HBW5518E - Hűtőszekrény HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBW5518E HAIER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Hűtőszekrény au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBW5518E - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBW5518E de la marque HAIER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HBW5518E HAIER
Összegzés TERMÉKLEÍRÁS 82 HASZNÁLAT 83 Használat 83 Egyéni hőmérséklet 84 Super Cool funkció 84 Super Freeze funkció 85 Eco mód 85 Nyaralás funkció 86 Leolvasztás 87 Demo mód 86 Hibakódok 87 WI-FI HASZNÁLATA 87 Párosítási eljárás az alkalmazásban 87 1. lépés 87 2. lépés 87 3. lépés 87 Wi-Fi használata 88
Vezérlőpult Bortartó polc Polcok Tároló Fagyasztó dobozok Ajtópolc
* Az energiatakarékosság tekintetében leghatékonyabb konfiguráció esetében a fiókoknak, élelmiszerdoboznak és polcoknak a termékben kell lenniük, kikapcsolt ventilátor mellett, ez ügyben tájékozódjon a fenti képekből. ** A fenti képek csak tájékoztató jellegűek. A tényleges konfiguráció a fizikai terméktől vagy a forgalmazó nyilatkozatától függ.
Az egység ajtajának teljesen ki kell nyílnia az ábra szerint. Biztosítso n elegendő szabad helyet az ajtók és fiókok kényelmes nyitásához. Tartson legalább 50 mm távolságot a termék oldalfalai és a szomszédos részek között. Szélesség:min.920 mm Mélység: min. 1137 mm
HASZNÁLAT A. B. C. D.
BE/KI gomb, amely a készülék be- és kikapcsolására szolgál Wi-Fi gomb, amely a Wi-Fi funkció be- és kikapcsolására szolgál SET gomb, amely a speciális funkciók kiválasztására szolgál (Eco és nyaralás) HŐM gomb, amely a hűtőszekrény és fagyasztó hőmérsékletének kiválasztására szolgál
a. Hűtőszekrény/fagyasztó terület ikon, amely megmutatja, hogy a készülék melyik rekeszét választotta ki b. Hűtőszekrény hőmérsékleti szintek, amelyek visszajelzéssel szolgálnak a kiválasztott hőmérsékletről c. Super Cool ikon, amely megerősíti a Super Cool funkció bekapcsolt állapotát d. Fagyasztó hőmérsékleti szintek, amelyek visszajelzéssel szolgálnak a fagyasztó esetében kiválasztott hőmérsékletről e. Super Freeze ikon, amely megerősíti a Super Freeze funkció bekapcsolt állapotát f. Egyéni hőmérséklet ikon, amely megmutatja, hogy a hőmérsékletet az alkalmazás választotta-e ki g. Eco mód ikon, amely visszajelzéssel szolgál arra vonatkozóan, hogy bekapcsolta-e az eco módot h. Nyaralás funkció ikon, amely visszajelzéssel szolgál arra vonatkozóan, hogy bekapcsolta-e a nyaralás módot i. Wi-Fi ikon, amely visszajelzéssel szolgál a Wi-Fi működéséről és a készülék csatlakoztatott állapotáról
Csatlakoztassa a készüléket, és az automatikusan bekapcsol. A hőmérséklet gyárilag automatikusan 4 °C-ra van beállítva a hűtőben és -18 °C-ra a fagyasztóban. MEGJEGYZÉS: várjon legalább 2/3 órát, mielőtt ételt tesz a készülékbe, így biztosítva, hogy kialakul a hűtőszekrényben a megfelelő hőmérséklet. A hőmérséklet módosításához tartsa lenyomva 5 másodpercig a HŐM gombot, egy hangjelzés hallható ekkor, és a kiválasztott rekesz (hűtőszekrény vagy fagyasztó), illetve a megfelelő rekesz hőmérséklet-jelző LED-jei bekapcsolnak 2 másodpercre, majd 2 másodpercet követően a rekesz kiválasztását megerősíti a készülék. Ha a kiválasztott rekesz ikonja világít, gyorsan nyomja meg a HŐM gombot a hőmérséklet módosításához. Ahogy emelkedik a beállítás értéke, a megfelelő LED-jelzőfény bekapcsol. A HŐM gomb megnyomásakor és a hőmérséklet változásakor hangjelzés hallható, 5 másodpercet követően a kiválasztást megerősíti a készülék. Ha 30 másodpercig nem működik, a hűtőszekrény/fagyasztó ikonok és a kiválasztott
