BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Sähkötyökalu

BLACK & DECKER KA 280 K - Sähkötyökalu BLACK & DECKER - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi BLACK & DECKER KA 280 K BLACK & DECKER PDF-muodossa.

📄 120 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - page 97

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta BLACK & DECKER KA 280 K BLACK & DECKER

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Sähkötyökalu PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi BLACK & DECKER KA 280 K - BLACK & DECKER ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. BLACK & DECKER KA 280 K merkiltä BLACK & DECKER.

KÄYTTÖOHJE BLACK & DECKER KA 280 K BLACK & DECKER

Black & Deckerin hiomakone on suunnitelu puun, metallin, muovien ja maalipintojen hiomiseen. Tyokalu on tarkoitetu kotikayttoon.

Turvallisusohjeet

Sähkötyokalujenyleiseit turvavaroitukset

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Sähkötyokalujenyleiseit turvavaroitukset - 1

Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset ja ohjeet.

Ohjeiden noudattamisen laiminlyonti saattaa johtaa sahkokiun, tulipaloon ja/taivakavaan loukkaantumiseen.

Säastä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttoä varten.

Ohjeissa käytety käsite "sähkötyokalu" tarkoittaa verkkokäytöisiä sähkötyokaluja (verkojohdolla) ja akukkäytöisiä sähkötyokaluja (ilman verkojohtoa).

  1. Työalueen turvallisuus
    a. Pida tyoskentelyalue puhtaana ja hyvin valiastuna. Tyopaikan epajarestys ja valaisemattomat tyoalueet voivat johtaa tapaturmiin.
    b. Älä työskeintele sahkötyokalulla rajähydysalttiissa ympäristössa, jossa on palavaa nestetta, kaasua tai polyä. Sähkötyokalu muodostaa kipinoïtä, jotka saattavat sytyttä polyn tai hóryt.
    c. Pida lapset ja sivulliset loitolla sahkotyokalua kaytttaessasi. Voit menettaa laitteen hallinnan, jos huomiosi suuntautuu mualle.

  2. Sähköturvallisuus

a. Sähkötyokalun pistokkeen tulee sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa muuttaa millään cavalla. Alä käytä mitään pistorasiasovittimia maadoitettujen sähkötyokalujen kanssa. Alkuperäiset pistokkeet ja niille sopivat pistorasiat vahentävät sähköiskun vaaraa.
b. Välta koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia, pattereita, liesä tai jäkaappeja. Sahköiskun vaara kasvaa,Jos kehosi on maadoitettu.
c. Alä altista sähkötyokalua sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyokalun sisään kasvattaa sähköiskun riskä.
d. Alä käsitte virtuejohtoa kovakouraisesti. Alä käytä sitä sähkötyokalun Kantamiseen, vetamiseen tai pistokkeen irrottamisen pistorasiasta. Pida johto loitolla kuumuusteda, öljystä, teravista reunoista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot lisävät sähköiskun vaaraa.

e. Käytäessä sähkötyokalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttoön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttoön soveltuvan jatkojohdon käytö pientäa sahköiskun vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on välttamattä käytettävä kosteassaa paikassa, käytä jännösvirtalaiteella (RCD) suojattua virtaalhdettä. Jännösvirtalaitteen käytto vahentäa sähköiskun vaaraa.

  1. Henkiloturvallisuus

a. Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeå käyttaessä sähkötyokaluja. Älä käytä sähkötyokalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai läkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomus sähkötyokalua käytetäessaaattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Suojavarusteet, kuten hengityssuoajin, luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuoajimet, piententāvāt loukkaantumisriskia, jo niītā käytetāän tilanteen mukaan oikein.
c. Välta tahatonta kännistämista. Varmista, etä kytkin on off-asennossa, ennen kuin liätät laitteen virtalähteseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai kannat sitä. Onnettomusvaara lisäantyy, jos Kannat sahkötyokalua sormi käytökykimellä tai kyktet yokalun virtajohdon pistorasian, kun käytökyktn on paälla.
d. Irrota mahdollinen säätö- tai kiintoavain, ennen kuin käynnistat sahan. Sahan pyörivään osaan kiinni jänty avain voi johtaa loukkaantumisen.
e. Alä kurkota liian kauas. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Taliöin voit paremmin hallita sähköshaaa yllättavissä tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuva vaatteita. Älä käytä lóysiä työvaatteita tai korupa. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla likkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua likkuvin osin.
g. Jos tyokalun voi liittä polynimuriin, tarkista, etta liitos on tehty asianmukaisesti ja etta sitä kaytetään oikealla tavalla. Tällaisen laitteen kayttö vahentä polyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käytö ja hoitö
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseisen työhön tarkoitettua sähkötyokalua. Sopivaa sahkötyokalua käytäen työkentelet paremmin ja turballisemmin tehoalueella, jolle sahkötyokalu on tarkoitetu.
b. Alä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistä ja pysayttä virtakytkimestä. Jos sähkötyökalua ei voi käynistäa ja pysayttä virtakykimell, se on vaarallinen ja se tāytykorjata.

