ECOVACS DEEBOT MINI - Pölynimuri

DEEBOT MINI - Pölynimuri ECOVACS - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi DEEBOT MINI ECOVACS PDF-muodossa.

📄 228 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys ⚙️ Tekn. tied.
Notice ECOVACS DEEBOT MINI - page 178
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Usein kysytyt kysymykset - DEEBOT MINI ECOVACS

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta DEEBOT MINI ECOVACS

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Pölynimuri PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi DEEBOT MINI - ECOVACS ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. DEEBOT MINI merkiltä ECOVACS.

KÄYTTÖOHJE DEEBOT MINI ECOVACS

Käytöopas on saatavilla muilla kielillä oositteessa https://www.ecovacs.com.

Diger dillerde sunulan Kullanim Kilavuzu icin su adresi ziyaret edin: https://www.ecovacs.com.

Sahkolaitetta kaytettaaessa on aina noudatettava perusvarotoimia, mukaan lukien seuraavat:

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTOA SÄLYTÄ NÄMÄ OHJEET

  1. Tātā laitetta voivat kāyttāa vāhintāan 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,Jos heita on valvottu tai opastettu laitteen turvallisesta kāytostä ja he ymmartavat vaarat. mukana. Lapset eivat saa leikkiä laitteella. Lapset eivat saa suorittaa puhdistusta ja kāyttājän huoltamista ilman valvontaa.
  2. Tyhjennä puhdistettava alue. Irrota lattialta virtajohdot ja pienet esineet, jotka voivat sotkeutua laitteeseen.
  3. Työnnä maton hapsut maton pohjan alle ja nosta esineet, kuten verhot ja pöytäinat, lattiasta.

  4. Jos siivousaluella putoaa askelman tai portaiden takia, kayta laitetta varmistaaksesi, etta se havaitsee askelman putoamatta reunan yli. Saattaa olla tarpeen asettaa fyysinen este reunaan, jotta laite ei putoa. Varmista, etta fyysinen este ei aiheuta kompastumisvaaraa.

  5. Käytä vain tassä ohjekirjassa kuvatulla ravall.
    Käytä vain valmistajan suosittelemia tai myymiä lisälaitteita.
  6. VAIN talouskayttoön SISATILOISSA. Älä käytä laitetta ulkona, kaupallisissa tai teollisuusymparistöissä.
  7. Älä käytä ilman polysäiliöta ja/tai suodattimia.
  8. Sammuta virtakytkin ennen polysaillion poistamista.
  9. Älä käytä laitetta paikassa, jossa on palavia kynttilöitä tai herkkiä esineitä.
  10. Pidä hiukset, lóysat vaatteet, sormet ja kaikki kehon osat poissa aukoista ja liikkuvista osista.
  11. Älä käytä laitetta huoneessa, jossa vauva tai lapsi nukkuu.
  12. Älä käytä laitetta marillä pinnoilla tai pinnoilla, joilla on seisovaa yettä.
  13. Alä anna laitteen poimia suuria esineita, kuten

kiviä, suuria paperinpaloa ja tai muita esineitta, jotka voivat tukkia laitteen.

  1. Alä käytä laitetta syttyvien tai palavien materiaalien, kuten bensiin, tulostimen tai kopiokoneen variaineen, poimimiseen tai käytä niitta paikoissa, joissa niitta saattaa olla.
  2. Alä käytä laitetta palavan tai savuavan esineen poimimiseen, kuten savukkeita, tulitikuja, kuumaa tuhkaa tai mitään, mika voi aiheuttaa tulipalon.
  3. Älä laita esineitä imuaukkoon. Älä käytä, jos imuaukkö on sukossa. Pidä imuaukkopohtaana polysta, nukasta, hiiksista tai kaikesta, mika voi heikentäilmavirtausta.
  4. Jos virtajohto on vauroitunut, sen on vaaran valttamiseksi vaihettava valmistajan, sen huoltoedustajan tai vastaavalla tavalla patevän henkilön toimesta.
  5. Kytke virta pois paälä ennen laitteen puhdistamista tai huoltamista.
  6. CH24B7:Ile sopiva litiumakkutyyppi on Max. 4 kennoa, max. nimellisjannite DC 14,4 V, nimelliskapasiteetti 3 200 mAh. Akku on poistettava ja havitettavpaikallisten lakien ja maaraysten mukaisesti ennen laitteen

havittämista.

  1. Havita kaytetyt paristot paikallisten lakien ja märäysten mukaisesti.
  2. Alä polta laitetta, vaikka se olisi vakavasti vaurioitunut. Akut voivat rajahtaa tulipalossa.
  3. Laitetta tulee käyttaa tämän käyttoohjeen ohjeiden mukaisesti. Ecovacs Home Service Robotics ei ole vastuussa mistaan vahingoista tai vammoista, jotka ovat aiheituneet vaarastä käytostä.
  4. Robotti sisältaa paristoja, jotka vain ammattitaitoiset henkilot voivat vaihtaa. Jos haluat vaihtaa robotin akun, ota yhtyttä asiakspalveluun.
  5. Varmista, etta virtalähteen jännite vastaa OMNI Station -asemaan merkittyä virtajännitettä.
  6. Käytä vain alkuperäistä ladattavaa akkua ja valmistajan laitteen mukana toimitettua OMNI Station -asemaa. Ei-ladattavat akut ovat kiellettyjä.
  7. Varo vahingoittamasta virtajohtoa. Älä vedā tai kanna laitetta tai OMNI Station -asemaa virtajohdosta, käytä virtajohtoa kahvana, sulje virtajohdon luukkua tai vedä virtajohtoa

terävien reunojen tai kulmien ympäri. Alä käytä laitetta virtajohdon yli. Pidä virtajohto poissa kuumista pinnoista.

