BDPC10USB - Paristo BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BDPC10USB BLACK & DECKER PDF-muodossa.
Usein kysytyt kysymykset - BDPC10USB BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDPC10USB BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Lataa ohjeet laitteellesi Paristo PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BDPC10USB - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BDPC10USB merkiltä BLACK & DECKER.
KÄYTTÖOHJE BDPC10USB BLACK & DECKER
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käannös) 43
Black & Decker -USB-muunnin on tarkoitetti muuntamaan 12 V DC:n tasavirta 5 V DC:n tasavirraksi. Se mahdollistaa auton 12 V DC:n tasavirran muuntamisen 5 V DC:n tasavirraksi, mikä mahdollistaa sellaisten laitteiden käytön, jotka normalisti toimivat USB-virtälähteellä. Tuote on tarkoitetti vain kotikäytöän.
Turvallisuusohjeet
Varoitus! Akuista tai pattereista virtansa saavia laitteita kaytettäessä on aina noudatettava asianmukaisia turvaohjeita, jotta tulipalojen, sahköiskujen, henkilovahinkojen ja materiaalivaurioiden riski olisi mahdollisimman pieni.
Lue namā ohjeet huolellisesti ennen laitteen käytöä.
Kayttotarkoitus kuvataan ohjeissa. Muiden kuin ohjeissa suositeltujen lisavarusteiden tai-osien kaytto sekä laitteen kaytto muuhun kuin oppaassa suositeltuun tarkoitukseen voi aiheuttaa henkilovahingon vaaran.
Säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Laitteen kaytto
Ole aina huolellinen käyttaessä iaitetta.
Tata laitetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan vahäisten henkilöiden valvomattomaan käyttoön.
Laitetta e tule kayttäeleluna.
Soveltuu vain kuivaan käytömpäristön. Alä anna Iaitteen kastua.
Alupota laitetta veteen.
Alaa voutteen kansia tai koteloa. Sen sisallai ole kayttajan huollettavissa olevia osia.
Alä kayta laitetta rajahydysalttiissa ymparistossa, jossa on palavaa nestetta, kaasua tai polyä.
Alä koskaan irrota johtoa pistorasiasta johdosta vetäen.
Pistoke tai johto voi vahingoittua.
Käytön jälleen
Kun laitetta ei kayteta, sailyta sita kuivassa, ilmavassa paikassa poissa lasten ulottuvila.
Pidä laite lasten ulottumattoissa.
Kun laitetta sailytetaan tai kuljetetaan ajoneuvossa, sijoita se tavaratilaan tai kiinnita se kunnolla, etei se matkan aikana paase liikkumaan.
Muunnin pitaa suojata suoralta auringonvalolta, kuumuudelta ja kosuteudelta.
Tarkastus ja korjaus
Tarkista ennen laitteen käytöä, ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai vialisia osia. Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan.
- Alä kaytä laitetta, jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen.
Korjauta tai vaihdata vauroituneet tai vialiset osat valtuutetussa huoltolikkeessä.
Alä koskaan yritä korjata tai vaihtaa muita kuin ohjeissa erikseen maäritetlyä osia.
Erityisturvaohjeet vaihtomuuntimille.
Alä kytke vaihtomuuntimeen mita'an muuta kuin laitteen syottjohdon pistoke.
Alä missän tapauksessa kytke laitetta muuttamalla pistoketta tai käytämää jotain sovitinta.
Alä missän tapauksessa kytke vauroitunutta tai puutteellista laitetta.
Alä missän tapauksessa kytke vaihtomuunninta verkkovirtaan tai jonkin toisen vaihtomuuntimen lahtolijantäan.
- Irrota vaihtovirtalaiteen pistoke vaihtomuuntimesta ennen sen huoltoa tai puhdistusta.
- Alä peita vaihtomuunninta. Käytä sitä ainoastaan hyvin tuuletetuissa tilassa.
Alambda vaihtomuunninta, siina eie ole huollettavia osia. Alambda peukaloi tai kasiitte le vaihtomuunninta millaan tayoin.
Varmista, etta liittannat tasavirtalähteeseen ovat puhtaat ja pitavat. Löysät liittannat saattavat aiheuttaa johdinten ylikuumenemisen ja eristeiden sulamisen.
Varmista, etta napaisus on varmasti oikein pain.
- Alä asenna vaihtomuunninta moottoritilaan.
