmutatón vagy a csomagoláson arra utal, hogy ezt a terméket az élettartamának végén nem szabad normális háztartási hulladékként eltávolítani.
- Ne dojba az elektromos készülékeket a háztartási hulladékba! Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv és a nemzeti jogba átültetett változata értelmében a használt elektromos készülékeket szelektíven kell gyűjteni, és lehetővé kell tenni a környezetkímélő újrahasznosításukat. Újrahasznosítási alternativa a visszaküldési követelmény helyett: Az elektromos készülék tulajdonosa, amennyiben meg kíván válni a készüléktől, úgy a visszaküldés helyett köteles közreműködni a készülék szakszerű újrahasznosításában. A használt készülék
erre a célra leadható egy visszavételi helyen, ahol a nemzeti újrahasznosítási és hulladékkezelési törvénynek megfelelően elvégzik az ártalmatlanítását. Ez nem érinti a régi eszközökhöz mellékelt, elektromos alkatrészeket nem tartalmazó tartozékokat és segédeszközöket.
- A lítium-ion akkumulátort a készülék többi részétől elkülönítve kell ártalmatlanítani.

MEGJEGYZÉS!
- Érdeklődjön a település önkormányzatánál az illetékes hulladékkezelő helyról.
13.2 Az akkumulátor ártalmatlanítása


Fogyasztóként Önnek jogszabály által előírt kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat veszélyes hulladékként ártalmatlanítsa.

VIGYÁZAT
HIBÁS, SZIVÁRGÓ AKKUMULÁTOR OKOZTA SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A használt akkumulátorokban levő anyagok a börrel érintkezve vagy belélegezve sérüléseket okozhatnak. Ha a készülék akkumulátora szivárog, azt csak gumikesztyűben szabad eltávolítani a készülékből, és zárt edényben, szabályszerűen ártalmatlanítani.
A 2013/56/EU sz. európai irányelv értelmében a meghibásodott elemeket / akkumulátorokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahaszno-sítani.
Az ártalmatlanításra lehetséges módjai a következők:
- a szaküzleten keresztül
- a GRS szimbólummal jelölt gyűjtőhelyre szállítással
-az önkormányzatok által biztosított veszélyeshulladék-gyűjtőkbe szállítással.
További ártalmatlanítási utasításokat saját települési vagy városi önkormányzatától kaphat.
13.3 Akkumulátorszállítás
- A készülékben lévő Li-ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó jogszabályok követelményei vonatkoznak. Az akkumulátorokat a felhasználó minden további korlátozás nélkül szállíthatja közúton. Harmadik fél általi szállítás esetén (pl. légi szállítás vagy szállítmányozás) a csomagolásra és címkézésre vonatkozó különleges követelményeknek kell eleget tenni. Csak sértetlen burkolatú akkumulátorokat szabad szállítani. Ragassza le a fedetlen érintkezőket, és csomagolja be az akkumulátort úgy, hogy az ne mozdulhasson el a csomagolásban. Kérjük, tegyen eleget az esetleges további nemzeti előírásoknak is. Feltétlenül tartsa be a következő címen elérhető utasításokat is: www.gloriagarten.de/returns
13.4 A csomagolás ártalmatlanítása
- A csomagolóanyagok kiválasztása környezetkímélő és ártalmatlanítástechnikai szempontok alapján történt, és ezért újrahasznosíthatóak. A csomagolás viszszavezetése az anyagkörforgásba nyersanyagot spórol és csökkenti a hulladék-képződést.
- Az érvényes helyi előírások alapján dobja ki a többé már nem szükséges csomagolóanyagokat
A GLORIA a garanciális feltételek (www.gloriagarten.de) keretein belül 24 hónapos garanciát vállal Önnek. Ez nem érinti az eladóval szemben fennálló törvényes jótállási igényét.
Technikai változtatások fenntartva!
KAZALO VSEBINE
1 Splošne informacije o teh navodilih za uporabo .... 137
1.1 Szimbólumok a készüléken, illetve a használati útmutatóban..... 138
1.2 Varnostna opozorila....138
1.3 Namenska uporaba 138
1.4 Razumno predvidljiva napačna uporaba....139
1.5 Preostale nevarnosti 139
1.6 Omejitev odgovornosti....139
2 Za vašo varnost....139
2.1 Osnovna varnostna navodila 139
2.2 Varnostna navodila pri priključitvi naprave....140
2.3 Varnostna navodila pri upravljanju naprave 140
3 Preden lahko uporabljate napravo 142
3.1 Stanje ob dobavi....142
3.2 Elementi naprave 142
4 Tehnični podatki 143
5 Razpakiranje....143
6 Montaža škarij za travo 143
6.1 Namestitev povezovalne cevi....143
6.2 Nastavitev višine 143
7 Pred prvo uporabo....144
7.1 Postopek nalaganja 144
8 Uporaba in zagon....145
8.1 Vstavljanje baterije....145
8.2 Uporaba 145
8.2.1 Nastavitev kota 145
8.2.2 Indikator stanja baterije 146
8.2.3 Življenjska doba baterije 146
9 Karbantartás és tisztítás 146
9.1 Menjava rezil 146
9.2 Čiščenje....147
10 Prenehanje uporabe in skladiščenje .... 147
10.1 Prenehanje uporabe 147
10.1.1 Odstranjevanje baterije 147
10.2 Skladiščenje 147
10.2.1 Pravilno shranjevanje baterije in polnilnika 147
11 Težave z napravo.... 148
11.1 Odprava motenj na FINECUT 18V in na polnilniku Al 1810 CV ..... 148
12 Dodatki/nadomestni deli 149
13 Varovanje okolja 149
13.1 Odstranjevanje naprav....149
13.2 Odlaganje baterij....149
13.3 Prevoz baterije 149
13.4 Odstranjevanje embalaže....150
14 Jamstvo in garancija.... 150
1 Splošne informacije o teh navodilih za uporabo
Ta navodila za uporabo so sestavni del naprave GLORIA in morajo biti stalno na voljo blizu naprave. Navodila za uporabo vam dajejo pomembna navodila in informacije, ki so potrebne za varno uporabo naprave!
1.1 Szimbólumok a készüléken, illetve a használati útmutatóban

Preberite navodila za uporabo!

Nevarnost ureznin!


Opozorilo te stopnje nevarnosti označuje življenjsko nevarno situacijo. Az életveszély és a súlyos sérülések elkerülése érdekében ehhez a figyelmeztető utasításhoz kövesse az útmutatást.
OPOZORILO
- A használó vagy más személyek testi épsége és akár az élete is veszélybe kerülhet.
■ Kár keletkezhet az eszközben.
■ Kár keletkezhet más anyagi javakban.
9 Karbantartás és tisztítás
Slike od 16 do 26

! FIGYELMEZTETÉS