  1. Älä käytä OMNI Station -asemaa, jos se on vauroitunut. Virtalahdettä ei saa korjata eikä sitä saa enää käyttaa, jos se on vauroitunut tai viallinen.
  2. Älä käytä vauroituneen virtajohdon tai pistorasian kanssa. Älä käytä laitetta tai OMNI Station -asemaa,Jos se ei toimi kunnolla, se on pudonnut,vauroitunut,jatetty ulos tai joutunut kosketuksiin veden kanssa. Valmistajan tai sen huoltoedustajan on korjattava se vaaran valttämiseksi.
  3. Pistoke on irrotettava pistorasiasta ennen OMNI Station -aseman puhdistamista tai huoltamista.
  4. Irrota laite OMNI Station -asemasta ja kytke laitteen virta pois paaltä ennen akun poistamista laitteen havittämista varten.
  5. Kun et käytä OMNI Station -asemaa pitkään aikaan, irrota se pistorasiasta.
  6. Jos robottia ei käytetä pitkään aikaan, sammuta robotti sailytystä varten ja irrota OMNI Station -asema.

  7. VAROITUS - Lisää puhdasta vetä vain puhtaan veden saillioön.

  8. VAROITUS: Käytä akun lataamiseen vain tämän laitteen mukana toimitettua irrotettavaa syöttöyksikköä CH24B7.

RF-altistusvaatimusten tayttamiseksi taman laitteen ja ihmisten valillä tulee sailyttäa vahintaan 20 cm:n etaisyys laitteen kayton aikana.

Vaatimustemukaisuuden varmistamiseksi toimintoja tata lahempänä ei suositella. Tassä lahettimessä kaytettya antennia ei saa sijoittaa samaan paikkaan minkään muun antennin tai lahettimen kanssa.

Laitteen paivitys

Tyypillisesti jotkut laitteet paivitetaan kahdesti kuukaudessa, mutta eivat aina niin tarkasti. Jotkut laitteet, erityisesti ne, jotka tulivat myyntiyn yli kolme vuotta sitten, paivitetaan vain, jos kriittinen haavoittuvuus loydetaan ja korjataan.

Varmista, etta robotti on aina yhteydessa verkkoon, jotta Alykke t ominaisuudet toimivat kunnolla.

Luokka II
Oikosulkusuojattu turvaeristysmuuntaja
Vaihda virtalähteen tila
Vain sisäkäytöön
= = =Tasavirta
~Vaihtovirta
Lue ohjeet ennen lataamista.
Latausportin napaisuus
TAikaviive miniatyyri sulakelinkki

Etävalvonta on tarkoitettu ei-julkisten,
yksityisomistuksessa olevien paikkojen ehdottoman
yksityiskäytöön puhtaasti itsesuojelua ja yksittäistä
valvontaa varten. Ota huomioon paikalliset
tietosuojaan perustuvat lakisaäteiset velvoitteet käytön
yhteydessa. Ei julkister paikkojen valvontaa, etenkään
salaisessa tarkoitukssasa ja/tai työnantajan toimesta
ilman perusteltua syytä. Tällainen epäoikeutettu käytto
on vain käytäjan vastuulla ja vastuulla.

Europan unionin vaatimustenmukaisuusilmoitus Tietoa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun havittämisestä käytäjille

ECOVACS DEEBOT MINI - Europan unionin   vaatimustenmukaisuusilmoitus   Tietoa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun   havittämisestä käytäjille - 1

Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli osoittaa, etta kaytetyä sahkö- ja elektroniikkatuotteita ei saa sekoittaa lajittelemattomaan yhdyskuntajätteeseen. Asianmukaista käsittelyä varten on sinun vastuullasi havittä jatelaitteesi järjestämäilä niiden palauttaminen nimettyihin keräyspisteisiin. Tämä tuotteen asianmukainen havittäminen auttaa säastämään arvokkaita resursseja ja ehkaisemään mahdollisia kielteisiä vaikutuksia ihmisten terveyteen ja ympäristöön, jotka muuten voisivat aiheutua epääasanmukaisesta jätteenkäsittelystä.

Voit palauttaa käytetyn laitteen käytamällä palautus- ja keräysjärestelmiä tai ottamalla yhteyttä jalleenmyyjaan, jolta tuote on ostetu, mikä on maksutonta, ota yhteyttä paikallisviranomainiin saadaksesi lisātietoja lahimmastā nimetystä keräyspisteestä.

Tämän jatteen virheellisetä havittamisestä voidaan märarata seuraamuksia kansallisen lainsäddannon mukaisesti.

Tietoa käytettyjen paristojen havittämisesstä käytäjille

ECOVACS DEEBOT MINI - Tietoa käytettyjen paristojen havittämisesstä käytäjille - 1

Tämä symboli tarkoittaa, etta paristoja ja akkuja ei saa käytöikänsä lopussa sekoittaa lajittelemattomaan yhyskuntajätteeseen.

Osallistumisesi on tärke ösa pyrkimystä minimoida paristojen ja akkujen vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Asianmukaista kierratystä varten voit palautta tämän tuotteen tai sen sisälätmät paristot tai akut toimittajalle tai nimettyyn keräyspisteeseen, joka on maksuton.

Tämän tuotteen asianmukainen havittäminen auttaa saastamään arvokkaita resursseja ja ehkaisemään mahdollisia kielteisiä vaikutuksia ihmisten terveyteen ja ymparistöön, jotka muuten voisivat aiheutua epaaasianmukaisesta jatteenkäsittelysta.

Tämän jatteen virheellisestä havittämisetä voidaan märarata seuraamuksia kansallisen lainsaadannon mukaisesti.

käytetyille paristoille ja akuille on olemassa erilliset keräysjärjestelmät.

Hävität paristot ja akut asianmukaisesti paikallsessa yhdyskuntejätelaitoksen keräys-/kierratyskeskuksessa.

Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamista koskeva direktiivi (RoHS-direktiivi).

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa taten, etta koko tuote, mukaan lukien osat (kaapelit, johdot jne.), tayttä tietyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sahkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja sen muutosten komission delegoidun direktiivin (EU) 2015/863 ("RoHS uudelleenlaadittu toisinto" tai "RoHS 2.0") vaatimukset.