hőmérsékletet jelző LED-ek kialszanak. Amikor ismét megnyomja a HŐM gombot, a legutóbb kiválasztott rekesz (hűtőszekrény vagy fagyasztó) ikonja világítani kezd. Áramkimaradás esetén a készülék az utolsó beállított hűtési szintet állítja vissza. Az alapértelmezett beállítás visszaállításához tartsa lenyomva az ajtókapcsolót a hűtőszekrényben, és egyidejűleg tartsa lenyomva a BE/KI gombot 5 másodpercig. Normál üzemi körülmények között (tavasszal és ősszel) ajánlott a hőmérsékletet 4 °C-ra állítani. Nyáron vagy magas környezeti hőmérséklet esetén ajánlott a hőmérsékletet 6-8 °C-ra beállítani, hogy a hűtőszekrény és a fagyasztó hőmérséklete megfelelő legyen, miközben csökken a hűtőszekrény folyamatos üzemideje; télen alacsony környezeti hőmérséklet esetén ajánlott a hőmérsékletet 3-4 °C-ra állítani, hogy elkerülje a hűtőszekrény gyakori beindítását/leállítását.
Egyéni hőmérséklet Az alkalmazásból beállíthat egyéni hőmérsékletet úgy a hűtőszekrényben, mint a fagyasztóban. A hőmérséklet 1 °C-os pontossággal állítható be. A hűtőszekrény esetében 2 °C és 8 °C között választhat, míg a fagyasztó esetében -16 °C és -24 °C között. Amikor a hőmérsékletet az alkalmazás választja ki, az egyéni hőmérséklet ikon bekapcsol, miközben az összes LED jelzőfény az érintett rekesz esetében kikapcsol (vagyis ha a hűtőszekrény hőmérsékletét választja ki az alkalmazás, a 2 °C és 8 °C közötti hőmérsékleteket jelző LED-ek kapcsolnak ki. Ha a fagyasztó hőmérsékletét választja ki az alkalmazás, a 16 °C és 24 °C közötti hőmérsékleteket jelző LED-ek kapcsolnak ki.) Ha csak egy rekesz (fagyasztó vagy hűtőszekrény) esetében állítja be az egyéni hőmérsékletet, a másik rekesz hőmérséklete nem módosul, és a kiválasztott hőmérsékletet jelző LED az adott rekesznél bekapcsolva marad. A hőmérséklet minden egyes módosításáról a készülék hangjelzéssel tájékoztat.
Super Cool funkció Javasoljuk, hogy kapcsolja be a Super Cool funkciót, ha nagy mennyiségű élelmiszert kell tárolni (például vásárlás után). A Super Cool funkció felgyorsítja a friss élelmiszerek hűtését, és megvédi a már tárolt árukat a nemkívánatos felmelegedéstől. Ha a funkció be van kapcsolva, a hűtőszekrény hőmérséklete automatikusan 2 °C-ra módosul. A Super Cool funkció használata: • A funkció a HŐM lenyomva tartásával kapcsolható be, így kiválaszthatja a hűtőszekrényt, majd gyorsan nyomja meg a HŐM gombot, amíg a Super Cool ikon be nem kapcsol, vagy a funkció bekapcsolható az alkalmazásból. A funkció bekapcsolását követően a Super Cool LED folyamatosan világít. • A Super Cool funkcióból való kilépéshez nyomja meg a HŐM gombot, vagy kapcsolja ki azt az alkalmazásból. • A Super Cool funkció automatikusan kikapcsol, amint a funkció bekapcsolt állapota meghaladja a 12 órát. • Amikor a Super Cool funkció kikapcsol, a vezérlőpult megfelelő ikonja kikapcsol, és a készülék visszaállítja a korábban meghatározott hűtési szintet. Megjegyzés: A Super Cool és a Super Freeze funkció nem használható egyszerre.
