HFR79F19EFGK - Hűtőszekrény fagyasztóval HAIER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HFR79F19EFGK HAIER PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény fagyasztóval PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HFR79F19EFGK - HAIER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HFR79F19EFGK márka HAIER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HFR79F19EFGK HAIER
FIGYELEM: Tűz / gyúlékony anyag veszélye
Tartalom 285 Biztonsági információk
Első használat előtt
290 Rendeltetésszerű használat 291 Termékleírás 292 Vezérlőpult 293 Használat Panel zárolása/feloldása
Fagyasztó hőmérsékletének a beállítása
Hűtő hőmérsékletének a beállítása My Zone funkció Super Cool funkció Super Frz funkció 299 Berendezés 308 Energiatakarékossági tippek Jégkészítés funkció Fast Ice funkció Auto Set funkció Holiday funkció
309 Ápolás és tisztítás 311 Hibaelhárítás 315 Telepítés 318 Műszaki adatok 320 Ügyfélszolgálat
Köszönjük Köszönjük, hogy Haier terméket vásárolt. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat. Az utasítások fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek abban, hogy a lehető legtöbbet hozza ki a készülékből, és szavatolják a biztonságos és megfelelő telepítést, használatot és karbantartást. Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen elérhető helyen, hogy bármikor fellapozhassa a készülék biztonságos és megfelelő használatához. Ha eladja a készüléket, elajándékozza, vagy a lakásban hagyja költözéskor, győződjön meg arról, hogy ezt a kézikönyvet is átadja, hogy az új tulajdonos megismerhesse a készüléket és a biztonsági figyelmeztetéseket. Tartozékok Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat ennek a listának megfelelően: Energiacímke
Jótállási jegy Felhasználói kézikönyv Gyors útmutató „OK” matrica Biztonsági információk
Biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS - Fontos biztonsági információk MEGJEGYZÉS - Általános információk és tippek Környezetvédelmi információk Ártalmatlanítás Járuljon hozzá a környezet és az emberi egészség védelméhez. Az újrahasznosítás érdekében a csomagolást a megfelelő hulladéktárolóba selejtezze ki. Járuljon hozzá az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak az újrahasznosításához. Ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket. Vigye vissza a terméket a helyi újrahasznosító létesítménybe, vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal. FIGYELMEZTETÉS! Sérülés vagy fulladás veszélye! A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani. Győződjön meg a hűtőkör csövének a sértetlenségéről, mielőtt megfelelően ártalmatlanítaná. Válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról. Vágja el a hálózati kábelt és selejtezze ki. Távolítsa el a tálcákat és fiókokat, valamint az ajtóreteszt és a tömítéseket, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok bezáródását a készülékbe.
Biztonsági információk
A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a következő biztonsági tanácsokat: FIGYELMEZTETÉS! Első használat előtt Győződjön meg arról, hogy szállítás során a termék nem sérült. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és tartsa gyermekektől elzárva. A készülék telepítése előtt várjon legalább két órát a hűtőkör teljes hatékonyságának biztosítása érdekében. Mivel a készülék nehéz, mindig legalább két személy szükséges a kezeléséhez vagy mozgatásához. Telepítés A készüléket jól szellőző helyre telepítse. Biztosítson legalább 10 cm-es helyet a készülék felett és körül. Soha ne helyezze a készüléket nedves területre vagy olyan helyre, ahol víz fröccsenhet rá. A vízfröccsenéseket és a foltokat törölje le és szárazra puha, tiszta törlőkendővel. Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások (pl. kályhák, fűtőberendezések) közelébe. A méretének és felhasználásnak megfelelő helyre szerelje be és állítsa szintbe a készüléket. A berendezésen vagy a beépített szerkezetben a szellőzőnyílásokat ne takarja el. Bizonyosodjon meg arról, hogy az adattáblán olvasható elektromos jellemzők megfelelnek az elérhető tápellátás jellemzőinek. Ellenkező esetben forduljon villanyszerelőhöz. A készülék 220–240 V váltóáramú, 50 Hz-es tápellátást igényel. A rendellenes feszültségingadozás nyomán előfordulhat, hogy a készülék nem indul be, károsodhat a hőmérséklet-vezérlő vagy a kompresszor, illetve működés során rendellenes zaj jelentkezhet. Hasonló esetben szereljen fel automatikus feszültségszabályozót. Ne használjon többdugós adaptereket és hosszabbítókábeleket. Ne helyezzen több hordozható csatlakozót vagy hordozható tápegységet a berendezés mögé. Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne szoruljon a hűtőberendezés alá. Ne lépjen a tápkábelre.
Biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS! A tápegységhez külön földelt aljzatot használjon, amely könnyen hozzáférhető. A készülék mindenképpen földelésre szorul. Csak az Egyesült Királyság esetén: A készülék tápkábele 3 érintkezős (földeléses) dugasszal rendelkezik, amelyik szabványos 3 érintkezős (földeléses) aljzathoz illeszkedik. Soha ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik érintkezőt (földelést). A készülék beszerelését követően a dugasznak hozzáférhetőnek kell maradnia. Ügyeljen a hűtőkör épségére! Napi használat A berendezést 8 évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megértették a használatból eredő veszélyeket. A 3 és 8 év közötti gyermekek be- és kirakodhatják a hűtőkészülékeket, de a hűtőkészülékek tisztítását és szerelését nem végezhetik. Tartsa távol a 3 évesnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől, kivéve, ha biztosítja a folyamatos felügyeletet. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel. Ha hűtőgáz vagy más gyúlékony gáz szivárog a készülék közelében, zárja el a szivárgó gáz szelepét, nyissa ki az ajtókat és ablakokat, és ne húzza ki a hűtőszekrény/fagyasztó vagy más készülék tápkábelének a dugaszát. Vegye figyelembe, hogy a készülék 10 és 43 °C közötti környezeti hőmérsékletben való működésre készült. Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, ha hosszabb ideig a jelzett tartomány feletti vagy alatti hőmérsékleten üzemel. Ne helyezzen instabil cikkeket (nehéz tárgyakat, vízzel teli edényeket) a hűtőberendezés tetejére, elkerülve így a személyi sérüléseket, amiket ezen tárgyak leesése vagy a vízzel való érintkezés nyomán bekövetkező áramütés okozhat. Ne húzza meg az ajtópolcokat. Az ajtó elferdülhet, kihúzhatja a helyéről a palacktartót, vagy a készülék felborulhat. Az ajtók nyitását vagy becsukását kizárólag a fogantyúkkal végezze. Az ajtók közötti, ill. az ajtó és a szekrény közötti rés nagyon szűk. Ne nyújtsa a kezét ezekre a területekre, mivel az ujjai becsípődhetnek. Csak akkor nyissa ki vagy csukja be a berendezés ajtaját, ha nem állnak gyermekek az ajtó mozgási tartományán belül.
Biztonsági információk FIGYELMEZTETÉS! Ne tároljon, ill. használjon gyúlékony, robbanásveszélyes vagy maró hatású anyagokat a készülékben vagy a közelében. A készülékben ne tároljon gyógyszereket, baktériumokat vagy vegyszereket. Ez a készülék háztartási készülék. Nem javasoljuk olyan anyagok tárolását, amelyek szűk hőmérséklet-tartományban tárolhatók. Soha ne tároljon folyadékokat palackokban vagy kannákban (magas alkoholtartalmú italok kivételével), különösen szénsavas italokat a fagyasztóban, mert ezek szétrobbannak fagyasztás közben. Ellenőrizze az élelmiszer állapotát, ha a fagyasztóban felmelegedett a hőmérséklet. Ne állítson be szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a hűtőrekeszben. Magas teljesítménybeállítások esetén mínusz fokok alakulhatnak ki. Figyelem: A palackok szétrobbanhatnak Ne nyúljon fagyott tárgyakhoz nedves kézzel (viseljen kesztyűt). Különösen ne egyen jeges nyalókát közvetlenül a fagyasztóból való kivétel után. Fennáll a fagysérülések vagy a hólyagok kialakulásának veszélye. ELSŐSEGÉLYNYÚJTÁS: tartsa a sérülést azonnal folyó hideg víz alá. Ne húzza el! Működés közben ne érintse meg a fagyasztórekesz belső felületét, különösen nedves kézzel, mert a keze a felülethez fagyhat. Áramszünet esetén vagy tisztítás előtt húzza ki a készüléket az alzatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor. Ne használjon elektromos készülékeket a berendezés élelmiszer tároló rekeszében, kivéve a gyártó által jóváhagyott típust. Karbantartás / tisztítás Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, ha tisztítást vagy karbantartást végeznek. A rutinszerű karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készüléket a villanyhálózatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.
Biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS! A készülék aljzatból való leválasztásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozódugót húzza. Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal. A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény tisztítását speciális, adott célra kialakított tisztítószerrel végezze. Ne kaparja le a fagyot és a jeget éles tárgyakkal. A műanyag alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon spray-t, elektromos hevítő berendezést, például fűtőberendezést, hajszárítót, gőztisztítót vagy más hőforrást. A kiolvasztási folyamat felgyorsításához csak a gyártó által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöket használja. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel. Ne tegyen kísérletet a készülék saját kezű javítására, szétszerelésére vagy módosítására. Javítás szükségessége esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálatunkkal. Évente legalább egyszer távolítsa el a port a készülék hátoldaláról, így elkerülve a tűzveszélyt, valamint a megnövekedett energiafogyasztást. Tisztítás közben ne permetezze vagy öblítse le a készüléket. Ne használjon vízpermetet vagy gőzt a készülék tisztításához. A hideg üvegpolcokat ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérséklet-változás nyomán az üveg megrepedhet. Gázalapú hűtőközegre vonatkozó információk FIGYELMEZTETÉS! A készülék gyúlékony IZOBUTÁN (R600a) hűtőközeget tartalmaz. Győződjön meg arról, hogy a hűtőközeg köre nem sérült meg szállítás vagy beszerelés közben. A szivárgó hűtőközeg szemsérülést okozhat, vagy belobbanhat. Sérülés esetén tartsa távol a tűzforrásokat, szellőztesse ki alaposan a helyiséget, ne csatlakoztassa, vagy húzza ki a készülék vagy egyéb készülék tápkábelét. Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot. Ha a hűtőközeg szembe kerül, akkor azonnal öblítse ki folyó víz alatt, és azonnal forduljon szemész szakorvoshoz.
Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszer ű használat Ez a készülék élelmiszerek hűtésére és fagyasztására szolgál. Kizárólag háztartási és hasonló alkalmazásokra tervezték, mint például az üzletek, irodák és egyéb munkakörnyezetek személyzeti konyháinak területei; tanyasi házakban és szállodák, motelek és egyéb lakókörnyezetben, valamint panziós és vendéglátóipari vállalkozásokban való használatra ügyfelek számára. Tervezéséből adódóan nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra. A készüléken változtatások vagy módosítások végrehajtása nem megengedett. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket eredményezhet, illetve a szavatossági igények érvénytelenítésével járhat. Szabványok és irányelvek A termék megfelel az összes vonatkozó EK irányelvben meghatározott követelménynek, illetve a vonatkozó harmonizált szabványoknak, amelyek alapján megilleti a CE- és az UKCA-jelölés. VIGYÁZAT! Amikor becsukja az ajtót, a bal oldali ajtó függőleges szalagjának belül be kell hajolnia (1). Ha megpróbálja becsukni a bal ajtót, és a függőleges ajtószalag nincs meghajolva (2), először hajlítsa meg, ellenkező esetben az ajtószalag a rögzítő tengelynek vagy a jobb ajtónak ütközik. Ez az ajtó csúszását vagy szivárgást eredményezhet. A keretben található egy fűtőszál. A felület hőmérséklete egy kicsit emelkedni fog, ami normális, és nem befolyásolja a készülék működését.
Termékleírás Termékleírás
MEGJEGYZÉS A műszaki módosítások és különböző modellek miatt előfordulhat, hogy a kézikönyvben látható egyes ábrák eltérőek az Ön modelljéhez képest. A: Hűtőtér 1 Ajtó tartószelvény 2 Palacktartó (bal felső) 3 Palacktartó (bal középső) 4 Palacktartó (bal alsó) 5 Palacktartó (jobb felső) 6 Palacktartó (jobb középső) 7 Palacktartó (jobb alsó) 8 Hátsó lámpa 9 Üvegpolc 10 Üvegpolc 11 Üvegpolc 12 Légcsatorna (ABT pro-val) 13 Humidity Zone fiók panelje
My Zone fiók panelje Humidity Zone fiók My Zone fiók Víztartály Fresh Box B: Fagyasztó rekesz 19 Automata jégkészítő 20 Jégtároló doboz 21 Jéglapát 22 Felső fagyasztófiók 23 Csúszótálca 24 Alsó fagyasztófiók
Vezérlőpult Vezérlőpult Vezérlőpult Gombok: A Hűtő és fagyasztó hőmérséklet mód váltógomb B Jégkészítés funkcióválasztó C Fast Ice funkcióválasztó D Fruit & Veg. funkcióválasztó E Cool Drink funkcióválasztó F 0° Fresh funkcióválasztó G Super Cool funkcióválasztó H Super Frz. funkcióválasztó J Auto Set funkcióválasztó K Holiday funkcióválasztó L Vezérlőpult zárolása/feloldása Jelzések: a Hűtő jelzőfény b Fagyasztó jelzőfény c Hőmérséklet hűtő- és fagyasztórekesz d Vezérlőpult zárolása e Jégkészítés funkció f Fast Ice funkció g Fruit & Veg. funkció h Cool Drink funkció i 0° Fresh funkció j Super Cool funkció k Super Frz funkció m Auto Set funkció n Holiday funkció Első használat előtt Távolítson el minden csomagolóanyagot, tartsa azokat gyermekektől elzárva, kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze. Tisztítsa meg a készülék belsejét és külsejét vízzel és kíméletes tisztítószerrel, mielőtt bármilyen ételt tenne bele. A készülék szintbeállítását és tisztítását követően várjon legalább 2–5 órát, mielőtt csatlakoztatná a tápellátáshoz. Lásd a TELEPÍTÉS részt. Az étellel való feltöltés előtt hűtse le a rekeszeket magas beállítások alkalmazásával. A Super Frz. funkció elősegíti a rekeszek gyors lehűtését. A hűtőrekesz, illetve a fagyasztó hőmérséklete gyári alapbeállítás szerint automatikusan 5 °C és -18 °C. Ezek a javasolt beállítások. Ha kívánja, ezeket a hőmérsékleteket módosíthatja manuálisan. Lásd a HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA c. részt.