Radiolaitedirektiivi

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa taten, etta tassä osiissa luetellut tuotteet tayttavat radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat saannokset.

Valtuutetu edustaja Euroopassa:

ECOVACS DEEBOT MINI - Valtuutetu edustaja Euroopassa: - 1

ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 I D-40221 Dusseldorf I Saksa

Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. vakuuttaa taten, etta tuote tayttä olennaiset vaatimukset ja muut RoHS-direktiivin 2011/65/EU ja sen muutoksen komission delegoidun direktiivin (EU) 2015/863, radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaiset vaatimukset ja muut asia koskevat saannokset.Yhdistyneen kuningaskunnan valtuutetu edustaja: Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nahtavillä seuraavassa oositeteessa:https://www.ecovacs.com/ global/compliance.

PAKETIN OSAT

Pakkauksen sisälto

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 1

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 2

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 3

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 4
Robotti OMNI Station -asema Alusta
Sivuharja Virtajohto

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 5

ECOVACS DEEBOT MINI - Pakkauksen sisälto - 6
Käyttoohje

Huomaa: Tämän oppaan kuvat ovat vain ohjeellisia ja saattavat poiketa laitteesta. Tuotteen sunnittelu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillista ilmoitusta.

Tuotteen kaavio

ECOVACS DEEBOT MINI - Tuotteen kaavio - 1

Paina: Poistu/Palaa asemalle
Paina ja pidā painettuna: Aseman itsepuhdistuva (kaytettavissa vain, kun robotti on aseman sisallä)
Paina: Valhda Kaynnista/Keskeyta/Jatka
Paina ja pidā painettuna: Virta paälle/pois paälta
+ Bainajapidainettuna:Lapsilukko

2. Nakymä pohjan takaosasta

Pudotusta estavat anturit

ECOVACS DEEBOT MINI - Nakymä pohjan takaosasta - 1

3. Robotin sisällä (Pölysällón kannen alla)

RESET-painike

Paina: Verkkoasetukset Paina ja pidä painettuna: Nollaa

Verkkoasetukset: Paina RESET-painiketta, niin kuleit aanikehotte yhdistaa robotti sovelluksen.

Palauta oletusasetukset: Paina RESET-painiketta ja pida sita painettuna. Kun kuilet aänikehotteen, kaynnistysmusikki toistetaan ja robotti palautetaan oletusasetuksiin.

ECOVACS DEEBOT MINI - Robotin sisällä (Pölysällón kannen alla) - 1

4. Moppaustyyynn kokoonpano

ECOVACS DEEBOT MINI - Moppaustyyynn kokoonpano - 1

5. Polysaillio

ECOVACS DEEBOT MINI - Polysaillio - 1

6. OMNI Station (Nakymä etupuoleelta)

ECOVACS DEEBOT MINI - OMNI Station (Nakymä etupuoleelta) - 1

Huomautus:

Vilkkuva punainen: Tarkista syy ECOVACS HOME -sovelluksesta.
- Jos robotti ei lataudu, pyyhi latausliittimet puhtaalla ja kuivalla liinalla.

7. Polypussi

ECOVACS DEEBOT MINI - Polypussi - 1

8. OMNI Station (Nakymä takapuolelta)

ECOVACS DEEBOT MINI - OMNI Station (Nakymä takapuolelta) - 1

  1. Merkkivalo
Ilmalsin Valotehoste Osavaltlo
RobottiHengittävää valkoinen valoLadataan...
Palaa valkaisenaTäysin ladattu / Käynissä / Keskeytä
Palaa punaisena Akkuvähissä
Vilkkuu punaisena Hälytys
AsemaPalaa valkaisena Valmliustila/Käytössä
Vilkkuu punaisena Töirmintahäriö
Sammuu Virtakatkoos / svvä lepotila

10. Anturien yleiskatsaus

Nimi Toiminnalinen kuvaus
NavigointimoduuliNavigointimoduuli laskee algo-rigmien avulla robotin ja lahellä olevien objektien vällisen tarkan etäisydyden lahettävän lasiner ja vastaanotetun laserin heijastuneyn ympäräillä olevista kohteista muodostuvan kolmiomaisuuden perusteella. Kun robotti likkuu, ympäröivien kohteiden sijainnit märätitetään, jotta laitteen ympäristösta luodaan spatiaalinen kartta. Mittausalue on 6 m.
Linjalaser-anturiLaseretäisyytta käytetään mittaamaan robotin ja ympäröivien kohteiden valinen etäisyys 0,3 metrin säteellä lahettamällä lasereita ja havaitsemalla heijastuvaa valoa. Kun anturi tunnistaa lahellä olevan kohteen, joka yittää enimmäskorkeuden, robotti käantyy automaattisesti valttääkseen sen.
Pudotusa estävät anturitInfrapunamittauksen avulla robotin pohjan ja maan valinen etäisyys havaitaan pohjassa olevilla infrapuna-anturella. Robotti el liiku eteenpään, kun edessä on alan laskevat portaat (kuten kun korkeus valkoiseen pintaan on 70 mm tai enemmän tai kun korkeus mustaan pintaan on 55 mm tai enemmän), ja tunnistetu etäisyys yittää esiasetetun korkeunden, pudotuksenstoominaisuuden toeteuttaminen.
Maton tunnistusanturiAnturi lahettää 300 kHz ultraääntä, jonka energia imeytyt mattoon, jolloin kaikuenergia jää kynnysarvoa piemennäksi. Robotti tunnistaa siten maton lasnäolon. ECOVACS-laboratoriossa tunnistetaan yli 50 markkinoilla saatavilla oleva mattotyyppiä.
TörmöksenestotunnistinOptocoupler Switch -periaatteella robotti välttä esteitä, kun ne ovat törmöksessä.
Reuna-anturiInfrapunaetäisyden avulla reuna-anturi havaitsee robotin ja olkealla olevien kohteiden vällisen etäisydyden. Kun oikealla on seinei tai esteitä, robotti suorittaa reunojen puhdistuksen valttääkseen pisteiden puuttumista ja estääkseen törmöksii.