c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta, ennen kuin suoritat saatjä, vaidhat tarvikkeita tai siirrt sahkötyokalun varastoitavaksi.

Nama turvatoimenpiteet pientavat sahkotyokalun tahattoman kaynnistamisen riskia.

d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitta ei käytetä. Älä anna sahaa sellaisen henkilön käyttoën, joka ei tunne sitä tai joka ei ole tutustunut tähän käytöohjeseen. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattoman käytäjan käsissä.
e. Hoida sähkötyokalusi huolella. Tarkista, etta liikkuvat osat toimivat moitteetomasti ja etteivat ne ole puristuksessa. Tarkista myos, ettei tyokalussa ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa Haitallisesti sen toimintaan. Korjauta mahdolliset viat ennen käytönontoa.

Moni tapaturma aiheutuu huonosti houlletuista laitteista.

f. Pida leikkausterat terävinä ja puhtaina. Huolellisti hoidettu, terä vā saha ei tartu herkästi kiinni, ja sitä on helppompi hallita.
g. Käytä sahkötyokaluja, tarvikkeita, vaihtotyokaluja jne. näden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työolosuhtee ja suoritettava toimenpide.

Sähkökalun käytö muuhun kuin sille märattyn käytöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.

  1. Huolto
    a. Korjauta sähkötyokalu koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilollä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, etta sähkötyokalu sälyturvallisena.

Sahkötyokalujen lisatuvarooitukset

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Sahkötyokalujen lisatuvarooitukset - 1

Varoitus! Lisatuvavaroitukset himakoneelle.

Pitele sähkötyokalua sen eristävistā tartuntapinnoista, sillä hiomanauha/hioma-alusta voi osua laitteen virtajohtoon. Jännitteisen johdon katkaisemin voi tehdä sähkötyokalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja aiheuttaa sähköiskun käytäjälle.
Kiinnitä työstettä kappale esimeriksi ruuvipuristimella tukevaan alustaan. Kappaleen kannatteleminen kasin tai sen tukeminen omaa kehoa vasten voi johtaa kappaleen irtoamiseen ja vaaratilanteseen.
Varoitus! Hiontatyostä syntyvä poly voi aiheuttaa terveyshaittoja kayttajälle ja mahdollisille sivullisille. Käytä kasvosuojusta, joka on erityisesti tarkoitettu suojaamaan polyltä ja höryriltä, ja varmista, etta kaikkä työalueella olevat ja sinne tulevat henkilöt käytävat suojavarusteita.

Poista poly huolellisesti himisen jälkeen.
Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja, jotka voivat sisälä lyijyä, tai puu- tai metallipintoja, joista voi irrota myrkyllistä hiomapolya.

  • Alä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla työvaluella.
  • Ää syö, juo tai tupakoi työalueella.
  • Hāvīṭa pōy j a muu jäte ympāristóystāvallisesti.

Tyokalun käytötkoitus on kuvatu tassä käytöhjeessa. Käytä tyokalua ainoastaan sellaiseen työhön, johon se on tarkoitettu, ja käytä vain käytöhjeessa ja tuotekuvastossa suositteluja tarvikkeita ja lisälaitteita. Ohjeesta poikkeva käytö voi aiheuttaa henkilo- ja/tai omaisuusvahinkoja.

Toisten ihmisten turvallisuus

Tata tyokalua eie ole tarkoitettu sellaisten henkiloiden kaytttoon, joilla on fyssisiai tai psyykkisrajoitteita tai aistirajoititea, eikai laitteen toimintaan perehymattomien henkiloiden kaytttoon (lapset mukaan luettuna), paitsi valvonn an alaisina, taiJoshe ovat saaneet laitteen kaytttoon liittyvaa opastusa heidan turvallisuustana vastaavalta henkilottä.
Lapsia on valvottava ja estettäva leikkimastā laitteella.

