BEDIENUNGSANLEITUNG DEEBOT MINI ECOVACS
Bedienungsanleitung DE P28
Die Bedienungsanleitung in anderen Sprachen findest du unter: https://www.ecovacs.com.
ECOVACS Europe GmbH Holzstrasse 2 | D-40221 Düsseldorf | Germany
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Beim Einsatz eines Elektrogerats sollen den folgenden Grundregeln beachtet werden:
BEACHTE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTS BEWAHR DIESE ANWEISUNGEN AUF
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie in den sicheren Gebrauch eingewiesen sind oder beaufsichtigt werden und die innewohnenden Gefahren verstehen. Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Wartung und Reinigung dürfen Kinder nicht ohne Aufsicht durchfuhren.
- Räume den Reinigungsbereich frei. Entferne Stromkabel und keine Gegenstände vom Boden, in denen sich das Gerät verfangen können.
-
Falte Teppichfransen unter den Teppich und heb auf den Boden hangende Vorhange und Tischdecken hoch.
-
Wenn der Reinigungsbereich aufgrund einer Stufe oder Treppe abfällt, solltest du Sie das Gerät so bedieren, dass es den Höhenwechsel erkennen kann, ohne über die Kante zu fallen. Unter Umständen kann eine Schranke vor thisem Bereich einen Absturz des Geräts verhindern. Achte darauf auf eine stolperfreie Absperrung.
- Verwende das Gerät nur gemäß den Betriebsanleitungen. Nur vom Hersteller empfohlenes oder verkauftes Zubehor verwenden.
- NUR für den Hausgebrauch im INNENBEREICH. Gerät nicht im Außenbereich oder in gewerblichen oder industriellen Umgebungen verwenden.
- Nicht ohne Staubbehälter und/oder Filter verwenden.
- Netzschalter vor Entfernen des Staubbehalters ausschalten.
- Gerät nicht in einer Umgebung betreiben, in der sich brennende Kerzen oder zerbrechliche Gegenstände befinden.
- Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen fernhalten.
- Gerät nicht in einem Raum betreiben, in dem ein
Saugling oder Kind schläft.
- Gerät nicht auf nassen oder Flächen mit stehendem Wasser betreiben.
- Das Gerätarfkeine groBen Gegenstände wie Steinen, Papierfetzen o. ä. aufsaugen, die es verstopfen konnten.
- Das Gerätarf keine entflammbaren oder brennbaren Stoffe wie Benzin, Drucker- oder Kopierertoner aufsaugen. Betrieb es nicht in Bereichen, in denen diese Stoffe vorhanden sein konnten.
- Mit dem Gerät keine brennenden oder rauchenden Gegenstände wie Zigaretten, Streichhölzer, heiße Asche usw. aufnehmen.
- Keine Gegenstände in die Saugöffnung stecken. Nicht betreiben, wenn die Saugöffnung blockiert ist. Einlass frei von Staub, Flusen, Haaren oder allem, was den Luftstrom beeinträchtigen konnte, halten.
- Bei Beschädigung des Netzkabels sollte es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller oder seinem Kundendienst ausgetauscht werden.
- Vor Reinigung oder Wartung Netzschalter aushalten.
- Der geeignete Lithium-Akku-Typ fur den CH24B7 ist ein Block mit bis zu 4 Zellen, max. Nennspannung DC 14,4 V, Nennkapazitat 3.200
mAh. Der Akku solte vor der Entsorgung des Gerats gemäß den Vorschriften entnommen werden.
- Entsorg verbrauchte Akkus vorschriftsgemäß.
- Verbrennen Sie das Gerät nicht, auch wenn es schwer beschädigt ist. Die Akkus konnen bei einem Brand explodieren.
- Das Gerät muss entsprechend den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung verwendet werden. Ecovacs Home Service Robotics übernimmt keine Haftung oder Verantwortung bei Schäden oder Verletzungen aufgrund von unsachgemäßem Gebrauch.
- Der Roboter enthalt Akkus, die nur von Fachkräften ausgetauscht werden konnen. Zum Austausch des Roboterakkus wendest du dich an den Kundendienst.
- Die Netzspannung muss der Spannung der OMNI-Station entsprechen.
- Verwende nur den Originalakku und die OMNI-Station, die vom Hersteller mit dem Gerät gefelert wurden. Der Betrieb mit Batterien ist untersagt.
- Achte darauf, das Netzkabel nicht zu beschädigen. Gerät und OMNI-Station nicht am Netzkabelziehen oder tragen. Verwende das Netzkabel nicht als Griff, klemme es nicht
unter einer Tür ein und zieh es nicht um scharfe Kanten oder Ecken. Fahr mit dem Gerät nicht über das Netzkabel. Halte das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.
- Verwende die OMNI-Station nicht, wenn sie beschädigt ist. Bei Beschädigung oder Defekt darf das Netzteil nicht repariert und nicht weiter verwendet werden.
- Nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Sockel verwenden. Gerät und OMNI-Station nicht betreiben, wenn sie nicht korrekt Funktionieren, fallen gelassen oder beschädigt wurden, im Freien standen oder mit Wasser in Berührung kamen. Das Gerätarf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst repartiert werden.
- Vor Reinigung oder Wartung der OMNI-Station muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
- Nimm das Gerät aus der OMNI-Station und schalte den Netzschalter aus, bevör du den Akku entfernst und das Gerät entsorgst.
- Wenn du die OMNI-Station längerere Zeit nicht verwendest, ziehst du den Stecker.
- Wenn der Roboter länger Zeit nicht benutzt wird, schalteihn zur Lagerung aus und zieh den Netzstecker der OMNI-Station.
- WARNING: Gib sauberes Wasser nur in den
sauberen Tank.
- WARNING: Verwende zum Aufladen des Akkus nur das mitgelieferte, abnehmbare Netzteil (CH24B7).
Gemäß den Vorschriften zur HF-Belastung sollen bei laufendem Gerät ein Mindestabstand von 20 cm zu Personen eingehalten werden.
Zur Einhaltung der Vorschriften ist der Betrieb in geringerer Distanz nicht ratsam. Die Sendeantennearf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender in Kontakt gelangen.
Geräteaktualisierung
Normalerweise werden einige Geräte alle zwei Monateactualisiert, dies ist jedoch nicht immer der Fall.
Einige Geräte, insbesondere solche, die vor mehr als drei Jahren auf den Markt kamen, werden nuractualisiert, wenn eine kritische Sicherheitsrückegefunden und behoben wird.
Stell sicher, dass der Roboter stets mit einem Netzwerk verbunden ist, damit die intelligenten Funktionen ordnungsgemäß funktionieren.
| Klasse II |
| Kurzschlussfester Sicherheitsstraße |
| Schaltnetzteil |
| Nur für den Innenbereich |
| Gleichstrom |
| Wechselstrom |
| Lies vor dem Aufladen die Anleitung. |
| Polarität des Ladeports |
| Zeitgesteuerte Miniatsicherung |
Die Fernüberwachungarf Nur zum reinen Selfbstschutz und zur Einzelkontrolle von nicht-oppentlichen, in Privatbesitz befindlichen Orten eingesetzt werden.
Beache bei Betrieb die geltenden dataschutzrechtlichen Bestimmungen.Keine Uberwachung öffentlicher Orte, insbesondere nicht mit heimlicher Absicht und/oder seitens des Arbeitgebers ohne berechtigten Grund. Eine solche nicht gerechtfertige Verwendung erfolgt ausschließlich auf Risiko und Verantwortung des Betreibers.

