ECG EG 2011 Dual XL - Kontaktgrill

EG 2011 Dual XL - Kontaktgrill ECG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta EG 2011 Dual XL ECG PDF-formaadis.

📄 72 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice ECG EG 2011 Dual XL - page 16
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal EG 2011 Dual XL ECG

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kontaktgrill PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend EG 2011 Dual XL - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. EG 2011 Dual XL kaubamärgi ECG.

KASUTUSJUHEND EG 2011 Dual XL ECG

Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks!

Hoiatus: Käesolevas kasutusjuhendis esitatud ohutusmeetmed ja -juhised ei hölma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordi, mis võivad tekkida. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab need tegurid tagama seadme kasutaja. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest.

Tulekahju või elektrilöögi riski eest kaitseks tuleb elektriseadmete kasutamisel rakendada põhilisi ettevaatusabinõusid, sealhulgas alljärgnevaid:

  1. Veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning, et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele.
  2. Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet. Köik remondid, sealhulgas toitejuhtme asendused, teostatakse vastavas teeninduskeskuses! Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid, see vöib pöhjustada elektrilööki!
  3. Elektrilöögi ärahoidmiseks vältige seadme otsest kokkupuudet veega või muude vedelikega.
  4. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
  5. Ärge jätke toitevõrku ühendatud seadet järelevalveta. Enne mistahes hoolduse teostamist ühendage toitejuhe vooluvõrgust lahti. Toitevõrgust lahtiühendamisel ärge tömmake toitejuhtmest. Toitevõrgust lahtiühendamisel tömmake pistikust.
  6. Ärge kasutage seadet välistingimustes või märjas keskkonnas. Ärge puudutage toitekaablit või toodet märgade kätega. Elektrilöögi oht.
  7. Seadme kasutamisel laste läheduses olge eriti ettevaatlikud.

  8. Ärge laske toitejuhtmel kokku puutuda kuumade pindadega ning ärge jätke seda teravatele servadele.

  9. Pindade temperatuurid töötava seadme läheduses võivad olla tavapärasest kõrgemad. Seadme nõuetekohaseks toimimiseks ja õhu vaba ringluse tagamiseks asetage seade teistest esemetest eemale.
  10. Ärge puudutage küpsetusplaate kasutamise ajal või pärast kasutamist ning ärge puudutage küpsetatud toiduaineid kuni nende täieliku jahtumiseni. Põletuste vältimiseks saate puudutada ainult termostaati ja külgmisi tugijalgu.
  11. Ärge sukeldage seadet ega röstimisplaat vette ning ärge puhastage neid voolava vee all.
  12. Hoidke seadet eemal kuumadest pindadest ja kuumuseallikatest (näiteks elektripliitidest).
  13. Kasutage seadet ainult vastavalt selle kasutusjuhendi juhistele. Valmistaja ei vastuta seadme mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest.
  14. Ärge ühendage seadet kaugjuhtimislülitiga pistikupesadesse või kaugjuhitava aegreleega.
  15. Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises.
  16. Seadet on lubatud kasutada üle 8 aasta vanustel lastel ja vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikutel või kogemusteta isikutel, kui nad on järelevalve all või kui neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud potentsiaalsetest ohtudest. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Puhastamis- ja hooldustoiminguid ei ole lubatud teostada alla 8-aastastel ja järelevalveta lastel. Hoidke alla 8 aastased lapsed seadmest ja selle toitejuhtmest eemal.

Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette!

Oht lastele: Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega. Ärge lubage lastel mängida plastkottidega. Lämbumise oht.

ECG EG 2011 Dual XL - Do not immerse in water! – Ärge sukeldage vette! - 1

Pealispind on kuum!

Sellisel viisil märgistatud pind muutub seadme kasutamisel kuumaks. See märgistus kehtib kogu pinna suhtes.

ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST

• Eemaldage kogu pakkematerjal.
- Enne esmakordset kasutamist puhastage seade (vaadake PUHASTAMINE JA HOOLDUS).
- Esmakordsel kasutamisel vöib tekkida körvaline löhn. Seda pöhjustab tootmises kasutatavate materjalijääkide põlemine.

KASUTAMINE

Tervislikum grillimine

See grill võimaldab teil valmistada oluliselt tervislikumaid toitusid, kui kunagi varem. Grillimispind on nakkekindla kattega, seega piisab vähesest ölikogusest või saab grillide üldse ilma õlita. Grillimisel toidust välja voolav rasv valgub vastavate avades kaudu grillile kinnitatud anumasse.

Grilli kasutamine

Valmistage ette grillitavad toiduained (puhastage, marineerige, maitsestage ning vajadusel ölitage kergelt). Kuivatage niisked toiduained.

Hoiatus:

  • Köigepealt asetage toiduained grillile ning seejärel ühendage toitejuhe. Vastasel juhul võib grill muutuda liiga kuumaks.
  • See seade on varustatud ülekuumenemise vastase ohutuskaitsmega. Temperatuuri ületamisel lülitub seade automaatselt välja. Termostaadi näidikutuli süttib. Sellisel juhul ühendage seade toitevörgust lahti ja laske täielikult maha jahtuda. Ainult sellisel juhul saate grillimist jätkata.

Grillimisprotseduur

  1. Asetage toiduained grillimisplaadi keskele. Ärge kasutage mistahes metallist või teravaid esemeid. Sellega võite kahjustada grilli nakkekindlat pinda.
  2. Asetage toiduained grillimisplaadi keskele. Siin kuumus köige körgem.
  3. Sisestage pistik koos termostaadiga seadmesse ja seejärel ühendage toitejuhe toitevõrguga.
  4. Pöörake termostaadi nuppu asendist „0“ edasi; näidikutuli süttib ja grilli pind hakkab kuumenema.

Hoiatus: Seade muutub kasutamise ajal väga kuumaks! Puudutage ainult käepidemeid.

  1. Grillimise saate igal ajal katkestada, pöörates termostaadid „0“ asendisse või ühendades lahti toitejuhtme.
  2. Pärast grillimist ühendage seade alati toitevõrgust lahti.

SOOVITAME pärast grillimist eemaldada kaabli koos termostaadiga, kuna pärast mitmekordseid temperatuurimuutusi võib sulavkaitse läbi põleda ja seade ei hakka tööle.

NÕUANDED JA RETSEPTID

Liha

Valige sama paksusega ja körge kvaliteediga lihatükid. Enne grillimist hoidke liha toatemperatuuril, vastasel juhul muutub liha kövaks. Maitse lisamiseks vöite liha marineerida väheses ölis koos veini vöi ürtide ja alkoholi seguga.

Grillimiseks on parimad alljärgnevad lihaliigid:

Veiseliha: välisfilee, praetükk, jalad, ribid.

Sealiha: praelõigud, seljaliha kotletid.

Lambaliha/lammas: lambalihalõigud, seljaliha kotletid, kotletid.

Vorstid.

Kebab

Lõigake liha või kala 2-3 cm tükkideks. Marineerige liha valges veinis või ürtide ja öli segus; kala marineerige öli ja sidrunimahla segus.

Roogitud makrell ja merikoger.

Enne puhastamist ühendage seade toitevõrgust lahti ja laske seadmel vähemalt poole tunni jooksul maha jahtuda.

  • Ühendage termostaade seadme korpuse küljest lahti.
  • Tühjendage rasvamahuti ja puhastage see.
  • Puhastage katet vee ja pesuvahendiga niisutatud lapiga.
  • Puhastage grillimisplaadid. Köigepealt eemaldage suuremad kinnikörbenud tükis, nagu näiteks juustutükid.
  • Kasutage ainult pehmeid, näiteks plastist või puidust köögiriistu. Ärge kunagi kasutage pihustatavaid pesemisvahendeid, teravaid esemeid või abrasiivseid puhastusvahendeid (käsnad, küürimispadjad). Seejärel peske grillimispinda kuuma vee ja pesuvahendiga. Ärge kasutage bensiini või muid kemikaale.

Ärge sukeldage seadet vette.

TEHNILISED ANDMED

Tööpinge: AC 220–240 V, 50/60 Hz

Võimsus: 2000 W

KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÖRVALDAMINE

Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti utiliseerimiskonteineritesse.

TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS

Elektri- ja elektroonikaseadmete kasutusest körvaldamine (kehtib EL -i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides, kus rakendatakse ringlussevötusüsteemi)

Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri -ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid möjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu. Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite.

See toode vastab Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivi nõuetele.

ECG EG 2011 Dual XL - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 1

08/05
ECG EG 2011 Dual XL - TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS - 2

Kasutusjuhend on kättesaadav Internetis www.ecg -electro.eu veebilehel.

Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise õigused on kaitstud.

SIGURNOSNE UPUTE

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : ECG

Mudel : EG 2011 Dual XL

Kategooria : Kontaktgrill