Tärina

Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmukaisuusilmoitukssessa ilmoitettu tärinapäästöarvo on mitattu EN 60745 -standardin testausmenetelman mukaisesti, ja sen avulla voidaan vertailla tyokaluja keskenaan. Ilmoitettua tärinapäästöarvo voidaan käyttaa myös altistumisen alustavaan arvointi.

Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana mitatu
todellinen tärinapästäarvo voi poiketa ilmoitetusta
tärinapästäarvosta työkalun käytötan mukaan.
Tärinataso voi olla ilmoitettua tasaoa suurempi.

Kun tärinälle allistumista arvioidaan sen märirittämiseksi, mitä direktivin 2002/44/EY mukaisia turvatoimenpiteitvaaditaan sahkötyokaluja säännöllisesti käytävien henkilöden suojelemiseksi, tärinälle allistumisen arvioinnissa on otettava huomioon todelliset käytöolosuhtejtay tyokalun käytötavat. Todellisen käytön lisäksi onkiinnettävhuomiata myös siihen, milloin tyokalu on sammutettuna tai se käy tyhjanä.

Laitteissa olevat merkinnät

Työkalussa on seuraavat kuvakemerkinnät:

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Laitteissa olevat merkinnät - 1

Varoitus! Käytäjän on luettava käytöopas vahinkojen välttämiseksi.

Sahkoturvalliusus

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Sahkoturvalliusus - 1

Tämä laite on kaksoiseristety, joten erillistä maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina,etta virtualahde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jannitettä.

Jos virtajohto vahingoottuu, sen vaitaminen tulee turvallisuussyistä jattä valmistajan tai valtuutetun Black & Decker -huollon tehtaväksi.

Yleiskuvaus

  1. Virrankatkaisija
  2. Autoselect®-kiekko
  3. Alusta / nopeusasetuksen ilmaisin
  4. Alustan vapautuspainike
  5. Epäkeskohioma-alusta
  6. Muotoiluhioma-alusta
  7. Hioma-alustan kärki
  8. Sormiosa yksityiskohtia varten
  9. Polysaali

Kokoaminen

Varoitus! Ennen kokoamista varmista, etta kone on pois paalta ja etta sita ei ole litetty virtualteeseen.

Hioma-alustoen irrottaminen (kuva A)

  • Irrota hioma-alusta painamalla vapautuspainiketta (4) ja vetämällä jalista (6) irti työkalista.

Epakeskohioma-alustan kiinnittaminen (kuva B)

Pida tyokalua ja hioma-alustaa (5) siten, etta ne ovat ylospain kuvan B mukaisesti.
Kohdista hioma-alustan polyaukot (10) tyokalun jalustan polyaukkojen (11) kanssa.
Paina hioma-alustaa, kunnes se napsahtaa paikalleen.

Hiomapaperien kiinnittäminen (kuva C)

  • Pida tyokalua niin, etta hioma-alusta (5) osoittaa yloispain.
    Aseta hiomapaperi (12) hioma-alustalle (5). Varmista, etta paperissa olevat reiät ovat kohdakkain alustan reikien kanssa.

Muotoiluhioma-alusta

Tämän hioma-alustan avulla voit käyttila tyokalua yksityiskohtien himiiseen tai tasoitushiomakoneena.

Muotoiluhioma-alustan kiinnittäminen (kuvat D ja E)

Muotoiluhionnassa kärjen on oltava teenpäin (kuva D). Suuria alueita hiottaessa kärjen on oltava taaksepäin (kuva E).

Kiinittä hioma-alusta edellā kohdassa Epäkeskohioma-alustan kiinnittäminen kuvatulla tavalla.
Paina hioma-alustaa, kunnes se napsahtaa paikalleen.

Hiomapaperien kiinnittäminen (kuva F)

Irrota biomapaperista (14) kaksi vinoneliö n muotoista karkea (13).
- Pida tyokalua niin, etta hioma-alusta osoittaa ylospain.
Aseta hiomapaperi (14) hioma-alustalle. Varmista, etta paperissa olevat reiat ovat kohdakkain alustan reikien kanssa.

Vinoneliö nuotoiset karjet (15) voi käntä ja vaihtaa, kun ne ovat kuluneet.