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass gebrauchte Elektro- und Elektronikprodukte nicht mit unsortingem Hausmüll vermisch werden dürfen. Für eine ordnungsgemäß Behandlung liegt es in deiner Verantwortung, die Abfallgeräte zu entsorgen, indem du sie an die davon vorgesehenen Sammelstellen zurücksendest. Die korrekte Entsorgung thesese Produkte tragt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäß Abfallbehandlung entstehen konnten. Zur Rückgabe deines gebrauchten Gerätes nutzt du die Rückgabe- und Sammelsysteme (weitere Informationen dazu bei ihren Behörden vor Ort), oder wendest du dich an den Handler, bei dem du das Produkt gekauft hast. Die Rückgabe ist kostenlos. Für die falsche Entsorgung dieser Abfälle konnen gemäß deinen nationalen Rechtsvorschriften Strafen verhängt werden.

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkumulatoren am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit unsortingem Hausmüll vermischt werden dürfen. Deine Teilnahme ist ein wichtiger Teil der Bemühungen, die Auswirkungen von Batterien und Akkumulatoren auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu minimieren. Für ein ordnungsgemäßes Recycling kannst du thesees Produkt oder die darin enthaltenen Batterien oder Akkus an denen Lieferanten oder an eine davon vorgesehene Sammelstelle zurücksenden, die kostenlos ist. Die korrekte Entsorgung theses Produkte tragt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäß Abfallbehandlung entstehen konnten. Für die falsche Entsorgung dieser Abfälle konnen vorschrifsgemäß Strafen verhängt werden. Es gibt separate Sammelsysteme für gebrauchte Batterien und Akkus. Entsorg Batterien und Akkus ordnungsgemäß in seinem örtlichen Abfallsammel/Recyclingzentrum.
Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklart hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich der Teile (Kabel, Schnüre usw.) die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) der Kommission 2015/863 über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten ("RoHS-Neufassung" oder "RoHS 2.0") erfüllt.
Funkanlagenrichtlinie
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklart hiermit, dass das in thisem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU entspricht.
Bevollmächtigter Vertreiter in Europa:
CE ECOVACS Europe GmbH Holzstraße 2 I 40221 Düsseldorf I Deutschland
Ecovacs Home Service Robotics Co., Ltd. erklart hiermit, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) der Kommission 2015/863, die Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU und die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: https://www.ecovacs.com/global/compliance.
VERPACKUNGSKOMPONENTEN
1 Packungsinhalt




Roboter OMNI-Station Basis


Seitenbürste Netzkabel
Betriebsanleitung
Hinweis: Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und konnen vom Gerat abweichen. Produktdesign und technische Daten konnen ohne Vorankündigung geändert werden.
2 Produktdiagramm

Knöpf am Roboter:

Drucken: Verlassen/Rückkehr zur Station
Drucken und halten: Selfstreinigung der Station (nur verfügbar, wenn sich der Roboter in der Station befindet)

Drucken: Umschalten zwischen Start/Pause/Fortfahren
Drucken und halten: Ein-/Ausschalten

- (Brücken und halten: Kindersicherung
2. Untere Rückansicht
Absturzsensoren

3. Im Roboter (unter der Staubbehälterabdeckung)
RESET-Taste
Drucken: Netzwerkeinrichtung
Drucken und halten: Zurücksetzen
Netzwerkeinrichtung: Drücke die RESET-Taste; daraufhin ertont eine
Sprachaufforderung, den Roboter mit der App zu verbinden
Auf Standardeinstellungen zurecksetzen: Drücke und halte die RESET-Taste, Nachdem du die Sprachaufforderung gehört hast, wird die Startmusik abgeschliert und der Roboten wird auf die Standardeinstellungen zureckgesetzt.

