NeoFlow SVC259441NFGO - Pölynimuri GORENJE - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi NeoFlow SVC259441NFGO GORENJE PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta NeoFlow SVC259441NFGO GORENJE
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi NeoFlow SVC259441NFGO - GORENJE ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. NeoFlow SVC259441NFGO merkiltä GORENJE.
KÄYTTÖOHJE NeoFlow SVC259441NFGO GORENJE
Uudke ouuueHH na yac nuococHnA:
BHTb 3MOtOpHOrO 6Nk.// RaHcHcyn HnHNHIO qactHy KOHeHepa IINy, BiKpncTbc OTbip nIro OTO cIPOxHHA
//3po6itbue,koNn nomitnte,uo nizac npnbpaHHKoHTeHep dnynny 3anOBHBCR.
BüuMaemo KOHmeiHep 3 MomopHOo 6NOKy nuIococa:
BntraHtB 3 mOpHOrO 6nka. // 0b ouhcttn KOnHeHep nny, hataChtb Khonky Ha nepeHni cToPOHi KOHeHepa nny. // Cnoatky ndHimItb KoTheHep dnn B TOUy, de po3awObaHa KHONKa BiKpNBAAH. // BntraHtB kInbpe 3 KOHeHepa. // 0b o6 opeEHHo 3nTn pInbTp 3kINbpu, notarHtB 3a pyuHa fInbtpi. // Moxete npoteptn, Bntpycn1 a6o npomtn KOnTeHep i fInbtpyBaIbe KInbue Te TenoIO BOIO, ane 6dyte opeEHH, ockbn HnpabNtBE NOBOxEHM MoKe np3BcETn DO noUKOxEHH Detanei NINOOCa. // Bntpycit fInbtp, opeEHHo NoCTtB Ioro 5tKHO, 06 BuDAnITn 6pyd, kyn HAKONuHBca HA bOMy niq cac npmbapnHa NIOOCOM. // FInbtp moKHa npomtn TenoIO BOIO i 3nerka BiXaTn. // FInbtp micNTb MikpOfip, i, kko noRTO BnOPCtOBvBaTHn HEPaBnHO, Bn MOKe noWkoNTncs. // Npeed nobTOBHN BnOPCtAHNM Ioro HeobxIDHO peteBHO npocuyTN (OohaiMeHwe 24 rOHN). Npeed TmK, ra 3HOy 3ibpaTn KOtheHep dnn nny, nepeKOHaeTce, 0c Bc detani BICOXN. Bonori detani moxyb np3BcETn do noUKoJHHe NIOOCa. // UoB bCTahOBHTB HByPtliHdertani KOtheHep da nny, 3bpaite NIOOC y nporek, 3boPOTHom PO3bPAHNO. // BCTAHOBIOUO OH KOtheHep dnn nny Ha Mucie, cNoATy 3aehltb Ioro 3H3y, de e HebeNikn CneuaJIbNH Po3'EM, a Notim 3akpinbIro HA MOTPHOMy 6noi nd KyTOM. // RaBo BV BCTAHOBNI IOrO npabINbHO, NOyTe NERKE KnaaHNR. // Y XODHOMy pa3I He NIOOCbTe 6e3 BCTABNEHO NINOBORO fInbtpa.
OuueHnBuxioho0fInbmpa
Nobephi bncnne npotn rnnnHkoBc stpikn. / KOnn BiKpnBaTe KpuuKy nCnner, 6yIbTe obepehni, uO6 He noWkoDHTI, ockInkne ne pns3e do HecnpabHOCTi NINOCoca. // BntarHtB pfInbTp 3 BHTpIHbOJ cactHHMOTOPHO 6nOKy. // BinTp moXHa npoteptn a60 BHTpytn // NepeB CbTaHOBNEHM KOthEHPa IINy Ha Mlue nepeBipTe, UBI CTani nobHCTIO BnCOxN// BctAHOBITb BHTpiHi qactHN KONTHePepA Dnny NINOCocya 8BOPOTOMy npAky. // Y JODHom y p3i HNNOCObte 6e3 BCTABNeHOro NINOBORO fInbtpa. // EinbH detanbHI hCtpKuiH HabeDeho HA INOCTpaiaX.
