PRIMA LATTE VCF045X - Kávéfőző gép BREVILLE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PRIMA LATTE VCF045X BREVILLE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PRIMA LATTE VCF045X BREVILLE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PRIMA LATTE VCF045X - BREVILLE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PRIMA LATTE VCF045X márka BREVILLE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRIMA LATTE VCF045X BREVILLE
A keszüléket 8 évesné idösebb gyerekek, korlátozott fizikai, érzékszervi és mentális képességekkel rendelkező személyek, valamint a keszülék hasznalatában gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is hasznalhatják felügyelet mellett, vagy abban az esetben, ha tajékoztatást kaptak a keszülék biztonságos hasznalataról, és megéréttek a hasznalattal jráó veszelyeket. Gyermekek a keszülékkel nem jatszhatnak. A keszülék tiszítását és felhasznalói karbantartását nem vegezheti gyermek, kíveve, ha legalább 8 éves és a tevěkenységet felügyelet mellett vegzi. Tartsa a keszüléket és annak pávezétékét 8 evnél fiatalabb gyermekek öltal el nem érhető helyen.
A készülékbe a MAX jelzésnél ne töltsön tobb folyadékot.
Ha a gezetek sérult, annak cseréjét a veszély elkerülèse érdekében a gyártó, szakserviz vagy képesített szakember végezze el.
A készüléket, annak alkatrészeit vagy vezetékét soha ne meritse vizbe vagy barmilyen más folyadékba.
Ugyeljen arra, hogy hasznalat utan, tisztitas elott, valamint tartozekok vagy alkatreszek behelyezese es eltavolitasa elott a berendezes ki legyen kapcsolva és ki legyen huzva a konnektorbol.
Ne használjá a készüléket, ha azt leejtéték, ha az lathatoan megsérult, vagy ha szivárog.
A készüléket soha ne használa j a rendeltetésétól alteró celra. A készülék kizárólag háztartásí celra hasznalhato. A szabadban ne használa j a készüléket.
A verzetek soha ne lögjon munkafelület széle fölé, ne érintkezzen forró felületekkel, illetve ne hagyja azt összebogozódni, beakadni vagy beszorulni.
A keszülket ne helyezze potencialisan forro felületekre vagy azok kölébe (pl. gázzal vagy villannyal muködő fözolap).
A keszülket mindig stabil, biztonsagos, szaraz és egyenes felülen használja.
Mindig pontosan helyezze vissza a viztartalyt es csukja le a fedelét.
Soha ne távolítsa el a szúrotartó kávefózés közben. A szúrotartó eltávolítasa el ott mindig győzódjön meg arról, hogy a harom gomb jelzófenye világít. Ovatosan vegye ki a szúrotartó, mert az forró lehet. Mindig a fogantyúnál fogja meg.
△ Ne távolítsa el a víztartályt vagy a tejtartályt mindaddig, amig készülék be nem fejezte a kávefóźest és/ vagy a habositást.
VIGYAZAT! A forro goz es viz altal okozott esetleges egési, forrazási es/vagy egyeb serulések, illetve a keszülék károsodásanak elkerulése érdekében soha ne távolitsa el a vizartályt, a tejartályt vagy a szürǒtartó mindaddig, amig a keszülék kavét föz vagy tejet habosit. Varja meg a kávefözési ciklus vegét, és csak utána távolitsa el ezen alkatrészeket.
ALKATRÉSZEK ÉS KEZELÖSZERVEK
- Fózófej
- Tejhabosito csó
- Magassagallitó talca
- Csepegtetotálcá és rács
- Viztartály (a készülék hátoldalán)
- Presszókáve gomb
- Kapucinó gomb
- Tejeskáve gomb
-
Habmennyiseg-szabalyozó
-
Habositócsó-kar
- Tejtartály
- Be-és kikapcsoló gomb (a keszülék oldalán)
- Szuró szimpla kávehoz
- Szuró dupla kávehoz
- Szuró ESE kávepárnához
- Szurorogzitó
- Szurotartó
- Mérókanal/kávetömködō
FONTOS ELSÖ LEPÉSEK
Az elő hasznalat előtt tiszítlsa meg Breville® PrimaLatte™ készülékét, majd az alábbi lópezseket követve helyezze üzembe.