Kun karjen etuosa on kulunut, irrota se paperista, kännä se ja paina takaisin hioma-alustaan.
Kun kokokarki on kulunut, poista se hioma-alustasta ja vaihda uuteen (13).

Hioma-alustan kärki (kuva G)

Kun hioma-alustan kärki (7) on kulunut, sen voi käntäa tai vaihtaa. Kun vinoneliö nuotoisen karjen pidike (16) on kulunut, sen voi vaihtaa. Varaosia on saatavissa Black & Deckerin edustajalta.

Poista ruvi (17).
Kännä tai vaihda kulunut osa.
Aseta kiinnitysruvu (17) paikalleen ja kirstä.

Sormiosa (kuva H)

Sormiosaa kaytetään pienten yksityiskohtien himiseen.

Poista ruvi (17).
Poista vinonelion muotoisen kärjen pidike (16)
hioma-alustasta.
- Aseta sommia (8) hioma-alustalle (6).
Aseta kiinitsruuvi (17) paikalleen ja kirista.
- Aseta haluttu hiomapaperi (18) sormiosaan.

Profililisalaite

Profililisälaitetta käytetän pienten yksityiskohtien muotohiontaan.

Profililisälaitteen kiinnittäminen (kuva l)

Poista ruvi (17).
Poista vinonelion muotoisen kärjen pidike (16)
hioma-alustasta.
Aseta profiliisalaite (19) hioma-alustalle.
Aseta kiinitysruuvi (17) paikalleen ja kirista.

Hiomaprofilin kiinnittäminen ja poistaminen (kuvat J ja K)

Valitse työhön parhaiten sopiva hiomaprofilili.
Aseta biomaprofilin (20) toinen pää profiliilisälitteen (19) etupässä olevaan syvennykseen.
Työnnä biomaprofilia toisesta päästä, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Poista hiomaprofilii (20) tyontamalla sita eteenpain ja vetamalla takapaa pois profililisalaitteesta (19).

Hiomapaperin kiinnittäminen ja poistaminen (kuva L)

Aseta hiomapperi (21) kohdakkain biomaprofilin (20) kanssa.
Paina hiomapaperi hiomaprofilin pälle. Varmista, etta.
paperi noudattaa profilin muotoa.

Säleikköosa (kuva M) (vain KA280L)

Säleikkoosan avulla voit työskennellra raoissa.

Poista ruvi (17).
Poista vinonelion muotoisen kärjen pidike (16)
hioma-alustasta.
Aseta saleikkoosa (22) hioma-alustalle.
Aseta kiinntyrsruvi paikalleen ja kirista.
Aseta haluttu hiomapperi (18) saleikköosaan.

Tarranauhakiinnittimen lisäosa (23) voidaan kiinittä saleikkoosan ylapintaan, jolloin molemmilla puolilla voidaan hioa.

Poista taustapaperi tarranauhakiinnittimestä (23).
Kiinittā tarranauhakiinnitin saleikköosan (22) ylapintaan.
Kiinnita hiomaosa tarranauhakiinnittimeen.

Jäannösriskitt

Jäannösriskrit ovat mahdollisia, jos käytät työkalua muulla kuin turvavaroituksissa mainitulla tavalla. Nämä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttoön.

Tiettjä jäannösriskejä ei voi välttä, vaikka noudat kaikkia turvamärayksiä ja käytäturvalaitteita. Näihin kuuluvat muun muassa

pyorivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat vahingot
osia, teria tai lisavarusteita vahdetaessa aiheutuneet vahingot
tyokalun pitkaaikaisen kayton aiheuttamat vahingot Kun kaytata tyokalua pitkäan, varmista, etta pidat saannollisesti taukoja.
kuulovauriot
tyokalua kayettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti tammea, pyokkia ja MDF-levyjä, kaseteltäessä) syntyneen polyn sisainhengityksen aiheuttamat terveysriskit.

Käytto

Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.

Aäylikuormita sitä.

Varoitus! Alpeita ilma-aukkoja tyokalun kayton aikana.

Pida tyokalua kuvan R mukaisesti. Varmista, etta hioma-alusta koskettaa tasaisesti tyokappaleeseen.

Säilytä tyokalu ja alusta paikallaan.
Pidä katesi pois tyokalun tappien alueelta.

  • Älä kierra Autoselect®-kiekkoa laitteen toiminnan aikana.
  • Alā laita sormia alustalle kaytön aikana.

