Basato 1 - Saha SCHEPPACH - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Basato 1 SCHEPPACH PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Vannesaha |
| Merkki | Scheppach |
| Malli | Basato 1 |
| Leveys | 195 mm |
| Korkeus | 100 mm |
| Pöydän koko | 300 x 300 mm |
| Leikkausnopeus | 850 m/min |
| Sahauksen pituus | 1490 mm |
| Korkeus pöydän yläpuolelle | 310 mm |
| Pöydän kääntöalue | 0-45° |
| Ottoteho | 0,30 kW |
| Hyötyteho | 0,18 kW |
| Käyttötapa | S1 (jatkuva käyttö) |
| Moottorin kierrosluku | 1355 r/min |
| Matalajännitesuoja | Kyllä |
| Pistoke | Schuko |
| Moottori | Yksivaiheinen 230V |
| Imuliitäntä | Ø 35 mm (arvio) |
| Työstettävät materiaalit | Puu, muovit, ei-rautametallit |
| Turvallisuus | Silmä-, käsine- ja maskisuojaus; käytä työntöä; kotelot suljettuina |
| Huolto | Puhdista laakerit, tarkista nauhan kireys, poista pihka |
| Mukana tulevat lisävarusteet | Sahapöytä, ohjausprofiili, asennuspussi |
Usein kysytyt kysymykset - Basato 1 SCHEPPACH
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Basato 1 SCHEPPACH
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Saha PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Basato 1 - SCHEPPACH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Basato 1 merkiltä SCHEPPACH.
KÄYTTÖOHJE Basato 1 SCHEPPACH
toivomme että uusi scheppach-koneenne palvelee hyvin puutöis- sänne
män koneen valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joiden syynä on:
ammattihen kilö
nus ja käyttö,
kevia määräyksiä tai normeja ei ole noudatettu
Suosittelemme
että luette käyttöohjeen tekstin kokonaan läpi ennen koneen asentamista ja käyttöönottoa.
sen käyttöso vellukset.
Käyttöohjeet sisältävät monia tärkeitä ohjeita koneen turvallisesta, asiantuntevasta ja taloudellisesta käytöstä. Käyttöohje auttaa myös välttämään vaaratilanteet, säästämään huoltokustannuksissa ja pitämään koneen pitempään ja varmemmin toimintakunnossa.
Tähän käyttöohjeeseen oheistettujen turvamääräysten lisäksi on noudatettava muita Suomessa voimassa olevia, koneen käyttöön liittyviä turvamääräyksiä.
Käyttöohjeita on aina säilytettävä koneen läheisyydessä Laita käyttöohjevihko muovitaskuun, jossa sen on suojassa lialta ja kosteudelta. Kunkin henkilön, joka aloittaa työs- kentelyn koneella, on ensin tutustuttava huolella käyttöoh- jeisiin Konetta saa käyttää ainoastaan henkilö, joka tuntee koneen käytön ja siihen liittyvät vaarat Määräysten mukais- ta vähimmäisikärajaa on noudatettava.
Tämän käyttöohjeen sisältämien ja muiden Suomessa voimassa olevien erityisten turvamääräysten lisäksi on noudatettava puutyöalan ylei siä määräyksiä.
Yleisiä ohjeita
ta että yhdessäkään osassa ei ole kuljetusvaurioita. Jos löydät vaurioita, ilmoita niistä heti koneen myyjälle.
kemalla tämän käyttöohje huolellisesti läpi.
tyyppi ja valmistusvuosi.