- Távolítsa el a csomagolást és a címkéket.
- Vegye ki a viztartalyt, majd tavolitsa el a tartaly aljan talalhato piro's szallitasi roggizitodugot. Dobja ki a dugot (A. abra).
- Meleg mosószeres vizzel mossa ki a vizartályt, a tejartályt, a szúrotartó, a szúroket és a mérökanalat. Alaposan öblítse le öket.
- Töltsfel a viztartalyt hideg csapvizzel (B. ábra). Ne töltsa vizet a MAX jelzés fölé. Helyezze vissza a tartalyt.
- Tölse fel a tejtartályt hideg csapvízzel (C. ábra). Ne tölte s a vizet a MAX jelzés fóle. Helyezze vissza a tartályt. A tejtartály szoros illeszkedésé miatt a készüléket meg kell támasztania ahhoz, hogy elegendő erőt fejthessen ki a tartály helyere illesztéséhz. A Cappuccino gomb és a Latte gomb jelzöfenyeCsak akkor kezd világítani, ha a tejtartály pontosan a helyén van.
- Helyezze be az egyik szurot a szurotaróba, majd igazítsa a helyere és rögzítse a szurotartó t a fózőfejhez - további részletekérít lásad a „Szurotartó használata“ c. részt. Helyezzen egy nagyobb csészt (kb. 250 - 300 ml) a szurotartó alá (D. ábra).
- Csatlakoztassa Breville Prima Latte keszülékét egy halózati dugaljba, majd kapcsolja be a be-és kikapcsoló gombbal (I allásba).
- Amig a készülék meegszik, a harom gomb jelzöfénye lassan villog. Amikor abbahagyják a villogást és folyamatosan világitanak, nyomja meg és tartsa lenyomva az Espresso gombot 3 masodpercig. Ekkor viz folyik a csészébe. Várjon addig, amig a vizfolyás abbamarad (a harom gomb világitani kezd).
- Ürütse ki a csésztét és helyeze vissza a szúrotartó alá. A habosítocso-kar segítsegével helyeze a tejhabosító csövet a csésze fóle (E. ábra). Nyomja meg és tartsa lenyomva a Cappuccino gombot 3 masodpercig. Várjon addig, amig már nem jön tobb goz és viz a habosítocsobjol (a harom gomb világitani kezd). A Breville Prima Latte keszülék most már hasznalatra kesz, bár meg tejet kell töltenie a tejtartályba, ha kapucsinót vagy tejeskávet kiván keszǐteni, vagy hasznalni kivanja a tejhabosítót.
Alvo mód
Ha a keszüléket 15 percén át hasznalat nélkül bekapcsolva hagyja, akkor alvo modra valt, és a harom gomb jelzöfenye kialszik. A keszülék barmely gomb megnyomásával üjraaktivalható.
A CSÉSZÉMÉRET ÉS A KÁVÉFAJTA KIVÁLASZTÁSA
Válassza ki a megfeló méretú céssez t alábbi tablázat alapján:
| Ital | Mérét | Ikon | Csészéméret |
| Espresso | Szimpla | ♥ | 40 ml |
| Dupla | ♥ | 80 ml | |
| Cappuccino | Szimpla | ♥ | 180 ml |
| Dupla | ♥ | 300 ml | |
| Latte | Szimpla | ♥ | 350 ml |
| Dupla | ♥ | 450 ml |
Ha kisebb csészt, peldául feketekáves-cészt kiván használni, húzza ki a magasságállitó talcát (F. ábra), és arra helyezze a csészt.
KAVÉ
A káve lehetoleg legyen frissen örött és sötétre pörkölt - a presszokávehoz a francia vagy az olasz pörkölt káve a legmegfelelobb. Az elore daralt káve 7-8 napig orzi meg aromajat legmentedes edenyben, száraz, sötét helyen tárolva. A szemes káve ugyanigy tárolva akár 4 hétig is megörzi aromajat. Soha ne tegye hütöbe, illetve ne fagyassza le a szemes vagy az örött kávet.
A káve megfelelo örèle rendkivül fontos eleme a jó presszókáve keszítésenek, és gyakorlatot igényel. A legjobb eredmény elereséhez hasznaljon jó minőségő kávedárálót.
