HFR79F19EFGK - Frigorífico congelador HAIER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HFR79F19EFGK HAIER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Frigorífico congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HFR79F19EFGK - HAIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HFR79F19EFGK da marca HAIER.
MANUAL DE UTILIZADOR HFR79F19EFGK HAIER
AVISO: Risco de incêndio e material inflamável
Índice 445 Informações de segurança
Antes da primeira utilização
450 Utilização prevista 451 Descrição do produto 452 Painel de controlo 453 Utilização Bloquear/desbloquear o painel
Ajustar a temperatura do frigorífico Função My Zone Função Super Cool Função Super Frz 459 Equipamento 468 Dicas de poupança de energia Função de fazer gelo Função Fast Ice Função Auto Set Função Holiday
469 Cuidados e limpeza 471 Resolução de problemas 475 Instalação 478 Dados técnicos 480 Assistência ao cliente
Obrigado Obrigado por comprar um produto Haier. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar este aparelho. As instruções contêm informações importantes que irão ajudá-lo a obter o melhor proveito do aparelho e garantir a instalação, o uso e a manutenção seguros e adequados. Mantenha este manual num local conveniente para que o possa sempre consultar para uma utilização segura e adequada do aparelho. Se vender, oferecer ou deixar o aparelho para trás, caso mude de casa, certifique-se de que entrega também este manual para que o novo proprietário se possa familiarizar com o aparelho e os avisos de segurança. Acessórios Verifique os acessórios e a literatura de acordo com esta lista: Etiqueta energética Cartão de garantia
Autocolante "OK" do manual do utilizador Guia rápido Informações de segurança Informações de segurança
AVISO - Informação importante de segurança NOTA - Informações gerais e dicas Informação ambiental Eliminação Ajude a proteger o ambiente e a saúde humana. Coloque a embalagem em recipientes adequados para reciclagem. Ajude a reciclar resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos identificados com este símbolo com o lixo doméstico. Entregue o produto na sua unidade de reciclagem local ou entre em contacto com seu gabinete municipal. AVISO! Risco de lesão ou sufocação! Os refrigerantes e os gases devem ser eliminados de forma profissional. Certifiquese de que os tubos do circuito refrigerante não estão danificados antes de serem devidamente eliminados. Desligue o aparelho da alimentação elétrica. Corte o cabo de alimentação de rede e elimine-o. Remova as bandejas e gavetas, bem como a pega e vedantes da porta, para evitar que crianças e animais de estimação se fechem no interior do aparelho.
Informações de segurança
Antes de ligar o aparelho pela primeira vez, leia as seguintes dicas de segurança: AVISO! Antes da primeira utilização Certifique-se de que não há danos provocados pelo transporte. Remova todas as embalagens e mantenha-as fora do alcance das crianças. Aguarde no mínimo duas horas antes de instalar o aparelho, de forma a garantir que o circuito refrigerante está com eficiência total. Manuseie o aparelho sempre com pelo menos duas pessoas porque é pesado. Instalação O aparelho deve ser colocado num local bem ventilado. Certifique-se de que existe um espaço de, pelo menos, 10 cm por cima e ao redor do aparelho. Nunca coloque o aparelho numa área húmida ou num local onde possa ser salpicado com água. Limpe e seque as salpicos de água e manchas com um pano macio limpo. Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). Instale e nivele o aparelho numa área adequada para o seu tamanho e utilização. Mantenha as aberturas de ventilação no aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções. Certifique-se de que as informações elétricas na placa de classificação correspondem à rede elétrica. Se não, entre em contato com um eletricista. O aparelho é operado por uma fonte de alimentação de 220-240 VAC/50 Hz. Uma flutuação da tensão anormal pode fazer com que o aparelho não ligue ou danifique o controlo da temperatura ou o compressor, ou pode haver um ruído anormal durante o funcionamento. Nesse caso, deve ser montado um regulador automático. Não use adaptadores de fichas múltiplas nem cabos de extensão. Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho. Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso pelo frigorífico. Não pise o cabo de alimentação.
Informações de segurança
AVISO! Use uma tomada de terra separada para a rede elétrica que seja fácil de aceder. Este aparelho deve ser ligado à terra. Apenas para o Reino Unido: O cabo de alimentação do aparelho está equipado com uma ficha de 3 cabos (terra) que se encaixa numa tomada standard de 3 cabos (ligada à terra). Nunca corte ou desmonte o terceiro pino (terra). Após a instalação do aparelho, a tomada deve ficar acessível. Não danifique o circuito refrigerante. Utilização diária Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. As crianças de 3 a 8 anos são autorizadas a carregar e descarregar, mas não podem limpar e instalar os aparelhos de refrigeração. Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que estejam constantemente sob supervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho. Se o gás refrigerante ou outro gás inflamável verter perto do aparelho, desligue a válvula do gás de fuga, abra as portas e janelas e não desligue uma ficha no cabo de alimentação do frigorífico ou de qualquer outro aparelho. Notar que o aparelho está definido para funcionar num intervalo de temperatura ambiente específico entre 10 °C e 43 °C. O aparelho não pode funcionar corretamente se for deixado por um longo período a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado. Não coloque artigos instáveis (objetos pesados, recipientes cheios de água) em cima do frigorífico, para evitar lesões pessoais causadas por queda ou choque elétrico causado pelo contacto com a água. Não puxe pelas prateleiras da porta. A porta pode inclinar-se, o suporte de garrafas pode sair para fora ou o aparelho pode tombar. Abra e feche as portas apenas pelas pegas. O espaço entre as portas e entre as portas e o armário é muito estreito. Não ponha as mãos nessas áreas para evitar entalar os dedos. Abra ou feche as portas do frigorífico apenas quando não houver crianças dentro do alcance do movimento das portas.
Informações de segurança AVISO! Não guarde nem use materiais inflamáveis, explosivos ou corrosivos no aparelho ou nas proximidades. Não guarde medicamentos, bactérias ou agentes químicos no aparelho. Este aparelho é um eletrodoméstico. Não é recomendado armazenar materiais que necessitem de temperaturas rigorosas. Nunca guarde líquidos em garrafas ou latas (exceto bebidas alcoólicas) especialmente bebidas gaseificadas no congelador, porque estas rebentam quando congeladas. Verifique o estado dos alimentos caso ocorra aquecimento no congelador. Não ajuste uma temperatura desnecessariamente baixa no frigorífico. Podem ocorrer temperaturas negativas com altas definições. Atenção: As garrafas podem rebentar Não toque em artigos congelados com as mãos húmidas (use luvas). Especialmente não coma gelados de gelo imediatamente depois de os retirar do congelador. Existe o risco de congelar ou de se formarem bolhas de queimadura por gelo. PRIMEIROS socorros: passar imediatamente por água fria corrente. Não puxe! Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, quando em funcionamento, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. Desligue o aparelho em caso de interrupção da energia ou antes da limpeza. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor. Não utilize dispositivos elétricos no interior dos compartimentos para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Manutenção/limpeza Certifique-se de que as crianças estão vigiadas caso estejam a realizar a limpeza e manutenção. Desligue o aparelho da alimentação elétrica antes de realizar qualquer manutenção de rotina. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de reiniciar o aparelho, pois o arranque frequente pode danificar o compressor.