3AMIHAΦJIbTPA
KIO BNIOMITINI, 100 fIbTp NnKOJKeHn, HeraHO 3aMInIb Ioro. RaIO BN peRyJIpHO BnKOpNCTOBYeTe NINOOC, peKOMeHnyEMO 3AmIHOBATN fIbTp KOKHI 6 McraIB, IO6 3a6e3neHTM MAkCMmaJIbHO DOBm CTPOK ClyXbN NINOOCa.
UITKA DnI NIOI
33ady uikn E KhoNka, kny notip6no HnatncHytn, u6 BntaryHyn 3 Hei pOnk. Cam pOnlk ckOHctpyOBaHn Tak, 0n i nococenH BAONCC Ta Ihuwe cmittra 3bnpaebcra DOBkOla zentpy uitkn. Tak 3MeHuyetbcra pn3nk noKoDkeHH npOnka. // Ocklnk biIbwa acTna H BONCC 3bnpaebcra B ceHTpi pOnika, Ioro 6yde ne Wte BNTARHytn. // Ipotpih HxHHO qactHy Kopnyc raHicpkoio. // Nocnttb BCMOKTyBaIbn Hmwnr HtKn. // Noctykaite pOnkOM uItkn, u6 3pyuHTn CMTT, aKypatno 3piKe t3anlytaHm 6pyd i BONCC HOKNmuBnBdoBx BiNDIOHO BOPoehKn. // He TarnHt 3a BONCC a60 HtKn, u6 he NoKoHTn 9eTHNY ha pOnky. // BCTabe pOnik y utKy. // POnIK BCTAHOBHeNo npabInbHo, AkuO yTHNO THXe KlaaHnn, a 6iuHn wTnqT hAdiH o npinacobAHn do Kopnyc uitkn.
MAJAMOTOPN3OBAHAUITKA
360ky 1tK n e HeBENka KONka, kny notpioho nobephytn, 1o6 po3bnokybatn i Bntrhytn 1tky 3 na3a. // NocTyKaTe poNkOM 1tKn, 1o6 3pyuHTn CmTTA, akypatHO 3pIXe HOxNcMn 3aIyTaHn 6pyd i BONCCR, kki HAMOTANrcaHa pONIk. // He TargHtBa BOLOccr aBOHtKN, 1o6 He noKOHTn 1eTHy Ha pONIk. // BCTABte pONIk 1tKy. // POnIK BCTAHOBHe npabunbHo, kku OyTu IerKe KnaCAnHr. Notim nobepHtB KONkY, 1o6 3aDfICyBatn POINK B Kopnyci tKn.
Yleiset varotoimenpiteet
Huomioi aina seuraavat perusvarotoimenpiteet käyttaessä imuria: Lue tämä käyttoopas huolellisesti lapi ja käytä laitetta ainoastaan sen sisätämien ohjeiden mukaisesti. // Poista kaikki suojakalvot ja muovit laitteesta. ennen ensimmäistä käyttokertaa. // Alä milloinkaan jätä laitetta ilman valvontaa käytön aikana. // Kokoa laite huolellisesti ennen käyttoa. // Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa ja kuivissa paikoissa. // Käytä laitteessa ainoastaan valmistajan susittelemia osia. // Alä käytä laitetta, jos se on pudonnut, vaurioitunut, sitä on pidetty ulkona tai se on pudonnut tai upotettu nesteseen. // Säännöllinen puhdistus voi pidenta aaitteen käyttoikaa. // Varmista, että hiukset, lóysät vaatteet, sormet tai mutr ruumiinosat eivat joudu kosketuksiin ilmanvaithoaukkojen tai laitteen liikkuvien osien kanssa. // Laite on kaikkien voimassa olevien sahköa ja radiohäröitä koskevien standardien vaatimusten mukainen. // Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttoän, joiden fyysinen tai henkinen toimintaky on rajoittunut. Laitetta voivat käyttaa 8 vuotta tāyttaneet lapset sekā henkilö, joiden fyysiset, aistitoimintoihin liittyvat tai henkiset kyvt ovat heikentyneet tai joilla ei ole riittvästi kokemusta tai tietämysta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai jos heita on opastettu laitteen turvallisessa käytössa ja he ymmärāvät sen käyttoön liittyvat riskit. Valvo lapsia, kun he käytävat laitetta ja varmista, etta he eivat leiki sillä. // Lapset eivat suorittaa laitteelle puhdistus- ja huoltotöità, elleivat he ole tāyttaneet 8 vuotta ja tekevat työt valvonnan alaisina. // Sammuta laite käytön jäldeen.