Basato 1
| Toimituksen sisältö | |
| Sahapöytä | |
| Pitkittäisvaste | |
| Käyttöohje | |
| Ohjausprofiili ja asteikko | |
| Imun sovitin | |
| Työnnin | |
| Mukana toimitettu pussi | |
| Kuusiokulma-avain SW10 | |
| Tekniset tiedot | |
| Päästöleveys mm | 195 |
| Päästökorkeus mm | 100 |
| Pöydän koko mm | 300 x 300 |
| Lastuamisnopeus m/min. | 850 |
| Sahanterän pituus mm | 1490 |
| Sahanterän leveys min/max mm | |
| Pöytälevyn korkeus mm | 310 |
| H x W x D mm | |
| Pöydän kääntöalue ° | 0-45 |
| Kokonaispaino kg | |
| Imu liitäntä ø mm | |
| Bandrad ø mm | |
| Käyttökoneisto | |
| Moottori | |
| Ottoteho P1 kW | 0,30 |
| Ottoteho P2 kW | 0,18 |
| Toimintatapa | S1 |
| Karan kierrosluvut 1/min. | 1355 |
| Moottorinsuojus | ei |
| Alijännitelaukaisu | kyllä |
| Kytkin | Schuko |
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
Selitys
- Sahanterän suojalaite
- Sahanterän ohjaus
- Pitkittäisvaste
- Pöytälevy
- Sahanterän kiristyskahva
- Ylempi teräpyörä
- Moottori
- Sahanterän suojalaitteen säätökahva
Melun ominaisarvot Työpaikassa mitatut äänitason melunpäästöarvot standardin EN 3744.
Äänitehotaso dB:nä
Tyhjäkäynti L _WA
Työstö L _WA
Työpaikan äänitaso dB:nä
Tyhjäkäynti L _pAeq
Työstö L _pAeq Mainittujen päästöarvojen mittauksen epävarmuuslisä on
Kaikki turvallisuuteenne liittyvät kohdat
va turvallisuusohjeet.
Kaikkien koneella työskentelevien henkilöiden on luettava käyttöohjeet, ja erityisen tarkkaan kappale „Turvallisuusohjeet“, ennen työskentelyn aloittami-sta. Työskentelyn aikana on liian myö
häistä. Tämäkoskee erityisesti henkilöitä, jotka työskentelevät koneella vain ajoittain, esimerkiksi varustus- ja huoltohenkilökuntaa.
datettava.
tettävä kokonaisuudessaan sekä lukukelpoisina koneen läheisyydessä.
liitäntäjohtoja.
alustalla.
aluella.
suojusten täytyy olla asennetut.
verkkolaitteiden lähelle ei saa päästä muita henkilöitä, erityisesti lapsia.
mään koneen käsiksi.
tehoalueella, käyttöohjeen teknisissä tiedoissa annettuja ohjeita noudattaen.
eikä jalusta luistaa.
kaa se kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
työskentely olisi laadukkaampaa ja turvallisempaa.
luaineesta puhtaina.
säätötyökalut on poistettu.
seen soveltuvaa ja asianmukaisesti merkittyä jatkokaa-pelia.
verkkolaitteiden lähelle ei saa päästä muita henkilöitä, erityisesti lapsia.
Suhtautukaa työhön järkevästi. Älkää käyttäkö laitetta, jos huomionne on kääntynyt muualle.
opiskelijoiden on oltava vähintään 16 vuotiaitaja he saa- vat työskenellä koneella ainoastaan valvonnan alaisina.
kiinnittää muualle.
lastut ja puujätteet. Työskentelyalueen epäsiisteys saattaa aiheuttaa onnettomuustilanteita.
jähdysvaara.
sä.
kaantua seisovasta koneesta tai ottaa konetta käyttöön. Huolehdi, että kone ei seiso suojaamatta ulkosalla eikä ole kosteassa ympäristössä.
vartalokosketusta.
sahausjätteistä.
laseja sekä pölyltä suojaavaa maskia.
nekello.
materiaaleja käsiteltäessä, käyttää.
vaihdettaessa.
käyttökelvottomiksi.

suorittaa ainoastaan moottorin olessa sam mutettu.
den liikkuvat osat lakkaavat pyörimästä.
kölaitteiden asennus-, korjaus- ja huoltotöitä.
kalleen heti korjaus- ja huoltotöiden jälkeen.