A megfeleloen orölt káve allaga az asztali soéhoz hasonlo.
A tul finomra orolt kavén a viz nem tud megfeleloen atfolyni. Ne daralja a kaveszemeket por- vagy lisztseru allaguvá.
A tul durvara orolt kaven a viz tul gyorsan folyik at, igy az eredmemy gyenge izu, sapadt szinu kave lesz.
TURN ON YOUR CREATIVITY™
Engedje, hagy a Brevillec sapa segitsen Onnek kreativitasa kbontakoztatasaban azaltal, hogy korlatlan hozzaferestBiztosito kaput nyit az etelek es italok vilagara. Nem kell messzire utaznia - eleg, ha csak as szamitogepig,tablagepeig vagy mobiltelefonjaig megy -, es marris felfedezheti INGYENES weboldalunkat, ahol remek tippeket es recepteket talalhat képzeletének beindítasyhoz. Csatlakozzon hozzank most:
www.turnonyourcreativity.com
Viztartály: A víztartályt kizárólag hideg csapvizzzel tõltse fel. A tartályt egy kancsó segitségével is feltöltheti, vagy kiveheti a készülékböl és a csap alatt is megtöltheti. Soha ne tõltse a vizet a MAX jelzes fóle. Feltöltés után csukja le a tartály fedelét, és helyezze vissza szorosan a helyère.
Tejartály: Kapucsinó vagy tejskávé késztísehez fel kell toltienie a tejtartályt. Húzza ki a tartályt a készülkeból (G. ábra). A tartály szorosan illeszkedik, ezert erősen kell húzni. Öntson tejet a tartályba, de ne tõltse a MAX jelzs fölé. A legjobb csak annyi tejet beleönteni, amennyi Öl szerint szükséges. Mindig hütött tejet használjon, mert abból késztihető a legjobb hab.
Helyeze vissza a tartalyt, nyomja szorosan a helyere. A tejtartaly szoros illeszkedese miatt a keszuléket meg kell tamasztania ahoz, hogy elegendo erot fejthessen ki a tartaly helyere illesztéshez. A Cappuccino gomb és a Latte gomb jelzófenye csak akkor kezd világitani, ha a tejtartaly pontosan a helyen van.
Közvetlenül a tejtartályban is tárolhatja a fel nem hasznalt tejet; ehhez vegye ki a készülékból a tejtartályt és tegey hútőbe. Ellenkező esetben öntse ki a fel nem hasznalt tejet, és hasznalat után mossa el a tartályt.
A SZÜRTOTÁR HASZNÁLATA
A Breville® PrimaLatte™ keszülkhez alapallapotban harom szürő jár: szimpla kávehoz, dupla kávehoz és Easy Serving Espresso (ESE) káveparnához. A dupla kávehoz való szürövel egy adag dupla káve vagy két adag szimpla káve keszithető. A káveparnához való szüröbeCsak 45 mm atmérőjú káveparná helyezhető.
Helyezze be a szurot a szurotartoba ugy, hogy a szuró oldalan talalhato kis dudort a szurotartó nyilásaba igazitja (H. ábra). Forditsa el egy kicsit a szurot balra vagy jobbra, hogy ne tudjon kiesni a tartoból (I. ábra).
A szuró eltavolitáshoz forgassa el a szurot ugy, hogy a dudor a tartó bevágásával egy vonalba kerüljön, majd emelje ki a szurôt.
A szúrotartó megtöltése
Gyözödjön meg arröl, hogy a szüró és a szürotartó teljesen száraz. A mérökanál segítségevel toltse meg a szüró frissenörlt káveval (J. ábra). Szimpla kávehoz egy mérökanályni, dupla kávehoz két mérökanályni kév szükségés. A kanál lapso végé segítségevel tomköde meg (tömörítse) a kávet, és oszlassa el egenylentesen (K. ábra). A megfeleloben tomörített kávenak mintegy 3 mm-rel kell a szüró pereme alatt lennie (L. ábra).
Törölje le a felesleges kávét a szúrotartó pereméról, hogy az jól zárjon, amikor rahelyezi a fózöfejre.