ALKUASENNUS JA KÄYTTÖ

Huomautukset ennen puhdistusta

ECOVACS DEEBOT MINI - Huomautukset ennen puhdistusta - 1

Puhdista puhdistettava alue

Jotta siyousalue olisi mahdolissimman suuri, aseta huonekalut, kuten poydat, tuolit ja jalustatuulettimet, oikeille paikoilteen ja aaseto pos matalat esineet, kuten vaa'at, ennen robotin kaytttoa.

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdista puhdistettava alue - 1

Està DEEBOT-laitettputoamasta

Aseta fyssinen este pudotuksen reunaan, kuten porta ja portaat, jotta robotti ei putoa reunan yli.

ECOVACS DEEBOT MINI - Està DEEBOT-laitettputoamasta - 1

Avaa ovet ja auta DEEBOT-laitetta tutkimaan

Avaa kaikki huoneen ovet auttaaksesi
robbotta tutustumaan taloosi taysin
ensimmäisen käytökerran alkana. Lisäksi
polsta moppausehmuseen kokoonpano,
jolloc robbotti siirtyu automaatisesti
pelkä imuroinnin tilaan.

ECOVACS DEEBOT MINI - Avaa ovet ja auta DEEBOT-laitetta tutkimaan - 1

Poista esineet, kuten kaapelit, vaatteet ja tossut, lattalle parantaaksesi puhdistustehoa.

ECOVACS DEEBOT MINI - Avaa ovet ja auta DEEBOT-laitetta tutkimaan - 2

Ennen kuin kaytät tuotetta tupsureunaisella matolla tai matolia, taita tup sut maton alle.

ECOVACS DEEBOT MINI - Avaa ovet ja auta DEEBOT-laitetta tutkimaan - 3

Alä seiso ahtaisa tiloissa, kuten käytävillä, jotta et esta navigointimoduulia.

Pika-aloitus

Poista kaikki suojamateriaialit ennen laitteen kaytloa.

1. Asennus

Naks-äni ilmaisee oikean asennuksen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Asennus - 1

ECOVACS DEEBOT MINI - Asennus - 2

2. Kokoa ja aseta asema

Aseta OMNI Station -asema seinäa vasten tasaiselle, kovalle alustalle. Ää aseta esineita 0,05 m:n sateelle kummallekin puolle ja 0,8 m:n paahän eteen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Kokoa ja aseta asema - 1

ECOVACS DEEBOT MINI - Kokoa ja aseta asema - 2

Huomaa:

  • Jos aseman lahehla on heijastavia esineitla, kuten peilejja je heijastavla jalkalistoja, nilden alaoan 14 cm tuee peittla.
  • Ala aseta asemaasuoraan auringonvaloon.
  • Aseta asema paikkaan, jossa on vahva Wi-Fi-signaalii paremman käytökoekemuksen saavuttamiseksi.
  • Alä käytä laitetta märillä pinnoilla tai pinnoilla, joissa on seisovaa vetta.
  • Alä pyyhi robottia ja asemaa kostealla liinallai tai käytä mitään nesteita.

Täytä integroitu vesisäiliö

Irrota integroitu vesisali, irrota sallion tulppa ja tayta sallio vedellusuositluun vesitasoon asti. Kinnita pistoke ja asenna puhtaan veden salliokakaisin.

ECOVACS DEEBOT MINI - Täytä integroitu vesisäiliö - 1

Huomaa:

  • On suositeltavaa käytä ECOVACS DEEBOT -puhdistusliuosta (myydaan erikseen). Jos haluat ostaa sen, silriny ECOVACS HOME -sovellukseen tai vieraile osoitteessa https://www.ecovacs.com.
    Käytä vain ECOVACS DEEBOT -puhdistusliuosta toimintahäröiden valttämiseksi.
  • Pyhni vesi Pols sällón pinna tta puhtaalia, kuvalla llinalla ennen sen asettamista, paikallee.
  • Varmista, etta puhtaan veden tuloaikon saillion tulppa on kunnolla kiinni jaliqaisen veden poistoaikon kansi on suljettu kunnolla ennen kayttoa.
    Vesisällöissä olevat vesimerkit ovat toimintatestauksesta. Käytä sitä luottavaisin mielin.

4 Lataa ECOVACS HOME -sovellus

Jotta voit nauttia kaikista saatavilla olevista omnaisuksista, on suositeltavaa ohjata robottia ECOVACS HOME -sovelluksen kautta.

  1. Lataa sovellus skannaamalla yläkannen alla oleva QR-koodi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Lataa ECOVACS HOME -sovellus - 1

  1. Hae hakuasanoilla ECOVACS HOME App Storesta tai Google Playsta ladataksesi sovelluksen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Lataa ECOVACS HOME -sovellus - 2

Huomaa: Suorita rekisterönti, sisäänkirjautuminen ja yhteys loppuun noudattamalla sovelluksen ohjeita.

Robotin virran kytkeminen paallee

Paina ja pida 品 painiketta painettuna, aseta sitten robotti virtualahteeseen kytketyn aseman eteen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Robotin virran kytkeminen paallee - 1

^6 Yhdista DEEBOT-laite sovelluksessa

Wi-Fi-verkkoyaatimukset:

Kaytata 2,4 GHz tai 2,4/5 GHz sekaverkkoyhtyttä.
Reitittimesitukee 802.11b/g/n- ja IPv4-protokollaa.
- Alä kayta VPN:aa (Virtual Private Network) tai vilityspalvelinta.
- Alä käytä pililottua verkkoa.
- WPA ja WPA2 käytävat TKIP-, PSK-, AES/CCMP-salausta.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) -protokollaa ei tueta.
Käytä Wi-Fi-kanavia 1-11 Pohjois-Amerikassa ja kanavia 1-13 Pohjois-Amerikanulkopuolella (katso paikallista saantelyviranomaista).
- Jos kaytāt verkon lajennusta/toistinta, verkon nimi (SSID) ja salasana ovat samat kuin ensisijaisessa verkossasi.
- Ota WPA2 käytöän reitittimessä.