Informações de segurança
AVISO! Segure a ficha, não o cabo, ao desligar o aparelho. Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos. Não raspe o gelo com objetos afiados. Não use sprays, aquecedores elétricos, como secadores de cabelo, dispositivos de limpeza a vapor ou outras fontes de calor, de forma a evitar danos às peças plásticas. Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação, que não os recomendados pelo fabricante. Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. Não tente reparar, desmontar ou modificar o aparelho sozinho. Em caso de reparação, entre em contato com a nossa assistência ao cliente. Elimine o pó na parte de trás da unidade pelo menos uma vez no ano para evitar perigo de incêndio, bem como o aumento do consumo de energia. Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. Informações sobre gases refrigerantes AVISO! O aparelho contém o refrigerante inflamável ISOBUTANO (R600a). Certifique-se de que o circuito refrigerante não fica danificado durante o transporte ou instalação. A fuga de refrigerante pode causar lesões oculares ou inflamações. Se ocorrer um dano, mantenha afastadas fontes de chama aberta, ventile completamente a sala, não ligue ou desligue os cabos de alimentação do eletrodoméstico ou de qualquer outro aparelho. Informe a assistência ao cliente. No caso de os olhos entrarem em contacto com o fluido refrigerante, lave-os imediatamente sob água corrente e contacte imediatamente um oftalmologista.
Utilização prevista Utilização prevista Utilização prevista Este aparelho destina-se a arrefecer e congelar alimentos. Foi desenhado exclusivamente para uso em aplicações domésticas e semelhantes, como áreas de cozinha para pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas agrícolas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial, bem como em negócios de pousada e de catering. Não se destina a utilização comercial ou industrial. Não são permitidas alterações ou modificações no aparelho. Uma utilização indevida pode causar riscos e perda de reivindicações de garantia. Normas e diretivas Este produto cumpre os requisitos de todas as diretivas CE aplicáveis com as normas harmonizadas correspondentes e normas UK, que permitem a marcação CE e UKCA. CUIDADO! Ao fechar a porta, a tira vertical da porta esquerda deve ser dobrada para dentro (1). Se tentar fechar a porta esquerda e a tira vertical da porta não estiver dobrada (2), dobre-a primeiro, caso contrário, a tira da porta irá bater no eixo de fixação ou na porta direita. Isto pode danificar a tira da porta ou provocar uma fuga. Há um piso de aquecimento dentro da estrutura. A temperatura da superfície subirá um pouco, o que é normal e não afetará a função do aparelho.
Descrição do produto Descrição do produto
AVISO Devido a alterações técnicas e a modelos diferentes, algumas das ilustrações neste manual podem ser diferentes do seu modelo. A: Compartimento do frigorífico 1 Viga da porta 2 Suporte para garrafas (em cima à esquerda) 3 Suporte para garrafas (no meio à esquerda) 4 Suporte para garrafas (em baixo à esquerda) 5 Suporte para garrafas (em cima à direita) 6 Suporte para garrafas (no meio à direita) 7 Suporte para garrafas (em baixo à direita) 8 Lâmpada traseira 9 Prateleira de vidro 10 Prateleira de vidro 11 Prateleira de vidro 12 Conduta de ar (com ABT pro) 13 Painel da gaveta Humidity Zone
Painel de controlo Painel de controlo Painel de controlo Botões: A Comutação do modo de temperatura Frigorífico & Congelador B Seletor da função de fazer gelo C Seletor da função Fast Ice D Seletor da função Fruit & Veg. E Seletor da função Cool Drink F Seletor da função 0° Fresh G Seletor de função Super Cool H Seletor da função Super Frz. J Seletor da função Auto Set K Seletor da função Holiday L Bloqueio/Desbloqueio do painel Indicadores: a Indicador de frigorífico b Indicador do congelador c Temperatura do frigorífico & congelador d Bloqueio do painel e Função de fazer gelo f Função Fast Ice g Função Fruit & Veg. h Função Cool Drink i Função 0° Fresh j Função Super Cool k Função Super Frz. m Função Auto Set n Função Holiday Antes da primeira utilização Remova todos os materiais de embalagem e mantenha fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. Limpe o interior e o exterior do aparelho com água e um detergente suave antes de colocar qualquer alimento no seu interior. Após o aparelho ter sido nivelado e limpo, aguarde pelo menos 2 a 5 horas antes de o ligar à rede elétrica. Consulte a secção INSTALAÇÃO. Pré-arrefeça os compartimentos com definições elevadas antes de carregar com alimentos. A função Super Frz. ajuda a arrefecer rapidamente os compartimentos. A temperatura do frigorífico e a temperatura do congelador são automaticamente definidas para 5°C e -18°C, respetivamente. Estas são as definições recomendadas. Se desejar, pode alterar estas temperaturas manualmente. Ver AJUSTAR A TEMPERATURA.