4. Wischpadbaugruppe

5. Staubbehälter

6. OMNI-Station (Vorderseite)

Hinwels:
- Rot blinkend: Schau in der ECOVACS HOME-App nach, um den Grund zu erfahren.
- Wenn der Roboter nicht aufgeladen werden kann, wisch die Ladekontakte mit einem sauberen und trockenen Tuch ab.
7. Staubbeutel

8. OMNI-Station (Rückseite)

9. Kontrolleuche
| Anzeige Lichteffekt Status | |
| Roboter | Pulsierend weiß Wird | aufgeladen |
| Durchgehend weiß | Vollständig geladen/In Betrieb/Pause |
| Durchgehend rot Niedriger Akkustand | |
| Blinkend rot Alarm | |
| Station | Durchgehend weiß Standby/In Betrieb |
| Blinkend rot Fehlfung | Aktion |
| Aus Stromausfall/Tiefschlafmodus |
10. Sensorübersicht
| Name Funktionsbeschreibung |
| Navigationsmodul | Basierend auf der Triangulation der ausgesendeten und empfangenden Laserstrahlen (die von umgebenden Objekten reflktierten wurden), berechnet das Navigationsmodul mithilfe von Algorhythmien die genaue Entflammung zwischen dem Roboter und nahe gelegen den Objekten. Wenn sich der Roboter bewegt, werden die Positionen der umgebenden Objekte bestimmt, um eine räumliche Karte der Umgebung zu erstellen. Die Messreichweite beträgt 6 m. |
| Linienlasersensor | Laser-Entfernungsmessung wird eingesetzt, um den Abstand zwischen dem Roboter und den umgebenden Objeken innerhalb von 0,3 m zu messen, indem Laserlicht ausgesendet und reflktiertes Licht erfasst wird. Wenn der Sensor ein Objekt in der Höhe erkennt, das die maximale Höhe überschreitet, wendet der Roboter automatisch, um ihm auszuweichen. |
| Abstrursensoren | Mithilfe der Infrarot-Abstandsmessung wird der Abstand zwischen der Unterseite des Roboters und dem Boden durch die Infrarot-Sensoren an der Unterseite erkannt. Der Roboter bewegt sich nicht vorwärts, wenn sich vor ihr eine Treppe befindet (weni die Höhe der freißen Oberfläche 70 mm oder mehr beträgt oder wenn die Höhe der schwarzen Oberfläche 55 mm oder mehr beträgt) und der erkannte Abstand den voreingestelltten Abstand überschreitet, den dadurch wird die Abstruzsicherung aktiviert. |
| Teppicherenkennungssensor | Der Sensor sendet Ultraschall mit 300 kHz aus, dessen Energie vom Teppich absorbiert wird, sodass die als Echo zurückgesendete Energie unter dem Schwellenwert liegt. Dadurch erkennt der Roboter das Vorhandsein eines Teppichs. Im ECOVACS-Labor wurden mehr als 50 auf dem Markt erhältliche Arten von Teppichen identifiziert. |
| Antikollisionssensor | Mithilfe eines Optokopplerschalters kann der Roboter Hindernissen ausweichen, um eine Kollision zu vermeiden. |
| Kantensensor | Mithilfe der Infrarot-Distanzmessung kann der Kantensensor den Abstand zwischen dem Roboter und seitlichen Objekten erkennen. Wenn sich auf der rechten Seite eine Wand oder ein Hindernis befindet, führt der Roboter eine Kantenreinigung durch, um das Auslassen von Stellen sowie Kollisionen zu vermeiden. |
ERSTEINRICHUNG UND VERWENDUNG
Hineweise vor der Reinigung

Räume den zu reinigenden Bereich auf Um eine möglichst große Reinigungsfläche zu erhalten, platziere Möbel wie Tische, Stühle und Standventilatoren richtig und räume flache Gegenstände wie weg, bevor du den DEEBOT verwendest.

Verhinder, dass der DEEBOT herunterfällt
Platziere eine physische Barriere am Rand einer potenziellen Abstrzstelle, beispisseweiner Treppe oder Stufe, um zu verhindern, dass der Roboter über die Kante fällt.

Öffne Türen und Unterstützung den DEEBOT beim Erkunden
Öffne alle Zimmerturen, damit der Roboter bei der ersten Verwendung dein Haus vollständig erkunden kann. Entferne außer dem die Wischplatte und der Roboter wird automatisch in den Nur-Staubsauger-Modus geschalte.

Entferne Gegenstände wie Kabel, Kleidung und Hausschuhe vom Boden, um die Reinigungseffizienz zu optimieren.

Bevor du das Produkt auf einem Teppich mit Fransenrändern verwendest, falte die Fransen unter den Teppich.

Steh nicht in engen Räumen wie etwa Fluren herum, um das Navigationsmodul nicht zu blockieren.
Schnellstart
Entferne vor der Verwendung des GeratsSAMTliche Schutzmaterialien.
1. Montage
Das Klickgeräusch zeigt die ordnungsgemäß Installation an.


2. Zusammenbauen und Aufstellen der Station
Stell die OMNI-Station auf einer ebenen, harten Oberfläche an eine Wand.
Platzziere keine Gegenstände im Umkreis von 0,05 Metern zu beiden Seiten und 0,8 Metern davon.