Wi-Fi-merkkivalo (pääle/pois-painike)

Hitaasti vilkkuva Valkoinen valo Wi-Fi-yhteys katkaistu
Nopeasti vilkkuva Valkoinen valoYhdistetään
Tasainen Valkoinen valo Yhdistety Wi-Fi-verkkoon

Huomaa, etta alykkaat ominaisuudet, kuten etakaynnistys, aanivuorovalkutus, 2D-kartan naytto- ja ojaausasetukset sek ahenkilokohtainen pudhistus (laitfeesta rillpuen) edellytavat ECOVACS HOME -sovellusta, jota paivitetaan jatkuvasti. Sinun on hyvaksytta julkaisumme Tietosuojakyantanto ja Kajtttosopimus, ennen kuin voimme kasiitella joitain perustietojasi ja tarpeellisia tietajasi ja antaa sinulle mahdollisuuden kayttta tuotetta ECOVACS HOME -sovelluken kautta. Jos olet eri mela julkaisujemme Tietosuojakyantanto ja Kajttosopimus kanssa, tallaiset ominaisuudet eivat ole kayttetavissa. Voit kuitenkin kayttta taman laitteen perusominaisuksia manuaileisen kaytttoon.

Verkkolittymän tiedot

Nimi Kuvaus
WI-Fl*Tämä helpottaa tiedonsilirtoa sovelluksen ja robotin valillä mahdollistaen robotin hallinnan sovelluksen kautta.
ECOVACS HOME -sovellusECOVACS-tuotteet tarjoavat älykkäätä toimintoja, kuten verkon määritykset, kartoituksen ja puhistustilan valinnan (riippuen tuotteesta). Käytäjänen tulee ladata ja käytää virallinen ECOVACS HOME -sovellusta, jotta pääsevät käytää naitä ominaisuksia.
  • DEEBOT-sarjan robotti-imurit on suunnitelu kotisivoukseen. Toimenpiteen suorittamiseen tarvitaan Wi-Fi-kotiverkkoyhteys, ja käytäljen on märitetävā DDOS-sujojaus reitittimen asetusten kautta.

Kytke virta pälle ja lataa DEEBOT

Käytä ECOVACS HOME -sovellusta tai paina -painiketta robotissa, jotta robotti voi telakoida latausta varten.

ECOVACS DEEBOT MINI - Kytke virta pälle ja lataa DEEBOT - 1

Huomaa:

  • Robotti ei voi ladata, kun sen virta on katkaistu.
    Kun robotti ei ole kaytossa, on suositelvaa pitaa se paallla ja latauksssa.
  • On suositeltavaa, etta aloittaa puhdistuksen asemalta. Alä siirä asemaa puhdistuksen aikana.

8 Kayta DEEBOTia

1. Aloita kartoitus

Kun luotkarttaa ensimmäistä kertaa, seuraa robottia auttaaksesi pienissā ongelmissa.

Robotti saattaa juuttua huonekalujen alle. Katso seuraavat ratkaisut:

① Nosta matalilla istumahuonekaluilla, jos mahdollista;
② Peita huonekalujen pohja;
③ Aseta virtuaalinen raja sovelluksen kautta.

Robotti voi kamppailla mattojen kanssa ja estaa paasyn sisaan
kartoitustarkoituksiin. Ratkaise tama ongelma seuraavasti:
Ennen kartoittamista irrota moppauspehmusteen kokoonpano, jotta
robotti paaee kokolattiamattoon kartoittamista varten.

2. Aloita puhdistus

  • Robotti palaa automaattisesti asemalle polyn keraamista ja mopin pesua varten ilman manuaalista toimenpiteita.
  • Robotti tunnistaa lattiatypit puhdistuksen aikana ja välttä automaattisesti mattoja. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi ää käytä robbtta moatilla. On suosifeltavaa, etta matot taifetaan kokoon puhdistuksen aikana.

Varmista, etta robotti on asemassa ja ladattu tayteen ennen ensimmaistpuhdistusta. Paina (painiketta robotissa kaynnistymaan.Voit kaynnistaa myosECOVACS HOME -sovelluksen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Aloita puhdistus - 1

Huomaa:

  • Alä poista pestävià moppauspehmusteita usein.
  • Ala naarmuta moppauspehmusteen levyjra rievulla tai muilla esineillä.
    Vaihda moppauspehmusteel ajoissa sovelluksen kehotuksesta. Tutustu muhin lisavarusteisin ECOVACS HOME -sovellukssaa tai osoitteessa https://www.ecovacs. com.

3. Keskeytä

Paina -painiketta robotissa keskeyttäaksesi sen, kun se toimii. Voit myos sysayttä robotin ECOVACS HOME -sovelluksella.

4. Herata

Hetken tauon jälkeen kaikki robotin merkkivalot sommuvat. Herattäaksesi robotin paina

5. Paluu asemaan

Hae robotti ECOVACS HOME -sovelluksella tai pidä painiketta painettuna robotissa jotta robotti voi telakoida latausta varten.

ECOVACS DEEBOT MINI - Paluu asemaan - 1

6. Syvä lepotila

Robotti siirty syvän lepotilaan, jos se pysyy aseman ulkopuolella noin 5 suntia akun suojaamiseksi. Yritä kaynnistäa robotti uudelleen aktivoidaksesi sen.

ECOVACS DEEBOT MINI - Syvä lepotila - 1

SÄÄNNÖLLINEN HUOLTO

Huoltotaajuus

Jotta robotti toimisi huipputehokkaasti, suorita huoltotoimenpiteet ja vaihda osat seuraavin tiheyksin:

Robotin osa Huoltotaajuus Valitoväät
Pestāvā moppauspehmuste / 1-2kuukauden välein
Pölpussi /Vaihda, kun sovellus antaa kehotuksen
Sivuharja 2 vikon välein3-6 kuukauden välein
Pääharja Joka vikkko 6-2 kuukauden välein
Suodattaa Joka vikkko 3-6 kuukauden välein
Linjalaser-anturi Yleispörå Pudotusta estävät anturit Puskuri Yhteystietojen lataus DEEBOTissa Yhteystietojen lataus OMNI Station -asemassa NavigointimoduuliSuunnilleen joka kuukauden välein/
Integroitu vesisäiliö Joka kuukausi /
Pölynkeräyskaappi Joka kuukausi /
Aseman runko ja pohja Joka kuukausi /

Huomaa: Tutustu muihin lisävarusteisini ECOVACS HOME -sovelluksessa tai osoitteessahtps://www.ecovacs.com.

Huolla polysaillio ja suodatin

  1. Avaa polysaillion kansi ja tyhennä saillio.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 1

  1. Avaa suodatinverkko ja irrota suodatin

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 2

  1. Puhdista poly suodatinverkon molemmilta puolila.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 3

  1. Huuhtele polysaillio ja suodatin vedellä ja ravista vesipisarat pois.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 4

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 5

Huomaa:

Huuhtele suodatin vedellä kuvan osoittamalla tavalla.
- Älä käytä sormea tai harjaa suodattimen puhdistamiseen.

  1. Ilmakuivaa

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio ja suodatin - 6

Huomaa: Kuivaa suodatin kokonaan ennen kayttoa.

192FI

Huolla pääharja ja sivuharja

Puhdista pääharja.

  1. Avaa kansi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla pääharja ja sivuharja - 1

  1. Irrota ja puhdista paaharja.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla pääharja ja sivuharja - 2

  1. Irrota harjakampa, puhdista se ja pyyhi sitten kuivaksi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla pääharja ja sivuharja - 3

  1. Asenna harjakampa, pääharja ja pääharjan kansi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla pääharja ja sivuharja - 4
Puhdista sivuharja

Irrota ja puhdista sivuharja.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla pääharja ja sivuharja - 5

Huomaa: Tutustu muihin lisävarusteisin ECOVACS HOME -sovellukssessa tai osoitteessahts://www.ecovacs.com.

Puhdistalatausliittimet

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdistalatausliittimet - 1

Puhdistareuna-anturi

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdistareuna-anturi - 1

Puhdista putoamisenestoanturit

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdista putoamisenestoanturit - 1

Puhdista yleispyorā

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdista yleispyorā - 1

Puhdistavetopyorat

ECOVACS DEEBOT MINI - Puhdistavetopyorat - 1

Huomaa:

Tutustu muhiin lisavarusteisiin ECOVACS HOME -sovellukseessa tai osoiteeessa https:// www.ecovac.com
Pyhy osat puhtaalva, kuivalla liinalla. Alä koskaan käytä markkä iinaa. Alä käytä puhdistusuilhkeita肘 pesaueinaite.
Latauslittimetisaisitaltaverkkaekeletronikiaskomponenteja.Puhdista nekuvalla liianna. Aia kayta markaalinae vesivahingon estamiseksi.

5 Huolla polysaillio

  1. Havita polypussi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio - 1

  1. Puhdista polynkeräyskaappi kuivalla liinalla ja aseta uusi polypussisääan.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio - 2

  1. Aseta polynkeräyskaipin kannen ylaosa uraan ja paina sitä alas varmistaaksesi, etta se on kiinni.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla polysaillio - 3

6 Huolla mopin pesualista

  1. Irrota alusta ja mopin pesualista ja puhdista ne.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla mopin pesualista - 1

  1. Asenna puhidistetu pohja ja mopin pesualista.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla mopin pesualista - 2

Huomaa: Asenna mopin pesualista oikein sujuvan toiminnan varmistamiseksi.

ECOVACS DEEBOT MINI - Huolla mopin pesualista - 3

Varastointi

Lataa robotti tayteen ja kytke se pois paälä ennen sällytstä. Aseta robotti takaisin assembléengen ku idat (Spainiketta painenutta smummtaaksesi robotin. Lataa se 1,5 kuukauden valein, jotta akku el purkaudu liikaa.

ECOVACS DEEBOT MINI - Varastointi - 1

ECOVACS DEEBOT MINI - Varastointi - 2

Robotti el voi ladata, kun se on sammutetu.

Kun robotti ei toimi, on suositeltavaa pitaa se paallä ja latauksssa.
- Jos akku on lian tyhja tai siti e këtyët pëkään aikaan, DEEBOT-laitetta e hëkā voida ladata. Ota yhtyëtta asiakaspalveluun saadaksesi apua. ālura pitä se.

VIANMÄRITYS

Jos kohtaat seuraavan laitteen kayton aikana, katso alla olevasta taulukosta ratkaisuja.