Kännistys ja pysäytys (kuva N)

Käynnistä laite käantämälä virrankatkaisija (1) asentoon I.
Pysäytä laite käantämällä virrankatkaisija (1) asentoon O.

Autoselect®-tekniikka (kuva O)

Tüssa hiomalaitteessa on ainutlaatuinen Autoselect®-kiekko (2), joka näytä eeri hiomasovellukset. Näiden avulla voidaan valita hiomiskohteen kannalta asianmukainen toimintatila.

Autoselect®-kiekon (2) avulla voidaan valita seuraavat sovellukset:

  • Muotoiluhionta (A).
  • Kulmahionta (B).
  • Tasoitushionta (C).
  • Epäkeskohioma-alusta (D).

Haluttu alusta ja suositeltu hiomisopeus nakyvat jalustan nopeusasetusikkunassa (3).

Huomautus: Valittu nopeus voidaan ohittaa haluttaessa siirtamalla Autoselect ^4 -kiekko asentoihin (A) ja (B),

hitaammat nopeudet, tai asentoinhin (C) ja (D), suurremmat nopeudet.

Autoselect®-kiekon käytökarta

AsetusKäytöSuosittelava alustaAlustan väriNopeusasetus
Pienten alueiden hiominen. Tämän avulla pääset ahtaisin paikkoihin.Sormiosa yksityiskohtia varten.Oranssi(1) Matala
Laaja hiominen. Tämän avulla päästäät 90° kulman reunaan.Muotoiluhioma-alusta, kärki eteenpään.Sininen(1) Matala
Tasoitushionta. Tämän avulla päästäät 90° kulman reunaan.Tasoitushioma-alusta, 90°:n kulmassa reuna eteenpään.Sininen(2) Korkea
Suurten alueiden hiominen. Tämän avulla voidaan poistaa suurin osa maalista nopeasti.Epäkeskohioma-alusta.Vihreä(2) Korkea

Automaatijarrujrjestelma (ABS)

Tassä koneessa on automaattijarrujärestelmä. Kun kone ei ole kaseteltävälla pinnalla, täm toiminto pitäa kiekon nopeuden pienempänä kuin moottorin nopeus. Kun tyokalu smmutetaan, kiekko pysähty nopeasti.

Polsaillton tyhjentaminen (kuvat P ja Q)

Pölsällio (9) on tyhennettävä kymenen minuutin välein.

Veda polsailiotta (9) taaksepain ja pois laitteesta.
- Irrota kansi (24) kaantamalla sita vastapäivään.
Pida polysailloti (9) suodatin (25) alaspain ja tyhennä se ravistamalla. Tyhennä kansi (24) ravistelemalla sitä.
Aseta kansi (24) takaisin polysailioon ja kaannaa sita myotapaivän, kunnes se lukittuu paikalleen.

Aseta polysaillio (9) takaisin laitteeseen.

Polysaillion suodattimen puhdistus

Pölsäiliö suodatin on uudelleen käytettäva, ja se on puhistettava saannöllisesti.

Tyhjennä polykasetti (9) yll kuvatulla tavalla.
Vedä suodatin (25) irti polysäliösta.
Koputtele suodattimeen jänty roksaalön.

Varoitus! Alä puhdista suodatinta harjalla, terävillä esineillä tai paineilmalla. Alä pese suodatinta.

Aseta suodatin (25) takaisin paikoilleen.
Aseta kansi (24) paikalleen.
Aseta polysaillio (9) takaisin laitteseen.

Lisavarusteet

Nauhahiomakoneen mukana toimitetut lisavarusteet vahtelevat ostamasi mallin mukaan. Kaikki alla luetellut lisavarusteet ovat saatavilla Piranha®-mallistossa. Jos tarvitet lisavarusteen, joka on mainittu alla, mutta jota ei ole toimitetu nauhahiomakoneen mukana, käy sivustossamme osoitteessa www.blackanddecker.eu.

TuoteKuvausKäytötkoitus
Muotoiluhioma-alusta (6).Keskisuuria ja suuria alueita varten. Muotoiluhioma-alustaa voidaan käytää työstkappaleen kulmien ja reunan hiomisen.
Epäkeskohioma-alusta (5).Suuria alueita varten. Epäkeskohioma-alustaa voidaan käytää kaarevien pintojen hiontaan ja korkealaatuiseen viimeistelyyn.
Sormiosa yksityiskohtia varten (8).Pieniä, vaikeapääysisiä paikkkoja varten. Sormiosaa yksityiskohtia varten voidaan käytää kevyeen hiontaan ja kulmahiontaan.
TuoteKuvausKäytötarkoitus
Säleikköosa (22).Tarkkuutta vaativia alueita, kuten ikkunaluukkuja ja säleikkövia varten.
Hiomaprofililisäläite (19).Alla lueteltujen profillien pitelemiseen tarkoitettu lisäläite.
Kovera kaareva biomaprofilili.Tätä muotoa vastaavien yksityiskohtien homiseen.
Kupera kaareva biomaprofilili (20).Tätä muotoa vastaavien yksityiskohtien homiseen.
Teräväkärkinen kaareva biomaprofilili.Tätä muotoa vastaavien yksityiskohtien homiseen.
240 gritin muotoiluhiomapperi kahdella vaihtokärjellä.Viimelestyltään hienoon muotoiluhiontaan.
120 gritin muotoiluhiomapperi kahdella vaihtokärjellä.Viimelestyltään kesikarkeaan muotoiluhiontaan.
60 gritin muotoiluhiomapperi kahdella vaihtokärjellä.Viimelestyltään karkeaan muotoiluhiontaan.
Kiiltävä muotoiluviemeistelypperi (harmaa) kahdella vaihtokärjellä.Kiillotukseen.
Puhdistusperi (punainen) puun tai metallin työstämiseen kahdella vaihtokärjellä.Puun tai metallin puhdistus- tai kiillotustehtäviin.
240 gritin epäkeskohiomapperi.Viimelestyltään hienoon epäkeskohontaan.
60 gritin epäkeskohiomapperi.Viimelestyltään karkeaan epäkeskohontaan.
Pyörea kiillotuslaikka (valkoinen).Kiillotustehtäviin.
120 gritin yksityiskohtainen sormihiomapperi.Viimelestyltään kesikarkeaan muotoiluhiontaan.
Vaihtosäleikköhiomapaperin lisäläite.Säleikköhiomapaperin kiinnittämseen.
60 gritin säleikköhiomapaperi.Viimeistelytään karkeaan säleikköhiontaan.
120 gritin säleikköhiomapaperi.Viimeistelytään kesikarkeaan säleikköhiontaan.
120 gritin profilihiomapaperi.Viimeistelytään kesikarkeaan profilihiontaan.

Vinkkejā parhaimman tuloksen saamiseksi

Tyokalua voidaan kayttta yhdellä kadellä tai molemmin kasin (kuva R). Älä pidä kasiä ilma-aukkojen paälla.
- Alā paina konetta liikaa.
Tarkista hiomapaperin kunto sannollisesti. Vaihda se tarvittaessa.
Hio aina puun syiden mukaisesti.
Hiottaessa maalikerrosten valillä käytä erittä hienoa hiomapaperia.
Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epatasaisia pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla. Molemmissa tapauksissa vaihda asteittain hienompaan hiomapaperiin tasaisen pinnan saamiseksi.
Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista jalleenmyyjältsi.

Lisavarusteet

Tyokalun suorituskykriippuu kaytetyistaisavarusteista. Korkealaatuiset Black & Decker- ja Piranha -lisavarusteet on sunnitteltu parantamaan tyokalun suorituskyka. Käytämällä naitisavarusteita saat sahastasi parhaan hyödyn.

Huolto

Black & Deckerin verkkojohdolla varustetu tai verkkojohdoton laite/tyokalu on suunnitelu toimimaan mahdollisiman kauan mahdollisiman vahalla huololla. Oikealla huololla ja saannollisellu puhistuksella kone sailyttaa suorituskykynsa.

Varoitus! Ennen verkkojohdolla varustetun tai verkkojohdottom tyokalun huoltoa toimi seuraavasti.

Sammuta laite/tyokalu ja irrota se verkkovirrasta.
Jos laitteessa/tyokalussa on erillinen akku, sommata laite/tyokalu ja irrota sen akku.
Jos akku on kiintea, kayta akku tysin loppuin ja sammuta laite/tyokalu sitten.
- Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdastamista. Laturi ei tarvitse saannollisen puhdistamisen lisaksi mitään muuta huoltoa.

Puhdista laitteen/tyokalun/laturin ilma-aukot saannollisesti pehmeallarjalla taitkuivalla kangaslinalla.

Puhdista moottorikotelo sānnollisesti kostealla rievulla.
Alā koskaan kāytā puhdistamiseen liuotinaineita tai
syövytävi puhdistusaineita.

Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele poly pois sen sisälta (soveltuvin osin).

Varaverkkopistoke (vain Iso-Britannia ja Irlanti)

Jos joudut vaihtamaan verkkopistokkeen:

Havita vanha pistoke ymparistoystavallisesti.
Liītā ruskea johto uuden pistokkeen jännitteisen napaan.
Liitā sininen johto tähtipisteliittimeen.

Varoitus! Maadoitusliittimeen ei liitetä johtoa.

Noudata pistokkeen mukana toimitetuja kiinnitysohjeita. Suositeltava sulake: 5 A.

Ympäristönsuojelu

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Ympäristönsuojelu - 1

Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa havittä normalin kotitalousjätteen mukana.

Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan taytyv vaihtaa tai ei kelpaa ena käyttoän, alā havitā laitetta kotitalousjatteen mukana. Toimita laitekiiratettväksi.

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Ympäristönsuojelu - 2

Käytetyjenu tuotteiden ja pakkausmaterialialien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrattäa ja käyttaa uudelleen. Kierratysmaterialien käytto outtaa vahentämän ymparistön saastumista ja uusien raaka-aineiden tarvetta.

Paikallisissa sāddöksissā voidaan mārātā, etta kodin sahkötuotteiden keruu tapahtu kaupunkien jäteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissā likkeissā uuden tuotteen oston yhteydessā.

Kun laitteesi on käytetty loppuun, ala havita sitā tavallisten roskien mukana, vaan vie se paikkakuntasi

kierratyskeskukseen tai jata se valtuutettuun Black & Deckerin huoltolikkeseen.

Tiedot valtuutetuista huoltolikkeistä saa ottamalla
yhteytä Black & Decker Oy:hyn Löydät myös valtuutetujen
Black & Decker huoltolikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja
palveliustamme ja takuuehdoista Internetssä osoitteessa: www.2helpU.com.

Tekniset tiedot

KA280 TYPPPI 1
JänniteV AC 230
OttotehoW 220
Kierrokset (ilman kuormaa)min-1 8500 / 13000
Värähtelyt (ilman kuormaa)min-1 17000 / 26000
Painokg 1,9

Aänenpainetasimattuna EN60745-standardin mukaisesti:

Aaenpaine (L_pA) 78,5 dB(A), epavarmus (K) 3 dB(A)

Aäniteho (L_WA) 89,5 dB(A),epavarmuus (K)3 dB(A)

Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma), märiretty EN 60745 -standardin mukaan

Tärinapäästöarvo (a) 7,8 m/s², epävarmuus (K) 1,5 m/s²

EU:n vaatimustenmukaisuusilmoitus

KONEDIREKTIIVI

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - EU:n vaatimustenmukaisuusilmoitus - 1

KA280 KA280L

Black & Decker vakuuttaa näden tuotteiden olevan seuraavien asetusten ja standardien vaatimusten mukaiset:

2006/42/EY, EN60745-1, EN60745-2-4

Lisātietoja saa ottamalla yhteyttä Black & Deckerin tai kāyttöohjeen käantöpuolelta.

Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta ja antaa täm almoituksen Black & Deckerin puolesta.

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - KA280 KA280L - 1

Kevin Hewitt

Black & Decker Oy takaa, ettei tuotteessa ollut materiaali- ja/ tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitetiin ostajalle.

Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta nihin. Takuu on voimassa Europan unionin jäsenvaltioissa ja Europan vapaakauppa-alueella (EFTA).

Mikali Black & Decker -tuote hajoaa materiaali- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epatarkkuuden vuoksi 24 kk:n kuluessa ostopäivastä, Black & Decker korjaa laitteen ilman kustannuksia ostajalle tai vaittaa sen uuteen Black & Decker Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei mata vikoja, jotka johtuvat laitteen

normalista kulumisesta
yikuormituksesta, virheellisetä käytösta tai hoidosta
vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa.
Takuu ei ole voimassa, mikäla iaitetta on korjannut joku muu kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.

Edellytyksenä takuun saamiselle on,että ostaja jättä koneen ja ostokuin jälleenmyyjälte tali valtuutetulle huoltliikkeelle viimeistäan 2 kuukauden kuluessa vian ilmenemisetä. Saat valtuutettujen huoltliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tassä käytöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. sekā Internetista osoitteesta www.2helpU.com.

Voit vierailla verkkosivuillamme www.blackanddecker.firekisteroidaksesi uuden Black & Decker -tuotteesi ja saadaksesi tietao uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.

Saat lisātietoja Black & Deckerin tavaramerkista ja tuotevalikoimastamme osoitteesta

www.blackanddecker.fi.

EvEeivEvn xPno

To tribeio aoc ts Black & Decker exi oxediataei yia
tn leiavon elouo, metalauo, nlaotikuw kai bauevov
etivapveiw. Auto to epyaleio npooipcetai movo ia
epaitexviik xpnqan.

Osyiecaovpaleia

Evikes TPOEIOTOINoei aqaaia yta nEktpika epyaia

BLACK & DECKER BLACK & DECKER KA 280 K - Osyiecaovpaleia - 1

IpoeiOioiOn! Aiaaote oaes TIG
TPOeIOToiOnaeic a0aaleiac kai 0aes TIG
Onyiec.H m npn anowtwov onyiwuTTOpeiv a
TPOkaTei nKkTpOttAigia, TUPKayia n/ka
Obaapouc Tpaumatouoc.

Muistathanrekisteröidätuotteesil www.blackanddecker.fi/productregistration

Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/productregistration tai laheta etunimesi, sukunemesi ja tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle.

EANNIKA

MnV VA KAATAxwpiOeTe TO TPOIOv OaC! www.blackanddecker.gr/productregistration

Kataxwpiot to pioov oac oe uovdeon otn oeliaoda www.blackanddecker.gr/productregistration n otiei to ovoua, eifteo oac kai tov kwdiok npiovwto Black & Decker otn xwaoc.

België/BelgiqueBlack & Decker (Belgium) N.V.Tel.016 68 91 00
Nieuwlandlaan 321Fax016 68 91 11
3200 Aarschot
DanmarkBlack & DeckerTel.70 20 15 10
Sluseholmen 2-4, 2450 København SVFax70 22 49 10
Internet: www.blackanddecker.dk
DeutschlandBlack & Decker GmbHTel.06126/21 - 0
Black & Decker Str. 40, D - 65510 IdsteinFax06126/21 29 80
ΕλλάδαBlack & Decker (Ελλάς) A.E.Tηλ.210 8981616
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Bουλιαγένης 159Φαξ210 8983285
166 74 Γλυφάδα - Αθήναwww.blackanddecker.eu
EspanaBlack & Decker Ibérica, S.C.A.Tel.934 797 400
Parc de Negocis "Mas Blau"Fax934 797 419
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
FranceBlack & Decker (France) S.A.S.Tel.04 72 20 39 20
B.P. 21, 69571 Dardilly CedexFax04 72 20 39 00
HelvetiaROFO AGTel.026-6749391
Gewerbebzone SeeblickFax026-6749394
3213 Kleinbosingen
ItaliaBlack & Decker Italia SpATel.039-23871
Viale Elvezia 2Fax039-2387592/2387594
20052 Monza (MI)Numero verde800-213935
NederlandBlack & Decker BeneluxTel.0164 - 283000
Joulehof 12, 4622 RG Bergen op ZoomFax0164 - 283100
NorgeBlack & Decker (Norge) A/STif.22 90 99 00
Postboks 4814, Nydalen, 0422 OsloFax22 90 99 01
Internet: www.blackanddecker.no
ÖsterreichBlack & Decker Vertriebsges.m.b.HTel.01 66116-0
Oberlaaerstraße 246, A1100 WienFax01 66116-14
PortugalBlack & DeckerTel.214667500
Rua Egas Moniz 173Fax214667580
S. João do Estoril
2766-651 Estoril
SuomiBlack & Decker OyPuh.010 400 430
Keilasatama 3, 02150 EspooFaksi(09) 2510 7100
Black & Decker Oy,Tel.010 400 430
Kägelhamnen 3, 02150 EsboFax(09) 2510 7100
SverigeBlack & Decker ABTel.031-68 60 60
Fabriksg. 7, 412 50 GöteborgFax031-68 60 80
United KingdomBlack & DeckerTel.01753 511234
210 Bath RoadFax01753 551155
Slough, Berkshire SL1 3YDHelpline01753 574277
Middle East & AfricaBlack & Decker (Overseas) A.G.Tel.+971 4 2826464
PB 5420, Dubai, United Arab EmiratesFax+971 4 2826466
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BLACK & DECKER

Malli : BLACK & DECKER KA 280 K

Kategoria : Sähkötyökalu