Hinweis:
- Wenn sich in der Höhe der Station reflektierende Gegenstände wie Spiegel oder reflektierende Sockelleisten befinden, sollen sie bis etwa 14cm über den Boden abgedeckt werden.
- Setz die Station keinem direkten Sonnenlicht aus.
- Stell die Station an einem Ort mit starkem WLAN-Signal auf, um die Nutzerfreundlichkeit zu verbessern.
- Verwende das Gerät nicht auf nassen Oberflächen oder Oberflächen mit stehendem Wasser.
- Wisch den Roboter und die Station nicht mit einem feuchten Tuch ab und verwende keine Flüssigkeiten.
Füll den integrierten Wassertank
Nimm den integrierten Wassertank hersaus, enterne den Tankstopfen und fulf den Tank bis zum empfohlenen Wasserstand mit Wasser. Steck den Stopfen ein und installiere den Frischwassertank wieder.

Hinweis:
- Es wird empfehlen, die Reinigungslösung ECOVACS DEEBOT (separat erhältlich) zu verwenden. Wenn du sie kaufen möchtest, benutz die ECOVACS HOME App oder besuch https://www.ecovacs.com.
- Verwende nur die Reinigungslösung von ECOVACS DEEBOT, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
- Wisch das Wasser mit einem sauberen, trockenen Tuch von der Oberfläche des Tanks ab, bevor du他们在setz.
- Stell vor der Verwendung sichere, dass der Tankstopfen im Frischwassereinlass fest geschlossen ist und die Abdeckung des Abwasserauslasses ordnungsgemäß abgedacht ist.
Eventuelle Wasserflecken in den Wassertanks stammen aus der Funktionsprufung. Du kann isth noh ohne Bedenkten verwenden.
Herunterladen der ECOVACS HOME App
Um alle verfügbar Funktionen nutzen zu können, wird empfohlen, den Roboter über die ECOVACS HOME App zu steuern.
- Scanne den QR-Code unter der oberen Abdeckung, um die App herunterzuladen.

- Such im App Store oder bei Google Play nach „ECOVACS HOME“, um die App herunterzuladen.


Hinweis: Folge den Anweisungen in der App, um die Registrierung, Anmeldung und Verbindung abzuschlieben.
5 Robotereinschalten
Drucke und halte dann platziere den Roboter vor der Station, die an die Stromversorgung angeschlossen ist.

6 DEEBOT mit der App verbinden
WLAN-Netzwerkanforderungen:
- Verwendung eines 2,4-GHz- oder eines gemischten 2,4/5-GHz-Netzwerks.
- Der Router Unterstützung das 802.11b/g/n- und IPv4-Protokoll.
- Kein VPN (Virtual Private Network) und keinen Proxy-Server verwenden.
- Kein verstecktes Netzwerk verwenden
WPA und WPA2 mit TKIP-PSK- und AES/CCMP-Verschlusselung.
- WEP EAP (Enterprise Authentication Protocol) wird nicht unterstützt.
- Verwendung der WLAN-Kanäe 1-11 in Nordamerika und der Kanäe 1-13 außerhalb Nordamerikas (wende dich an die örtliche Regulierungsbehörde).
- Wenn ein Netzwerk-Extender/Repeater verwendet wird, entsprechen Netzwerkname (SSID) und Kennwort denen des Hauptnetzwerks.
- WPA2 muss auf dem Router aktiviert sein.
WLAN-Anzeigelampe (Ein-/Aus-Taste)
| Langsam blinkendes weißes Licht | Verbindung zum WLAN getrennt |
| Schnell blinkendes weißes Licht | Verbindungsaufbau |
| Durchgehend leuchtendes weißes Licht | Mit WLAN verbunden |
Beache, dass die Realisierung intelligenter Funktionen wie Fernstart, Sprachinteraktion, 2D-Kartenanzeige und Steuerungseinstellungen sowie personalisierte Reinigung (je nach Gerä) die ECOVACS HOME App erfordert, die ständig aktualisiert wird. Du muss mit unserer Datenschutzrichtlinie und Benutzerverinbarung zustimmen, damit wir einige deiner wesentlichen und notwendigen Informationen verarbeiteten können, bevör du bestimmte Funktionen der ECOVACS HOME App zur Steuerung des Geräns nutzen kannst. Wenn du mit unserer Datenschutzrichtlinie und unserer Benutzerverinbarung nicht eränderen bist, stehen dir diese Funktionen nicht zur Verfügung. Du kannst jedoch weiterhin die grundlegenden Funktionen dieseru Geräts für die manuelle Bedienung nutzen.
Informationen zur Netzwerkschnittstelle
| Name Beschreibung |
| WLAN* | Vereinfache die Datenübertragung zwischen App und Roboter, damit er über die App gesteuert werden kann. |
| App „ECOVACS HOME" | ECOVACS-Produkte bieten intelligente Funktionen wie Netzwerkeinrichtung, Kartierung und Auswahl des Reinigungsmodus (produktspezifisch). Um diese Funktionen zu nutzen, müssen Benutzer die offizielle ECOVACS HOME App herunterlagen und verwenden. |
- Die Roboterstaubsauger der DEEBOT-Serie sind für die Reinigung im Privatbereich vorgegeben. Der Betrieb erfordert privates WLAN. Den DDOS-Schutz kann man über die Routersinstellungen konfigurieren.
7 DEEBOT einschalten und aufladen
Nutz die ECOVACS HOME App oder drücke am Roboter, um ihm das Andocken zum Aufladen zu erhögblichen.