Ei. Toimintahäiriö Mahdolliset syytRatkaisut
1Robotti ei voi muodostaa yhteyttä ECOVACS HOME -sovellukseen.Väärä Wi-Fi-verkon käytäjänimi tai salasana syötety. Anna oikea Wi-Fi-käytäätunnus ja salasana.
Robotti ei ole Wi-Fi-verkon signaalin peittoalueella.
Robotti ei ole asetustilassa.
Wi-Fi-luettelossa ei ole kodin Wi-Fi-verkkoa.
Väärä sovellus asennettu. Lataa ja asenna ECOVACS HOME -sovellus.
2,4 GHz tai 2,4/5 GHz sekavernkkoyhteys ei ole käytössä. Robotti ei tue 5 GHz verkkjoja. Käytä 2,4 GHz tai 2,4/5 GHz sekavernkkoyteytä.
2 Kartta on hukassa.Kartta saattaa kadota, jos silirät robottia silvouksen aikana.Sijrä robotin aseman etuosaan palauttaaksesi kartan. Etsi tallennetu karta kohdassa Kartanhallinta ja napauta Käytä tätta carttaa palauttaaksesi sen. Jos ongelma jatkuu, aloita kartoitus uudelleen.
Sijrä robotti, kun sen puhdistaminen saattaa aiheuttaa kartan katoamisen.Yritä olla siirtämätta robottia puhdistuksen aikana.
Automaattinen puhdistus ei ole valmis.Varmista, että robotti palaa automaattisesti asemalle puhdistuksen jälkeen.
3Huonekalukartan luominen sovelluksessa epäonnistui.Sijrä robotti, kun puhdistaminen saattaa aiheuttaa kartan katoamisen.
Automaattinen puhdistus ei ole valmis.Varmista, että robotti palaa automaattisesti asemalle puhdistuksen jälkeen.
4 Sivuharja putoaa. Sivuharjaa ei oleasennettu olkein.Varmista oikea asennus varmistamalla, että kuulet naksahduksen, kun asennat sivuharjan.
Ei.Toimintahäiriö Mahdollisetsyyt Ratkaisut
5Signaalia ei lóytynyt.Robotti ei voi palata asemalle.Asemaa ei ole sijoitetu oikein.Aseta asema oikein [Virta päälle ja lataa DEEBOT]-osion ohjeiden mukaisesti.
Asema on katkenutt tai silrretty. Tarkista, onko asema kytketty viälähteseen. Älä siirrä asemaa.
Robotti ei aloita puhdistusta asemasta. On suositeltavaa, että robotti aloittaau puhdistamisen asemalta.
Latausreitti on estetty. Esimerkiki sen huoneen ovi, jossa on asema, on kiinni.Pidä latausreitti poissa steista.
6Robotti palaa asemalle ennen kuin se on lopettanut sivouksen.Huone on liian suuri, ja robotin on palattava asemalle latausta varten.Ota automaattinen jatkaminen käyttoön. Lisätietoja saat noudattamalla sovelluksen ohjeita.
Robotti ei pääse tietylle huonekalujen tai estelden peittämille alueille.Silvova puhdistettava alue asettamalla huonekalut ja pienet esineet oikeille paikolle.
7Robotti ei voi ladata.Robotti ei ole kytketty PÄÄLLE.Paina ja pidä (b) painiketta robotissa painettuna aktivoidaksesi sen ennen lataamista.
Robotin latauslittimiä ei ole yhdistetty aseman kosketuksiin.Varmista, että robotin latauslittimet on kytketty asemaan ja (b) vilkkuu. Tarkista, ovatko robotin ja aseman latauslittimet likaiset. Puhdista ne [Huolto]-osion ohjeiden mukaisesti.
Asemaa ei ole kytketty virtalähteseen. Varmista, että asema on kytketty virtalähteseen.
Rullamoppia ei ole asennettu kokonaan.Katso [Pika-aloitus]-osiosta asentaaksesi sen oikein.
Akku tyhjenee liikaa,Jos robottta ei käytetä pitkään aikaan.On suositeltavaa käytäa robottta säännöllisi. Jos akkuaei voi ladata, koska sitä ei ole käytety pitkään aikaan, ota yhteytä asiakspalveluun saadaksesi apua.
8Kovia äniä siivouksen alkana.Pääharja/sivuharja on sotteutun tai põlysäillio/suodatin on tukossa.On suositeltavaa puhdastaa pääharja, sivuharja, põlysäillio, suodatin tai muut osat säännöllisi.
Robotti on Maksimi-tilassa. Vailda Vakio-tilaan.
9Robotti juuttuu työskennellesäään ja pysähty.Robotti on sotteutunl lattialla oleviin esineisinn (sähköjohdot, verhot, maton reunat tai muut esineet).Robotti yrittäa vapauttaa itsensä eri ravoin. Jos se ei onnistu, poista estate manuailestesti ja käynnistä uudelleen.
Robotti saattaa olla juuttunl huonekalujen alle, joiden sisäänkänty on samankorkuinen.Aseta fyssinen este tai aseta virtuaalinen raja ECOVACS HOME -sovelluksen kautta.
Robotti on jumissa kapealla alueella.Siivoa kotisi, aseta fyssinen este tai aseta virtuaalinen raja ECOVACS HOME -sovelluksen kautta.
Ei.Toimintahäiriö Mahdolliset syytRatkaisut
10Robotti kohtaa ongelmia, kuten epäsäännöllisen reitin, puolueellisen liikkeen, toistuvia ohituksa samojen paikkokjen yli ja puuttuvia pieni alueita. (Jos robotti kutenkin ohittaa tilapäisesti suuren alueen, se palaa automaattisesti varmistaakseen, etta se on puhdistettu perusteellisi.)Maassa olevat esineet, kuten johdot ja tossut, vaikuttavat robotin normaaliiin toimintaan.Ennen puhdistamista silvoa Hajallaan olevat johdot, tossut ja mut maassa olevat esineet mahdollisuksien mukaan. Jos puhdistuksen aikana puuttuu alueita, robotti palaa varmistaaakseen, etta ne puhdistetaan perusteellisiesti. Älå Häirtse (kuten siːrːra robsttai tai estā sen reītti).
Vetopyörät voivat luistaa maassa, kun robotti kiipeä PORTAITA, kynnyksiä ja ovi tankoja, mikä voi vaikuttaa sen kykyyn navigoida koko taloympäristössä.On suositeltavaa sulkea vahingoottuneen alueen ovi ja puhdistaa alue erikseen. Puhdistuksen jälkeen robstt palaa lāhtöpaikalleen. Voit vapaasti käytää tātä menetelmää.
Juuri vahatuilla tai killotetuilla lattiöillä laotoilla voi olla vähemmän kitkaa vetopyörien ja lattian välillä.Odota vahan kuivumista ennen puhdistamista.
Kotiymäristön vaihteluiden vuoksi joitain alueita ei voida puhistaa.Kun imu- ja moppaustila on käytössä, vältna kokolattiamattoa peitettyä aluetta, koska ne estävät sisäänpääsyn. Taita matot tai poista moppaustyyn ennen puhdistamista.
11Kaukosäätimen toiminnassa on vîve.Heikko Wi-Fi-signaali, hidastaa videoon lataamista.On suositeltavaa käytää robotta alueella, jossa on hyvä Wi-Fi-signaali.
12Robotti ei tyhjennä polysäitiö palattuaan asemalle.Pölnykeräyskaappi ei ole suljetti. Sulje polynkeräyskaappi.
Automaattinen tyhjennys -toimintoa ei ole otettu käytöän ECOVACS HOME -sovelluksessa.Ota Automaattinen tyhjennys -ominaisius käytöän ECOVACS HOME -sovelluksessa.
Pölypussia ei ole asennettu asemaan. Asenna polypussija sulje polynkeräyskaappi.
Robotin manuaalinen siirtäminen takaisin asemalle ei välttämättä laukaise Automaattinen tyhjennys -ominaisuuttta.On suositeltavaa antaa robotin palata asemalle itsestänn. Älä siːrː sitä käsin.
Älå Häirtse -tilassa robottiei tyhjennä polyä palattuaan takaisin asemalla.Peruuta Älå Häirtse -tila käytösta ECOVACS HOME -sovellukssessa tai käynnistä polyn tyhjennys manuailisesti.
Jos edellä mainitut syyt on suljetti pois, se voi johtua aseman osien poikkeavuudesta.Ota yhteytä asiakspalveluun saadaksesi apua.
13Robotti ei pysty tyhjentämään polysäitiöOMNI Station -asema havaitsee tyhjän tehon laskun.Valhda polypussi[SÄÄNNÖLLINEN HUOLTO]-osion ohjeen mukaisesti ja sulje polynkeräyskaappi. Jos polypussi ei ole tãynä, voit ottaa sen pois ja laɪttaa takaisin sisään.
Vieraat esineet ovat tukkineet polynpoistoportin. Ota polysäiliü ulos ja poista vieraat esineet polynpoistoportista.
Ei.Toimintahäiriö Mahdolliset syyt Ratkaisut
14Pölnykeräyskaapin sisäpuoli on likainen.Pienet hiukkaset imetytvät pölypussin kautta pölynkeräyskaapin sisäpuolelle.
Pölypussi on rikki. Tarkista ja vaihda pölypussi.
15Pölyä vuotaa robotin toimiessa.Vieraat esineet ovat tukkineet pölynpoistoportin. Ota pölysäillülos ja poista vieraat esineet pölynpoistoportista.
16Moppauspehmusteen leyty eivät voi pyöriä.Moppauspehmusteen levyjä ei ole asennettu oikein.
Vieraat esineet ovat tukkineet moppauspehmusteen levyt. Poista vieraat esineet.
17Vetopyörät ovat jumissa. Vetopyörät at ovat takertuneet vieraisiin esineisiin.Pyöritätä ja paina vetopyörätä tarkstaaksesi ja poistaaksesi vieraat esineet, jotka ovat takertuneet tai juuttuneet. Mikääl tämä ongelma jatkuu, ota ajoissa yhteyttä asiakspalveluun saadaksesi apua.
18Mopin pesualustassa oleva vesi on tännä eikä sitä voi tyhjentää. Ääni ilmoittaa, että mopin pesuallas on täynä.Integroitu vesisällöitä ei ole asennettu asianmukaisesti.
Likaisen veden sällön kansi ei ole tiiviisti suljettu.
Asema ei voi tyhjentää vettä normalaisti.
Mopin pesualustan imuaukko on tukossa vieraiden esineiden takia.
Mopin pesualista on likainen. Ota mopin pesualista pois ja huihtele se puhtaaksi vedellä.
Jos irrotettavassa alustassa ei ole vettä, tarkista, onko kelluke jumissa eikä laske sitä oikeaan asentoonsa.
Äänikehote on edelleen olemassa yllä olevien ratkaisujen yrittämisen jälkeen.
19Moppauspehmusteen levy toimivat vaärin.Vieraat esineet ovat takertuneet moppauspehmusteen levyt. Poista vieraat esineet.
Moppauspehmusteen levyt potosivat.