Super Freeze funkció A szuperfagyasztás funkció felgyorsítja a friss élelmiszerek lefagyasztását, és megvédi a már tárolt árukat a nemkívánatos felmelegedéstől. Ha nagy mennyiségű élelmiszert kell fagyasztani, ajánlott a Super Freeze funkciót 24 órával korábban bekapcsolni, mielőtt behelyezné az élelmiszert. Ha a funkció be van kapcsolva, a hőmérséklete automatikusan -28 °C-ra módosul. A Super Freeze funkció használata: • A funkció a HŐM lenyomva tartásával engedélyezhető, így kiválaszthatja a fagyasztót, majd gyorsan nyomja meg a HŐM gombot, amíg a Super Freeze ikon be nem kapcsol, vagy a funkció bekapcsolható az alkalmazásból. A funkció bekapcsolását követően a Super Freeze LED folyamatosan világít. • A Super Freeze funkcióból való kilépéshez nyomja meg a HŐM gombot, vagy kapcsolja ki azt az alkalmazásból. • A Super Freeze funkció automatikusan kikapcsol, amint a funkció bekapcsolt állapota meghaladja az 50 órát. • Amikor a Super Freeze funkció kikapcsol, a vezérlőpult megfelelő ikonja kikapcsol, és a készülék visszaállítja a korábban meghatározott fagyasztási szintet. Megjegyzés: A Super Cool és a Super Freeze funkció nem használható egyszerre.
Eco mód Az Eco mód aktiválásával optimalizálhatja a készülék teljesítményét, miközben a készülék optimális körülményeket biztosít az élelmiszer tárolásához. Az Eco mód automatikusan 4 °C-ra állítja be a hőmérsékletet a hűtőszekrényben, a fagyasztóban pedig -18 °C-ra. Az Eco mód használata: • A funkció bekapcsolható a vezérlőpultról a „Mode” gomb megnyomásával, amíg az Eco mód ikon be nem kapcsol (és egy hangjelzés megerősíti a funkció kiválasztását), vagy kiválaszthatja a funkciót az alkalmazásból. A funkció bekapcsolását követően az Eco mód ikon folyamatosan világít. • Az Eco mód kikapcsolásához használja az alkalmazást, vagy válasszon egy másik funkciót a vezérlőpultról. • Amikor az Eco mód kikapcsol, a vezérlőpult megfelelő ikonja kikapcsol, és a készülék visszaállítja a korábban meghatározott hűtési szinteket.
Nyaralás funkció A Nyaralás funkció a készülék energiafogyasztásának csökkentésére szolgál, amikor a készüléket nem használják a megszokott módon. Bekapcsolt funkció mellett a LED jelzőfények nem világítanak (nyitott ajtó esetén sem), a hűtőrekesz alacsony energiafogyasztási módban, a fagyasztórekesz pedig normál módban fog működni A Nyaralás funkció használata: • A funkció bekapcsolható a vezérlőpultról a „Mode” gomb megnyomásával, amíg a Nyaralás ikon be nem kapcsol (és egy hangjelzés megerősíti a funkció kiválasztását), vagy kiválaszthatja a funkciót az alkalmazásból. A funkció bekapcsolását követően a Nyaralás ikon folyamatosan világít. • A Nyaralás funkció kikapcsolásához használja az alkalmazást, vagy válasszon egy másik funkciót a vezérlőpultról. • Amikor a Nyaralás funkció kikapcsol, a vezérlőpult megfelelő ikonja kikapcsol, és a készülék visszaállítja a korábban meghatározott hűtési szinteket.