Hinweis:
- Der Roboter kann nicht aufgeladen werden, wenn er ausgeschaltet ist.
- Wenn der Roboter nicht lauft, lasse ihm am besten eingeschaltet und lade ihm auf.
- Es wird empfohlen, die Reinigung von der Station aus zu beginnen. Bewege die Station während der Reinigung nicht.
Bedienung des DEEBOTs
1. Kartierung starten
Wenn du zum ersten Mal eine Karte erstellst, folg dem Roboter, um ihm zu halten, falls keinere Probleme auftreten.
Der Roboter kann unter Mobeln stecken bleiben. Beachte die folgenden Abhilfemaßnahmen:
① Erhöhe tief hinabreichende Möbel, wenn möglich;
② Decke den unteren Bereich des Möbelstücks ab;
③ Richte über die App eine virtuelle Begrenzung ein.
Der Roboter hat möglicherweise Probleme mit Teppichen, die den Zugang für Kartierungszwecke verhindern. Behebe theses Problem wie folgt:
Entferne vor der Kartierung die Wischpadbaugruppe, damit der Roboter in mit Teppichboden ausgelegte Räume gelangen kann.
2. Reinigung starten
- Der Roboter kehrt automatisch zur Station zurück, um Staub zu}sammeln und den Wischmopp auszuspelen, ohne dass ein manuelles Eingreifen erforderlich ist.
- Der Roboter erkennt während der Reinigung Bodenarten und vermeidet automatisch Teppiche. Um optima Ergebnisse zu erziellen, verwende den Roboter nicht auf Teppichen. Es wird empfohlen, Teppiche während der Reinigung zusammenzufalten.
Stell sicher, dass sich der Roboter in der Station befindet und vollständig aufgeladen ist, bevor er zum ersten Mal reinigt. Zum Starten tippe auf dem Roboter auf du kannst zum Starten auch die ECOVACS HOME App oder die Sprachsteuerung verwenden.

Hinweis:
Die waschbaren Wischmopps sollenn nicht zu hauig entfernt werden.
Zerkratze die Wischpadplatten nicht mit Lappen oder anderen Gegenständen.
- Wechsele die Wischpads rechtzeitig, wie von der App vorgegeben. Weiteres Zubehor findest du in der ECOVACS HOME App oder unter https://www.ecovacs.com.
3. Unterbrechen
Tipp am Roboter auf um erhördend der Arbeit anzuhalten. Du kannst zum Anhalten auch die ECOVACS HOME App oder die Sprachsteuerung verwenden.
4. Aufweckdn
Nach einer kurzen Pause erlösen alle Anzeigeleuchten am Roboter. Zum Aufwecken des Roboters drücke
5. Zurück zur Ladestation
Verwende die ECOVACS HOME App, um den Roboter zurückzurufen, oder drücker die Taste am Roboter, damit er zum Auflagen andocken kann.

6. Tiefschlafmodus
Um den Akku zu schätzen, wechselt der Roboter in den Tiefschlaflmodus, wenn er sich etwa 5 Stunden außerhalb der Station befindet. Versuche, den Roboter neu zu starten, umihn zu reaktivieren.

REGELMÄSSIGE WARTUNG
Wartungshäufigkeit
Um die Höchstleistung des Roboters aufrechtzuerhalten, führe Wartungsarbeiten und den Austausch von Teilen mit folgenden Häufigkeiten durch:
| Robotertell | Wartungshäufigkeit | Austauschhäufigkeit |
| Waschbares Wischpad / Alle 1-2 Monate | | |
| Staubbeutel / | | Bei Aufforderung durch die App |
| Seitenbürste Alle 2 Wochen | Alle 3 - 6 Monate | |
| Hauptbürste JedeWoche | Alle 6 - 12 Monate | |
| Filter JedeWoche | Alle 3 - 6 Monate | |
| Linienlasersensor Universalrad Abstruzensoren Stoffänger Ladekontakte am DEEBOT Ladekontakte an der OMNI-Station Navigationsmodul | Ca. jeder Monat / | |
| Integrierter Wassertank Jedi | Monat / | |
| Staubsmammelfach Jedi Monat / | | |
| Rumpf und Unterseite der Station Jedi Monat / | | |
Hinwels: Weiteres Zubehor findest du in der ECOVACS HOME App oder unter https://www.ecovacs.com.
Wartung von Staubbehälter und Filter
- Offne den Deckel des Staubbehalters und entleere den Behalter.

- Offne das Filternetz und entnimm den Filter

- Entferne den Staub von beiden Seiten des Filternetzes.

- Spül den Staubbehälter und den Filter mit Wasser aus und schütte die Wassertropfen ab.


Hinweis:
Spul den Filter wie gezeigt mit Wasser aus.
- Reinige den Filter nicht mit den Fingern oder einer Bürste.
- Luftrocknen

Hinweis: Trockne den Filter vor der Verwendung vollständig.
42DE
Wartung von Haupt- und Seitenbürste
Reinigen der Hauptbürste
- Offne die Abdeckung.

- Entferne und reinige die Hauptürste.

- Nimm den Bürstenkamm ab, reinigeihn und wischihn anschliebend trocken.

- Montiere Bürstenkamm, Walze und Abdeckung.

Reinigen der Seitenbürste
Entferne und reinige die Seitenbürste.

Hinweis: Weiteres Zubehor findest du in der ECOVACS HOME App oder unter https://www.ecovacs.com.
4 Pflege anderer Komponenten
Reinigen des Sensorfensters

Reinigen des Stoßfängers

Reinigen der Ladekontakte

Reinigen des Kantensensors

Reinigen des Absturzsensors

Reinigen des Universalrads

Reinigen der Antriebsräder

Hinweis:
Weiteres Zubehor findest du in der ECOVACS HOME-App oder unter https://www.ecovacs. com.
- Wisch die Komponenten mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, Verwende niemals ein nasses Tuch, Vermeide die Verwendung von Reinigungssprays oder Reinigungsmitteln.
- Ladekontakte enthalten empfindliche elektronische Komponenten. Reinige sie mit einem trockenen Tuch. Nimm kein nasses Tuch, sonst drohen Wasserschäden.
Wartung des Staubbehalters
- Entsorg den Staubbeutel.