Ha ESE kávépárnát használ, helyezze a kávépárnát az ahhoz valo szüröbe. Ha a kávépárnanak van „fule”, hajtsa a szürón belüre, hogy ne allyon ki.
A szúróṭartó behelyezése és eltávolítása
Helyezze a szurotartó a fozefej alá úgy, hogy a szurotartó fogantúja a keszüléken talalhato „nyitott' jelzessel (G) legyen egy vonalban (M. ábra).
Forgassa a fogantyút jobbra mindaddig, amíg az engedi magát, és egy vona Iba nem kerül a készuleken talalhato „zárt” jelzésell (A). A szúrotartó eltávolitásához forgassa a fogantyút balra mindaddig, amíg egy vona Iba nem kerül a „nyitott" jelzésell (C).
A szúrotartó kiürítese
Vigyázat! A szúróétó FORRÓ lesz – odatosan bánjon vele!
A hasznalt káve szúrotartóblé valo eltávolitáshoz nyomja rá a szúrórgzítôt a szúróperemére, és tartsa ott az ujjával (N. ábra). A szúróígy a helyén marad, ezér nyugodtan megfordithatjá és utögetheti a szúrotartót, hogy a hasznalt káve kijöjön belöle.
ESSPRESSO (PRESSZÖKÁVÉ) KÉSZITÉSE
- Helyezzen be egy szurot a szurotartoba (szimpla kavehoz, dupla kavehoz vagy kaveparnahoz).
- Tegyen a szurbe orolt kavet es tomkodje meg, vagy, ha kaveparnat hasznal, tegye azt a kaveparnahoz valo szurbe.
- Rögzütse a szúrotartó a fózǒfejhez.
- Helyezzen egy megfelelo méretü csészt a fözöfej alá. Ha szükséges, használja a magassagállitó tálcát.
- Nyomja meg az Espresso (presszókáve) gombot. Ha szimpla kávet készt, egyszer nyomja meg. A kis csésze ikon (világitani kezd. Dupla kávet késztísehez kétşer nyomja meg a gombot. A nagy csésze ikon (világitani kezd. A készülék elkezdi főzni a presszókávet. Amikor a főzési ciklus befejezódk, a három gomb világitani kezd.
- A fózési folyamatot barmelyik gomb megnyomásával barmikor megszakithatja.
CAPPUCCINO (KAPUCSINO) KÉSZITÉSE
A kapucsinó körülbelül 13 rész presszókávěból, 13 rész felgőzolt tejbjöl és 13 rész tejhabból készül.
- Helyezzen be egy szurot a szurotartóba. Nagy adag kapucinóhoz a dupla kávehoz valo szurôt, egyeb esetben pedig a szimpla kávehoz vagy a kávpárnához valo szurôt használja.
- Tegyen a szurbe orolt kavet es tomkodje meg, vagy, ha kaveparnat hasznal, tegye azt a kaveparnahoz valo szurbe.
- Rögzütse a szúrotartó t a fózofejhez.
- Helyezzen egy megfelelo méretü cssezét a fözfej alá.
- Öntson tejet a tejartályba, majd a kar segitéségevel helyezze a tejhabositó csövet a csésze fóle. A habmennyiség-szabályozóval álltsa be a kívant habmennyiséget. Ha tobb habot kiván, forditsa a gombot a + (plusz) jelzs irányába. Ha kevesebb habot szeretne, forditsa a gombot a - (minusz) jelzés irányába. A beallitáson a káféfóźési ciklus közben is valtoztathat.
- Nyomja meg a Cappuccino (kapucsinó) gombot. Kis adag kapucsinó késztéséhez egyszer nyomja meg. A kis césze ikon (♂) világitani kezd. Nagy adag kapucsinó késztéséhez nyomja meg készers a
gombat; ekkor a nagy csésze ikon ( ) kezd világitani. A készülék elkezdi fóznia kapucsinôt. Amikor a fózesi ciklus befejezódik, a harom gomb világitani kezd.
- A fózési folyamatot barmelyik gomb megnyomásával barmikor megszakithatja.
LATTE (TEJESKÁVÉ) KÉSZITÉSE
A tejeskáve körülbelül 1% rész presszókvéból és 3% rész felgőzöltebjöl készül.