A készülék be- és kikapcsolása Használat A készülék működésbe lép, amint csatlakoztatja a tápellátáshoz. A hűtőszekrény első bekapcsolásakor a „C” jelzés (hőmérséklet kijelző) világít. A hűtőrekesz, illetve a fagyasztó hőmérséklete gyári alapbeállítás szerint automatikusan 5 °C és -18 °C. A „g” visszajelző (Fruit&Veg.) világít. Talán aktív a panelzár. MEGJEGYZÉS Amikor a készüléket visszakapcsolja a hálózati tápellátásról való leválasztás után, akár 12 órát is igénybe vehet a megfelelő hőmérséklet elérése. A kikapcsolás előtt ürítse ki a készüléket. A készülék kikapcsolásához húzza ki a tápkábel dugaszát az aljzatból. Panel zárolása/feloldása Automatikus zárolás: Amikor a hűtőszekrény ajtaja és a fagyasztó ajtaja becsukódik, és 30 másodpercen belül nem nyomnak meg semmilyen gombot, a kijelző automatikusan kialszik és lezáródik. Kézi feloldás: A kijelző zárolása után nyomja meg az „L” gombot (3s Unlock), és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a hangjelzés egyszer megszólal, a „d” jelzőfény (Vezérlőpult zárolása) kikapcsol, és ezzel kikapcsolja a kijelző zárolását. 3s Unlock Kézi lezárás: A kijelző feloldása után nyomja meg az „L” gombot (3s Unlock), és tartsa lenyomva 3 másodpercig, a hangjelzés egyszer megszólal, a „d” jelzőfény (Vezérlőpult zárolása) világításba kezd, ekkor a kijelző zárolva van. 3s Unlock Hőmérséklet beállítása A beltéri hőmérsékletet a következő tényezők befolyásolják: Környezeti hőmérséklet Az ajtónyitás gyakorisága A tárolt élelmiszerek mennyisége A berendezés beszerelése
Használat Hűtő hőmérsékletének a beállítása A kijelző képernyőjének feloldása után nyomja meg az „A” gombot (Zónaválasztó), válassza a „hűtő” lehetőséget, az „a” visszajelzés (Hűtő visszajelző) villog, majd megjelenik a hűtő hőmérséklet-beállítási módja. Nyomja meg a „+” vagy „-” gombot. Minden alkalommal, amikor megnyomja a „+” vagy „-” gombot, a beállított hűtési fokozat értéke 1-gyel növekszik vagy 1-gyel csökken. A hűtőszekrény hőmérséklete a következő sorrendben jelenik meg: „9 °C -> 8 °C -> 7 °C -> 6 °C -> 5 °C -> 4 °C -> 3 °C -> 2 °C -> 1 °C”. MEGJEGYZÉS A hőmérséklet beállítása után, ha 5 másodpercen belül nem végeznek semmilyen műveletet, a rendszer automatikusan meghatározza és menti a beállított hőmérsékletet. Fagyasztó hőmérsékletének a beállítása A kijelző képernyőjének feloldása után nyomja meg az „A” gombot (Zónaválasztó), válassza a „fagyasztó” lehetőséget, a „b” visszajelzés (Fagyasztó visszajelző) villog, majd megjelenik a fagyasztó hőmérséklet-beállítási módja. Nyomja meg a „+” vagy „-” gombot. Minden alkalommal, amikor megnyomja a „+” vagy „-” gombot, a beállított hűtési fokozat értéke 1-gyel növekszik vagy 1-gyel csökken. A hűtőszekrény hőmérséklete a következő sorrendben jelenik meg: „-14 °C ->-15 °C-> -16 °C ->-17 °C ->-18 °C ->-19 °C->-20 °C ->-21 °C ->-22 °C->-23 °C ->-24 °C”. MEGJEGYZÉS A hőmérséklet beállítása után, ha 5 másodpercen belül nem végeznek semmilyen műveletet, a rendszer automatikusan meghatározza és menti a beállított hőmérsékletet. My Zone funkció
1. Fruit&Veg. funkció:
Amikor a kijelző képernyője fel van oldva,nyomja meg a „D” gombot (Fruit&Veg választógomb) a funkció be- és kikapcsolásához. Ez a funkció friss gyümölcsök és zöldségek tárolására készült. Fruit&Veg. Fruit&Veg. MEGJEGYZÉS A hidegre érzékeny gyümölcsök, így például az ananász, az avokádó, a banán, a grapefruit és a zöldségek, mint például a burgonya, padlizsán, bab, uborka, cukkini, paradicsom és sajt nem tárolható a My Zone fiókban.
Amikor a kijelző fel van oldva,nyomja meg az „E” gombot (Cool Drink választógomb) a funkció be- és kikapcsolásához. Ez a funkció lehetővé teszi olyan termékek tárolását, mint víz, kóla és gyümölcslé. A hőmérséklet a My Zone rekeszben +2 °C-ra van állítva. Cool Drink Cool Drink
Amikor a kijelző képernyője fel van oldva,nyomja meg az „F” gombot (0°Fresh választógomb) a funkció be- és kikapcsolásához. Ez a funkció 0 °C-ra állítja a My Zone fiók hőmérsékletét. A funkció friss élelmiszerek, például hús vagy hal tárolására alkalmas. A legtöbb étel friss marad 0 °C-on, de fagyasztva már nem. MEGJEGYZÉS A hús eltérő víztartalma miatt. Néhány nagyobb nedvességtartalmú húst 0 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten fagyasztanak le. Így az „azonnal szeletelt” húst a My Zone fiókban kell tárolni, min. 0 °C hőmérsékleten. 0°Fresh 0°Fresh MEGJEGYZÉS: My Zone fiók A My Zone fiók három funkciója közül az egyiket mindenképpen aktiválni kell. A három funkció nem aktiválható egyszerre, csak az egyik világíthat. A hűtőtér hőmérsékletének csökkentéséhez használja a Cool Drink funkciót, növeléséhez pedig használja a Fruit&Veg. funkciót. Super Cool funkció
1. A kijelző feloldása után nyomja meg a „G” gombot (Super Cool módválasztó), a
hangjelzés egyszer megszólal, a „g” visszajelző (Super Cool üzemmód) kigyullad, majd bekapcsol a Super Cool funkció.
2. A „g” visszajelző (Super Cool funkció) világítása mellett nyomja meg a „G” gombot
(Super Cool módválasztó), a hangjelzés egyszer megszólal, a „g” visszajelző (Super Cool funkció) kikapcsol, és kikapcsol a Super Cool funkció.
3. A Super Cool funkció bekapcsolása után a hűtőszekrény automatikusan
kikapcsolja a funkciót a funkció 4 órán át tartó működését követően. Ha manuálisan szeretné kikapcsolni a funkciót, nyomja meg a „G” gombot (Super Cool módválasztó) a kikapcsoláshoz. Super Cool Super Cool
Használat MEGJEGYZÉS
1. Super Cool állapotban a hűtő hőmérséklete nem állítható be. Ha bármelyik „+”
vagy „-” gombot megnyomja a hűtő hőmérsékletének beállításához, a „g” (Super Cool funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre.
2. Super Cool üzemmódban az Auto Set funkció vagy a Holiday funkció nem
kapcsolható be egyszerre a különböző vezérlési módok miatt. Ha kiválaszt egy olyan funkciót, amely ütközik egy másik funkcióval, az eredeti funkció automatikusan kikapcsol. Super Frz funkció 1. Feloldott kijelző mellett nyomja meg a „H” gombot (Super Freeze funkcióválasztó), a hangjelzés egyszer megszólal, a „h” jelzőfény (Super Freeze funkció) pedig világítani kezd, majd bekapcsol a Super Freeze funkció.
2. A „h” jelzőfény (Super Freeze funkció) világítása mellett nyomja meg a „H” gombot
(Super Freeze funkcióválasztó), a hangjelzés egyszer megszólal, a „h” jelzőfény (Super Freeze funkció) kikapcsol, és kikapcsol a Super Freeze funkció.
3. A Super Freeze funkció bekapcsolása után a hűtőszekrény automatikusan
kikapcsolja a funkciót a funkció 50 órán át tartó működését követően. Ha manuálisan szeretné kikapcsolni a funkciót, nyomja meg a „H” gombot (Super Freeze módválasztó) a kikapcsoláshoz. Super Frz. MEGJEGYZÉS Super Frz.
1. Super Freeze állapotban a fagyasztó hőmérséklete nem állítható be. Ha
bármelyik „+” vagy „-” gombot megnyomja a hűtő hőmérsékletének beállításához, a „h” (Super Freeze funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre.
2. Super Freeze üzemmódban az Auto Set funkció nem kapcsolható be egyszerre
a különböző vezérlési módok miatt. Ha kiválaszt egy olyan funkciót, amely ütközik egy másik funkcióval, az eredeti funkció automatikusan kikapcsol.