Nimm den Staubbeutel hereaus, indem du den Griff anhebst, um ein Austreten von Staub zu verhindem.
- Reinige das Staubsammelfach mit einem trockenen Tuch und setzen den neuen Staubbeutel ein.

- Steck die Oberseite der Abdeckung des Staubsammelfachs in die Nut und drücke sie nach unten, um sicherzustellen, dass sie geschlossen ist.

Wartung Moppwanne
- Entferne Sockel und Moppwanne und reinige sie.

- Setz den gereinigten Sockel und die Moppwanne ein.

Hinweis: Setz die Moppwanne korrekt ein, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten.
Lagerung
Lade den Roboter vor der Lagerung vollständig auf und schalte ihm aus. Platziere den Roboter in der Station, bevour du druckst und hältst, um den Roboter auszuschalten. Lade him alle 1,5 Monate auf, damit der Akku sich nicht tiefentländt.

Der Roboter kann nicht aufgeladen werden, wenn er ausgeschaltet ist.
- Wenn der Roboter nicht in Betrieb ist, lasseihn am besten eingeschaltet und ladeihn auf.
- Wenn der Akku tiefentladen ist oder lange Zeit nicht benutzt wurde, kann der Roboter möglicherweise nicht mehr aufgeladen werden.itte wende dich fur Hilfe an den Kundendienst. Zerlegeihn nicht selbst.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn bei der Verwendung des Geräts folgende Probleme auftreten, findest du in der nachstehenden Tabelle Lösungsmöglichkeiten.
| Nr. | Fehlfunktion Mögliche Ursachen Lösungen | |
| 1 | Der Roboter kann keine Verbindung mit der ECOVACS HOME App herstellen. | Falscher WLAN-Benutzername oder falsches Password eingegeben. |
| Der Roboter befindet sich außerhalb der Reichweite des WLAN-Signals. |
| Der Roboter befindet sich nicht im Konfigurationszustand. |
| Auf der WLAN-Liste ist kein privates WLAN vorhanden. |
| Falsche App installiert. Lade die ECOVACS HOME App herunter und installiere sie. |
| Keine Verwendung eines 2,4-GHz- oder eines gemischten 2,4/5-GHz-Networks. |
| 2 | Die Karte ist verloren gegangen. | Die Karte kann verloren gehen, wenn du den Roboter während der Reinigung bewegst. |
| Das Bewegen des Roboters während der Reinigung kann zum Verlust der Karte führen. |
| Die automatische Reinigung ist nicht abgeschlssen. |
| 3 | Die Möbelkarte kann in der App nicht erstellt werden. | Das Bewegen des Roboters während der Reinigung kann zum Verlust der Karte führen. |
| Die automatische Reinigung ist nicht abgeschlssen. |
| 4 | Die Seitenbürste ist abgefallen. | Die Seitenbürste ist nicht richtig installiert. |
| Nr. | Fehlfunktion Mögliche U | sachen Lösungen | |
| 5 | Kein Signal gefunden.Der Roboter kann nicht zur Station zurückkehren. | Die Station ist nicht richtig platziert. | Stell die Station gemäß den Anweisungen im Abschnitt [Einschalten und Aufladen des DEEBOT] richtig auf. |
| Die Station hat keinen Strom oder wurde versetzt. | Überprüfung, ob die Station an eine Stromversorgung angeschlossen ist.Bewege die Station nicht. |
| Der Roboter hat nicht von der Station aus mit der Reinigung begonnen. | Es wird empfehlen, dass der Roboter die Reinigung von der Station aus beginnnt. |
| Der Ladeweg ist blockiert. Beispielsweise ist die Tür des Raums mit der Station geschlossen. | Halte den Ladeweg frei von Hindernissen. |
| 6 | Der Roboter kehrt zur Station zurück, bevor er mit der Reinigung fertig ist. | Der Raum ist zu groß und der Roboter muss zum Aufladen zur Station zurückkehren. | Aktivierte die automatische Wiederaufnahme. Für weitere Details folg den Anweisungen in der App. |
| Der Roboter kann bestimmte Bereiche nicht erreichen, die durch Möbel oder Barrieren blockiert sind. | Räume den zu reinigenden Bereich auf, indem du Möbel und keine Gegenstände an ihre richtigen Orte stellst. |
| 7 | Der Roboter kann nicht aufladen. | Der Roboter ist nicht eingeschaltet. Drücke und halte am Roboter, um ihn vor dem Laden zu aktivieren. |
| Die Ladekontakte am Roboter sind nicht mit den Kontakten an der Station verbunden. | Stell sichere, dass die Ladekontakte des Roboters mit der Station verbunden sind und blinkt. Überprüfung, ob die Ladekontakte am Roboter und an der Station verschmutzt sind. Reinige sie gemäß den Abschnitten zur [Wartung]. |
| Die Station ist nicht an eine Stromversorgung angeschlossen. | Stell sichere, dass die Station an eine Stromversorgung angeschlossen ist. |
| Der Sockel ist nicht richtig installiert. | Beache den Abschnitt [Schnellstart], um ihn ordnungsgemäß zu installieren. |
| Wenn der Roboter länger Zeit nicht verwendet wird, wird die Batterie tiefentlagen. | Es wird empfehlen, den Roboter regelmäßiger zu verwenden. Wenn der Akku nicht geladen werden kann, weil er länger Zeit nicht verwendet wurde, wende dichitte an den Kundendienst. |