- Alä kayta vaihtomuunninta läketieteellisten laitteiden virran syöttöön.
Muiden turvallisuus
Tata laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkiloiden kayttoon, joilla on fysisii tai allylisi rajoitteita tai aistirajoitteita, eikai laitteen toimintaan perehymattomien henkiloiden kayttoon (lapset mukaan luettuina), paitsi valvonnan alaisina tai jos he ovat saaneet laitteen kayttoon littyvaa opastusta heidan turvallisuudestaan vastaavalta henkilolta.
Lapsia on valvottava ja heita on estettava leikkimastä laitteella.
Yleiskuvaus
1.2xUSB-portti
2. USB-suojus
3. LED-merkkivalo
4.12 V:n tasavirtalaitepistoke
SUOMI
Käytöohjeet
Virtalahdevaatimukset
Virtalähteen on tuotettava 12 V:n tasavirtaa. Lisäksi sen on kyettäva tarjoamaan riittävä jannite kuormituksen kattamiseksi.
Varoitus! Vaihtomuunnin tulee kytkea akkuihin, joiden nimellinen syottjannite on 12 V. Vailtomuunnin ei toimi 6 V:n akulla. Se vaurioituu pysyvästi,Jos se kytketaan 24 V:n akun yhteyteen.
Kytkeminen virtalähteeseen
Vaihtomuuntimen varustukseen kuuluu 12 V:n
tasavirtapistoke (4) tasavirtalähteeseen kytkemista varten.
Kytkenta tasavirtalähteeseen 12 V:n tasavirtapistokkeella (Kuva A-C)
Pistokteen pää on positivinen (+) ja rungon kontaktipinnat negatiivisia (-).
Paljasta 12 V:n tikun pistoke (4) tikussa ja aseta johonkin viidestä valmiiksi märitetystä asennosta.
Kytke vaihottomuunnin tasavirtalähteeseen tyontämalla 12 V:n tasavirtapistoke (4) tiukasti tasavirtalähteen pistorasiaan, joko autossa (savukkeen sytytin) tai muussa virtalähteessä.
Vihrea LED-merkkivalo (3) sytty, kun hyvä yhteys on muodostetu.
Nosta USB-suojus (2) jommankumman tai molempien USB-porttien (1) kayttamiseksi.
Kytke laitteen, jota haluat kayttaa, USB-liitin USBporttiin (1). Taman jälkeen voit kayttaa Iaitettnormaalisti.
Huomautus: Jotkin matkapuhelinalmistajien toimittamat datakaapelit eivat tue USB-lataamista. Tarkista matkapuhelinalmistajaltasi, mikä on sopiva latauskaapeli.
Huomautus: Voit kayttäa kahta USB-laitetta samanaikaisesti.
Varoitus! Alä kayta tasavirtalähteena vanhemmissa ajoneuvoissa olevaa positivisen maadoituksen järjestelmä.
Varoitus! Napojen kytkenta värinpäin aiheuttaa sulakkeen laukeamisen ja saattaa vaurioittaa vaihtomuunninta pysyvästi.
Vaihtomuunninta voidaan kayttä rippumatta siita kayko ajoneuvon moottori vai ei. Vaihtomuunnin ei kuitenkaan valttamatta toimi ajoneuvon moottoria kaynnistettaessä, koska talloin akun jannite saattaa laskea liian alas.
Varoitus! Löysät liitannät saattavat aiheuttaa johdinten ylikuumenemisen ja eristeiden sulamisen. Varmista, etta napaisus on varmasti oikein pain. Värän pän kytketyistä navoista johtuvat vauriot eivat kuulu takuun piirin.
Vaihtomuuntimen suojaominaisuudet
Vaihtomuunnin valvoo seuraavia mahdollisia vaaratilanteita:
Ylijannitesuoja: Tämä tilanne ei ole vaaraksi vaihtomuuntimelle, mutta se saattaa vahingoittaa tasayirtalähdettä.
Vaihtomuunnin sammutta itse itsensä kun tulojannite putoa 10,5 (+ / - 0,5) V:iin. Laturi nollautuu automaattisesti, kun jannite nousee 11,5 V:iin.
Oikosulkusujoaus: Väräranapaisuus tai oikosulkutilanne saattaa aiheuttaa ulkoisten tai sisäisten sulakkeiden laukeamisen ja aiheuttaa laitteelle peruuttamatonta vahinkoa. Varmista aina oikea napaisuus.
Ylikuormitussuoja: Vailtomuunnin kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta kun jatuva kuormitus yllttaa märitetyn kuormituksen. Kun ylikuormitus on poistetu, nollaa laite irrottamalla 12 V:n laitteen pistoke ja kytkemallä se sitten uudelleen.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
Vaihtomuunnin tulisi sijoittaa tasaiselle ja kiinteallee alustalle parhaan kayttotuloksen varmistamiseksi. Vaihtomuunninta tulee kayttä ainoastaan sellaisissa paikoissa, jotka tayttav seuraavat kriteerit:
KUIVA - Alä päästa muunninta kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa.
VIILEA - ilman lampotilan on oltava 4^ - 40^ (39°F - 105°F). Sopivin lampotila-alue on 15°C - 25°C (60°F - 80°F). Suojaa muunnin suoralta auringonvalolta jos mahdollista.
HYVIN TUULETETTU - Pida muuntimen ymparistö vapaana hyvän ilmankierron varmistamiseksi.
Ala laita esineita tms. vaihtomuuntimen paalle tai sen ylapuolle kayton aikana. Muunnin kytkeytyy pois paaita automaattisesti jos sen sisalampotila nousee lijan korkeaksi.
TURVALLISUUS - Alä käytä muunninta liian lahellä tulenarkoja materiaialeja tai missän sellaisessa tilassa, jossa saattaa olla syttvïä kaasuja. Muunnin on sähkolaite, joka saattaa aiheuttaa kipinointiä sähkovirtaa kytkettäessä tai katkaistaessa.
Vianmärityts
Jos vihrea LED-merkkivalo ei pala:
Tarkista, etta kaikki kytkennat on kytketty oikein.
Tarkista tasavirtakytkentöjen tiukkuus.
Huomautus: Varmista, etta lisälaitteen pistorasiassa on virtaa. Virta-avain on mahdollisesti kännettävä lisälaitteen asentoon.
Jos punainen LED-merkkivalo (3) palaa, syynä on jokin seuraavista:
SUOMI
ylijannitesuoja
oikosulkusujoaus
yikuormitussuoja
- irrronnut lisalaite (soveltuvin osin).
Irrota 12 V:n laitteen pistoke, korjaa vika. Kytke sitten laitteen pistoke uudelleen.
Huolto
Black & Decker -tyokalu on suunnitelu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vahalla huololla.
Huolenpidolla ja saannollisella puhdistuksella laite pysyy pitkään kunnossa.
Varoitus! Ennen huohtoa ja puhistusta laitteen tulee olla pois paalta ja irti virtualahteesta.
Pyy hi laite saannollisesti kostealla rata. Ala koskaan kayta puhdistamiseen liuotinaineita tai syovyttaviu puhdistusaineita. Ala upota laitetta veteen.
Ajoneuvon tasavirtapistokkeen sulakkeen vaihto
Avaa nuppi kiertamalla sita vastapaiv aan.
Poista nuppi ja keskitappi.
- Irrota sulake.
Vaihda tilalle saman typpinen ja kokoinen (1,6 A) sulake.
Asenna nuppi ja keskitappi paikalleen.
Aseta nuppi paikalleen kiertamalla myotapaivaa n pistokkeen paalle.
Ympäristönsuojelu

Erillinen kerëys. Tà t uotetta ei saa havittäa normaalin kotitalousjätteen mukana.
Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai e i kelpaa enaä kaytöön, alä havitä laitetta kotitalousjatteen mukana. Toimita laite kierratettäväksi.

Käytetyjen tuotteiden ja pakkausmaterialiaien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrattaa ja käyttaa uudelleen. Kierratysmaterialiaien käytto auttaa vahentämän ymparistön saastumista ja uusien raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa sādöksissā voidaan mārātā, etta kodin sahkōtuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jatteidenkāsittelyasemillaa tai laiteita myyvissā likkeissu uuden tuotteen oston yhteydessā.
Kun laiteesi on käytety loppuun, äla heita sita tavallisten roskien mukana pois, vaan vie se paikkakuntasi kierratyskeskukseen tai jata valtuutettuun Black & Deckerin huoltolikkeeseen.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta www.2helpU.com.
