SBE900, SBE 1000 - Ütvefúró METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBE900, SBE 1000 METABO au format PDF.

Page 56
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : SBE900, SBE 1000

Catégorie : Ütvefúró

Téléchargez la notice de votre Ütvefúró au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBE900, SBE 1000 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBE900, SBE 1000 de la marque METABO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SBE900, SBE 1000 METABO

hu MAGYAR Eredeti hasznälati utasitäs

1. Megfelelôségi nyilatkozat

Kizärélagos felelésségünk tudatéban igazoluk, hogy ezek az ütvefüré gépek mindenben megfe- lelnek a felsoroit szabvänyokban és irényelvekben foglalt kôvetelményeknek. mÿ> P ébra

2. Rendeltetésszerü hasznälat

A gépetfémben féban müanyagban és hasonlé anVagokban tôrténé ütés nélkül frésra, valamint betonban, kôben és hasonlé anyagokban tôrténé ütvefürésra tervezték. Ezen tülmenden a gép menetvägäsra és csavarbehajtäsra is alkalmas {nem az $B 710).

A nem rendeltetésszerü hasznälatbél eredé mindennemü kärért a felelésség kizärélag a felhasznélôt terheli

Feltétlenül tartsa be az éltalänosan elfogadott balesetvédelmi szabälyokat, valamint a mellékelt biztonsägi ütmutatéban foglaltakat.

3. Âltalänos biztonsägi tudnivalék

FIGYELMEZTETÉS - A sérülésveszély csôükkentése érdekében olvassa ät a hasz-

nélati utasitäst FIGYELMEZTETÉS Olvassa ät az ôsszes biztonsägi utasitést és eléirést. À bizton- sägi tudnivalék és utasitäsok betartésänak elmu- lasztésa elektromos éramütést, tüzet és/vagy sülyos személyi sérüléseket okozhat.

Kérjük, gondosan érizze meg valamennyi

biztonsägl dtmutatét és elbiräst a Jévében. Csak ezekkel a dokumentumokkal együtt adja toväbb mäsnak az elektromos kéziszerszämot.

4. Külônleges biztonsägi

Sajät testi épsége és elektromos kézi- szerszäma védelme érdekében tartsa be az ezzel a szimbélummal jelôlt szôvegré-

szekben foglaltakat!

Viseljen fülvédét ütvefürés kôzben. À zajhatäs

halléskärosodäst okozhat.

Hasznälja a géppel szällitott kiegészité fogan- tyût. À gép fôlôtii uralom elvesztése sérüléshez vezethet.

A gépet a szigetelt markolatnäl fogva tartsa meg, ha olyan munkélatokat végez, melyeknél a betétszerszäm rejtett elektromos vezetékbe vagy a sajät hlézati käbelébe väghat. À feszültség alatt ällé vezeték érintése à gép fém részeit is feszültség alé helyezheti, és ez elekt- romos äramütést okozhat.

Hüzza ki a dugét a csatlakozéaljzatbôl, mielôtt egy beällitést vagy karbantartäst elvégez.

Kerülje el a véletlenszerü inditäst: mindig oldja ki a kapcsolôt, ha a dugôtkihüzza a csatlakoz6aljzatbôl, vagy ha éramszünet lép fel.

Gyôzédjôn meg arrél (pl. fémdetektor segitsé gével), hogy a megmunkälandé felületben nincsen äram, viz- vagy gézvezeték.

A kisebb munkadarabokat ügy kell rôgziteni, hogy frés Kôzben a füré ne vihesse magäval (pl. satuba fogni, vagy a munkapadon pillanatszoritéval rôgzi- teni).

Ne érjen hozzä a forgäsban lévé szerszämhoz! A forgäcsot és mâs hasonlé anyagot csak a gép nyügalmi helyzetében tévolitsa el

Metabo S-automatic biztonsägi tengelykapcsolé. Azonnal kapcsolja ki a gépet, ha mükôdésbe lépne a biztonsägi tengelykapcsolé! Ha az alkalmazott betét- szerszäm szorul Vagy megakad, ez Korltozza a motor felé irnyulé er6 étvitelét. À mükôdés sorän felépônagyerôk mit a gépre felszerel fogantykat mindkét kèzzel erdsen meg kell tartani, stabil éllést elfoglalva és a munkära koncenträltan kell dolgozni.