- Helyezzen be egy szurot a szurotartóba. Nagy adag tejeskávehoz a dupla kávehoz valo szurot, egyeb esetben pedig a szimpla kávehoz vagy a kávpárnához valo szurot használja.
- Tegyen a szuröbe orolt kavét és tömködje meg, vagy, ha kávepárnát használ, tegye azt a kávepárnához való szuröbe.
- Rögzütse a szúrotartó a fózǒfejhez.
- Helyezzen egy megfelelo méretú csészt a fózǒfej alá.
- Öntson tejet a tejtartályba, majd a kar segitségével helyezze a tejhabositó csövet a csésze fölé. A habmennyiség-szabályozóval allítsa be a kivist jabmennyiséget.
- Nyomja meg a Latte (tejeskáve) gombot. Kis adag tejeskáve késztíteshez egyszer nyomja meg. A kis csésze ikon () világitani kezd. Nagy adag tejeskáve késztíteshez nyomja meg kétzszer a gombot; ekkor a nagy csésze ikon () kezd világitani. A készülék elkezdi fözni a tejeskávét. Amikor a fózési ciklus befejeződik, a három gomb világitani kezd.
- A fózési folyamatot barmelyik gomb megnyomásával barmikor megszakithatja.
SZEMÉLYRE SZABOTT ITALOK KÉSZITÉSE

A Breville® PrimaLatte™ keszülék személyre szabható kávétőzési funkcióval saját izlésenek megfelelo italokat is keszüthet. E funkciók lehetővés teszik, hogy akár 230 ml presszókávét fözzön, és ahhoz olyan suk vagy olyan kevés tejhabot tegyen, amennyit csak kiván.
- Valasska ki a megfelelo szurot es tegyen bele annyi kavet, amennyit presszokavé vagy kapucinó fozesehez használna. Ha nagy adag presszokavet keszit, a dupla kávehoz valo szurot kell használnia, ellnekező esetben gyenge lesz a kavé. Rögzítse a szurotartóf zofejhez.
- Helyezzen egy megelelo méretu cssezét a fozfej ala.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva az Espresso (presszókáve) gombat 3 masodpercig. A készülék megkezdi a káféfozést. Ha lefött a kivánt adag, a káféfozés leallitásához nyomja meg ismét az Espresso gombat. Vegye figyelembe, hagy biztonsági okokból a káféfozés 230 ml káve lefőzese utan automatikusan leál.
TEJHAB

Ha tobb tejhabot kivan teni a kavejaba, vagy tejhabot kivan kesziteni, helyezze a tejhabosito csövet a csésze föle, és allitsa be a habmennyiség-szabályozó t a kivist mennyiségnek megfeleloen. Ezt követően nyomja meg és tartsa lenyomva a Cappuccino (kapucsinó) gombat 3 masodpercig. A készülék ekkor tejhabot adagol a csészebe. Amkor elegendőnek találja a tejhab mennyiségét, a készülék leallitásahoz nyomja meg ismét a Cappuccino gombat. Minden hasznalat után tiszíttsa meg a tejhabosito csövet - lásda „Tejartály és a tejhabosito csö tiszítása" c. részt.
TISZTITÁS

Az optimális teljesítmény érdekében minded használat után tiszítsa meg a Breville® PrimaLatte™ készüléket.
Általános tisztlítás
Kapcsolja ki a keszüléket és húzza ki csatlakozóját a konnektorból.
Törölje át a keszülék burkolatát egy puha, nedves ruhával. Ne használjon dorzsöl'o hatú sitztítószereket vagy durva felületú szivacsot. Távolítsa el, ürítse ki és öblütse le a csepegtetólçát és a magasságálló tálcát.
Tavolitsa el a szurotartot. Dobja ki a hasznalt kavet vagy kaveparnat, es vegye ki a szurot a tartobol. Mossa el mindkettot meleg, mososeres vizzel, majd alaposan oblitse le. A szuroket es a szurotartot ne mossa mosogatogepben!
Törölje át a fózófejet nedves ruhával vagy papírtörlóvel.
Tegye vissza a szurotart (szur nelkul), majd dugja be a halozati csatlakoz et capsolja be a keszuleket. Helyezzen egy nagymetre tcseszt a fozofej ala. Amikor a jelzofenyek mnr nem villognak, nyomja meg az Espresso gombot, es hagyja, hogy a keszulek elvegezze a kavefozesi ciklust, majd lealljon.