Leolvasztás Ahűtőszekr ény és a fagyasztór ekeszek kiolvasztása automatikusan tör ténik: nincs szüks ég felhasználói beavatkozásra.
HCS Egy bizonyos nedvességszint elérésekor a HCS szűrőszálak kinyílnak, ami a nedvesség csökkenését okozza, majd ismét bezáródnak.
Demo mód Ademo mód bekapcsolásához, feloldott kijelzőmellett tartsa lenyomva a Wi-Fi gombot (B), és nyomja le a MODE gombot (C) 5 alkalommal 5 másdpercen belül. A demo mód elhagyásához hajtsa végre ugyanazt a műveletet, vagy kapcsolja ki a hűtőberendezést.
Hibakódok • Kommunikációs hiba [-16°C;-18°C;-20°C;-22°C;-24°C] A hűtő fényei egymás után bekapcsolnak, ami azt jelenti, hogy kommunikációs hiba történt a fő vezérlőtábla és a kijelzőlap között. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a műszaki támogatással a probléma elhárításához. • Ventilátor [-16°C;-20°C;-22°C;-24°C] a hűtő fényei egyszerre villognak, ha a ventilátor nem működik megfelelően. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a műszaki támogatással a probléma elhárításához.
WI-FI HASZNÁLATA Párosítási eljárás az alkalmazásban 1. lépés •
Töltse le a hOn alkalmazást a megfelelő áruházból
Hozza létre fiókját a hOn alkalmazásban, vagy jelentkezzen be, ha már van fiókja
Kövesse a hOn alkalmazás párosításra vonatkozó utasításait
Wi-Fi használata A Wi-Fi aktiválásához tartsa lenyomva a Wi-Fi gombot 2 másodpercig, a Wi-Fi ikon bekapcsol, illetve hangjelzés hallható. Ha a Wi-Fi módot még nem konfigurálta, amikor a hűtőszekrény bekapcsol, a készülék automatikusan konfigurációs módba vált, és ebben az állapotban marad 30 percig. A konfigurációs mód használata: • Tartsa lenyomva a Wi-Fi gombot legalább 2 másodpercig, és a hűtőszekrény WiFi konfigurációs módba kapcsol, amiről hangjelzéssel tájékoztat. A Wi-Fi ikon villogni kezd. • A Wi-Fi funkció konfigurálásához kövesse az alkalmazás utasításait (lásd fent). • A Wi-Fi konfigurálása és a kapcsolat létrehozása után a Wi-Fi ikon bekapcsol és folyamatosan világít. • Ha nem hajt végre semmilyen műveletet 30 percig, a Wi-Fi funkció automatikusan kilép a konfigurációs módból. • Ha a Wi-Fi funkciót már konfigurálta, ez automatikusan újracsatlakozik a konfigurációs adatoknak megfelelően. A Wi-Fi visszaállításához tartsa lenyomva a Wi-Fi – Mode gombot legalább 2 másodpercig, ezt követően a Wi-Fi funkció visszaáll alapértékekre, és erről hangjelzés tájékoztat. Ezt követően a Wi-Fi funkció automatikusan konfigurációs módba kapcsol (a Wi-Fi ikon ismét villogásba kezd). A Wi-Fi funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a Wi-Fi gombot 3 másodpercig.
Rádiómodul - Műszaki adatok
Frekvencia ráta (OFR) Csatorna frekvenciák
2400 MHz-2843.5 MHz 2412...2472 MHz(lépés mérete 5 MHz)
Maximális teljesítmény(EIRP)
100 mW A rádióberendezés típusa megfelel az irányelvnek 2014/53/EU.
Notice Facile