Ligar/desligar o aparelho Utilização O aparelho fica em funcionamento assim que for ligado à rede elétrica. Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, o indicador "C" (visor de temperatura) acende-se. A temperatura do frigorífico e a temperatura do congelador são automaticamente regulados para 5°C e -18°C, respetivamente. O indicador "g" (Fruit&Veg.) acende-se. Provavelmente o bloqueio do painel está ativo. AVISO Quando o aparelho é ligado após a desconexão da fonte de alimentação principal, pode levar até 12 horas para que as temperaturas corretas sejam alcançadas. Esvazie o aparelho antes de desligar. Para desligar o aparelho, puxe o cabo de alimentação para fora da tomada de alimentação. Bloquear/desbloquear o painel Bloqueio automático: Quando a porta do frigorífico e a porta do congelador estão fechadas e não há nenhuma operação de tecla dentro de 30 segundos, o ecrã do visor apaga-se e bloqueia automaticamente. Desbloqueio manual: Quando o ecrã do visor está bloqueado, prima o botão "L" (3s Unlock) e mantenha premido durante 3 segundos, o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "d” (Bloqueio do painel) apaga-se, e o visor fica desbloqueado. 3s Unlock Bloqueio manual: Quando o ecrã do visor está desbloqueado, prima o botão "L" (3s Unlock) e mantenha premido durante 3 segundos, o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "d" (Bloqueio do painel) acende-se, e o visor fica bloqueado. 3s Unlock Ajustar a temperatura As temperaturas interiores são influenciadas pelos seguintes fatores: Temperatura ambiente Frequência de abertura da porta Quantidade de alimentos armazenados Instalação do aparelho
Utilização Ajustar a temperatura do frigorífico Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "A" (seletor de zona), selecione "frigorífico", o indicador "a" (indicador de frigorífico) acende-se e, em seguida, surge o modo de regulação da temperatura do frigorífico. Prima o botão "+" ou "-". Sempre que premir os botões "+" ou "-", o valor da velocidade de regulação de refrigeração é aumentado em 1 ou diminuído em 1. A temperatura do frigorífico irá ser exibida na sequência de “9°C ->8°C->7°C ->6°C ->5°C ->4°C>3°C ->2°C ->1°C”. AVISO Após a regulação da temperatura, se não houver operação dentro de 5 segundos, o sistema fica automaticamente determinado e memoriza a temperatura regulada. Ajustar a temperatura do congelador Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "A" (seletor de zona), selecione "congelador", o indicador "b" (indicador de congelador) acende-se e, em seguida, surge o modo de regulação da temperatura do congelador. Prima o botão "+" ou "-". Sempre que premir os botões "+" ou "-", o valor da velocidade de regulação de refrigeração é aumentado em 1 ou diminuído em 1. A temperatura do frigorífico irá ser exibida na sequência de “-14°C ->-15°C->-16°C ->-17°C ->-18°C ->-19°C->-20°C ->-21°C ->-22°C->-23°C ->-24°C . AVISO Após a regulação da temperatura, se não houver operação dentro de 5 segundos, o sistema fica automaticamente determinado e memoriza a temperatura regulada. Função My Zone
1. Função Fruit&Veg.:
Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "D" (seletor Fruit&Veg) para ligar e desligar a função. Esta função é adequada para armazenar frutas e legumes frescos. Fruit&Veg. Fruit&Veg. AVISO Frutas sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas e legumes como batatas, beringelas, feijão, pepinos, abobrinhas e tomates e queijos não devem ser armazenados na gaveta My Zone.
Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "E" (seletor Cool Drink) para ligar e desligar a função. Esta função permite armazenar produtos como água, coca-cola e sumo. A temperatura no compartimento My Zone está regulada para +2°C. Cool Drink Cool Drink
Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "F" (seletor 0° Fresh) para ligar e desligar a função. Esta função regula a temperatura na gaveta My Zone para 0C. Adequada para armazenar alimentos frescos, como carne ou peixe. A maioria dos alimentos permanecem frescos a 0 °C, mas não congelados. AVISO Devido aos diferentes teores de água da carne. Alguma carne com mais humidade será congelada a temperaturas inferiores a 0 °C. Assim, a carne "acabada de cortar" deve ser armazenada na gaveta My Zone, com temperaturas min. 0°C. 0°Fresh 0°Fresh AVISO: Gaveta My Zone Uma das três funções do compartimento My Zone deve estar sempre ativada e as três funções não podem ser abertas ao mesmo tempo, apenas uma pode estar acesa. Para reduzir a temperatura do compartimento do frigorífico, utilize a função Cool Drink. Para a aumentar, utilize a função Fruit&Veg. Função Super Cool
1. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "G" (seletor Super
Cool), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "g" (função Super Cool) acendese, e depois a função Super Cool é ativada.
2. Quando o indicador "g" (função Super Cool) se acende, prima o botão "G" (seletor
Super Cool), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "g" (função Super Cool) apaga-se, e depois a função Super Cool desativa-se.
3. Após a função Super Cool ser ligada, o frigorífico desliga automaticamente a
função quando esta durou cerca de 4 horas. Se quiser sair manualmente, pode premir o botão "G" (seletor Super Cool) para o desligar. Super Cool Super Cool
1. No estado Super Cool, a temperatura do frigorífico não pode ser ajustada. Se
qualquer um dos botões “+” ou “-” for premido para ajustar a temperatura do frigorífico, o indicador "g" (função Super Cool) piscará com um som rápido para indicar que esta operação não pode ser realizada.
2. No estado da função Super Cool, a função Auto Set e a função Holiday não pode
ser ativada ao mesmo tempo devido a diferentes modos de controlo. Quando se escolhe uma função que entra em conflito com outra função, a função original é automaticamente desativada. Função Super Frz
1. Quando o ecrã do visor está desbloqueado, prima o botão "H" (Seletor Super
Freeze), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "h" (função Super Freeze) acende-se, e depois a função Super Freeze é ativada.
2. Quando o indicador "h" (função Super Freeze) acende, prima o botão "H" (seletor
Super Freeze), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "h" (função Super Freeze) apaga-se, e depois a função Super Freeze é desativada.
3. Após a função Super Freeze ser ligada, o frigorífico desliga automaticamente a
função quando esta durou cerca de 50 horas. Se quiser sair manualmente, pode premir o botão "H" (seletor Super Freeze) para o desligar. Super Frz. AVISO Super Frz.
1. No estado Super Freeze, a temperatura do congelador não pode ser ajustada. Se
qualquer um dos botões "+" ou “-” for premido para regular a temperatura do congelador, o indicador "h" (função Super Freeze) pisca com um som de aviso para indicar que esta operação não pode ser executada.
2. No estado da função Super Freeze, a função Auto Set não pode ser ativada ao
mesmo tempo devido a diferentes modos de controlo. Quando se escolhe uma função que entra em conflito com outra função, a função original é automaticamente desativada.
3. A função Super Freeze foi concebida para manter o valor nutricional dos
alimentos congelados, pois congela os alimentos no mais curto espaço de tempo. Se se pretender congelar grandes quantidades de alimentos congelados de uma só vez. Entretanto, a função Super Freeze deve ser definida com 24h de antecedência, para que o congelador fique com uma temperatura baixa para se colocar os alimentos dentro. Neste momento, a velocidade de congelação do congelador é melhorada, os alimentos podem ser congelados rapidamente, a nutrição dos alimentos é efetivamente mantida, e o armazenamento torna-se bastante conveniente
Função de fazer gelo
1. No estado de desbloqueado, prima o botão "B" (seletor da função de fazer gelo),
o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "e" (função de fazer gelo) acende-se e, em seguida, a função de produção de gelo é ativada.