A tejtartály és a tejhabosító cső tiszítátasa
Ha a tej alkalmazunk, fontos, hogy rendszeresen tiszítsa a tejartály és hab cső higiénia.
Tegyen egy nagymetreTu urecseszt a fozefaj ala es helyeze fola tejhabosito csovet.
- Forgassa el a habmennyiség-szabályozót az oramutato járásával egyező irányba a „tiszítás" (álásba.
A tejtartaly-tiszitatisci ciklus aktivalasahoz nyomja meg es tartsa lenyomva a Latte gombot 3 masodpercig. Varja meg, amig a tiszitatisci ciklus befejezodik, majd vegye ki a tejtartalyt a keszulkebl, es vegye le a tejtartaly federlet.
- Öntse ki a tartályban maradt tejet, majd meleg, mosószeres vizben mossa el a tartályt és a tartályfedőt. Alaposan öblítse le öket. A tejtartályt, a tartályfedőt és a tejhabosító csövet ne mossa mosogatógépben!
A viztartály tiszítítása
Vegye ki a keszülékból a viztartályt és öntse ki a benne maradt vizet. Mossa el a tartályt meleg, mosószeres vizben, majd alaposan öblitse le. A viztartályt ne mossa mosogatógépben!
TÁROLÁS
Uritse ki és tiszítsa meg a készüléket a tiszítási részben leírtak szerint. Ne tárolja a készüléket úgy, hogy a szúrotartó a főzőfejhez van rögzítve, mert ez károsithatja a tomiteseket.
A Breville® PrimaLatte™ keszüléket általában 2-3 havonta szükségés vizkötelenités (ez a vizkeménység és a használat gyakoriságának fuggvényében valtozhat). A vizkőmentesítés szükségessége az alábbi jelek utalhatnak: lassabban fő le a káve, kevesebb viz jön ki, fehér lerakóások vagy szivargás látható a főzőfej korül, illetve tól suk goz távozik.
Javasoljuk, hovy kifejezten kávefóžokhoź és műanyag kancsókhoź kifejlesztett vizköoldó terméket használjon. Kövesse a gyartó utmutatasát.
- Helyezzen be egy szurot, majd rogzitse a szurotartot a keszulékhez. Helyezzen egy nagyméretu csészt a fozőfej alá.
- Az Espresso gomb kétzseri megnyomásával mossa át a készüléket a vizkóoldó folyadékkal. Szükség szerint ismetelje meg az eljárast.
- Öblitse ki és urîtse ki a tejtartályt, majd tegy vissza. Forsassa el a habmennyiség-szabályozó t az oramutató jarásával egyező irányba a „tiszítás“ allásba ( ). Tegyen egy nagyméretú csésztét a fózőfej alá és helyezze a csésze fölte a tejhabosító csövet. A tiszításí ciklus aktivaláhsaHOZ nyomja meg és tartsa lenyomva a Latte gombot 3 masodpercig. Várja meg, amig a tiszításí ciklus befejeződik.
- Cseréle ki a viztartályban lévo vízkóldó folyadékot hidec csapvizre, majd ismetelje meg a 2-es és a 3-as lépés annyiszor, ahanyiszor a vízkóldó-maradványok teljes kiöblitéséhez szükséges.