A Metabo S-automatic biztonsägi tengelykapcsolé a forgatényomaték korlätozäsära nem hasznälhaté.

Jérjon el évatosan kemény csavarozäsi esetnél (metrikus vagy hüvelykmenetü csavarok acélba valé becsavaräsa esetén)! Leszakadhat a csavarfej, vagy tül nagy visszacsavaräsi nyomaték keletkezhet a fogantyün:

Egyes anyagok, mint pl. élomtartalmü festékek,

egves fafajtäk, âsvänyok és fémek pora egészség-

kärosité lehet. Ezen porok érintése vagy belégzése

allergikus reakciékat vlthat ki, és/vagy a felhasz-

nälé vagy a kézelben tartézkodé személyek légüti

megbetegedéseit okozhatja.

Bizonyos porok, mint pl. a tôlgy vagy a bükk pora

rkkeltônek minésül, Külônôsen a faanyagok keze-

lésére szolgälé adalékanyagokkal (kromätokkal,

fakonzervälé szerekkel) együtt. Azbeszttartalmü

anyagokat csak szakembereknek szabad

- Alkalmazzon lehetéleg porelsziväst.

- Gondoskodjon a munkahely j6 szellézésérôl

- Javasoljuk, hogy viseljen P2 szüréosztlyba tartoz6 légzésvédé élarcot.

Vegye figyelembe a megmunkälandé anyagokra

vorätkozéan az Onëk ofszägäban érvényes elôlré-

5. Âbräk Az äbräk a hasznälati utasitäs elején talälhatôk. A szimbélumok magyaräzatai: Füräs / für Ütvetüräs Mozgäsiräny

AN Csavarozäs / csavar me Lassi JR. Gyors

1 Kapcsolégomb a sebességfokozat Kivälasztéséhoz

Kiegészit6 fogantyu / kiegészité fogantyü

rezgéscsillapitéval *

3 Fürâsmélység-ütkôz6

4 Fogaskoszorüs fürétokmäny *

5 Futuro Plus * gyorsbefogé fürôtokmäny

6 Futuro Top * gyorsbefogé fürôtokmäny

D Fürés/ütvefürés tolékapcsolé * Âlitékerék a fordulatszäm elôvélasztésähoz * Âllitékerék a forgatényomaték korlätozäsähoz és az impulzus funkciéhoz

10 Elektronika jel-kielzôje *

11 Forgäsiränyvälté kapcsolé *

Az üzembe helyezés elôtt ellendrizze, hogy a tipustäblän megadott hélézati feszültség és

frekvencia megfelel-e a hasznält hélézat adatainak. A fürétokmäny biztos tartsänak garantäläsa: az els fürés elvégzését kôvetéen (jobbra

forgés) hüzza utän erdsen a fürétokmäny belse-

jében talälhaté biztosité csavart (ha van / modell-

függô) egy csavarhuzd segitségével. Vigyäzat,

7.1. Kiegészité fogantyü (2) felszerelése

Biztonsägi okokbôl mindig hasznälja a géppel

szällitott kiegészité fogantyüt.

Elforgatéssal hüzza meg erôsen a kiegészité fogan-

A forgäsiräny-kapcsolôt (11) csak ällé motor esetében ällitsa.

8.3 Fürés, ütvefürés beällitésa mp E 4bra Ütvefürés és fürés csak jobbmenetben.

8.4 Fokozatvälasztäs = F äbra

A kapcsolégomb (1) csak kifuté gépnél kapcsolhaté ét (rôviden be-/kikapcsolni).

MAGYAR hu 8.5 Forgatényomaték-korlätozäs, impulzus funkcié beällitésa mp> G ébra

1-6 élläs: Az elôvälasztott forgatényomaték eléré- sekor a motor leäll.