3. A Super Freeze funkció a fagyasztott élelmiszerek tápértékének megőrzésére
szolgál, és a legrövidebb idő alatt lefagyasztja az ételt. Használhatja a funkciót, amikor egyszerre nagy mennyiségű fagyasztott élelmiszert kell lefagyasztani. Mindazonáltal a Super Freeze funkciót 24 órával előre be kell állítani, hogy a fagyasztó viszonylag alacsony hőmérsékletű legyen, amikor behelyezi az ételt. Ekkor a fagyasztó fagyasztási sebessége javul, az élelmiszerek gyorsan lefagyaszthatók, az élelmiszerek tápanyagtartalma hatékonyan megőrizhető, és a tárolás kényelmesebbé válik.
1. Feloldott állapotban nyomja meg a „B” gombot (Jégkészítő funkcióválasztó), a
hangjelzés egyszer megszólal, az „e” jelzőfény (Jégkészítő funkció) világít, majd a Jégkészítő funkció bekapcsol.
2. Amikor az „e” jelzőfény (Jégkészítő funkció) világít, nyomja meg a „B” gombot
(Jégkészítő funkcióválasztó), a hangjelzés egyszer megszólal, az „e” jelzőfény (Jégkészítő funkció) kialszik, majd a Jégkészítő funkció kikapcsol. Jégkészítés Jégkészítés Fast Ice funkció
1. Feloldott állapotban nyomja meg a „C” gombot (Fast Ice funkcióválasztó), a
hangjelzés egyszer megszólal, az „f” jelzőfény (Fast Ice funkció) világít, majd a Fast Ice funkció bekapcsol, és az „e” jelzőfény (Jégkészítő funkció) is világít.
2. Amikor az „f” jelzőfény (Fast Ice funkció) világít, nyomja meg a „C” gombot (Fast
Ice funkcióválasztó), a csengő egyszer megszólal, az „f” jelzőfény (Fast Ice funkció) kialszik, majd a Fast Ice funkció kikapcsol.
3. A Fast Ice funkció bekapcsolása után a hűtőszekrény automatikusan kikapcsolja a
funkciót, ha az körülbelül 8 órán át tart. Ha manuálisan szeretné kikapcsolni a funkciót, nyomja meg a „C” gombot (Fast Ice funkcióválasztó) a kikapcsoláshoz. Fast Ice Fast Ice MEGJEGYZÉS Ha a Jégkészítés funkció ki van kapcsolva, a Fast Ice funkció is kikapcsol. Auto Set funkció
1. A kijelző feloldása után nyomja meg a „J” gombot (Auto Set módválasztó), a
csengő egyszer cseng, az „m” visszajelző (Auto Set funkció) kigyullad, majd bekapcsol az Auto Set funkció.
2. Amikor az „m” jelzőfény (Auto Set funkció) világít, nyomja meg a „J” gombot (Auto
Set funkcióválasztó), a hangjelző egyszer megszólal, az „m” jelzőfény (Auto Set funkció) kialszik,majd az Auto Set funkció kikapcsol. Auto Set Auto Set
Használat MEGJEGYZÉS Az Auto Set funkció esetén a hűtőszekrény vagy a fagyasztó hőmérséklete nem állítható be. Ha bármelyik „+” vagy „-” gombot megnyomja a hűtő vagy a fagyasztó hőmérsékletének beállításához, az „m” (Auto Set funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre. Az Auto Set funkció esetén a különböző vezérlési módszerek miatt, ha a Super Cool, a Super Freeze vagy a Holiday funkció be van állítva, az „m” (Auto Set funkció) jelzőfény kialszik. Az Auto Set funkció esetén a My Zone funkció manuálisan állítható az igényeknek megfelelően. Holiday funkció A Holiday funkció a hűtőszekrény hosszú idejű használaton kívüli állapotához készült. Bekapcsolt Holiday funkció esetén a fagyasztó normál vezérléssel működik, míg a hűtőszekrény hőmérsékletét a készülék automatikusan 17 °C-ra kapcsolja. A tényleges hőmérséklet nem magasabb, mint 17 ° C, ami megakadályozza a túlmelegedés által okozott kellemetlen szag kialakulását, és egyúttal csökkenti az energiafogyasztást.
1. Feloldott kijelző mellett nyomja meg a „K” gombot (Holiday funkcióválasztó), a
csengő egyszer cseng, az „n” jelzőfény (Holiday funkció) pedig világításba kezd, majd a készülék bekapcsolja a Holiday funkciót.
2. Amikor az „n” jelzőfény (Holiday funkció) világít, nyomja meg a „K” gombot (Holiday
funkcióválasztó), a hangjelzés egyszer megszólal, az „n” jelzőfény (Holiday funkció) kialszik, majd a Holiday funkció kikapcsol. Holiday MEGJEGYZÉS Holiday
1. A Holiday funkció esetén a hűtőszekrény hőmérséklete nem állítható be. Ha
bármelyik „+” vagy „-” gombot megnyomja a hűtő hőmérsékletének beállításához, az „n” (Holiday funkció) jelzőfény villogni kezd, jelezve, hogy ez a művelet nem hajtható végre.
2. A Holiday funkció használata előtt ürítse ki a hűtőszekrényt, nehogy az étel
megromoljon benne. Amikor a Holiday funkció be van kapcsolva, az „Auto Set” vagy a „Super Cool” funkció nem kapcsolható be egyszerre.
3. Holiday funkció esetén a „Fruit&Veg, Cool Drink , 0°Fresh” ikonok beállítása a My
Zone részben kikapcsol, és a My Zone funkciója nem módosítható. A hűtőtér My Zone rekesz a Holiday funkció kikapcsolásakor visszatér az előző beállításokhoz.
Többirányú légáramlás Berendezés 1. A hűtőszekrény többirányú légáramlási rendszerrel van felszerelve, amely hűvös légárammal látja el az összes polcszintet. Ez segít az egységes hőmérséklet megőrzésében a készülékben, így az étel hosszabb ideig frissebb maradhat. Állítható polcok
1. A polcok magasságát az Ön tárolási igényeihez
2. Egy polc áthelyezéséhez először emelje fel a
hátsó szélét , majd húzza ki a polcot .
3. A visszaszereléshez helyezze mindkét
oldalon a fülekre, és tolja a leghátsó helyzetbe, amíg a polc hátulja nem rögzül az oldalsó nyílásokban My Zone fiók Ebben a rekeszben a páratartalom alacsonyabb, mint a hűtőrekesz páratartalma. A fiók megfelelő környezet száraz gyümölcsök és egyéb száraz élelmiszerek tárolására, alacsony víztartalommal, amilyen a vaj, zsírok és olajok vagy a csokoládé. Humidity zone fiók Ebben a rekeszben a páratartalom magasabb, mint a hűtőrekeszben. Automatikusan vezérli a rendszer, és a rekesz gyümölcsök, zöldségek, saláták stb. tárolására alkalmas. Fresh Box Gyümölcsök és zöldségek tárolására szolgáló zóna, amelyben frissen és egészségesen tárolhatók. MEGJEGYZÉS: A hidegre érzékeny gyümölcsök, így például az ananász, az avokádó, a banán, a grapefruit és a zöldségek, mint például a burgonya, padlizsán, bab, uborka, cukkini, paradicsom és sajt nem tárolható a Fresh Box.
Berendezés MEGJEGYZÉS
1. Ne távolítsa el a műanyag fedelet a két
2. Ezek segítenek a páratartalom fenntartásában.
3. Hidegre érzékeny gyümölcsöket, például
ananászt, avokádót, banánt,
4. grapefruitot nem ajánlott ebben a két
fiókban tárolni. Levehető ajtópolcok/palacktartó
1. Az ajtó polcai tisztítás céljából eltávolíthatók:
2. Tegye a kezét az állvány két oldalára, emelje
fel , majd húzza ki a polcot .