2. Quando o indicador "e" (função de fazer gelo) se acende, prima o botão "B"
(seletor da função de fazer gelo), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "e" (função de fazer gelo) apaga-se e, em seguida, a função de fazer gelo é desligada. Fazer gelo Fazer gelo Função Fast Ice
1. No estado de desbloqueado, prima o botão "C" (seletor da função de fazer gelo),
o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "f" (função de fazer gelo) acende-se e, em seguida, a função de fazer gelo é ativada e o indicador "e" (função de fazer gelo) também se acende.
2. Quando o indicador "f" (função Fast Ice) se acende, prima o botão "C" (seletor de
função Fast Ice), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "f" (função Fast Ice) apaga-se e, em seguida, a função Fast Ice é desligada.
3. Depois de ativar a função Fast Ice, o frigorífico desliga automaticamente a função
quando esta tiver durado cerca de 8 horas. Se pretender sair manualmente, pode premir o botão "C" (seletor da função Fast Ice) para o desligar. Fast Ice Fast Ice AVISO Se a função de fazer gelo estiver desativada, a função de fazer gelo também estará desativada. Função Auto Set
1. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "J" (seletor da função
Auto Set), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "m" (função Auto Set) acende, e depois a função Auto Set será ligada.
2. Quando o indicador "m" (função Auto Set) se acende, prima o botão "J" (seletor
da função Auto Set), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "m" (função Auto Set) apaga-se e, em seguida, a função Auto Set desliga-se. Auto Set Auto Set
Utilização AVISO Na função Auto Set, a temperatura do frigorífico ou do congelador não pode ser ajustada. Se qualquer um dos botões "+" ou “-” for premido para regular a temperatura do frigorífico ou do congelador, o indicador "m" (função Auto Set) pisca com um som de aviso para indicar que esta operação não pode ser executada. Na função Auto Set, devido aos diferentes métodos de controlo, se a função Super Cool, Super Freeze ou Holiday estiver definida, o indicador "m" (função Auto Set) desliga-se. Na função Auto Set, a função de My Zone pode ser ajustada manualmente de acordo com as necessidades. Função Holiday A função Holiday é concebido para não utilizar o frigorífico durante muito tempo. Quando a função Holiday está ligado, o congelador está sob controlo normal, e a temperatura do frigorífico é automaticamente definida para 17°C. A temperatura real não é superior a 17 °C, o que evita um cheiro peculiar causado por sobretemperatura, e ajuda a reduzir o consumo de energia ao mesmo tempo.
1. Quando o ecrã do visor estiver desbloqueado, prima o botão "K" (seletor da
função Holiday), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "n" (função Holiday) acende-se, e depois a função Holiday será ligada.
2. Quando o indicador "n" (função Holiday) se acende, prima o botão "K" (seletor da
função Holiday), o sinal sonoro toca uma vez, o indicador "n" (função Holiday) apaga-se e, em seguida, a função Holiday é desligada. Holiday AVISO Holiday
1. Na função Holiday, a temperatura do frigorífico não pode ser ajustada. Se
qualquer um dos botões "+" ou “-” for premido para ajustar a temperatura do frigorífico, o indicador "n" (função Holiday) piscará com um som rápido para indicar que esta operação não pode ser realizada.
2. Antes de utilizar a função Holiday, esvaziar o frigorífico para evitar que a comida
se estrague dentro do mesmo. Quando a função Holiday está ligada, ou a função Auto Set ou a função Super Cool não podem ser ligadas ao mesmo tempo.
3. Na função Holiday, a definição dos ícones "Fruit&Veg, Cool Drink, 0° Fresh" na My
Zone será desativada e a função da My Zone não pode ser ajustada. O compartimento do frigorífico My Zone serão exibidos na definição anterior assim que sair da função Holiday.
1. O frigorífico está equipado com um sistema
de fluxo de ar múltiplo que oferece fluxos de ar frio em cada nível de prateleira. Isso ajuda a manter uma temperatura uniforme para garantir que a sua comida é mantida mais fresca durante mais tempo. Prateleiras ajustáveis Gaveta My Zone
1. A altura das prateleiras pode ser ajustada
para se adaptar às suas necessidades de armazenamento.
2. Para transferir uma prateleira, remova-a
primeiro levantando a sua extremidade traseira e puxando-a para fora .
3. Para a reinstalar, coloque-a sobre as patilhas
dos dois lados e empurre-a para a posição mais para trás até que a parte traseira da prateleira fique fixa no interior das ranhuras nos lados Neste compartimento o nível de humidade é inferior ao do compartimento do frigorífico. Esta gaveta é adequada para armazenar frutas secas e outros alimentos secos com baixo teor de água como manteiga, gorduras e óleos ou chocolate. Gaveta Humidity zone Neste compartimento o nível de humidade é maior do que no compartimento do frigorífico. Este é controlado automaticamente pelo sistema e é adequado para armazenar frutas, legumes, saladas, etc. Fresh Box Zona de armazenamento para fruta e legumes para os manter frescos e saudáveis. AVISO: Frutas sensíveis ao frio como ananás, abacate, bananas, toranjas e legumes como batatas, beringelas, feijão, pepinos, abobrinhas e tomates e queijos não devem ser armazenados na Fresh Box.
1. Não retire a cobertura plástica dentro das
2. Mantêm a humidade.
3. Frutas sensíveis ao frio, como o ananás,
o abacate e a banana,
4. Não se recomenda guardar toranjas nestas
duas gavetas. Prateleiras das portas/suporte de garrafas amovíveis
1. As prateleiras da porta podem ser removidas
2. Coloque as mãos de cada lado da prateleira,
levante-a para cima e puxe-a para fora .
3. Para inserir a prateleira da porta, deve
executar os passos acima na ordem inversa. OPCIONAL: Indicador de temperatura OK O indicador de temperatura OK pode ser usado para determinar temperaturas abaixo de +4 °C. Reduza gradualmente a temperatura se o sinal não indicar "OK”. AVISO Quando o aparelho é ligado, pode demorar até 12 horas para atingir as temperaturas corretas. Gaveta superior amovível para o congelador
1. Puxar a gaveta superior do congelador até
2. Levantar a gaveta até a separar do bloco
de suporte. empurrá-la para dentro do congelador e incliná-la para a retirar. Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa.
Gaveta inferior do congelador amovível
1. Puxe a gaveta inferior do congelador até
2. Puxe o tabuleiro de congelação para a
posição de paragem, levante-o e retire-o.
3. Levantar a gaveta até a separar do bloco
de suporte. empurrá-la para dentro do congelador e incliná-la para a retirar. Para inserir a gaveta, os passos acima são executados em ordem inversa. A Luz A luz interior LED acende-se quando a porta é aberta. O desempenho das luzes não é afetado por nenhuma das outras definições de aparelhos.
Equipamento Nomes de peças da máquina de fazer gelo A máquina de fazer gelo automática do produto está equipada com uma caixa de armazenamento de água única. Pode injetar água diretamente na caixa de armazenamento de água e fazer gelo de forma segura e automática. A máquina de fazer gelo automática pode ser removida para limpeza e retirada quando o gelo não é necessário, deixando espaço para outros alimentos congelados. Máquina de fazer gelo Depósito de água Montagem da máquina de fazer gelo Caixa do gelo Depósito de água Botão do depósito de água Tampa superior do depósito de água Vedação do depósito de água Tubo de borracha para água Tampa do filtro de palha da caixa de água Caixa de água com filtro de palha Caixa de água palha filtro tubo tampa Corpo da caixa de água
Como utilizar a máquina de fazer gelo AVISO Quando a função de fazer gelo não é necessária no inverno, a máquina de fazer gelo e a caixa de armazenamento de água podem ser removidos para deixar espaço para o armazenamento de alimentos. Quando guardar a máquina de fazer gelo e a caixa de armazenamento de água fora do frigorífico, tenha cuidado para evitar o pó. Quando voltar a ser utilizada, tem de ser limpa e enxugada. Adicionar água à caixa de armazenamento de água Passo 1: Retire a caixa de armazenamento de água. Levante ligeiramente a parte da frente da caixa e puxe-a para fora. Passo 2: Rodar o botão para abrir a caixa de armazenamento de água e encher com água. Tenha cuidado para não exceder o nível MAX. (Consulte a marca na caixa de armazenamento de água para saber o nível MAX. Se a água estiver demasiado cheia, irá vazar de todos os lados). Passo 3: Volte a colocar a caixa de armazenamento de água. Deve ser inserida o mais para dentro possível, caso contrário não poderá fornecer água normalmente. AVISO
1. A temperatura da água contida na caixa de armazenamento de água não deve
2. Encha apenas com água potável; não deite restos de água mineral, sumo e chá
na caixa de armazenamento de água.
3. Ao fazer gelo com água de poço ou água desclorada (água alcalina ionizada, água
de um purificador de água), é mais provável que se formem incrustações e muco, pelo que é necessário proceder a uma limpeza e manutenção frequentes.
4. Se utilizar água mineral não potável para fazer gelo, limpe primeiro a caixa de gelo
e a caixa de armazenamento de água com detergente neutro para loiça de mesa, caso contrário, serão produzidas incrustações e muco, que acabarão por provocar bolor e odor.
5. Quando a temperatura é baixa no inverno, a água na caixa de armazenamento de
6. Quando não há água na caixa de armazenamento de água, a bomba de água e a
máquina de fazer gelo também podem ter um som de funcionamento. Isto é um fenómeno normal.
Equipamento Obter cubos de gelo Depois de fazer gelo, utilize uma pá de gelo para obter cubos de gelo. Caixa de fazer gelo Vara de deteção de gelo Caixa do gelo Colher de gelo AVISO Se começou agora a utilizá-lo ou se passou mais de uma semana desde a última utilização, os cubos de gelo recém-formados podem cheirar mal ou ter pó, pelo que se recomenda deitar fora o primeiro gelo feito (cerca de 8 cubos de gelo).
Se tiver limpo o canal de abastecimento de água da máquina de fazer gelo, os cubos de gelo feitos pela primeira vez também podem ser utilizados imediatamente. Armazenamento de cubos de gelo A capacidade de armazenamento de gelo da caixa de gelo pode ser automaticamente confirmada pelo detetor de gelo. (Para determinar corretamente a capacidade de armazenamento de gelo, não coloque os cubos de gelo de forma plana). Depois de o armazenamento atingir uma certa quantidade, pare de fazer gelo. Confirme a quantidade de gelo armazenada na caixa de gelo. Se houver demasiado gelo, não conseguirá fazer gelo ou poderá afetar a abertura e o fecho normais da porta. Limpeza e manutenção da máquina de gelo Limpeza da caixa de armazenamento de água e das suas partes Passo 1: Retire a tampa superior da caixa de armazenagem de água para cima. Passo 2: Retire a palhinha da caixa de armazenamento de água, a tampa do filtro de palhinha, a almofada do filtro de palhinha e a tampa da almofada do filtro. Passo 3: Retire o vedante da caixa de armazenamento de água. Passo 4: Limpe a caixa de armazenamento de água e as suas partes com uma esponja macia. Para remover manchas difíceis, utilize detergente da loiça diluído e enxague com água após a remoção.
AVISO A sequência de instalação é a inversa da sequência de remoção. Não adicione água para além do nível MAX. (Se a água exceder o nível MAX, haverá fugas de água de todos os lados). Limpeza da Caixa de Gelo Passo 1: Desligue a função de fazer gelo e abra a porta superior do congelador. Passo 2: Rode totalmente o botão de fixação da caixa de gelo para a esquerda, segure a pega na frente da caixa de gelo para fora e, lentamente Botão fixo Passo 3: Vire a máquina de gelo, puxe o botão branco da máquina de gelo para fora e, em seguida, retire a máquina de fazer gelo. Passo 4: Lave a caixa de gelo com água; não utilize escovas ou pós de descontaminação que possam riscar a superfície. Passo 5: Instale a caixa de gelo pela ordem inversa da remoção. Empurre a máquina de fazer gelo para dentro da gaveta e empurre-a até ao fundo até ouvir um "clique", o que indica que está totalmente inserida. Rode o botão de retenção novamente para a direita para bloquear.
Equipamento AVISO Depois de congelar qualquer coisa que não seja água, a máquina de fazer gelo deve ser limpa atempadamente antes de a voltar a colocar na máquina de fazer gelo automática.
Quando limpar a caixa de armazenamento de água, a caixa de armazenamento de água interior e a tampa, utilize uma esponja macia para a lavar; não utilize uma escova ou pó de descontaminação. Para remover manchas difíceis, utilize detergente da loiça diluído, mas não se esqueça de enxaguar com água. Não utilize escovas de cerdas duras, escovas de arame, abrasivos (tais como pasta de dentes, detergente em pó, etc.), solventes orgânicos (tais como gasolina, diluente, acetona, álcool, etc.), água quente, ácido ou alcalino que possam causar fissuras no plástico. O conjunto da caixa de gelo não é lavável. Se ficar molhado, limpe-o com um pano seco. Caso contrário, a função de fazer gelo será danificada se entrar água no aparelho. Não adicione água à caixa de gelo quando instalar a máquina de fazer gelo, uma vez que a água é fornecida automaticamente. AVISO Só coloque água potável na máquina de fazer gelo.
Perguntas e respostas sobre a máquina de fazer gelo Q1: Não faz gelo? Fenómeno Não faz gelo. Motivo
A água não é adicionada para a caixa de armazenamento de água. A caixa de armazenamento de água não está inserida no sítio. A unidade de fazer gelo não está corretamente instalada. A função "Fazer gelo" não está ativada. Adicione água à caixa de armazenamento de água. Coloque a caixa de armazenamento de água corretamente no lugar. Empurre a máquina de fazer gelo completamente para dentro até que o botão de fixação possa ser bloqueado. Ligar a função "Fazer gelo". Q2:A quantidade de gelo é pequena, os cubos de gelo são pequenos ou derreteram? Q4: Os cubos de gelo têm um odor? Fenómeno O gelo produzido pela máquina de fazer gelo tem um cheiro peculiar. Motivo A água da caixa de armazenamento de água não foi substituída durante muito tempo. A água ou as bebidas com odor desagradável são despejadas na caixa de armazenamento de água. Os cubos de gelo foram feitos e mantidos na caixa de gelo durante demasiado tempo. Solução
Mudar a água. Consulte "Limpeza e manutenção da máquina de fazer gelo" para efetuar a limpeza. Os cubos de gelo não devem ser armazenados durante muito tempo, caso contrário causarão odor com outros alimentos. Q5: Os cubos de gelo têm formas estranhas? Fenómeno a.
Fenómeno Os cubos de gelo produzidos são poucos, pequenos e parcialmente derretidos. Motivo
A porta do frigorífico abre-se e fecha-se frequentemente ou não está bem fechada. A caixa do gelo está desnivelada ou misturada com outras coisas Motivo Feche bem a porta do frigorífico e tente abri-la e fechá-la com a menor frequência possível. Utilize uma pá de gelo para achatar os cubos de gelo e remover as matérias estranhas misturadas. Solução
Os cubos de gelo aglomeram-se ou diferem em tamanho uns dos outros. Os cubos de gelo são arredondados. Os cubos de gelo têm saliências. O frigorífico está inclinado. Os cubos de gelo foram colocados durante demasiado tempo. Existem canais de abastecimento de água côncavos e convexos na caixa de gelo. Os pés podem ser ajustados corretamente para garantir que o frigorífico é colocado sem problemas. Use os cubos de gelo o mais rapidamente possível ou faça mais gelo. Isto é normal e não há motivo para preocupações. Q3:Os cubos de gelo produzidos são turvos Fenómeno Os cubos de gelo produzidos têm suspensões brancas. Motivo O gelo é produzido com água que contém minerais. Solução Isto é normal e não há motivo para preocupações.
Dicas de poupança de energia Dicas de poupança de energia Dicas de poupança de energia Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado (ver INSTALAÇÃO). Não instale o aparelho sob luz solar direta ou na proximidade de fontes de calor (por exemplo, fogões, aquecedores). Evite temperaturas desnecessariamente baixas no aparelho. O consumo de energia aumenta quanto menor for a temperatura do aparelho. Funções como POWER-FREEZE consomem mais energia. Deixe os alimentos arrefecer antes de os colocar no aparelho. Abra a porta do aparelho o mínimo e tão brevemente quanto possível. Não encha demasiado o aparelho para evitar obstruir o fluxo de ar. Evite ar dentro das embalagens de alimentos. Mantenha os vedantes da porta limpos para que a porta feche sempre corretamente. Descongele alimentos congelados no frigorífico. A configuração mais economizadora de energia requer que o aparelho mantenha as gavetas, caixa de comida e prateleiras em condições de frescura de fábrica, e os alimentos devem ser colocados tanto quanto possível, sem bloquear a saída de ar da conduta.
Cuida dos e limpeza AVISO! Desligue o aparelho da fonte de alimentação antes de limpar. Limpeza Limpe o aparelho quando apenas tiver armazenado pouca ou nenhuma comida. O aparelho deve ser limpo a cada quatro semanas para uma boa manutenção e para evitar maus odores de alimentos armazenados. AVISO! Não limpe o aparelho com escovas duras, escovas de arame, detergente em pó, gasolina, acetato de amilo, acetona e soluções orgânicas semelhantes, soluções ácidas ou alcalinas. Limpe com detergente especial do frigorífico para evitar danos. Não pulverize ou lave o aparelho durante a limpeza. Não use spray de água ou vapor para limpar o aparelho. Não lave prateleiras de vidro frias com água quente. A mudança súbita de temperatura pode fazer com que o vidro se quebre. Não toque na superfície interna do compartimento do congelador, especialmente com as mãos molhadas, pois as mãos podem congelar na superfície. No caso de aquecimento, verificar a condição das mercadorias congeladas.
Mantenha a junta de vedação da porta sempre limpa. Limpe o interior e a caixa do aparelho com uma esponja molhada em água morna e detergente neutro.
1. Esfregue o interior e o exterior do frigorífico,
incluindo junta do vedante da porta, prateleira da porta, prateleiras de vidro, caixas e assim por diante, com uma toalha macia ou esponja embebida em água morna (pode adicionar-se detergente neutro).
2. Se houver líquido derramado, remova todas as partes contaminadas, lave-as
diretamente com água corrente, seque e coloque novamente no frigorífico.
3. Se houver derramamento de produtos cremosos (como natas, gelado derretido),
remova todas as peças contaminadas, coloque-as em água morna a cerca de 40 °C durante algum tempo, passe por água corrente, seque e volte a colocar no frigorífico.
4. Caso alguma peça ou componente pequeno entre no interior do frigorífico (entre as
prateleiras ou gavetas), use uma pequena escova macia para a liberar. Se não conseguir alcançar a peça, entre em contato com a assistência da Haier Enxague e seque com um pano macio. Não limpe nenhuma das peças do aparelho numa máquina de lavar loiça. Deixe passar pelo menos 7 minutos antes de voltar a ligar o aparelho pois o arranque frequente pode danificar o compressor. Descongelamento O descongelamento do frigorífico e do congelador é feito automaticamente; sem necessidade de operação manual.
Substituir as lâmpadas LED AVISO! Não substitua a luz LED sozinho, esta apenas deve ser substituída pelo fabricante ou por um agente de serviço autorizado. A lâmpada é do tipo LED com um baixo consumo de energia e longa vida útil. Se ocorrer uma anomalia, contacte a assistência ao cliente. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. Fonte de luz substituível (LED apenas) por um profissional. Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G. Compartimento Luz traseira do frigorífico Congelador Fresh Box Lâmpada de mão Tensão Classe de eficiência energética 12V
Não utilizar durante um período prolongado Se o aparelho não for utilizado durante um período de tempo prolongado e caso não tenha utilizado a função Holiday para o frigorífico: Retire os alimentos. Desligue o cabo de alimentação. Limpe o aparelho conforme descrito acima. Mantenha as portas abertas para evitar a criação de maus odores no interior. AVISO Desligue o aparelho apenas se estritamente necessário. Mover o aparelho
1. Remova todos os alimentos e desligue o aparelho.
2. Fixe as prateleiras e outras peças móveis no frigorífico e no congelador com fita
3. Não incline o frigorífico mais de 45° para evitar danificar o sistema de refrigeração.
AVISO! Não levante o aparelho pelas suas pegas. Nunca coloque o aparelho na horizontal no chão.
Resolução de problemas
Muitos problemas que ocorrem podem ser resolvidos por si mesmo sem experiência específica. Em caso de problema, por favor verifique todas as possibilidades apresentadas e siga as instruções abaixo antes de contactar um serviço pós-venda. Consulte a ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. Resolução de problemas AVISO! Antes da manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada. Os equipamentos elétricos devem ser reparados apenas por eletricistas qualificados, uma vez que reparações inadequadas podem causar danos consequenciais consideráveis. Se o cabo de alimentação estiver danificado, este apenas pode ser substituído pelo fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo. Problema O compressor não funciona. O aparelho funciona frequentemente ou funciona por um período de tempo demasiado longo. Causa possível A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação. O aparelho está no ciclo de descongelação A temperatura interior ou exterior é muito alta. O aparelho foi desligado da alimentação por um período de tempo. Uma porta do aparelho não está bem fechada. A porta foi aberta com muita frequência ou por muito tempo. A regulação da temperatura para o congelador é muito baixa. A junta de vedação da porta está suja, gasta, partida ou desalinhada. O interior do frigorífico está sujo e/ou com cheiros. A circulação de ar necessária não é garantida. O interior do frigorífico precisa de ser limpo. Alimentos com forte odor estão armazenados no frigorífico. Possível solução Ligue a ficha de alimentação. Isto é normal para um descongelamento automático Neste caso, é normal que o aparelho funcione mais tempo. Normalmente, demora 8 a 12 horas até o aparelho arrefecer completamente. Feche a porta/gaveta e certifiquese de que o aparelho está localizado num piso plano e de que não existe qualquer alimento ou recipiente a obstruir a porta. Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Ajuste uma temperatura mais elevada até obter uma temperatura satisfatória do frigorífico. Demora 24 horas até a temperatura do frigorífico se tornar estável. Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou peça à assistência ao cliente que a substitua. Assegure uma ventilação adequada. Limpe o interior do frigorífico. Embrulhe os alimentos completamente.
Resolução de problemas Problema Não está frio o suficiente dentro do aparelho. Causa possível A temperatura definida é demasiado alta. Foram guardados alimentos demasiado quentes. Foram armazenados demasiados alimentos de uma vez. Os produtos estão demasiado próximos uns dos outros. Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada. A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo.
Possível solução Repor a temperatura. Arrefeça os alimentos antes de os guardar. Guarde sempre pequenas quantidades de alimentos. Deixe um intervalo entre os vários alimentos permitindo o fluxo de ar. Feche a porta/gaveta. Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Está demasiado frio no interior do aparelho. A temperatura é demasiado baixa. Repor a temperatura. Desligue a função Super Frz/Super Cool Formação de humidade no interior do compartimento do frigorífico. O clima é demasiado quente e demasiado húmido. Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada. A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo. Recipientes para alimentos ou líquidos foram deixados abertos. Aumente a temperatura. A humidade acumula-se nos frigoríficos fora da superfície ou entre as portas/porta e gaveta. O clima é demasiado quente e demasiado húmido. Isso é normal num clima húmido e mudará quando a humidade diminuir. Certifique-se de que a porta/gaveta está bem fechada. A função Super Frz/Super Cool está ativada ou está a funcionar há demasiado tempo. A porta não está totalmente fechada. O ar frio no aparelho e o ar quente no exterior condensam. Feche a porta/gaveta. Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Deixe os alimentos quentes arrefecerem até à temperatura ambiente e cubra os alimentos e líquidos. Resolução de problemas Problema Gelo forte e geada no compartimento do congelador. Os lados do armário e a tira da porta ficam quentes. O aparelho faz ruídos fora do normal. Causa possível Os alimentos não foram devidamente embalados. Uma porta/gaveta do aparelho não está bem fechada. A porta/gaveta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo. A junta de vedação da porta/gaveta está suja, gasta, fissurada ou não é adequada. Algo no interior está a impedir que a porta/gaveta feche corretamente.
Possível solução Embale sempre bem os alimentos. Feche a porta/gaveta. Não abra a porta/gaveta com muita frequência. Limpe a junta de vedação da porta/gaveta ou substitua por novas. Reposicione as prateleiras, prateleiras das portas ou recipientes internos para permitir que a porta/gaveta feche.
Isto é normal. O aparelho não está colocado sobre um piso nivelado. O aparelho toca em algum objeto em seu redor.
Ajuste os pés para nivelar o aparelho. A porta do frigorífico está aberta. Feche a porta. Irá ouvir um som abafado. O sistema anti condensação está a funcionar Isto impede a condensação e é normal O sistema de iluminação interior ou de arrefecimento não funciona. A ficha de alimentação não está ligada na tomada de alimentação. A fonte de alimentação não está intacta. Ligue a ficha de alimentação. Deve ouvir-se um som leve semelhante ao de água a correr. Irá ouvir um sinal sonoro de alarme. A lâmpada LED está avariada. Visor acende circularmente, mas faça não me sinto bem. Está no modo de demonstração. Remova objetos em redor do aparelho. Isto é normal. Verifique a alimentação elétrica da divisão. Ligue para a companhia de eletricidade local! Por favor, ligue para a assistência para substituir a lâmpada. Quando a tela de exibição é desbloqueado, pressione “Zona” e clique em “Feriado” 5 vezes (dentro de 5 segundos) para sair deste modo.
Resolução de problemas Para contactar a assistência técnica, consulte o nosso website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Na seção "website", escolha a marca do seu produto e o seu país. Será redirecionado para o website específico onde pode encontrar o número de telefone e o formulário para contactar a assistência técnica. Falha de energia Em caso de falha de energia, os alimentos permanecem arrefecidos de forma segura durante cerca de 5 horas. Siga estas dicas durante uma falha de energia prolongada, especialmente no verão: Abra a porta/gaveta o mínimo de vezes possível. Não coloque mais alimentos no aparelho durante uma falha de energia. Se for dada uma notificação prévia de interrupção da energia e a duração da interrupção for superior a 5 horas, faça algum gelo e coloque-o num recipiente na parte superior do compartimento do frigorífico. É necessária uma inspeção dos alimentos imediatamente após a interrupção. Como a temperatura no frigorífico irá subir durante uma interrupção da energia ou outra falha, o período de armazenamento e a qualidade dos alimentos serão reduzidos. Qualquer alimento que descongele deve ser consumido, cozido e novamente congelado (se for caso disso) imediatamente, a fim de evitar riscos para a saúde. Função de memória durante a falha de energia Depois de restabelecida a energia elétrica, o aparelho continua com as definições definidas antes da falha de energia.
Desembalar Instalação AVISO! O aparelho é pesado. Deve ser manuseado sempre por, pelo menos, duas pessoas. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma ecológica. Retire o aparelho da embalagem. Remova todos os materiais de embalagem. Condições ambientais A temperatura ambiente deve estar sempre entre 10 °C e 43 °C, uma vez que pode influenciar a temperatura no interior do aparelho e o seu consumo de energia. Não instale o aparelho perto de outros aparelhos emissores de calor (fornos, frigoríficos) sem isolamento. Recomendação de espaço Espaço recomendado (mm) quando a porta é aberta. Ventilação transversal >10 cm >10 cm Alinhar o aparelho 90,5 cm O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície plana e sólida.
1. Incline o frigorífico ligeiramente para trás.
2. Coloque os pés na altura desejada.
Certifique-se de que a distância à parede do lado da dobradiça é de, pelo menos, 10 cm para que a porta se abra corretamente. >10 cm 190,0 cm Para alcançar uma ventilação suficiente do aparelho por razões de segurança, recomendamos observar as orientações de recomendação de espaço. máx. de 45º
Instalação Aviso: Para um aparelho independente: este frigorífico não se destina a ser utilizado como eletrodoméstico de encastrar
3. A estabilidade pode ser verificada por empurrando
alternadamente as diagonais. Uma ligeira oscilação deve ser a mesma em ambas as direções. Caso contrário, a estrutura pode empenar; a consequência pode ser fugas dos vedantes da porta. Uma leve inclinação para a traseira facilita o fecho das portas. Ajuste fino das portas Se as portas não estiverem no mesmo nível, esta discrepância pode ser solucionada da seguinte forma: Utilização de pé regulável/divisória regulável Rode o pé ajustável ou a dobradiça ajustável de acordo com a direção da seta para subir ou descer o pé. As dobradiças ajustáveis podem ser afinadas com uma chave Allen de 6 mm. Entre em contato com o serviço pós-venda se necessário.
Utilizar o botão de ajuste Rode o botão de ajuste situado na parte de cima da porta. Aviso: Quando voltar a utilizar o frigorífico, pode ocorrer um fenómeno de portas desiguais devido ao peso dos alimentos armazenados. Se for esse o caso, ajuste de acordo com os métodos acima. Tempo de espera O óleo de lubrificação sem manutenção está localizado na cápsula do compressor. Este óleo pode atravessar o sistema de tubagem fechada durante o transporte inclinado. Antes de ligar o aparelho à rede elétrica, tem de esperar pelo menos 2 horas para que o óleo volte à cápsula.
Ligação elétrica Antes de cada conexão verificar se: a rede elétrica, tomada e fusíveis são adequados à placa de classificação. a tomada de alimentação está ligada à terra sem fichas múltiplas nem extensão. a ficha de alimentação e a tomada estão de acordo com as especificações. Ligue a ficha a uma tomada doméstica instalada corretamente. AVISO! Para evitar riscos, um cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela assistência ao cliente (ver cartão de garantia).
Dados técnicos Ficha de produto de acordo com o Regulamento UE N.º 2019/2016 Dados técnicos Marca Nome do modelo / identificador Categoria do modelo Classe de eficiência energética Haier
Classificação em estrelas Sistema Frost-free Sim Capacidade de congelação(kg/24h)
Classificação climática(2) Classe de emissão de ruído e emissões de ruído aéreo (db(A) re 1pW) Tempo de subida da temperatura (h) Capacidade de fazer gelo Tipo de aparelho
instalação independente Dados técnicos
Explicações: Sim, existe (1) Com base nos resultados do teste de conformidade das normas ao longo de 24 horas. O consumo real depende da utilização e da localização do aparelho. (2) Classificação climática SN: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 10°C e +32°C Classificação climática N: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +32°C Classificação climática ST: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +38°C Classificação climática T: Este aparelho destina-se a ser utilizado a uma temperatura ambiente compreendida entre + 16°C e +43°C Tensão/Frequência Corrente de entrada (A) Fusível principal (A) Líquido de refrigeração Dimensões (A/L/P em mm) Dados técnicos adicionais 220-240V ~/ 50Hz
Assistência ao cliente Recomendamos o nosso Serviço de Assistência ao Cliente da Haier e a utilização de peças sobressalentes originais. Se tiver algum problema com o seu aparelho, consulte primeiro a secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Assistência ao cliente Se não conseguir encontrar uma solução nesta secção, entre em contacto com o seu revendedor local ou o nosso Serviço de Assistência Europeu (veja números de telefone listados abaixo) ou a área de Serviço e Suporte em www.haier.com onde pode ativar a reclamação de serviço e também encontrar FAQs. Para contactar a nossa Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. As informações encontram-se na placa de classificação. Modelo N.º de série Verifique também o cartão de garantia fornecido com o produto em caso de garantia. País*
Centro de Assistência Europeu Haier Italy (IT) Número de telefone
14,53 CT/Min telefone fixo máx. 20 Ct/Min todos os outros Assistência ao cliente
- Para outros países, consulte www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Branch UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Duração da garantia do aparelho de refrigeração: A garantia mínima é: 2 anos para os países da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rússia, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunísia nenhuma garantia legal necessária.
- O período de peças sobressalentes para a reparação do aparelho: Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impressos e fontes de luz estão disponíveis durante um período mínimo de sete anos após a colocação da última unidade do modelo no mercado. Puxadores da porta, dobradiças da porta, bandejas e cestos durante um período mínimo de sete anos e juntas da porta durante um período mínimo de 10 anos, depois de colocada a última unidade do modelo no mercado.
- Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europe.eu/ ou digitalize o código QR na etiqueta energética fornecida com o aparelho.
Notice-Facile