| Problème | Lehetséges ok | Megoldás |
| Nem folyik ki a kávé | A készülék nincs bekapsolvera | Kapcsolja be a készüléket |
| Nincs viz a tartályban | Tölte meg a víztartályt | |
| A kávé tól finomra van Órôme | Darálja durvábbra a kávét | |
| A kávé túságosan összelettömörîve | Ürîtse ki, majd tólte meg Újra a szúróť. Finomabban tömörîtse a kávét. | |
| Kifolyik a kávé a szúróṭartópereményl | A szúróṭartó nemlett teljesenelforgatva a „zárt“ allyásba | Forgassa el teljesen a „zárt“ allyásba |
| A kávé rákérigesedett a szúróṭartópereménye | Törölje le a fölösleges kávét | |
| Tól soc kávé van a szúróṭartóban | Tölte Újra kevesebb kávéval | |
| A tej nem habos vagy nem jön ki atejhabosító csǒból | A készülék kifogyott a gozból | Tölte meg a víztartályt |
| A tej nem elég hideg | Hütse le kellő hõfokra a tejet. A legjobberedmény érdekénye hütse le a tejtartálytis. | |
| Eldugult a tejhabosító csö | Kövesse a tejhabosító csö tiszítíasárvonatkoź utasitásokat | |
| A kávé tól gyorsan folyik ki | A kávé tól gyorsan folyik ki | Használjon finomabbra Órölt kávét |
| Nincs elég kávé a szúróṭartóban | Használjon több kávét | |
| A kávé tól gyenge | Szimpla kávéhoz való szúróthasznált a dupla presszókávékésztéséhez | Használja a dupla kávéhoz való szúróth |
| A kávé tól durváranovörôme | Használjon finomabbra Órölt kávét | |
| A gombok jelzöfenyei felvátvillognak | A víztartály üres | Tölte meg a víztartályt |
| A három gomb jelzöfenye nenvilágít | A tejtartály nincs a helyén | A tejtartály szoros illeszkedésé miatt a készüléket meg kell támasztania ahhoz,hogy elegendö eröt fejthessen ki a tartályhelyère illesztéséhez. A Cappuccino gomb és a Latte gomb jelzöfenye csakakkor kezd világitani, ha a tejtartálypontosan a helyén van. |
Kérjuk, orizze meg a szamlat, mertCsak annak felmutatasával érvenyestheti esetleges garancialis igenyét. A keszülékre a vásarólstol szamitott 2 év jóttallas vonatkozik a jelen dokumentumban foglaltak szerint.
Abban a valszinütlen esetben, ha keszülk ezen jotallasi idszak alatt konstrukciós vagy gyartási hiba miatt mukódésképtelenné válik, vigye vissza a vásárlás helyére a vásárlást igazoló blokkal és jelen garancialevél masolatával együtt.
A jelen jóttállás keretébenBiztositott jogok és kedvezmények a törvenyben meghatározott jogokon felül iltek meg Önt. A törvenyben meghatározott jogokat jelen jóttállas nem érinti. Kizárólag a Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited ("JCS (Europe)" ) jogosult jelen felteteleket megváltoztatni.
A JCS (Europe) vallalja, hogy a garancialis idszakon belul ingyenesen megjavitja vagy kicsereli a keszuleket vagy annak barmely nem megfeleloen mukod alkatreszt, amennyiben:
- On haladéktalanul ertesitésa vásárlas helyét vagy a JCS (Europe)-ot a problémáról; és
a készüléket a JCS (Europe) által megbizott személyen kívül senki semmilyen módon nem valtoztatta meg, nem használtá rendellenes vagy nem üzemszerú módon, nem rongálta meg, és nem vegzett rajta javítást vagy átalakítást.
Jelen jotallas nem terj ki a rendellenes hasznalból, sérulésból, rongalásból, nem megfelelo feszült ségen törtő hasznalból, természeti csapásból, a JCS (Europe) irányitásan kivül esö eseményekból, nem a JCS (Europe) altal megbizott személy altali javitásból vagy átalakitásból, továbbá a hasznalati utasítas be nem tartásaból eredő meghibásodásra. A garancia ugyancsak nem vonatkozik a szokásos elhasznalóásra és kopásra, beleertve, de nem kizárólag az enyhe elszíneződét és a karcolásokat.
A jelen jóttállas keretébenBiztositott jogok kizárólag az eredeti vásárló itletik meg, és nem terjednek ki kereskedelmi vagy kommunális használatra.
Ha a keszülkhez orszagspecifikus garancia- vagy jóttási dokumentum van mellekelve, akkor annak felteteleit tekintse érvényesnek a jelen garancia feltetelei helyett, vagy kérjen további tajékoztatást a helyi markakereskedötól.
A kiselejtzeett elektromos termékekem szabad a haztartasi hulladékkal együtt kidobni. Ezeket üjra kell hasznositani, ha van rá lehtöség. Ha bovebb informaciót szeretne az ujrahasznositással és a WEEE direktíval kapcsolatban, irjon nekünk az enquiriesEurope@jardencs.com címre.