1 = alacsony forgatényomaték 6 = magas forgatényomaték

nincs forgatényomaték-korlätozäs (max. forgatényomaték, füréshoz) L'}= impulzus funkcié éllandéan bekapcsolva (az 7 erôsen meghüzott csavarok Kônnyü ki- és becsavarozäsähoz, sérült csavarfe esetén is. À pontozé nélküli tiszta eléfüréshoz, akär csempéhez, aluminiumhoz vagy mäs anya- gokhoz is.)

8.6 Fordulatszäm elôvälasztäsa = H äbra

A fürâshoz javasolt fordulatszämokat läsd a täblé- zatban.

8.7 Be-kikapcsolés Bekapcsoläs, fordulatszäm = À ébra: nyomja meg a nyomékapcsolét (13). A kikapcsoléshoz a nyomékapcsolôt engedje el. Tartés üzem => À ébra: benyomott kapcsol6bil- lentyü mellett (13) nyomja be a rôgzitégombot (12) és engedje el a kapcsolébillentyüt. À kikapcso- léshoz a nyomékapcsolét (13) ismét nyomja meg, majd engedje el. Folyamatos mükôdésnél a berendezés akkor is toväbb forog, ha az a kKezébôl mär kicsava- rodott. Ezért a készülékre felszerelt fogantyükat mindkét kézzel erésen meg kel tartant, stabil âlläst elfoglaiva, a munkära koncenträltan kell dolgozni.

8.8 Szerszämesere, Futuro Top gyorsbe- fog6 fürétokmäny (6) mp / Abra

A szerszäm befogäsa: forgassa erésen a perselyt

8.9 Szerszämesere, Plus gyorsbefogé fürétok- mäny (5) mb-J ébra

A fürétokmäny kinyitésa utän esetleg halaté (a

mükôdés okozta) kerepelô hang megszünik, ha

visszafelé forgatja a perselyt.

Nagyon szorosan zärt fürétokmänynäl: Villäskulc- csal rôgzitse a fürétokmänyt annak fejénél, majd forgassa a perselyt erôsen a nyil iränyäba 1.

A szerszäm befogäsa:

- Helyezze be a betétszerszämot -2- olyan mélyre, amilyen mélyre tudja.

- Egyik kezével tartsa meg erésen a tartégyürüt (elszereltségfüggé)

- Forditsa el a hüvelyt a nyil -8- irényäba, amig legy6zi az érzékelhetô mechanikai ellenälläst.

- Figyeleml! À szerszäm ekkor még nincs befogval Az erôteljes forditäst addig folytassa (ezalatt "kattanésokat" kell hallania ), amig a forditäs nem folytathaté tovbb - a szerszäm csak ekkor van biztonsägosan befogva.

Lägy szerszämszär esetén eléfordulhat, hogy rôvid

fürési idé utän utäna kell szoritani.

8.10 Szerszämosere, fogaskoszorüs fürôtok- mäny (4) =p> Kébra

Fürétokmäny lecsavarozäsa (fürétok- mäny nélküli csavarozäshoz vagy elétét- tel valé hasznälathoz) mp L, M, Vagy N ébra

Megiegvzés az M. N'ébrékhoz Oldja a fürétok- ményi dy. hogy qumikalapäccsal enyhén rit az äbrän léthaté médon, majd csavarja le a tokmänyt. Megiegvzés: Felhelyezett bitfeszité hüvely (rende- lési szäm: 6.31281) esetén az orsé bels6 hatszôgü nyiléséba behelyezett csavarozébit a helyén marad.

9. Tisztitâs, karbantartés

À gyorsbefogé-fürétokmäny tisztitsa: Hosszabb hasznälat utän tartsa függôlegesen ielé a fürétokmäny nyilésät, mald 16bbSz6r nyissa meg és zärja be az teljesen. À felgyülemlett por kihullik a nyiléson. Javasoljuk, hogy a szoritépo- fékat és azok nyiläsait rendszeresen tisztitsa meg tisztitéspray segitségével.