Häiriöitä korjattaessa on kone sammutettava. Pistoke vedetään pistorasiasta!
ohjaus sekä kiinnitys.
on käytettävä työntötankoa.
sivulle.
varmistettavaa, että aihio ei pyörisi.
tää.
sesti tuettava ja käytettävä sopivaa sahausvannetta.
vaihdettava.
le pääse pyörimaan.
vä pitävästi.
kaytetään apuna tarkoitukseen soveltuvia tukia. Erikois-lisäosat: rulla- ja jokasuuntarullatuki.
lähelle työstettävää kappaietta.
pöytälevyn alemmalle puolelle.
painamalla sitä sivulta.
astaan kun moottoria on sammutettu ja terä on pysahtynyt.
kaikista ulkoisista energianlähteistä! Ennen kuin kone otetaan uudelleen käyttöön, se liitetään asianmukaisesti takaisin sähköverkkoon.
Pistoke vedetään pistorasiasta!

- suojalaitteet ovat toimintakykyiset
- kytkin on toimintakykyinen
Älä käytä konetta, jos suojalaitteet, kytkin, sähkötulojoh-dot, pistoke tai koneen muut osat ovat vaurioituneet.
asettava alas ja lukittava. Oven täytyy olla aina suljettu ja lukittu.
nen.
tava kaikki turva- ja suojaosat.
kayttaja on työalueella vastuussa sivulli-sille, kolmansille henkilöille.
va.
set ja luettavassa kunnossa.
tarkoitettuja käytettäviksi ainoastaan puun, puuta muistuttavan materiialin, ei-rautapitoisten materiaalien seka teräksen sahaukseen.
toitus ei saa ylittää pöydän kokoa.
taa pÖydältä, työstettäessä on käytettävä rulla-tukea
seen. Metalliseoksia, joissa on yli 80 % magnesiumia, ei voida työstää tulipalovaaran takia. Käyttäkää tähän tarkoitukseen valmistajan toimittamia sahauslevyjä.
suljetussa tilassa. Asenna lastujen ja purujen poistami-
Alipaine 860 Pa.
Päällekytkemisen jälkeen imulaitteisto käynnistyy auto-
keiden ylikuormitus.
mukaan pois. Sähköä säästyy ja melu vähenee. Imulaitteisto on toiminassa vain työkonetta käytettäessä.
seen on käytettävä sääntöjen mukaista pÖlynimuria.
poistaa koneen käydessä.
massa kunnossa. Turvallisuus ja vaarat on huo-mioitava ja käyttÖohjeita on noudatettava! Erityise-sti turvallisuutta heikentävät häiriÖt on välittÖmästi korjattava!
nisissä tiedoissa annettuja mittausarvoja on noudatetta-va.
siä määräyksiä on noudatettava.
sellaiset henkilÖt, jotka tuntevat koneen ja mahdolliset
itse tehdyistä muutoksista koneessa.
ten työkalujen ja lisäosien kanssa.
lujen tai lisävarusteiden käyttö voi muodostaa loukkaantumisvaaran käyttäjälle.
käyttäjän.
Kone on rakennettu uusimman tekniikan ja tunnustettujen turvallisuusteknisten sääntöjen mukaan. Työskennellessä saattaa silti esiintyä yksittäisiä riskejä ja vaaratekijöitä.
vaaran sormille ja käsille, mikäli työstettävääkappaletta syötetään väärin.
misia, jos pidikkeet tai syöttö ovat vääränlaisia, esimerkiksi työskennellessä ilman vastinetta.
sia suojavarusteita kuten silmä- ja hengitys-suojia on ehdottomasti käytettävä. Käyttäkää imulaitetta!
misia. Terän moitteeton kunto on tarkistettava säännöllisesti.
loukkaantua. Käyttäkää asianmukaisia työkäsineitä.
kun sahanterä käynnistyy.
loukkaantumisvaaran.
misvaaran liikkuvan terän läheisyydessä. On käytettävä henkilökohtaisia suojavarusteita kuten hiusverkkoa sekä tiukkaa työvaatetusta.
muutamia turvallisuusriskejä.
turvallisuusohjeita, käyttöohjeita ja käyttämällä konetta ohjeiden mukaan.