TEKNISET TIEDOT

Malli DJX11
Rated Input 20 V 2 A---
LatausaikaNoin 4 h
Aseman malli CH24B7
Rated Input 220-240 V~ 50-60 Hz
Nimellisteho 20 V 2 A---
Nimellissyöttövirta (lataus) 0,5 A
Teho (tyhjennys) 400 W
Teho (Moppauspehmusteen levyt) 35 W
Teho (kuivaus) 90 W
Taajuuskaistat 2400-2483,5 MHz
Verkotettu valmiustilavirta Alle 2,00 W

Langattoman moduulin lahtöteho on alle 100mW.

Huomaa: Teknisia ja suunnittelutietoja voidaan muuttaa jatkuvan tuotteen

parantamisen vuoksi

Tutustu muihin lisävarusteisiin osoitteessa https://www.ecovacs.com.

Tuotevaatimumen (toiminnalliusus ja kayttokokemus) perusteella tuotteemmee kayttavat el-ultra-low-power-laitearkkitehturia. Taman vuoks niisaa el ole off-tilaa eika valmiustilaa. Kun laite on ladattu tayteen, se siirty verkon valmiustilaan 20 minuutin kuluessa. Verkon valmiustilan teho on 1.6 W.

ECOVACS DEEBOT MINI - TEKNISET TIEDOT - 1

Käytä mobilikameraa QR-koodin skannamiseen ja käytöoppaan hankkimiseen.

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : ECOVACS

Malli : DEEBOT MINI

Kategoria : Pölynimuri