Amikor feszültségkimaradäs utän a hälôzat visszatér, biztonsägi okokbél a még bekapcsolt gép nemindul el. Kapcsolja ki majd djra be a készüléket. Lassü villogés - kopottak a szénkefék

À szénkefék csaknem teljesen elkoptak. Ha a szén- kefék teljesen elkoptak, a szerszäm automatikusan kikapcsol. Cseréltesse ki a szénkeféket a vevészol- gélatnäl.

Eolyamatos fény - tülterhelés(SBE 1100 Plus)

Egy hosszabban fennallé tulterhelés esetén a készülék teljesitmény-felvételét korlätozza és ezältal megakadälyozza a motor megengedhe- tetlen toväbbi felmelegedését.

Csak eredeti Metabo tartozékokat hasznäljon.

Csak olyan tartozékokat hasznäljon, amelyek megfeleinek az ebben a hasznälati utasitésban megadott kôvetelményeknek és adatoknak.

A tartozékokat biztosan helyezze fel. valamilyen tartéban üzemelteti: rôgzitse gépet. À gép flôtti uralom elvesztése séi vezethet.

A teljes tartozékprogramhoz lésd a www.metabo.com honlapot vagy a fékatalégust.

Elektromos kéziszerszämot csak villamos szak- ember javithat!

A javitäsra szorulé Metabo elektromos kéziszerszé- mokkal kérjük, forduljon Metabo szakkereskedé- jéhez. À cimeket a www.metabo.com oldalon talélja.

A pétalkatrészek listéja letôltheté a www.metabo.com oldalrél.

13. Kôrnyezetvédelem

Kôvesse a helyi elôiräsokat a régi gépek, csomago- lésok és tartozékok kKômyezetbarät ârtalmatlanité- säval és jrahasznositäsäval kapcsolatban.

Csak EU-tagorszägok esetében: elektromos kéziszerszämot soha ne dobjon häztartési

hulladék kôzél Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairél sz616 2002/96/EK iränyelv és annak nemzeti jogi âtvétele értelmében a hasznält elektromos kéziszerszämokat szelek- ven kel qyüteni, és lehetôvé kel tenni azok kôrmyezetkimélé üjrahasznositésät.

m>> O bra. À müszaki haladäst szolgälé médosi- téSok joga fenntartva.

P névieges teljesitményfelvétel Po leadott teljesitmény ni üresjärati fordulatszäm

m* =terhelt fordulatszäm =maximälis furatätméré

=maximälis ütésszäm tokmäny-befogétartomäny fürétengelymenet fürétengely belsé hatszôgletü véggel süly D =befogényak étmérôje A mérési eredményeket az EN 60745 szabväny szerint hatäroztuk meg. [EX I. védelmi osztlyü gép — Vältééram A fenti adatoknak türése van (a mindenkor érvényben levé szabvänyoknak megfeleléen). * A nagy energiasürüségü magasfrekvenciäs zavarok fordulatszäm-ingadozäsokat okozhatnak. Ez azonban megszünik, mihelyt a zavar is lecsilla- podott.

Ezek az értékek lehetôvé teszik az elektromos szerszäm kibocsétäsi értékeinek meghatärozäsät, iletve külônbôz6 elektromos szerszämok ôsszeha- sonlitésät. Az alkalmazäsi feltételektôl, az elekt- romos szerszäm ällapotätél vagy a hasznält betét- szerszämoktôl függôen a tényleges kôrnyezeti terhelés nagyobbra vagy kisebbre is adédhat. A becsléshez vegye figyelembe a munkaszüneteket és az alacsonyabb Kômyezeti terheléssel järé fézi- sokat is. À megfeleléen alkalmazott becsült értékek alapjän irjon elé védéintézkedéseket a felhasznälé szämära, illetve hozzon szervezési intézkedéseket. Eredé rezgés (a härom külônbôz6 iränyü rezgés vektoriälis ôsszege) meghatärozäsa az EN 60745 szabväny szerint:

ann =rezgés-kibocsätäsi érték (ütvefüräs ' betonba)

=rezgéskibocsétäsi érték (füräs fémbe) izonytalansäg (rezgés)

szin angnyomässzint angteljesftményszint pe Kwa= bizonytalansäg

Hordjon zajtompité fülvédét!