Paikalleen asettaminen, Fig. 9
on tarpeeksi, jotta työnkulku olisi mahdollisimman turvallinen ja häiriötön. Kone on suunniteltu käytettäväksi suljetuissa tiloissa ja se asetetaan tasaiselle ja tukevalle alustalie. Kone on kiinnitettävä lattiaan neljällä ruuvilla, jotta se seisoisi tukevasti.
Kuljetus
Koneen nosto ja kuljetus on sallittu vain tätä varten mer-
koskaan nostaa suojalaitteista, säätökahvoista tai sahapöydästä.
Kuljetuksen aikana on sahavanne-suojalaite käännettävä alustaa vasten alimpaan asentoon.
Älä koskaan nosta sahapöydältä!

Kuljetusta varten kone on irrotettava sähköverkosta.
Koneen kuvaus
Konetta voidaan erinomaisen suunnittelunsa ansiosta käyttää monipuolisesti puun ja muiden materiaalien käsittelyyn verstaalla.
Kone voidaan käynnistää vasta kun kotelosuoja kiin-nite-tään. Sahanterän ei-leikkaava osa työtason ylä-puolella on peitetty suojalla, joka on kiinnitetty sahanterän ohjaukseen. Tämä suojavarustelu on suojattu tahatonta aukaisemista vastaan ylimmän bändhjul kiinteän suoja. Sahanterän työtason ala-puolella oleva ei leikkaava osa on suojattu kiinteälläsuojalla.
Pöytätasoa voidaan kääntää 0 asteesta +45 asteeseen, jo- ka mahdollistaa monipuoliset leikkausvaihtoehdot,esimer kiksi:
Huomioi myös käyttöoppaan työohjeet.
Täydentäminen
Asennustyökalu
1 Pistoavain SW 3
1 Pistoavain SW 6
Pakkausteknisistä syistä pöytälevy ja kiinnityskulmat eivät ole asennettuja.
Pöytälevyn asennus, Kuva 1
maan.
4 viuhkalevyä A 6,4
Kuva 1.2
mm sisään ja varmista se käsin.
Kuva 2 Pöytälevyn säätö
Suorista pöytälevy samansuuntaiseksi sahanterän kanssa, kiristä se kääntösegmentillä 4 kuusikantaruuvin avulla.
terilla.
- Käytä vastekulmaa -
Tarvittaessa aseta asteikon osoitin asentoon 0.
Kuva 2.1 Pöydän sisäkappaleen keskelle
pöydän kanssa kunnes sahanterä on pöydän sisäkappaleen keskellä. Kiristä lopuksi jälleen kuusiomutterit.
Pitkittäisvasteen asennus, kuva 3
ja jousirenkaalla n. 5 mm pöytälevyyn.
ten.
Kiristä ruuvia niin paljon, että ohjausputkea voidaan liikuttaa vapaasti, lukitse sen jälkeen kuusikantamutterilla.
Kuva 4
oikealle puolelle ja kiinnitä se. Ohjausputken täytyy nyt olla pöydän uran kanssa samansuuntainen, asento voi-
Pitkittäisvasteen säätö, kuva 5
Aseta pitkittäisvaste sahanterän vasemmalla puolella vasteputken päälle, mittaa nyt 50 mm sahanterästä vasteputkeen, luupin jakoviivan tulisi osoittaa nyt 50 mm:iin. Tarvittaessa jälkisäädä asteikko.
mittaan 50, kiristä jälleen ristikantaruuvi.
- Suojakannen sulkeminen -
Huomioi ennen käyttöönottoa turvaohjeet. Työskenneltäessä koneella kaikkien suojalaitteiden ja suojusten täytyy olla asennetut.