Vaara
Alä milloinkaan upota paayksikköö / laitteen runkoa tai latausalustaa veteen tai muuhun nesteseen tai huuhtele niitä vesihanan alla.
Erityiset varoitukset
Ennen kuin liität laitteen tai latausalustan virtajohdolla verkkovirtaan, varmista etta niissä ilmoitetu jännite vastaa kotisi verkkojännitetta. // Alä kaytä vauroitunutta polynimuria tai vauroitunutta latausalustaa (tai adaptereria - riippuen imurimalista). // Jos latausalusta (tai adaptereri) on vauroitunut, vaihda vain alkuperäiseen varaosaan vaarojen valttamiseksi. // Adapteri sisältaa muontajan. Adapterin poistaminen ja vaihtaminen toiseen ei ole salittua, koska seurauktena saattaa olla vaarallisia tilanteita. // Lataa imuri ainoastaan toimitukseen sisältyvällä adapterilla ja latausalustalla. Adapteri saattaa kuumentua latauksen aikana. Tämä on normalia. (Riippuu mallista, onko imurissa adaptereria). // Sammuta laite latauksen ajaksi. // Alä miloinkaan kaytä imuria ilman suodattimia tai suodatinyksikköä. // Ilmanpoistoaukkoja ei saa tukkia imuroinnin aikana. // Kaytä laitetta ainoastaan kotitalouden tarkoituksiin ja sisätiloissa. // Pidä imaukot puhtaina ja vapaina laitteen optimaalisen ja esteettöman imutehon varmistamiseksi. Suosittelemme ehdottomasti puhdistamaan säannöllisesti imulektkun avoimet osat sekä poistamaan polyn, hiukset ja kaiken muunkin, mikä saattaa tukkia ilmanvirtauktsen. // Ennen kuin puhdistat tuen tai latausalustan, irrota se pistorasiasta. // Alä milloinkaan imuroi laitteella hiilosta, viilapurua, tupakantumppeja, tulitikuja, nesteitta (esim. Vesi, matonpuhdistusvaaho) tai teräviä tai terävärkärksiä esineitta (kuten lasinsirut jne.). // Pidä imulektkun aukko tai laitteen avoin osa loitolla kasvoistasi ja kehostasi. // Alä
milloinkaan käytä laitetta rakennusmaterialin (kuten hieno hiekka, kalkki, sementtijauhe, varijauhe jne.) imurointiin. Seurauksena voi olla laitteen vauroituminen.
Ongelmat ja niiden ratkaisu
| Ongelma | Mahdollinen syy | Ratkaisu |
| Imuri ei toimi. | Akku on tyhjä.Käsipölynimuria ei ole asennetty oikein. | Lataa akku.Kokoa käsipölynimuri oikein. |
| Imuteho on laskenut. | Polyastia on tãynnä.tukkeutunut.Ilman tulovirtaus on tutkeutunut tai sãhköharjan rulla juniutunut. | Poista poly.Puhdista tai vaihda.Puhdista sãhköinen hara. |
| Käsipölynimuri ei lataa. | Laturia ei ole liitetty pistorasiaan.Laturin liitintä ei ole liitetty rungon liitäntään.Käsipölynimuria ei ole asennetty runkoon. | Liitä laturi pistorasiaan.Liitä laturi käsipölynimurin runkoon.Kiinnitta käsipölynimuri runkoon. |
| Käytö hyvin lyhyen ajan kuluessa latauksesta. | Latausaika ei rittävänn pitkä.Akku alkaa vanhentua. | Lataa ohjeiden mukaisesti.Vaihda akku. |
Ympäristö

Alä havitä laitetta normalin kotitalousjätteen mukana sen käytöän paatytyä. Toimita laite kierräykseen viralliseen keräyspisteeseen Tekemällä nain autat saastämän ymparistöä.
Tämä tuote on merkitty Europan parlamentin ja neuvoston sahkö- ja laiteromusta antaman direktiivin 2012/19/EY (WEEE) mukaisesti. Ohje perustuu koko Europan kasittävään sahkö- ja laiteromun palautusta ja kierrätstä koskevaan sopimukseen.
Takuu ja houlto
Jos tarvitset tietoja, tai jos sinulla on ongelma, ota yhteyttä Gorenje maassasi sijaitsevaan asiakaspalvelukeskukseen (puheliinnummer on maailmanlaajuisessa takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole asiakaspalvelukeskusta, käy paikallisen Gorenje -kauppiaasi luona tai ota yhteyttä Gorenje kotitalouslaitteiden huolto-osastoon.
Huomaa: Polynimurin akun takuu on 12 kuukautta.
Vain yksityiseen kayttoon!
Kuljetuken helptamiseksi jotkin laiteen osat on sioitetu erikseen ja turvallesti paapkauyskskoo. // Lue kokoamis- ja turvaohjeet ennen ensimmästa kayttokertaa ja noudata niita. // Laite on tarkoitettu kuivaimuroointin kotiymparistossa tapahtuvaan kotikaytttoon.

OSAT
1 Kotelo ja moottori
2 Akku
3 Imuletku
4 Moottoroitu lattiaharja kaikkien pintojen imurointiin
5 Kaksi yhdessä -harja
6 Rakosulake
7 Seinakiinnike
8 Akkulaturi
9 Moottoroitu harja tekstiilipintojen imurointiin

KOKOAMINEN
Jollei imurin akkua ole asennettu runkoon, aseta se paikalleen huolellisesti. Noudata akkuosiosa olevia kuvallisia ohjeita. // Liitä letkun yäosa moottoriosaan ja alaosa lattiaharjaan. Asennus on tehty oikein, kun laite kiinnittyr rakoihin (se napsahtaa paikalleen). // Suosittelemme, ettei herkkäa laitetta jatetä paikoilleen tukematta sita jotakin vasten. // Harjan salpa mahdollistaa laitteiston lyhyen seiisomaan jattamisen, mutta ole erittain varovainen, sillä imuri voi kaatuessaan vahingoittua.
Seinakiinnke on asennettava vahintaan 1 metrin paahan mahdollisista lammonlheiste. // Pakkaukseen kuuluu laturi. // Asenna seinakinnike kuvalisten ohjeiden mukaan. Veda etupuolen alasa irti ylasasta. Aseta latauspistoke reikaa n ja aseta kiinnkken alasa paikalleen. // Kiinnitta seinakiinnke tarpeekski korkealle, jotta polynimurilla on moitteeton kosketus laturin latauksen aikana. // Sailyta peruslisalaiteita niille tarkoitetuissa tapeissa, jotta ne ovat kasill aina tarvittaessa.

KAYTTO
Imuria ei ole tarkoitettu nesteiden, lasin, tuhkan, palavien aineiden tai teravien esineiden imurointiin, sill ne voivat vahingoittaa laitetta. / Mukana toimitet lut lisaitteet on tarkoitettu eri kayttotarkoituksiin. Lisalaitteet ovat monipuolinen apu kodin siivouksessa.