| 8 | Laute Geräusche während der Reinigung. | Die Hauptbürste bzw. Seitenbürste ist verheddert oder der Staubbehälter/Filter ist verstopf. | Es wird empfehlen, Hauptbürste, Seitenbürste, Staubbehälter, Filter usw. regulmäßiger zu reinigen. |
| Der Roboter befindet sich im Hochleistungsmodus. Weichsele in den Standardmodus. |
| 9 | Der Roboter bleibt während der Arbeit hängen und bleibt stehen. | Der Roboter hat sich mit Gegenständen auf dem Boden verheddert (Elektrokabel, Vorhänge, Teppichfransen usw.). | Der Roboter versucht auf verschiedene Weise, sich zu befreien. Wenn dies nicht erfolgreich ist, beseitige die Hinderisse manuell und starte neu. |
| Der Roboter bleibt möglicherweise stecken unter Möbeln mit einem Bodenabstand in ähnlicher Höhe wie er selbst. | Stell eine physische Barriere auf oder leg über die ECOVACS HOME App eine virtuelle Begrenzung fest. |
| Der Roboter steckt in einem engen Bereich fest. | Räume dein Zuhause auf, stell eine physische Barriere auf oder leg über die ECOVACS HOME App eine virtuelle Grenze fest. |
| Nr. | Fehlfunktion Mögliche Ursachen | Lösungen | |
| 10 | Der Roboter weist Probleme auf, wie einen unordentlichen Kurs, einseitige Bewegungen, wiederholte Reinigung an denselben Stellen und das Übersehen kleiner Bereiche. (Wenn der Roboter jedoch vorübergehend einen großen Bereich ausländt, kehrt er automatisch zurück, um Sicherzustellen, dass gründlich gereinigt wird.) | Gegenstände wie Kabel und Hausschupe auf dem Boden beeinträchtigen den normalen Betrieb des Roboters. | Räume vor der Reinigung verstrete Kabel, Hausschupe und andere Gegenstände auf dem Boden soweit wie möglich auf. Solften beim Reinigen Bereiche ausgelassen werden, kehrt der Roboter zurück, um deren gründliche Reinigung sichzustellen. Greif nicht ein (z. B. indem du den Roboter bewegst oder ihm den Weg blockierst). |
| Die Antriebsräder können auf dem Boden abrutsen, wenn der Roboter Stufen, Schwellen und Tüleisten überwindet, was seine Fähigkeit zur Navigation in der gesamtten Wohnumgebung beeinträchtigt. | Es wird empfehlen, die Tur des betroffenen Bereichs zu schließen und den Bereich separat zu reinigen. Nach der Reinigung keht der Roboter zu seinem Ausgangspunkt zurück. Du kann diese Methode bedenklos anwenden. |
| Auf frisch gewachsten oder polierten Böden sowie auf glatten Fliesen kann es zu einer geringeren Reitung zwischen Antriebsrädet und Boden kommt. | Warte mit der Reinigung, bis das Wachs getrocknet ist. |
| Aufgrund von Abweichungen bei den Wohumgebungen können eine Bereiche nicht gereinigt werden. | Vermeide bei aktiviertem Saug- und Wischmodus Teppichbereiche, da diese den Zugang behindern. Falte Teppiche oder entferne die Wischipadbaugruppe vor dem Reinigen. |
| 11 | Die Fernbedienung Funktioniert verzögert. | Schwaches WLAN-Signal, welche das Laden von Videos verlangsamt. | Es wird empfehlen, den Roboter in einem Bereich mit starkem WLAN-Signal zu verwenden. |
| 12 | Der Roboter leert den Staubbehälter nicht, nachdem er zur Station zurückgekehrt ist. | Das Staubsammelfach ist nicht geschlossen. Schließe das Staubsammelfach. | |
| Die Auto-Entleuerungsfunktion wurde in der ECOVACS HOME App nicht aktiviert. | Schalte die Auto-Entleuerungsfunktion in der ECOVACS HOME App ein. |
| In der Station ist kein Staubbeutel vorhanden. Montiere den Staubbeutel und schließe das Staubsammelfach. | |
| Das manuelle Zurückbewegen des Roboters zur Station lösst möglicherweise nicht die automatische Entleuerungsfunktion aus. | Es wird empfehlen, den Roboter selbstständig zur Station zurückkehren zu halten. Beweg him nicht manuell. |
| Im Modus „Nicht stören" enteilt der Roboter den Staub nicht, nachdem er zur Station zurückgekehrt ist. | Breche den „Nicht stören“-Modus in der App ECOVACS HOME ab oder starte die Staubentleuerung manuell. |
| Wenn die oben genannten Ursachen ausgeschlossen wurden, liegt möglicherweise eine Anomalie in den Komponenten der Station vor. | Wende dich für Hilfe an den Kundendienst. |
| 13 | Der Roboter kann den Staubbehälter nicht leeren | Die OMNI-Station erkennt einen Rückgang der Entleuerungsleistung. | Ersetz den Staubbeutel gemäß dem Abschnitt [REGELMÄSSIGE WARTUNG] und schließe das Staubsammelfach. Wenn der Staubbeutel nicht voll ist, kannst du他们在erausnehmen und wieder einsetzen. |
| Der Staubentleuerungsanschluss ist durch Fremdkörper blockiert. | Nimm den Staubbehälter hereaus und entferne die Fremdkörper aus dem Staubentleuerungsanschluss. |
| Nr. | Fehlfunktion Mögliche Urs | sachen Lösungen | |