Sahanterän vaihto, kuva 6
Avaa suojakansi pistoavaimella SW 6, kevennä sahanterä
paikalleen ja kiristä sitä hieman. Kierrä sahanterän pyörää leikkuusuuntaan ja kiristä samalla lopullisesti sahanterä. Kiristys riippuu sahanterän leveydestä. Leveitä sahanteriä on kiristettävä enemmän kuin kapeita. Liian tiukka kiristys johtaa sahanterän ennenaikaiseen katkeamiseen.
Sivun korjaus, kuva 7
rän pyöriä.
tee sivunkorjaus käsikahvan © avulla, korjaa sivu, löysää
Huomio! Sulje suojakansi jälleen pistoavaimella
Sivunkorjaus, Kuva 7
rän pyöriä.
tee sivunkorjaus käsikahvan avulla.
Sahanterän ohjaus, Kuva 8
100 mm korkeudelle. Mahdollisimman lyhyt väli työkappaleesta takaa optimaalisen sahanterän ohjauksen ja turvallisen työskentelyn!
Vastapainelaakeri, Kuva 8
taan. Säädä ylempää ja alempaa vastapainelaakeria siten,
että ne koskevat kevyesti sahanterän selkää.
Kiinnityskulman asennus, Kuva 9
lisälevyllä A6 ja kuusikantamutterilla M6. Suositellaan kiinnittämään kone työpenkin tai pöytälevyn päälle, jotta vannesahan kaatuminen suljetaan pois.
Imuistukka, Kuva 10
Kuljetussyistä imuistukka ei ole oikeassa asennossa ja sitä on käännettävä kunnes kiinnitysruuvit ovat vaakasuorassa. Teollisuusimureita varten on liitetty mukana sovitin, joka painetaan imuistukkaan sisään.
Tyoohjeet
Seuraavat kehoitukset antavat esi-merkkejä vannesahan turvallisesta käytöstä.
Allamainitut turvalliset työtavat tulee pitää hyödyllisinä toimenpiteinä turvalli-suudelle, mutta eivät täysin päde kai-kissa tilanteissa. Ohjeet eivät käsitäkaikkia, mahdollisesti vaarallisia tilanteita ja ne täytyy arvioida huolella.
suljetussa tilassa. Käytettäessä konetta ammatin harjoittamiseen, on käytettävä imuria, joka vastaa elinkeinolain mukaisia määräyksiä.
sahanterää on lÖy-sättävä. Laita viesti, koskien sahante-rän kiri-stystä, koneen seuraavalle käyttäjälle.
lisessa ja kuivassa paikassa. Tarkista sahanterä virheil-
veltuvia työkäsineitä.
että kaikkia turvallisuus- ja suojalaitteita on asen-nettu koneeseen.
harjalla tai ravalla sahanterän pyöriessä. Sahanterän hartsi kerrostumat haittavat työturvallisuutta ja ne tulee poi-staa säännöllisesti.
jalaseja ja korvasuo-juksia. Pitkät hiukset peitetään esi-merkiksi hiusverkon alle. Pitkät hihat käännetään kyynärpäi-den yläpuolelle.
mahdollisimman lähellä työstettävää kappaletta.
sen lähet-tyvyydessä.
työstettävä kappale ei pääse keikahdatamaan tai luiskahtamaan.
käsin syötettäessä.
leikkauksia leikattaessa ja työstettävä kappale on syötet- tävähalkaisuohjaimen avulla.
työstettävääkappaletta syötettävä molemmin käsin kootuin somnin. Huolehdi kappaleen turvallisesta syötöstä.
epäsäännöllisiä leikkauksia.
että kappale ei pääse pyörimään.
osaa poikittaus-sahauskeskiö.
Asennettu sähkömoottori on liitetty käyttövalmiiksi. Liitäntä vastaa yksiselitteisiä VDE- ja DIN -määräyksiä.
Asiakkaan verkkoliitännän sekä käytetyn jatkojohdon täytyy vastata näitä määräyksiä.