Moottoroitua lattiaharaa kaytetaan kaikenlaisten lattiapintoen imuroimseen (kuivien lattiapintoen imurointi). Valta pitkakuituisa mattoja, sillne voivat tartua haratelaan ja vahingoittaa imuria. Harja sopi sekakasiosaan etta putkeen. // Tela on itsessaan sununiteltu sellaiseksi,etta karvat ja muut roskat pyorivat imuroitaessa harjan keskiosaa kohden. Tama vahentaa telan vahingoittumisriski. // Kayton ja sen jalkeisen puhdistuken helpottamiseksi harjan sisaoaan on lisatty kampa, joka keraa pitkat karvat ja irrottaa ne harjasta.
- Kapea suulake on suunnilteu kapeiden, vaikeapääsyisten alueiden imurointiin (nurkat, sohvat, hamahäkinverkot, pattereiden taustat, jne..
- Harjaksilla varustettu kaksi yhddessa -harja (sopii ovien ja ikkunoiden puiteille, laatikoille jne.).
- Pienempi moottoroitu harja on tarkoitetu tekstiliipintojen imurointiin.
- Joustava letku
Kiinnita joustava letku imurin moottoriosaan. // Letkua voidaan venyttaa ja kaytttaa moniin imurointikotheisiiin, mutta varmista, etta moottoriosa on turvallissessa paikassa, jotei se putoa lattiale. // Letkun kansa voidaan kayttaa vain osa lisalaitteista.

LATAAMINEN
Pakkaukseen sisalty verkkolaite ja imurin latauskaapeli. // Lataa imuria vahintaan 1 metrin paaass mahdollisista lammonlhteista. // Laitetta e i voi kytkea paalle latauksen aikana. // Polynimuria voidaan ladata seinakinnikkeessaa tai ilman sita.
Asenna latur seinäkiinnikkeeseen kuvalisten ohjeiden mukaan. // Veda etupuolen alaosa irti ylaosasta. Aseta latauspiste reikään ja aseta kiinnikteen alaosa paikalleen. // Kiinnta seinäkiinnike tarpeksi korkealle, jotta polynimurilla on moitteeton kosketus laturin latauksen aikana. // Akkua voidaan ladata kaskiosassa tai imurista erillään. // Paina akussa olevaa painiketta ja veda se ulos kaskiosasta.
Kun akku latautuu, kaikki valot palavat, ja mahdollissa digitaalinaytossa nikyy latausprosentti. Valot sammuvat kayton ajaksi, mahdollissasa digitaalinaytossa nikyy jajellə oleva varausprosentti (ostamasi mallin mukaan).

LAITTEEN HAVITTÄMINEN
Jos haluat vaihtaa laittea tai et ena tarvitse sita, huomioi ymparisto.
Akku on irrotettava ennen imurin havittamista. // Varmista, etta akku on taysin tyhja, jotta akun irrottaminen on turvallsta. Jos laitteessa ei ole irrotettavaa akkua, noudata kuvallissessa ohjeessa annettuja ohjeita. // Havitta akku asianmukaisesti kuvallisten ohjeiden mukaan.

TOIMINTA
Näytöllä näytetäan eri toimintoja:
-
Polynimuri kytketään paälle ja pois painamalla vasemmanpuoleista painiketta.
-
Imutehoa saadetäan painamalla oikeanpuoleista painiketta.
-
Kun valitset tehoa, näytölä nakyyy, paljonko imurointaiaqaa jäljellä, ennen kuin akku tyhjenee. //
Imurissa on monta nopeutta:
ECO (akunaastotila, pisin imurointiaika yhdellataukaedsa),
BOOST (lyhyt imurointiaika parhaalla imuteholla).
AUTO-toiminto kytkeyty toimintaan imurin kaynnistyksen jalkeen (AUTO-toiminnon avulla imuri sataa imurointinopeutta ja imurin tehoa
lattian tai polymaar mukaan)
-
Laitteessa on digitaalinen akun varauksen naytto. Se osoittaa akun varauksen digitaalisesti kayton ja latauksen aikana.
-
Nayton kuvake osoittaa polysaillion olevan taynnna. Saliio taynnn -kuvake sytty, kun imuri havaitse ilmavirtauksen katkenne. Kun kuvake palaa, imuri sammu laitteen suojelemiseksi. Irrota vieraat esineet harsta, letkusta tai polysaillostä. Vierasesineen irrottamisen jalkeen valor ei enaa PALA, kun kytket imurin jalleen toimintaan.

POLYSAILIO JA SUODATTIMET
Polysaillion puhdistaminen ja tuloilmasuodattimen puhdistus
Pikapuhdistus imuroinnin aikana:
Irrota moottoriosa letkusta. // Paina polysa lion alaosaa, niin se aukeea polyn tyhjentamista varten. // Tata vaihtoehtoa kaytetaan, kun huomaat imuroinnin aikana polysa liion taytyneen.
Sallion irrottaminen polynimurin moottoriosasta:
Irrota letku moottoriosasta. // Paina polysaillion etusivulla olevaa painiketta polysaiion puhdistamiseksi. // Nosta ensin polysaillotitaen kiinni sen avauspainikkeen kohdalta. // Vedauodatin renkaineen ulos saliostta. // Vedauodattem kahvasta, jotta suodatin irbaa renkaasta. // Voit pyyhkiä, ravistella tai huhdella saili on ja suodatinrenkaan haalealla vedellä, mutta ole varovainen, koska virheellinen kaskittely voi vahingoitta
imurin osia. // Ravistele suodatinta ja harjaa se varovasti imuroinnin aikana tartuneen lian irrottamiseksi. // Suodatin voidaan huuhdella haaleassa veressä ja puristella varovasti. // Suodatin sisältaa mikrosuodattimen, ja se voi vahingoittua varomattomassa käytössa. // Sen on annettava kuivua perusteellisesti (vähintän vuorokauden ajan) ennen käytö. Tarkista ennen polysällon kokoamista, etta kaikkoi oat ovat tāysin kuivat. Kosteat osat voivat vahingoittaa imuria. // Asenna polysällon sisāosat, kokoa imuri känteisessä järestyksessä purkamiseen nahden. // Kun kiinitāt polysäliöta, varmista, etta alempi osa kiinnittyensin, siina on pieni litin tata rarkoitusa varten, ja kiinitta se tämän jälkeen vinosti moottoriosaan. // Kun se on asennettu oikein paikoilleen, kun kuulet vaimean napsahduksen. // Alä koskaan imuro ilman polysuodatinta.
Poistoilmasuodattimen puhdistus
Kännä naytöa vastapäivän. // Kun nayton kansi aukeaa, varo, ettet vahingoita nayttöa, koska silsoin polynimuri lakkaa toimimasta. // Irrota suodatin moottoriysikön sisälta. // Suodatin voidaan pyyhkiä tai ravistella puhtaaksi. Se ei kesta pesua // Varmista, etta kaikk osat ovat taysin kuivia, ennen kuin asennat polysällön takaisin laitteseen. // Kokoa polynimuri ja asenna polysällon sisāosat. // Alä koskaan imuroi ilman polysuodatinta. // Noudata vksityiskohtaisia kuallisia ohjeita.
SUODATTIMENVAIHTAMINEN
Jos huomaat, etta suodatin on vahingoittunut, vaihd se heti. Jos imuria kaytetaan saannollisesti, suosittelemme vaitamaan suodattimen 6 kuukauden valein imurin pitkān kayttioian varmistamiseksi.
LATTIAHARJA
Harjan takana on painike, jota kaantamalla voit vetta telan ulos harjasta. Tela on itsessaan suunniteltu sellaiseksi, etta karvat ja muut roskat pyorivat imuroitaessa harjan keskiosaa kohden. Tamvahentaa telan vahingoittumisriki/. Koska valaosa karvoista kerantyy telan keskelle, sen puhdistaminen on helpompaa. // Pyyhi kotelon alapuoli liinall. // Puhdista harjan imuleku. // Irrota roskat harjasta koputtamalla sita, ja irrota sihen takertunut ika ja karvat saksilla tarkoitukseen varattua uraa pitkin. // Alä vedä karvoista tai langoista, telan harjakset voivat vauroitua. // Asenna tela takaisin harjaan. // Tela on asetetu okein paikalleen, kun kuuluu keyt napsahduj savitappi on tukevasti kiinnittynyt harjan kotelon.
PIENI MOOTTOROITU HARJA
Harjan sivussa on pieni painike, jota kaantamalli voit vapauttaa ja liu'uttaa harjan ulos urasta. // Irrota roskat harjasta kopautmalla sita, ja irrota sihen takertunut lka ja karvat on saksilla. // Alä vedä karvoista tai langoista, telan harjakset voivat vauroitua. // Asenna tela takaisin harjaan. // Tela on asetetu oikein, kun kuulet sen lukittuvan vaimeasti. Kaannn painiketta sen jälkeen, jotta tela kiinnittytty takaisin harjan koteloon.
VIANETSINTA
| Yleinen vika | Mahdollinen syy | Ratkaisut |
| Pölynimuri ei toimi | Laitteen virta on katkaistu tai akun varaus on heikko | Lataa laite ennen käytöä |
| Laitteen imuaukko on sukossa | Puhdista laitte imuaukko | |
| Imuteho on heikko | Pölysällö ja suodatinkokonaisuus on põlyinen/tãynä | Puhdista põlysällö ja suodatin |
| Karvoja tai muita esineitä on kiertynyt pyörivān harjan ympärille | Puhdista pyörivā harja | |
| Letku on sukossa | Puhdista huolellisesti, tarkista sukokset | |
| Moottorin käntyääni on erilainen | Letku on osittain sukossa | Puhdista huolellisesti |
| Suodatinkokonaisuus on sukossa | Puhdista suodattimet perusteellisesti | |
| Laite ei lataudu | Laturia ei ole liitety oikein | Tarkista liitännät |
| Verkkolaïtetta ei ole liitety sähköverkkoon | Tarkasta, että virransyöttö on kytketty päälle | |
| Tilanne ei ratkea | Ota yhteys huoltopalveluun | |
| E1 | Harjavika | Ota yhteys huoltopalveluun |
| E2 | Moottorivika | Ota yhteys huoltopalveluun |
| E3 | Akuston vika | Tarkista, että akku on asennettu oikein / asenna se uudelleen. |
| E5 | Piirilevyn vika | Ota yhteys huoltopalveluun |
Markus: Tolmuimeja aku garantii on 12 kuud.
AUTOMAATNE (AUTO)-funktsoon aktiveerub kohe parast tolmuimeja sisselulitamist (AUTOMAATNE funktsoon voimaldeb automaatseit reguleerida tolmuimeja kiirust ja voimsust vastavalt porandatubile ja maardumisastmele)
- Seadmel on aku laetust naitav diginaidik. Kasutamise voi laidimise ajal kuvab see digitaalselt aku laetuse taset.
- Nädikul kuvatav ikon, mis naitab, et mahuti on tais. Mahuti tāitumise ikon sūtīb, kui tolmuimeja tuvastab āhuvoʊl lakkamise. Selle ikoni sūttimisel lūlitub tolmuimeja seadme kahjustamise vāltimiseks vāla. Eemaldage harjalt, voolikult voi mahutilt koik vörkehad Pārast vörkehade eemaldamist see tuli tolmuimeja uesti sisselūlitamisel enam ei sūtti.
Mahuti tolmuimeja mootoriplokist eemaldamine.