3. Az ajtópolc behelyezéséhez hajtsa végre a
fenti lépéseket fordított sorrendben. OPCIONÁLIS: OK-hőmérséklet jelző Az OK-hőmérséklet jelző segítségével meghatározható a +4 °C alatti hőmérséklet. Ha a jelzőn nem látható „OK” felirat, fokozatosan csökkentse a hőmérsékletet. MEGJEGYZÉS Amikor a készüléket bekapcsolja, akár 12 órát is igénybe vehet a megfelelő hőmérséklet elérése. Kivehető felső fagyasztófiók
1. Húzza ki a fagyasztó felső fiókját a lehető
legnagyobb mértékben
2. Emelje fel a fiókot, amíg el nem válik a
tartóblokktól. Nyomja be a fagyasztóba, és döntse meg, hogy kivehesse. A fiók behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendben.
Kivehető alsó fagyasztófiók
1. Húzza ki az alsó fagyasztófiókot a lehető
legnagyobb mértékben
2. Húzza ki a fagyasztótálcát ütközésig,
emelje fel, és távolítsa el.
3. Emelje fel a fiókot, amíg el nem válik a
tartóblokktól. Nyomja be a fagyasztóba, és döntse meg, hogy kivehesse. A fiók behelyezéséhez hajtsa végre a fenti lépéseket fordított sorrendben. A világítás A LED-es belső világítás bekapcsol az ajtó nyitásakor. A lámpák teljesítményét a készülék semmilyen egyéb beállítása nem befolyásolja.
Berendezés Jégkészítő alkatrészek nevei A termék automatikus jégkészítője egyedi víztároló dobozzal van felszerelve. Közvetlenül vizet fecskendezhet a víztároló dobozba, és biztonságosan és automatikusan készíthet jeget. Az automatikus jégkészítő eltávolítható a tisztításhoz, és eltávolítható, ha nincs szükség jégre, helyet hagyva más fagyasztott élelmiszereknek. Jégkészítő Víztartály Jégkészítő szerelvény Jégtároló doboz Víztartály Víztartály gomb Víztartály felső burkolata Víztartály tömítés Gumi vízcső Víztartály szívószűrő fedél Víztartály szívószűrő betét Víztartály szívószűrőcső kupak Víztartály test
A jégkészítő használata MEGJEGYZÉS Ha télen nincs szükség jégkészítésre, a jégkészítő szerelvény és a víztároló doboz eltávolítható, hogy helyet hagyjon az élelmiszer tárolására. Amikor a jégkockakészítő egységet és a víztároló dobozt a hűtőszekrényen kívül tárolja, ügyeljen arra, hogy elkerülje a port. Amikor újra használja, meg kell tisztítani, és le kell törölni. Adjon vizet a víztároló dobozhoz
Távolítsa el a víztároló dobozt. Kissé emelje fel a doboz elejét, és húzza ki.
Forgassa el a gombot a víztároló doboz kinyitásához, és töltse fel vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a MAX szintet. (Lásd a víztároló dobozon lévő jelölést a MAX szinthez. Ha túltölti a vizet, minden oldalról szivárogni fog.)
Tegye vissza a víztároló dobozt. Teljesen be kell helyezni, különben nem lesz képes normálisan vizet szolgáltatni. MEGJEGYZÉS
1. A víztároló dobozba töltött víz hőmérséklete nem haladhatja meg a 60 °C-ot.
2. Csak ivóvízzel töltse fel; ne öntse a maradék ásványvizet, gyümölcslevet és teát
a víztároló dobozba.
3. Ha kútvízzel vagy klórtalanított vízzel (lúgos ionizált víz, víztisztítóból származó
víz) készít jeget, nagyobb valószínűséggel képződik vízkő és a nyálkásodás, ezért gyakori tisztítás és karbantartás szükséges.
4. Ha ásványvizet használ jég készítéséhez, először tisztítsa meg a jégdobozt és a
víztároló dobozt semleges mosogatószerrel, különben vízkő és nyálka keletkezik, ami végül penészhez és szaghoz vezet.
5. Ha a hőmérséklet télen alacsony, a víztároló dobozban lévő víz megfagyhat.
6. Ha nincs víz a víztároló dobozban, a vízszivattyú és a jégkészítő működési hangot
adhat ki. Ez egy normális jelenség.
Berendezés Jégkockák kivétele Jégkészítés után a jégkocka kivételéhez használjon jéglapátot. Jégkészítő doboz Jéglapát Jégérzékelő rúd Jégtároló doboz MEGJEGYZÉS Ha csak most kezdte el használni, vagy több mint egy hét telt el az utolsó használat óta, az újonnan készített jégkockák büdösek vagy porosak lehetnek, ezért azt javasoljuk, hogy dobja ki az első jégkockákat (kb. 8 jégkocka).
Ha megtisztította a jégkészítő vízellátó csatornáját, az első alkalommal készített jégkockák is azonnal felhasználhatók. Jégkockatároló A jégdoboz jégtárolási kapacitását a jégérzékelő automatikusan megerősíti. (A jégtároló kapacitás helyes meghatározása érdekében ne helyezze el a jégkockákat laposan) Miután a tárolás elért egy bizonyos mennyiséget, állítsa le a jégkészítést. Kérjük, erősítse meg a jégdobozban tárolt jég mennyiségét. Ha túl sok a jég, akkor nem lesz képes jeget előállítani, vagy befolyásolhatja az ajtó normál nyitását és zárását. A jégkészítő tisztítása és karbantartása A víztároló doboz és alkatrészeinek tisztítása
Távolítsa el a víztároló doboz felső fedelét felfele irányban.
Távolítsa el a víztároló doboz szívórészét, a szívószűrő fedelét, a szívószűrő betétet és a szűrőbetét kupakját.
Távolítsa el a víztároló doboz tömítését.
Tisztítsa meg a víztároló dobozt és annak részeit egy puha szivaccsal. A makacs foltok eltávolításához használjon hígított mosogatószert, és az eltávolítás után öblítse le vízzel.
MEGJEGYZÉS A telepítési sorrend az eltávolítási műveletsor fordítottja. Ne adjon hozzá vizet a MAX szintnél nagyobb mértékben. (Ha a víz meghaladja a MAX szintet, a víz minden oldalról szivárog.) Jégdoboz tisztítása
Kapcsolja ki a Jégkészítés funkciót, és nyissa ki a fagyasztó felső ajtaját.
Forgassa el a jégdoboz rögzítőgombját teljesen balra, tartsa kifelé irányban a jégdoboz elején lévő fogantyút, és lassan Rögzített gomb
Fordítsa át a jégkészítőt, húzza ki a fehér jégkészítő gombot, majd távolítsa el a jégkészítőt.
Mossa le a jégdobozt vízzel; ne használjon keféket vagy szennyeződésmentesítő porokat, mert azok megkarcolhatják a felületet.
Szerelje be a jégkockadobozt az eltávolítás fordított sorrendjében. Nyomja be a jégkészítőt a fiókba, és nyomja lefelé, amíg egy „kattanást” nem hall, ami azt jelzi, hogy teljesen be van helyezve. A rögzítéshez fordítsa vissza a rögzítőgombot jobbra.
Berendezés MEGJEGYZÉS Miután a vízen kívül bármit lefagyasztott, a jégkockakészítőt időben meg kell tisztítani, mielőtt visszatenné az automatikus jégkockakészítőbe.
A víztároló doboz, a belső víztároló doboz és a fedél tisztításakor puha szivaccsal mossa le; ne használjon kefét vagy szennyeződésmentesítő port. A makacs foltok eltávolításához hígított mosogatószert használjon, de ügyeljen arra, hogy leöblítse vízzel. Ne használjon kemény sörtéjű keféket, drótkeféket, súrolószereket (például fogkrém, mosópor stb.), szerves oldószereket (például benzin, hígító, aceton, alkohol stb.), forró vizet, savat vagy lúgot, amelyek műanyag repedését okozhatják. A jégdoboz szerelvénye nem mosható. Ha nedves lesz, törölje le száraz kendővel. Ellenkező esetben a jégkészítő funkció megsérül, ha víz kerül a készülékbe. A jégkockakészítő telepítésekor ne öntsön vizet a jégdobozba, mivel a vízellátás automatikusan történik. FIGYELMEZTETÉS Csak ivóvizet töltsön a jégkockakészítőbe.
Jégkészítő kérdések és válaszok
1. KÉRDÉS: Nem készít jeget?
Jelenség Ne készítsen jeget. Indoklás
Töltsön vizet a víztároló dobozba. Helyezze be a víztároló dobozt megfelelően a helyére. Nyomja be teljesen a jégkészítő egységet, amíg a rögzítőgombot reteszelni nem tudja. Kapcsolja be a „Jégkészítés” funkciót. Megoldás a.
A keletkező jégkockák kicsik és részlegesen olvadnak. Indoklás
A jégkészítő által termelt jégnek sajátos szaga van. A víztároló dobozban lévő vizet hosszú ideig nem cserélték ki. Szagos vizet vagy italokat öntenek a víztároló dobozba. A jégkockákat túl sokáig készítették és tartották a jégdobozban. Indoklás Jelenség Megoldás a. Jelenség A víztároló dobozba nem töltöttek vizet. A víztároló doboz nincs behelyezve a helyére. A jégkészítő egység nincs megfelelően telepítve. A „Jégkészítés” funkció nincs bekapcsolva.
2. KÉRDÉS: A jég mennyisége kicsi, a
jégkockák kicsik vagy megolvadtak?
4. KÉRDÉS: A jégkockáknak
Cserélje ki a vizet. A tisztításhoz olvassa el a „Jégkészítő tisztítása és karbantartása” című részt. A jégkockákat nem szabad hosszú ideig tárolni, mert más élelmiszereknél szagot okozhatnak.
5. KÉRDÉS: A jégkockák furcsa
A hűtőszekrény ajtaját gyakran kinyitják és becsukják, vagy nincs szorosan becsukva. A jégtároló doboz egyenetlen vagy más dolgok is vannak benne. Indoklás
Csukja be szorosan a hűtőszekrény ajtaját, és próbálja meg minél ritkábban kinyitni és becsukni. Használjon jéglapátot a jégkockák kilapításához és az ott található idegen anyag eltávolításához. Megoldás a.
A jégkockák összetapadhatnak vagy méretben eltérhetnek egymástól. A jégkockák kerekek. A jégkockáknak kiemelkedései vannak. A hűtőszekrény ferdén áll. A jégkockákat túl sokáig tárolták. A jégszekrényen konkáv és konvex vízellátó csatornák találhatók. A lábak megfelelően beállíthatók, hogy a hűtőszekrény vízszintesen helyezkedjen el. Használja fel a jégkockákat a lehető leghamarabb, vagy készítsen újakat. Ez normális, és nem kell aggódnia.
3. KÉRDÉS: Az előállított jégkockák
zavarosak Jelenség Az előállított jégkockák fehér szuszpenzióval rendelkeznek. Indoklás A jég ásványi anyagokat tartalmazó vízzel készül. Megoldás Ez normális, és nem kell aggódnia.
Energiatakarékossági tippek Energiatakarékossági tippek Energiatakarékossági tippek Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék megfelelő szellőzéssel rendelkezik (lásd BESZERELÉS). Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások (pl. kályhák, fűtőberendezések) közelébe. Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a készülékben. Minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be, annál jobban növekszik az energiafogyasztás. Az olyan funkciók, mint a POWER-FREEZE, több energiát fogyasztanak. Mielőtt a készülékbe tenné, hagyja, hogy a meleg élelmiszer kihűljön. Minél kevésbé és minél rövidebb ideig nyissa ki a készülék ajtaját. Ne töltse túlságosan meg a készüléket, mivel ez akadályozza a légáramlást. Kerülje, hogy levegő legyen az élelmiszerek csomagolásában. Az ajtótömítéseket tartsa tisztán, hogy az ajtó mindig megfelelően becsukódhasson. A fagyos élelmiszert a hűtőrekeszben olvassza ki. Az energiatakarékosság szempontjából leghatékonyabb konfiguráció biztosításához a készüléknek gyári állapotú és tisztaságú fiókokra, élelmiszerdobozokra, polcokra van szüksége, és az élelmiszert úgy kell elhelyezni, hogy az a legkevésbé korlátozza a levegőáramlást a légcsatorna levegőkimeneteinél.
Ápolás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Tisztítás előtt válassza le a hálózatról a készüléket. Tisztítás Akkor tisztítsa meg a készüléket, amikor kevés vagy semmilyen élelmiszer nem található benne. A készüléket tisztítsa meg négyhetente a megfelelő karbantartás jegyében, illetve megelőzendő a kellemetlen élelmiszer illatok kialakulását. FIGYELMEZTETÉS! Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal. A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény tisztítását speciális, adott célra kialakított tisztítószerrel végezze. Tisztítás közben ne permetezze vagy öblítse le a készüléket. Ne használjon vízpermetet vagy gőzt a készülék tisztításához. A hideg üvegpolcokat ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérséklet-változás nyomán az üveg megrepedhet. Ne érintse meg a fagyasztórekesz belső felületét, különösen nedves kézzel, mert a keze a felülethez fagyhat. Felmelegítés esetén ellenőrizze a fagyasztott áruk állapotát.
Mindig tartsa tisztán az ajtótömítést. Tisztítsa meg a készülék belsejét és burkolatát meleg vízzel és semleges tisztítószerrel átnedvesített szivaccsal.
1. Tisztítsa meg a hűtőszekrény belsejét és külsejét,
beleértve az ajtótömítést, az ajtópolcot, az üvegpolcokat, a dobozokat és így tovább, puha törlőkendővel vagy meleg vízbe mártott szivaccsal (a művelethez a meleg vízbe elegyíthet semleges tisztítószert).
2. Ha folyadék ömlött ki, távolítsa el az összes szennyezett alkatrészt, öblítse át ezeket
közvetlenül folyó víz alatt, majd szárítsa meg és tegye vissza az alkatrészeket a hűtőbe.
3. Krémszerű termékek (például tejszín, olvadó jégkrém) kiömlése esetén, kérjük,
távolítsa el az összes szennyezett alkatrészt, helyezze adott időtartamra meleg, kb. 40 °C-os vízbe, majd öblítse át folyó vízzel, szárítsa meg, és tegye vissza a hűtőszekrénybe.
4. Abban az esetben, ha egy kisebb alkatrész vagy alkotóelem reked a hűtőszekrény
belsejébe (a polcok vagy fiókok közé), az eltávolításhoz kis puha kefét használjon. Ha az alkatrész nem elérhető, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Haier szervizzel Öblítse le a felületeket, majd törölje szárazra egy puha törlőkendővel. A készülék egyetlen részét vagy tartozékát se tisztítsa mosogatógépben. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor. Leolvasztás A hűtőszekrény és a fagyasztórekeszek kiolvasztása automatikusan történik: nincs szükség felhasználói beavatkozásra.
Ápolás és tisztítás A LED-es lámpák cseréje FIGYELMEZTETÉS! Ne tegyen kísérletet a LED-es lámpák saját kezű cseréjére, ezeket csak a gyártó vagy a hivatalos szerviz munkatársa cserélheti ki. A lámpa fényforrása LED alapú, amely alacsony fogyasztást és hosszú élettartamot szavatol. Bármilyen rendellenesség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt. Cserélhető szakember által (csak LED-es) fényforrással. A termék G energiahatékonysági osztályba sorolt fényforrást tartalmaz. Rekesz Feszültség Hűtő hátsó lámpája Fagyasztó Fresh Box Fogantyú lámpa 12 V 12 V 12 V 12 V Energiahatékonysági osztály
Hosszabb használaton kívüli időszak Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, és a Holiday funkciót nem használja: Vegye ki az ételt. Húzza ki a tápkábelt. Tisztítsa meg a készüléket a fent leírtak szerint. A kellemetlen szagok készüléken belüli megjelenésének elkerülése érdekében hagyja nyitva az ajtókat. MEGJEGYZÉS Csak akkor kapcsolja ki a készüléket, ha feltétlenül szükséges. A készülék mozgatása
1. Távolítsa el az összes élelmiszert, és húzza ki a készülék csatlakozódugóját.
2. Rögzítse a polcokat és az egyéb mozgatható alkatrészeket a hűtőben és a
fagyasztóban szigetelőszalaggal.
3. A hűtőrendszer károsodásának az elkerülése érdekében ne döntse meg a
hűtőberendezést 45°-nál nagyobb szögben. FIGYELMEZTETÉS! Ne emelje a készüléket a fogantyúitól. Soha ne fektesse a készüléket vízszintesen a földre.
Sok felmerülő problémát saját maga is megoldhat speciális szakértelem nélkül. Probléma felmerülése esetén ellenőrizze az összes felsorolt lehetőséget, és kövesse az alábbi utasításokat, mielőtt felvenné a kapcsolatot egy ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt. Hibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS! Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból. Az elektromos berendezéseket csak szakképzett villamossági szakemberek szervizelhetik, mert a nem megfelelő javítások jelentős károkat okozhatnak. Sérült tápkábel esetén a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki azt a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel. Probléma A kompresszor nem működik. A készülék gyakran bekapcsol vagy túlságosan hosszú ideig üzemel. Lehetséges ok A hálózati dugasz nem csatlakozik a hálózati aljzathoz. A készülék leolvasztási ciklust végez A beltéri vagy kültéri hőmérséklet túl magas. A készülék hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt. Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. A fagyasztórekesz hőmérsékletének a beállítása túl alacsony. Az ajtó tömítése szennyezett, kopott, repedt vagy nem megfelelő. A hűtőberendezés belső része szennyezett és/vagy kellemetlen szagú. A szükséges szellőzés nem biztosított. A hűtőszekrény belső része tisztítást igényel. Erős illatú élelmiszert tárol a hűtőberendezésben. Lehetséges megoldás Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót. Ez természetes jelenség automatikus leolvasztásnál Ebben az esetben természetes, hogy a készülék üzemideje megnövekedett. Normál esetben 8 és 12 óra közötti időtartam szükséges a készülék teljes lehűléséhez. Csukja be az ajtót/fiókot, és bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék egyenes felületen található, és hogy élelmiszer vagy tárolóedény nem akadályozza az ajtó záródását. Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran. Állítsa a hőmérsékletet magasabbra, amíg a hűtőszekrény hőmérséklete megfelelő nem lesz. A hűtőszekrény hőmérsékletének a stabilizálódása 24 órát vesz igénybe. Tisztítsa meg az ajtó/fiók tömítését, vagy cserélje ki ezt az ügyfélszolgálat bevonásával. Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelő a szellőzés. Tisztítsa meg a hűtőszekrény belső részét. Alaposan csomagolja be az élelmiszert.
Hibaelhárítás Probléma Nincs elég hideg a készülék belsejében. Lehetséges ok A beállított hőmérséklet túl magas. Túl meleg árukat helyezett a készülékbe. Túl sok ételt helyezett egyszerre a készülékbe. Az élelmiszert egymáshoz túl közel helyezte. Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. Állítsa vissza a hőmérsékletet. Tárolás előtt mindig hagyja lehűlni az élelmiszert. Az élelmiszereket mindig kis mennyiségben helyezze be. Hagyjon rést az élelmiszerek között, ami lehetővé teszi a levegő áramlását. Csukja be az ajtót/fiókot. Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran. Túl hideg van a készülék belsejében. A beállított hőmérséklet túl alacsony. Állítsa vissza a hőmérsékletet. Kapcsolja ki a Super Frz/Super Cool funkciót Pára csapódik le a hűtőrekesz belső részén. Az éghajlat túl meleg vagy túl nedves. Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. Étel- vagy folyadéktárolók nyitott állapotban maradtak a hűtőben. Növelje a hőmérsékletet. Az éghajlat túl meleg vagy túl nedves. Ez természetes jelenség nedves éghajlati viszonyok között, és megszűnik, amint csökken a páratartalom. Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelően becsukta az ajtót/fiókot. Nedvesség gyűlik fel a hűtőberendezés külső felületén vagy az ajtó/ajtók és a fiók között.
Lehetséges megoldás A Super Frz/Super Cool funkció aktív, vagy túl sokáig működik. Az ajtó nincs megfelelően becsukva. A készülékben lévő hideg levegő és az azon kívüli meleg levegő páralecsapódást eredményez. Csukja be az ajtót/fiókot. Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran. A forró élelmiszereket hagyja szobahőmérsékletre hűlni, illetve fedje le az élelmiszereket és folyadékokat. Hibaelhárítás Probléma Vastag jég és zúzmara található a fagyasztórekeszben
A szekrény oldalai és az ajtótömítés felmelegedik. A készülék rendellenes hangokat ad ki. Lehetséges ok Az élelmiszereket nem csomagolta be megfelelően. Egy ajtó/fiók a készülékben nem záródik megfelelően. Az ajtót/fiókot túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva. Az ajtó/fiók tömítése szennyezett, kopott, repedt vagy nem megfelelő. Valami belülről megakadályozza az ajtó/fiók megfelelő záródását.
Lehetséges megoldás Mindig csomagolja be alaposan az élelmiszereket. Csukja be az ajtót/fiókot. Ne nyissa ki az ajtót/fiókot túl gyakran. Tisztítsa meg az ajtó/fiók tömítését, vagy cserélje új alkatrészre. Helyezze vissza a polcokat, az ajtópolcokat vagy belső tartályokat, hogy az ajtó/fiók becsukódhasson.
Ez természetes jelenség. A készülék nem vízszintes talajon helyezkedik el. A készülék hozzáér valamilyen körülötte lévő tárgyhoz.
Állítsa be a lábakat a készülék szintbe állításához. Távolítsa el a készülék mellett lévő tárgyakat. A hűtőrekesz ajtója nyitva maradt. Csukja be az ajtót. Halk zümmögés hallható. A kondenzációgátló rendszer működik Ez megakadályozza a páralecsapódást és normális A belső világítás vagy hűtőrendszer nem működik. A hálózati dugasz nem csatlakozik a hálózati aljzathoz. Az áramellátás nem megfelelő. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót. Az áramló vízhez hasonló halk hang hallható. Riasztó hangjelzése hallható. A LED-es lámpa meghibásodott. A kijelző világít körkörösen, de tedd nem érzem jól magam. Demo módban van. Ez természetes jelenség. Ellenőrizze a helyiség áramellátását. Vegye fel a kapcsolatot a helyi áramszolgáltatóval! Vegye fel a kapcsolatot a szervizzel a lámpa kicseréléséhez. Amikor a kijelzőn feloldva nyomja meg a „Zóna” gombot és kattintson ötször az „Ünnep” gombra (5-en belül másodperc) az üzemmódból való kilépéshez.
Hibaelhárítás A műszaki támogatással való kapcsolatfelvételhez látogassa meg a következő oldalt: https://corporate.haier-europe.com/en/ A „webhely” (website) rész alatt válassza ki a termék márkáját és országát. Az oldal átirányítja az adott webhelyre, ahol megtalálható a műszaki támogatás eléréséhez szükséges telefonszám és űrlap. Tápellátás megszakadása Tápkimaradás esetén az élelmiszer biztonságos hidegben marad megközelítőleg 5 órán át. Hosszabb tápkimaradás esetén, különösen nyáron, kövesse az alábbi tippeket: Minél kevesebbszer nyissa ki az ajtót/fiókot. Tápkimaradás esetén ne tegyen további élelmiszereket a készülékbe. Ha a szolgáltató előzetesen tájékoztat a várható tápkimaradásról, és ha a tápkimaradás időtartama meghaladja az 5 órát, gyártson némi jeget, és helyezze a hűtőrekesz felső részébe. A megszakítást követően azonnal vizsgálja meg az élelmiszert. Mivel a hűtőszekrényben a hőmérséklet áramkimaradás vagy egyéb meghibásodás esetén emelkedni fog, a tárolási időtartam és az élelmiszer fogyaszthatósági időtartama lecsökken. Röviddel a kimaradást követően a kiolvadt élelmiszert fogyassza el, vagy főzze meg, és fagyassza le ismét (ha lehetséges) az egészségügyi kockázatok elkerülése érdekében. Memória funkció áramkimaradás esetén Az áramellátás helyreállítása után a készülék az áramkimaradás előtt meghatározott beállításokkal folytatja a működést.
Kicsomagolás Telepítés FIGYELMEZTETÉS! A készülék nehéz. A készülék mozgatásához mindig legalább két személy szükséges. Tartson minden csomagolóanyagot gyermekektől elzárva, kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze. Vegye ki a készüléket a csomagolásból. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Környezeti körülmények A szobahőmérsékletnek mindig 10 °C és 43 °C között kell lennie, mivel befolyásolhatja a készülék belsejének hőmérsékletét és energiafogyasztását. Szigetelés nélkül ne telepítse a készüléket egyéb hőkibocsátó készülékek (sütők, hűtőgépek) közelébe. Helyigényt illető javaslatok Javasolt hely (mm)nyitott ajtó mellett. Szellőzés keresztmetszet 10 cm 10 cm A készülék megfelelő szellőzésének a biztosításához javasoljuk a helyigényt illető iránymutatás figyelembe vételét. 190,0 cm 10 cm A készülék elhelyezése 90,5 cm A készüléket sík és szilárd felületre telepítse.
1. Döntse a hűtőszekrényt kissé hátrafelé.
2. Állítsa a lábakat a kívánt szintre.
Bizonyosodjon meg arról, a zsanér felőli oldalon a fal legalább 10 cm-re található, így biztosítható az ajtó megfelelő nyithatósága. max. 45°
Telepítés Megjegyzés: Önálló készülékek esetén: ez a hűtőberendezés kialakításából adódóan nem arra készült, hogy beépíthető készülékként használják
3. A stabilitást ellenőrizheti, ha az átlók mentén
nyomást helyez a készülékre. A kis lengésnek mindkét irányban azonosnak kell lennie. Ellenkező esetben a keret görbülhet; ez pedig esetleg szivárgó ajtótömítéseket eredményezhet. Az enyhe hátradőlés elősegíti az ajtók bezáródását. Az ajtók finomhangolása Ha az ajtók nincsenek egy szinten, az eltérés a következőkkel orvosolható: Állítható láb/állítható zsanér használata Forgassa el az állítható lábat vagy az állítható zsanért a nyíl irányának megfelelően a láb felfelé vagy lefelé forgatásához. Az állítható csuklópántok finomhangolhatók egy 6 mm-es imbuszkulccsal. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
Beállítás gomb használata Forgassa el az ajtó tetején található beállító gombot. Megjegyzés: A hűtőszekrény jövőbeni használata során felmerülő, egyenetlenül elhelyezkedő ajtók jelensége a tárolt élelmiszerek tömegének köszönhetően merülhet fel. Ebben az esetben állítsa be az ajtót a fenti módszerekkel. Várakozási idő Karbantartásmentes kenőolaj található a kompresszorban kialakított gyűjtőedényben. Ferde szállítás esetén ez az olaj a zárt csőrendszerbe juthat. Mielőtt tápellátáshoz csatlakoztatná a készüléket, mindenképpen várjon legalább 2 órát, hogy az olaj visszajusson a gyűjtőedénybe.
Elektromos csatlakoztatás Minden egyes csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat: tápellátás, aljzat és biztosíték megfelelősége az adattáblán szereplő adatoknak; a tápaljzat földeléssel rendelkezik, és nem használ többcsatlakozós hosszabbítót a tápellátáshoz; a tápdugasz és az aljzat teljes mértékben illeszkedik egymáshoz. Csatlakoztassa a csatlakozódugót egy megfelelően beépített háztartási aljzathoz. FIGYELMEZTETÉS! A kockázatok elkerülése érdekében a sérült tápkábelt kötelezően ki kell cserélni, ezt pedig csak az ügyfélszolgálat munkatársa végezheti el (lásd a jótállási jegyet).
Műszaki adatok Az (EU) 2019/2016 előírásnak megfelelő termékadatlap Műszaki adatok Márka Haier Modellnév/azonosító
Modellkategória Hűtő-fagyasztó Energiahatékonysági osztály
Éves energiafogyasztás (kWh/év)(1)
Hűtőszekrény térfogata (l)
Fagyasztó térfogata (l)
Csillaggal történő megjelölés Fagymentes rendszer Fagyasztási kapacitás (kg/24 ó) Éghajlati besorolás(2) Zajkibocsátási osztály és levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás (db(A) re 1pW) Hőmérséklet-emelkedési idő (ó) Jégkészítési kapacitás A berendezés típusa
önálló Műszaki adatok
Magyarázatok: Igen, támogatott (1) 24 órás szabványos megfelelőségi vizsgálat eredményei alapján. A tényleges fogyasztás függ a készülék használatától és helyétől. (2) SN éghajlati besorolás: A készüléket +10 °C és +32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték N éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték ST éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték T éghajlati besorolás: A készüléket +16 °C és +43 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra tervezték Kiegészítő műszaki adatok Feszültség / Frekvencia Bemeneti áramerősség (A) Fő biztosíték (A) Hűtőközeg Méretek (Ma/Sz/Mé mm-ben) 220–240 V váltóáram / 50 Hz
Ügyfélszolgálat Figyelmébe ajánljuk a Haier ügyfélszolgálat és az eredeti pótalkatrészek igénybe vételét. Ha probléma merül fel a készülékkel, először tekintse át a HIBAELHÁRÍTÁS részt. Ügyfélszolgálat Ha ebben nem talál megoldást, lépjen kapcsolatba a helyi márkakereskedővel vagy európai telefonos ügyfélszolgálati központunkkal (lásd alább a felsorolt telefonszámokat) vagy a www.haier.comoldalon található Szerviz és támogatás (Service & Support) területen, ahol aktiválhatja a szervizelési igényt, illetve megtalálhatja a GYIK oldalt. A szerviz szolgáltatásunkkal való kapcsolatfelvétel előtt bizonyosodjon meg arról, hogy elérhetők az alábbi adatok. Az információ az adattáblán található. Modell Sorozatszám Jótállási igény felmerülése esetén ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási kártyát is. Ország*
Európai telefonos ügyfélszolgálati központ Telefonszám Költségek Haier Italy (IT)
14,53 cent/perc vezetékes max. 20 cent/perc összes egyéb Ügyfélszolgálat
- További országokért látogasson el a www.haier.com oldalra Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *A hűtőszekrény jótállásának időtartama: Minimális jótállás: 2 év az uniós tagállamokban, 3 év Törökországban, 1 év az Egyesült Királyságban, 1 év Oroszországban, 3 év Svédországban, 2 év Szerbiában, 5 év Norvégiában, 1 év Marokkóban, 6 hónap Algériában, Tunézia nincs kötelező jogi jótállás. *A készülék javításához szükséges pótalkatrészek rendelkezésre állásának időtartama: Termosztátok, hőmérséklet érzékelők, nyomtatott áramköri lapok és fényforrások legalább hét évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva. Ajtófogantyúk, ajtópántok, tálcák és kosarak legalább hét évig, míg ajtótömítések legalább 10 évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva. *A termékre vonatkozó további tájékoztatással kapcsolatosan tekintse meg a https://eprel.ec.europe.eu/ oldalt, vagy olvassa be a készüléken elhelyezett, energiafogyasztást jelölő címkén lévő QR-kódot.
Notice-Facile