Sähköasennuksen asennus-, korjaus- ja huoltotöitä saa tehdä vain alan ammattilainen.
Tärkeät ohjeet
Sähkömoottori on mitoitettu toimintatapaa S 1 varten. Moottorin ylikuormituksessa kytkeytyy moottori itsenäisesti
daan moottori taas kytkeä päälle.
Vialliset sähköliitosjohdot
Sähköliitosjohdoissa esiintyy usein eristysvikoja. Syyt ovat:
kunoiden tai ovien raoista.
johtamisesta johtuvia taittumia.
at.
Sellaisten viallisten sähköliitosjohtojen käyttö ei ole sallittua, koska ne ovat hengenvaarallisia eristysvikojen vuoksi. Tarkasta sähköliitosjohtojen vauriot säännöllisesti. Huolehdi siitä, että liitosjohto ei ole kytketty virtaverkkoon tarkastuksen aikana.
kaapeliin.
Vaihtovirtamoottori Kuva 10
tulee olla 1,5 mm
Anna seuraavat tiedot tiedustelujen yhteydessä:
Liitä palauttaessasi moottoria aina koko käyttöyksikkö lähetykseen kytkimineen.
Huolto
Tee muutos-, asetus-, mittaus- ja puhdistustyöt vain moottorin ollessa sammutettuna. Irrota virtapistoke ja odota, että pyörivä työkalu pysähtyy.
Kaikki suoja- ja turvalaitteet on asennettava heti korjaus- ja huoltotöiden päätyttyä takaisin paikoilleen.
Asennettuja kuulalaakereita ei tarvitse huoltaa.
Suosittelemme:
ristyslaitetta hieman lisää.
jäännöksiä. Suosittelemme puhdistamiseen hartsin pois-
kerit. Tarvittaessa jälkisäädä tai pura ne yksittäisosiin ja öljyä ne tai vaihda osat.
Erikoisvarusteet
Artikel Art. Nr.
Poikittaisleikkuutulkki 7322 0710
Sahanterät puuta varten:
Sahanterät puuta ja muoveja varten:
Pyörätöitä varten pienellä 15 mm:n säteellä
Hienoleikkuutyöt
EU-Yhdenmukaisuusilmoitus
Täten me: Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen, ilmoitamme, että seuraavassa kuvattu kone vastaa suunnutelunsa ja rakenteensa perusteella sekä meidän markkonoille tuomamme mallin muodossa EU-direktiivin kyseisiä turva-ja terveysvaatimuksia. Tämän ilmoituksen voimassaollo lakkaa, jos koneeseen tehdään muutoksia, joista el ole sovittu valmistajan kanssa.
Kone
Vannesaha
Konetyyppi:
Basato 1
Koneita koskeva EU-direktivii 98/37/EG (< 28.12.2009), Koneita koskeva EU-direktivii 2006/42/EG (> 29.12.2009), EU-pienjännitedirektiivi 2006/95/EØF viimeksi muutettu direktiivitä 93/68/EØF, EG-EMV direktivii 2004/108/EWG.
Sovelletut harmonisoidut eurooppalaiset normistandardit:
EN12100-1, EN12100-2, EN13857, EN349, EN13850, EN847-1,
EN13849-1, EN1088, EN50082-1, EN60204-1, EN55014, EN60555-2,
EN60555-3, EN61029-1, EN61029-2-5
Sovelletut kansalliset tekniset spesifikaatiot ja standardit:
ISO 7960
TÜV Rheinland, Product Safety GmbH, 51101 Köln
Sisältää:
Häiriöntilanteiden korjaus
| Häiriö Mahdollinen syy Apu | ||
| Moottori ei käynnisty | tarvittaessa | |
| Sahanterän kulkee poikkeavasti | ||
| Työskenneltäessä polttojälkiä puuhun | ||
| Työskenneltäessä sahanterä jumiutuu |
Produsent:
Scheppach