| 14 | Die Innenseite des Staubsmelfachs ist verschmutzt. | Feine Partikel werden durch den Staubbeutel auf der Innenseite des Staubsmelfachs abgelagert. | Reinige die Innenseite des Staubsammelfachs. |
| Der Staubbeutel ist beschädigt. Überprüfung und ersetzen den Staubbeutel. | |
| 15 | Bei Betrieb des Roboters tritt Staub aus. | Der Staubentleerungsanschluss ist durch Fremdkörper blockiert. | Nimm den Staubnehmer hereby und entferne die Fremdkörper aus dem Staubentleerungsanschluss. |
| 16 | Die Wischipadplatten drehen sich nicht. | Die Wischipadplatten sind nicht richtig montiert. | Installiere die Wischipadplatten ordnungsgemäß. Rücke die Wischipadbaugruppe in die Befestigungsschlitze, bis du ein „Klicken“ hörst. |
| Die Wischipadplatten sind durch Fremdkörper blockiert. | Entferne die Fremdkörper. |
| 17 | Die Antriebsräder sind blockiert. | Die Antriebsräder sind durch Fremdkörper verheddert oder blockiert. | Dreh die Antriebsräder und Rücke daraufum, um festzustellen, ob darüber Fremdkörper verheddert oder verklemmt sind, und entferne diese. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Kundendienst. |
| 18 | Die Moppwanne ist voll Wasser, das nicht abgelassen werden kann. Eine Sprachmeldung weist darauf auf hin, dass die Moppwanne voll ist. | Der integrierte Wassertank ist nicht richtig installiert. | Drücke den integrierten Wassertank kein nach unten, um sicherzustellen, dass er richtig eingesetzt ist. |
| Der Deckel des Schmutzwassertanks ist undicht. | Stell sieher, dass der Deckel des Schmutzwassertanks nicht verschlossen ist. |
| Die Station kann das Wasser nicht wie gewohnt ablassen. | Drücker und halte um zu sehen, ob die Station das Wasser normal ablässt. Wenn das Problem während des Reinigungsvorgangs für Wischipads auftritt, beende die Aufgabe über die App und halte dann gedrückt, um zu prufen, ob die Station das Wasser ordnungsgemäß ablässt. Wenn das Wasser normal abläuft, wisch den Wasserüberlaufsensor der Moppwanne ab. Wenn die Station das Wasser nicht abpumpt, prüf, ob sich zwischen dem Schutzwassertank und der Station Fremdkörper befinden und entferne diese, falls vorhanden. |
| Die Saugöffnung des Reinigungsbehalters ist durch Fremdkörper blockiert. | Stell sieher, dass sich keine Fremdobjekte in der Saugöffnung der Moppwanne befinden. |
| Der Reinigungsbehalter ist verschmutzt. Le bac de lavage de la vadrouille est sale. | |
| Wenn sich kein Wasser in der abnehmbaren Schale befindet, Überprüfung, ob der Schwimmer feststeckt und sich nicht in die richtige Position absenkenlässt. | Nimm die Moppwanne hereaus und platziere den Schwimmer in der wichtigen Position. |
| Die Sprachaufforderung wird nach dem Ausprobieten der oben genannten Lösungen weiterhin angezeigt. | Ziehen den Stecker der Station und steck him erneut ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wende dich an den Kundendienst. |
| 19 | Die Wischipadplatten funktionieren nicht richtig. | Die Wischipadplatten sind durch Fremdkörper verheddert oder blockiert. | Entferne die Fremdkörper. |
| Die Wischipadplatten sind abgefallen. | Installiere die Wischipadplatten erneut und achte daraufum, dass du ein „Klicken“ hörst, das anziegt, dass die Wischipadplatten richtig instilliert sind. |
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
| Modell DJX11 | |
| Nenneingang 20 V 2 A | --- |
| Ladezeit | Etwa 4 h |
| Stationsmodell CH24B7 | |
| Nenneingang 220-240 V | ~ 50-60 Hz |
| Nennausgangsleistung 20 V 2 A | --- |
| Nenneingangsstrom (Aufladen) 0,5 A | |
| Leistung (Entleerung) 400 W | |
| Leistung (Wischpads Waschen) 35 W | |
| Leistung (Trocknen) 90 W | |
| Frequenzbänder 2400-2483.5 MHz | |
| Ruheenergie bei Netzbetrieb Weniger als 2.00 W |
Die Ausgangsleistung des kabellosen Moduls beträgt weniger als 100 mW.
Hinweis: Technische und gestalterische Spezifikationen können aufgrund
kontinuierlicher Produktverbesserung geändert werden.
Weiteres Zubehor findest du unter https://www.ecovacs.com.
Aufgrund der Produktanforderungen (Funktion und Benutzererfahrung)
verwenden unsere Produkte keine ultra-niedrige Leistung Gerätechitektur,
daher gibt es keinen Ausschaltmodus und keinen Stand-by-Modus. Nachdem
das Gerät vollständig aufgeladen ist, wird es innerhalb von 20 Minuten
in den Netzwerkbereitschaftsmodus wechseln. Der Stromverbrauch im
Netzwerkbereitschaftsmodus beträgt 1.6 W.

Scanne den QR-Code mit der Handykamera,
um die Bedienungsanleitung zu erhalten.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
REGELBUNDET UNDERHÄLL
1 Underhalsfrekvens
Radioutstyrsdirektiv
Robotten kankommentilatsiddefastundermobler.Sevenligst folgende losninger:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA