Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIMA LATTE VCF045X BREVILLE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIMA LATTE VCF045X - BREVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIMA LATTE VCF045X de la marque BREVILLE.
Ne dépassez pas la marque MAX. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant agréé ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger. !!Ne plongez pas, même partiellement, l’appareil ou son cordon dans du liquide. !!Assurez-vous que l’appareil est arrêté et débranché après utilisation et avant son nettoyage, ou encore pour monter/retirer un accessoire ou des pièces. !!N’utilisez pas l’appareil s’il a subi un choc, ou en cas de signes visibles de dommages ou en cas de fuite. !!N’utilisez ce produit qu’aux fins pour lesquelles il est prévu. Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation domestique. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur. !!Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre dans le vide, toucher des surfaces chaudes ou s’emmêler, se bloquer ou se pincer. !!Cet appareil ne doit pas être placé sur ou près de surfaces potentiellement chaudes (telles que des plaques de cuisson au gaz ou à l’électricité). !!Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, sûre, sèche et horizontale. !!Replacez toujours le réservoir d’eau correctement et fermez le couvercle. !!N’enlevez jamais le porte filtre lorsque le café est en cours d’infusion. Assurez-vous toujours que les voyants des trois boutons sont allumés avant d’enlever le porte filtre. Manipulez le porte filtre avec précautions, car il peut être brûlant. Tenez-le toujours par sa poignée. !!Ne retirez pas le réservoir d’eau ou de lait tant pendant les opérations d’infusion et/ou de formation de mousse. !!ATTENTION Afin d’éviter les brûlures, les ébouillantages et/ou autres blessures résultant du contact avec de la vapeur et de l’eau chaude, ou pour ne pas endommager l’appareil, n’enlevez sous aucun prétexte le réservoir à eau ou lait, ou le porte filtre pendant une opération d’infusion ou de formation de mousse. Attendez la fin du cycle d’infusion avant de retirer ces pièces.
PIÈCES ET COMMANDES 1. 2. 3. Réservoir à eau (arrière de l’unité) Bouton Espresso Bouton Cappuccino Bouton Latte Contrôle de l’écumage Mettez ce bouchon au rebut (fig. A). Lavez les réservoirs à eau et à lait, le porte filtre, les filtres et la mesurette dans de l’eau chaude savonneuse. Rincez abondamment. Remplissez le réservoir à eau avec de l’eau froide prise au robinet (fig. B). Ne dépassez pas la marque MAX. Remontez le réservoir. Remplissez le réservoir à lait avec de l’eau froide prise au robinet (fig. B). Ne dépassez pas la marque MAX. Remontez le réservoir. Le passage du réservoir à lait est étroit et vous devez tenir l’unité principale de façon à appliquer une force suffisante pour l’insérer à fond. Les voyants des boutons Cappuccino et Latte ne s’allument que si le réservoir à lait est correctement installé. Placez l’un des filtres dans le porte filtre, puis installez et verrouillez le porte filtre sur la tête d’infusion — voir la section d’utilisation du porte filtre pour plus de détails. Placez une grande tasse (environ 250 à 300 ml) sous le porte filtre (fig. D). Branchez la Breville Prima Latte sur le secteur et placez le commutateur en position Marche (I). Les trois boutons clignotent doucement pendant le chauffage de l’unité. Lorsqu’ils deviennent fixes, maintenez enfoncé le bouton Espresso pendant 3 secondes. L’eau s’écoule dans la tasse. Attendez la fin de l’écoulement (les trois boutons s’allument).. Videz la tasse et replacez-la sous le porte filtre. Placez le tube d’écumage du lait au-dessus de la tasse en vous aidant du levier de ce tube (Fig. E). Maintenez enfoncé le bouton Cappuccino pendant 3 secondes. Attendez la fin de l’écoulement de la vapeur et de l’eau du tube d’écumage (les trois boutons s’allument). La Breville Prima Latte est désormais prête à l’emploi. Remplissez le réservoir à lait si vous souhaitez préparer des cappuccino ou des latte ou utiliser l’écumeur.
Si l’unité reste allumée pendant 15 minutes sans être utilisée, elle se place en mode Veille et les trois boutons s’allument. Appuyez sur l’un des boutons pour la réactiver.
Boisson Espresso Cappuccino Une mouture correcte du café est essentielle pour obtenir un espresso exceptionnel et demande un peu de pratique. Utilisez un moulin de qualité pour de meilleurs résultats. •
Réservoir à lait : Si vous préparez du cappuccino ou du latte, vous devez remplir au préalable le réservoir à lait. Retirez ce réservoir de l’unité (fig. G) ; il est très ajusté et peut nécessiter une forte traction. Versez le lait dans le réservoir sans dépasser la marque MAX. Il est préférable de n’ajouter que la quantité de lait que vous jugez nécessaire. Utilisez toujours du lait froid car ceci permet d’avoir plus de mousse. Replacez le réservoir en appuyant fermement. Le passage du réservoir à lait est étroit et vous devez tenir l’unité principale de façon à appliquer une force suffisante pour l’insérer à fond. Les voyants des boutons Cappuccino et Latte ne s’allument que si le réservoir à lait est correctement installé. Vous pouvez récupérer le lait non utilisé et le conserver dans le réfrigérateur. Nettoyez le réservoir après utilisation.
Serving Espresso). Le filtre double dose peut être utilisé aussi bien pour une double dose, que pour deux doses standards. Le filtre de dosette est conçu spécialement pour les dosettes de 45 mm.. Installez le filtre en alignant le repère moulé sur le bord du filtre avec la fente du porte filtre (fig. H). Faites tourner le filtre légèrement vers la gauche ou la droite pour éviter toute chute de ce dernier (fig. I). Pour retirer le filtre, faites-le tourner pour réaligner le repère sur l’encoche, puis enlevez-le en le soulevant.
Assurez-vous que le filtre et le porte filtre sont totalement secs. Remplissez le filtre avec du café frais moulu avec la mesurette (fig. J). Utilisez une seule cuiller pour une dose standard ou deux cuillers pour une double dose. Utilisez la partie plate de la mesurette pour tasser le café de façon ferme et égale (fig. K). Le niveau du café doit être environ 3 mm en dessous du bord du filtre une fois tassé correctement (fig. L). Nettoyez le café qui a débordé sur le bord du porte filtre de façon à maintenir l’étanchéité par rapport à la tête d’infusion. Si vous utilisez une dosette ESE, placez-la dans le porte filtre correspondant. Si cette dosette a un onglet ou un rabat, pliez-le vers l’intérieur du filtre sans rien laisser dépasser.
Installation/retrait du porte filtre Placez le support du filtre sous la tête d’infusion en alignant la poignée sur le symbole de déverrouillage ( ) de l’unité (fig. M). Déplacez la poignée vers la droite aussi loin que possible jusqu’à ce qu’elle soit alignée sur le symbole de verrouillage ( ) de l’unité. Pour enlever le porte filtre, déplacez la poignée vers la gauche jusqu’à ce qu’elle soit alignée sur le symbole de déverrouillage ( ).
(fig. N). Ceci maintient le filtre en place de façon à inverser le porte filtre et enlever tout le café usagé.
1. Montez le porte filtre sur la tête de fusion. Placez la tasse voulue sous la tête d’infusion. Utilisez la plaque de réglage de la hauteur si nécessaire. Appuyez sur le bouton Espresso. Si vous n’utilisez qu’une dose standard, appuyez une fois. L’icône de petite tasse ( ) s’allume. Pour une double dose, appuyez deux fois sur le bouton. L’icône de grande ) s’allume. Votre espresso est préparé et une fois le cycle d’infusion terminé, les trois tasse ( boutons s’allument. Vous pouvez arrêter le processus d’infusion à tout moment en appuyant sur un des boutons.
1. 2. Montez le porte filtre sur la tête de fusion. Placez la tasse voulue sous la tête d’infusion. Mettez du lait dans le réservoir à lait puis placez le tube d’écumage au-dessus de la tasse au moyen du levier. Réglez la quantité d’écumage voulue. Pour obtenir davantage de mousse, faites tourner le bouton vers le signe plus (+). Pour en avoir moins, faites tourner le bouton vers le signe moins (−). Vous pouvez effectuer des réglages pendant le cycle d’infusion.
1. 2. Montez le porte filtre sur la tête de fusion. Placez la tasse voulue sous la tête d’infusion. Mettez du lait dans le réservoir à lait puis placez le tube d’écumage au-dessus de la tasse au moyen du levier. Réglez la quantité d’écumage voulue. Appuyez sur le bouton Latte. Appuyez une fois pour un petit latte. L’icône de petite tasse ( ) s’allume. Pour un grand latte, appuyez deux fois sur le bouton, l’icône de grande tasse ( ) s’allume. Votre latte est préparé et une fois le cycle d’infusion terminé, les trois boutons s’allument. Vous pouvez arrêter le processus d’infusion à tout moment en appuyant sur l’un des boutons.
1. 2. LAIT MOUSSEUX Si vous souhaitez ajouter davantage de lait mousseux ou en faire pour différents types de boisson, placez le tube d’écumage au-dessus de la tasse et choisissez un réglage. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton Cappuccino pendant 3 secondes. Le lait mousseux est versé dans la tasse. Lorsque vous disposez de suffisamment de lait mousseux, appuyez à nouveau sur le bouton Cappuccino pour arrêter l’unité. Nettoyez le tube d’écumage après chaque utilisation — voir Nettoyage du réservoir à lait/tube d’écumage.
NETTOYAGE Pour des performances optimales, nettoyez la Breville® PrimaLatte™ après chaque utilisation.
• Lorsque le lait est utilisé, il est important de nettoyer régulièrement le réservoir à lait et le tube de mousse pour l’hygiène et pour éviter les blocages. •
Répétez cette opération autant de fois que nécessaire. Rincez et videz le réservoir à lait, puis remontez-le. Faites tourner le bouton d’écumage dans le sens horaire, jusqu’à la position de nettoyage ( ). Placez une grande tasse sous la tête d’infusion et placez le tube d’écumage au-dessus de cette tasse. Maintenez enfoncé le bouton Latte pendant 3 secondes afin d’activer le cycle de nettoyage. Laissez le cycle de nettoyage se terminer. Remettez la solution de détartrage dans le réservoir à eau rempli avec de l’eau froide. Répétez les étapes 2 et 3 autant de fois que nécessaire pour éliminer toutes les traces du produit de détartrage.
Les boutons clignotent en alternance.
Faites-le pivoter vers la position de verrouillage.
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie. Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document. Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie. Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited (« JCS (Europe) ») peut modifier ces dispositions. JCS (Europe) s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que : •
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et elle n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil pour un usage commercial ou communal. Si votre appareil est accompagné d’une garantie locale ou d’une carte de garantie, veuillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en savoir plus. Les déchets d’équipement électrique ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Veuillez recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous un email à enquiriesEurope@jardencs.com pour plus d’informations sur le recyclage et la directive WEEE. Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Bandeja de goteo y cubierta Depósito de agua (en la parte posterior de la unidad) Botón Espresso Botón Cappuccino Botón Latte Control de espuma Palanca del tubo de espuma
12. Interruptor de encendido/apagado (en el lateral de la unidad) 13. Filtro para café sencillo 14. Filtro para café doble 15. Filtro para monodosis ESE Tampa e bandeja de gotejamento Depósito de água (na parte de trás da unidade) Botão de Expresso Botão de Cappuccino Botão de Latte Controlo de espuma
11. Filtro de dose dupla Filtro de pastilha ESE Bloqueio de filtro Suporte de filtro Colher/doseador
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited est une filiale de Jarden Corporation (NYSE: JAH). Todos los derechos reservados. Distribuido por Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, SK8 3GQ, Reino Unido. El producto adquirido puede diferir ligeramente del que se muestra en esta caja debido al desarrollo continuo de los productos. Garantía limitada de dos (2) años (más información en el interior). Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited es una filial de Jarden Corporation (NYSE: JAH).