Tekniset tiedot
BDPC10USB H1
| Syöttöjannite Vdc 12 |
| Lähtöjannite Vdc 5 |
| Latausvirta mA 500 |
| Antoteho W 5 |
| Paino g 50 |
Korjaukset / varaosat
Mikali koneeseen tulee vikaa, jata se aina Black & Deckerin valtuuttamaan huoltolikkeeseen korjattavaksi. Varaosia myvvat valtuutetut Black & Deckerin huoltolikkeet, ja heilta voi myos pyyta kustannusarvion koneen korjauksesta.
Tiedot valtuutetuista huoltolikkeistä loytyvat internetistä osoitteesta www.2helpU.com sekä kotisivultamme
www.blackanddecker.fi.
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei tuotteessa ollut materiaali- ja/ tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu on voimassa Europan unionin jasenmaissa ja Europan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikali Black & Decker -laite rikkoutuu materiaali- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epatarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivästa,Black & Decker korjaa laitteen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei mata vikoja, jotka johtuvat laitteen
normalista kulumisesta
ylikuormituksesta, virheellisestä kaytostä tai hoidosta
vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa.
Takuu ei ole voimassa, mikäli laitetta on korjannut joku muu kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
SUOMI
Edellytyksenä takuun saamiselle on, etta ostaja nayttäa laitteen ostokuitin jalleenmyyjalle tai valtuutetulle huoltolikkeelle. Saat valtuutettujen huoltolikkeiden yhteystedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tassä käytöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Loydat myös valtuutettujen Black & Decker huoltolikkeiden yhteystedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista Internetissä osoitteessa: www.2helpU.com Voit vierailla verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi rekisteröidäksesi uuden Black & Decker -tuotteesi ja saadaksesi tietao uusista tuotteista ja erikoistarjouksista. Saat lisätietoja Black & Deckerin ravaramerkistä ja tuotevalkoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi.
EAAHNIKA
Evδεδειγμένn xρήση
O etatpoTaeac autokivntou USB tnc Black & Decker exei oxediataei yia tn etatpotn 12 Vdc oE 5 Vdc. EITtpeTei Ota 12 Vdc evoc autokivntou va tropoofoe i e taon 5 Vdc oukeuec oi oioiec kavovik a tropobotouvtai atoia Tnyntpopoosiaac USB. Auto to pioiov Tpoopicietai ia epaitexviKn xphon mvo.
Ooyniea aqaaia
PpOeIoToiOn! Kata n xpOn OoKEuW Tnou TpofoToovTai e pTatapia, 0a TpeTc va laaavovTai o I BaoiKc TPOpuAaeic aoPaaieac, ouPiepiaauBavOpEvw Tw npakatw, yia Tov TepiopiOto Tou KivDuvou TTupKayiac, NkTpoTAnxiac, Tpaumatoo TpoosTiw KAI uikov Znuiw.
Piv xpoiopoioaneTn ouakeun diaaote TpoeXTiKa ookAnpo To EyyEipio.
H Evdeiyevn xpno n Tepiypaetai e auto to Evyipidio. Too npn en Eaaptmawv n Ppooenkwv 0oo kai n ppaatotoinan epyaowu t n ouokeun Tou dev ouviotwrai e auto to Evyipidio odnyiw Ekyuovei kivduvo tpaumiaou.
ΦuaTe auto to exyepidio yia eAovTkn avopopa.
Xpnoiopooin n ts ouakeun
IpoexeTe Tavotav xnoiopoieTe Toukeun.
Autn n oukeun dev npoipcetai yia xpno ano vapac n abvua atoua xwoic EITBAAwn.
H ouakeun 6ev npetie va xnpoioeitai av TaixviDi.
Na xpoioiopoieitai oxwpouc xwpiuypaia. Povrtoe va uny bpayei n oukeun.
Mn Boutate n ouakeun e a e vepo.
Mnyavoiyete to TepiBAnuaTou oWpatoc tsGoukeunc Ta eapntmuata OTO EOWTEPIKO DEV ETIDEXOVTai ETIOKEUNC aTTO xPnOTn.
Mn xnpoiopoioie t n ouokun o Tepiabaov otou utapxeikivduvoegknpng, T.x. napouia euphiaktwv uypwv, aepiw n okovnc.
Tia va byaTe TO qic aTIO TIV piz, mV TpaBATE aTO KAawio aaA aTIO to idio TO qic. EToI cAtoquyETOV Kivuvo QOpac Tou qic kai Tou Kaawoiou.
Meta t xphon
Otauovxpnaioutoieiai,nuokunnpetvva uaoaetaiaoteyvopeoc,keaoepioko aakpi aio tiaia.
Ta Taaia dev npetie va exouv npoBaon 8 aTIOthkeupeves oukeuEc.
OraV n OuaKEun quAaooEaI n eTapepeTai Eva oxnua, PpETeI VA TOTOBTEITAI OTO Xwpo aTIOOKeuw vva OTEPEWETAI WOTE VA m TcAKIVEiTAI OE TEPiTTWAn aTOTOUW MTABoAW TTsTaXUTNTaN TnKATEUUVANCS TOOxHauTOG.
H ouakeun 0a TpETEVA TPOOTAEETAI ANTO aTneuEiaacnlaiko qws,tn cetn kaiyn ypaia.
ETIeewponkai ETIOKeues
Piv aTn xphon, EAEyTE Tn oukeun oac yia tuxov kateotpaueva n elattwpatika tmuata. EAEyE av utapxouv OTAaoueva Eaaptnata, Znui aOTous diakottc KAI OTIOIEOHTOTE aaec ouvtheKc TPOa mTOPOUgav va eTnpedaoov tn aeitoupyia tnc.
Mn xnpoiopoieTe Tn ouokue, av katoio eaptnpa Tnc npouoiaezi nua n Eaattwa.
ΦpoVTIOTE va yivei n ETIOKEUN n aVTIKATAOaON Tuv Tuxov EAATTOWATIKWv EApTnmuTsw ato EouioDOTnuevo KevTPO ETIOKEUw.
Note unv ETIxipeTc va aqaipeoTe n va avtikataotnoTe Eapntmuata, aa aTo auta Tnou poooiopiciovtae auto to yxEipioio.
Eiokeos onyies aovaaiaas yiaetatpoteic nekptikns 1xuoc
SuVbEETO mEtatponTea movo ig ouvBcEeva To Kaawio tropoobocia mucuokueiC.
Note un ouvdeete ia ouakeun apou tpoTOnioTe to 1C TNC n xonoiOToiWvTac eva eTATootie.
NotuovdeTeiaoukeun nooiaexieTaei zmu n aeitkatoio tnuua tnc.
Not e un ouvde et to eat pote a ony npia n otnv Edo evoc aaou eat potie.
Apaipite to p1c nsc uokueunc aio to metarpoTea TPIV aio kaoe epyaia ouvtnpnnc n kaapiaou tns ouakeunc.
Mny kaunTE To eTATPOTea. XpnoiopoIOInote Tov movo o Kaia aepizouevouc ywpouc.
Mny avoiyete to metatpontea. 2TO eowtepiKO tou dev uTApxouv Eapntmuata Tou mtopeite va EITIOKEUaOeTe, Mny ETEuBaive Te OTo metatpontea.
EITIeBaiote otTa onueia ouvdeoange TnV Tnyn Tpofoobooia c dc evai kaqapakai otaepa. Oi xaalapoi akpodektes μTIOpei va pokaaleouuv utepepavon Tuv Kaawiwv kai Awoio nC movongc.
EITIeBaiwote oTdeltaexetavioptpeytnv TIOAIKOTnq.
Mny Eykaiotate ToV aovtpoepa 0e unxavootadia.
Mn xnpoiotoiite to eetapontia yia tv tropooioia IATOIKW GUKKEUW.
EVAHNIKA
Aoαλειατριωv
Autn n ouokun dev npoipietai yia xpnan ato aToa (ota oToia Tepiauavovtai kai ta tiaia) mee iWvec quikcs, aviAnTlKecn diavontikcs IKAVOTNEc n atoua xwpi c emteipia n vvwoei, napa mvo eooov eTTnpouvta n touc exouv dooei onyic oxetikae n th xpon tnS oukun c ano ato mo UTeuho vya nvy aopaleia touc.
TaTnaiδiπeπei vaεπΠηρούντaγia vaδiaσφαλει έπι δεν πaζουν με τη συκεύπ.
Xapaktnpiotiká
- Εύρα USB x 2
- Kaλuμα USB
- EvEikTikn Auyvi LED
4.Φ1C 12 Vdc
O8nyiec I roupyia
Antaithoeis nynis loxuos
H Tny n Tpofoobocia c TpeTc va Tapexe 12 Vdc kai va exe Tn duvatotnta npoxnc Tou aTapaiaTou peuatoC yia Tn Aetoupyia Tou optiou.
PnoeiooioiOn! O eTATPOTEAC nAekpIKnC IOXUOC TpeTIE va ouvdeetai mvo e pntapiec ovopootikns taonc eoou 12 volt. H ouokun de aeitoupyei e pntapie6 volt, evw Tathetai oviin baaBn ev av ouvdeei e pntatapia 24 volt.
Muistathanrekisteröida tuotteesi! www.blackanddecker.fi/productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/productregistration tai laheta etunimesis, sukunemesi ja tuotekoodi Oman maasi Black & Decker -edustajalle.
EAAHNIKA
Mnv va kataxomega to pioov aoc! www.blackanddecker.gr/productregistration
KataxwpioTe to pioov oac oe ouvdoan otn eaiDa www.blackanddecker.gr/productregistration n oTeiAte to ovopa, etiEto oac kai tov kwikio npiovotc otn Black & Decker otn xwpa oac.
| Belgié/Belgique | Black & Decker (Belgium) N.V. | Tel. | 016 68 91 00 | ||
| Nieuwlandlaan 321 | Fax | 016 68 91 11 | |||
| 3200 Aarschot | |||||
| Danmark | Black & Decker | Tel. | 70 20 15 10 | ||
| Sluseholmen 2-4, 2450 København SV | Fax | 70 22 49 10 | |||
| Internet: www.blackanddecker.dk | |||||
| Deutschland | Black & Decker GmbH | Tel. | 06126/21 - 0 | ||
| Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein | Fax | 06126/21 29 80 | |||
| Eλλόδα | Black & Decker (Ελλάς) A.E. | Tηλ. | 210 8981616 | ||
| Στράβωνος 7 & Αεωφ. Bουλιαγμένης 159 | Φαξ | 210 8983285 | |||
| 166 74 Γλυφάδα - Αθήνα | www.blackanddecker.eu | ||||
| Espana | Black & Decker Ibérica, S.C.A. | Tel. | 934 797 400 | ||
| Parc de Negocis "Mas Blau" | Fax | 934 797 419 | |||
| Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 | |||||
| 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | |||||
| France | Black & Decker (France) | S.A.S. | Tel. | 04 72 20 39 20 | |
| B.P. 21, 69571 Dardilly Cédex | Fax | 04 72 20 39 00 | |||
| Helvetia | ROFO AG | Tel. | 026-6749391 | ||
| Gewerbezone Seeblick | Fax | 026-6749394 | |||
| 3213 Kleinbosingen | |||||
| Italia | Black & Decker Italia | SpA | Tel. | 039-23871 | |
| Viale Elvezia 2 | Fax | 039-2387592/2387594 | |||
| 20052 Monza (MI) | Numero verde 800-213935 | ||||
| Nederland | Black & Decker Benelux | Tel. | 0164 - 283000 | ||
| Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom | Fax | 0164 - 283100 | |||
| Norge | Black & Decker (Norge) A/S | TIf. | 22 90 99 00 | ||
| Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo | Fax | 22 90 99 01 | |||
| Internet: www.blackanddecker.no | |||||
| Österreich | Black & Decker Vertriebsges.m.b.H | Tel. | 01 66116-0 | ||
| Oberlaaerstraße 246, A1100 Wien | Fax | 01 66116-14 | |||
| Portugal | Black & Decker | Tel. | 214667500 | ||
| Rua Egas Moniz 173 | Fax | 214667580 | |||
| S. João do Estoril | |||||
| 2766-651 Estoril | |||||
| Suomi | Black & Decker Oy | Puh. | 010 400 430 | ||
| Keilasatama 3, 02150 Espoo | Faksi | (09) 2510 7100 | |||
| Black & Decker Oy, | Tel. | 010 400 430 | |||
| Kägelhamnen 3, 02150 Esbo | Fax | (09) 2510 7100 | |||
| Sverige | Black & Decker AB | Tel. | 031-68 60 60 | ||
| Fabriksg. 7, 412 50 Göteborg | Fax | 031-68 60 80 | |||
| United Kingdom | Black & Decker | Tel. | 01753 511234 | ||
| 210 Bath Road | Fax | 01753 551155 | |||
| Slough, Berkshire SL1 3YD | Fax | 01753 574277 | |||
| Middle East & Africa | Black & Decker (Overseas) A.G. | Tel. | +971 4 2826464 | ||
| PB 5420, Dubai, United Arab Emirates | Fax | +971 4 2826466 | |||
HelppoOhje