Water Board - Elektriline rula NILOX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Water Board NILOX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal Water Board NILOX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriline rula PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Water Board - NILOX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Water Board kaubamärgi NILOX.
KASUTUSJUHEND Water Board NILOX
Enne toote kasutamist lugege juhend läbi ja hoidke seda edaspidiseks kasutamiseks kindlas kohas.

12+

WEIGHT 5.7LB/2 .6KG

DEPTH 6.5F T/2M

RUN TIME 60 MINUTES

Enne veetõukeratta kasutamist lugege seadme öigeks kasutamiseks ja hooldamiseks hoolikalt läbi käesolev juhend!
Hoidke juhend alles, et saaksite sellega hiljem tutvuda või kui annate toote edasi kolmandale osapoolele.

Kolmnurga sees olev välgunool hoiatab kõrgepinge ohu eest toote sees.

text_image
ETTEVAATUST ELEKTRILÖÖGI OHT ÄRA AVAETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI OHTU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATTE (TAGAosa). SEES EI OLE FUNKTSIONAALSEID KOMPONENTE. HOOLDUSEL TUKIGE KVALIFITSEERITUD EKSPERTTÖÖTAJAT.

Kolmnurga sees olev hüüumärk näitab toote- ga kaasas olevate oluli- ste juhiste olemasolu
HOIATUSED
- Vahetult pärast kasutamist ärge unustage tõukeratast mõneks minutiks värskesse vette kasta ja enne ärapanemist kuivatada.
- Ärge kasutage juhtnuppude kuivatamiseks pesuvahendeid, vaid ainult pehmet lappi.
- Aku pistik peab olema alati kuiv.
- Kui soolane vesi on tunginud, loputage akut puhta veega ja kuivatage.
- Vahetage aku alati nii, et seade jääks allapoole.
• Hoidke pistikud kuivana. - Kasutage ainult kaasasolevat akulaadijat.
- Ärge asendage akut teiste mudelitega. Asendamise korral võtke ühendust tootjaga.
- Aku säästmiseks tuleb seda laadida vähemalt iga 6 kuu tagant. Vastasel juhul kaotab aku oma efektiivsuse autonoomia arvelt.
- Seda toodet ei saa kasutada ujuvuse abivahendina ja see ei kaitse uppumise eest.
• HOIATUS: see ei ole mänguasi ja lapsed ei tohiks seda kasutada - Ärge kasutage tõukeratast väga tormises vees või tormi ajal.
- Kasutamine on lubatud kogenud ujujatele. Tehke möned testid avamerel, ilma et läheduses oleks kedagi, et tootega tutvuda.
- Hoidke veetõukeratast jahedas ja kuivas kohas.
- Kasutusjuhiste eiramine vöib pöhjustada kasutajale füüsilisi vigastusi:

Kui teil on pikad juuksed, ärge laske neil veetõuker-attasse kinni jääda

Enne kasutamist sisestage aku

Hoidke kontaktid kui- vana
Enne alustamist
Enne kui hakkate oma rolleriga tutvuma, lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige köiki juhi-seid. Oluline on järgida köiki juhendis toodud ohutushoiatusi ja kasutada tõukeratast mõistlikult.
Vigastusoht
Ohutuse tagamiseks kandke snorgeldamise ajal alati isiklikku ujuvvahendit.
Enne tõukeratta kasutamist kontrollige alati ümbritsevat ala, et veenduda, et sellel pole ohte ega takistusi, nagu paadid ja muud ujujad. Kui kasutate tõukeratast sukeldumiseks, peavad laskumised või tõusud toimu-ma kooskõlas tunnustatud sukeldumistavadega.
Körvaldamine ja konserveerimine
Körvaldage vastavalt kohalikele kehtivatele eeskirjadele. Ärge jätke töukeratast päikesevalguse kätte, kui seda ei kasutata. Kuumus kahjustab akusid.

text_image
O1 O201 Ujuvuse komponent
02 Aku
03 Start/Stop nupp
04 Tagakaas
05 Akukonks
06 LED indikaatorid
07 Esikaas

Pärast kasutamist kastke tõukeratas mõneks minutiks magedasse vette või loputage alati puhta jooksva vee all ja kuivatage tõukeratas enne hoiulepanekut.

1- Sisestage aku sobivasse kohta.
2- Kinnitage aku sisemine riiv.

3- Asetage aku öigesse kohta.
4- Aku on õigesti paigaldatud

Tõukuri kate on kruvide lahti keeramisega kergesti eemaldatav.

- Asetage roller vette.
- Kui olete söiduks valmis, avage esmalt süütenupp, seejärel vajutage mootori käivitamiseks gaasi.
- Mootori seiskamiseks vabastage lihtsalt gaasipedaal.
- Kui olete veest väljas, lukustage toitenupp alati.
- Veelaual on 3 kiirust, alusta alati esimesest ja siis soovi korral tõsta.
- Pärast mootori käivitamist vajutage parempoolset gaasipedaali üks sekund, et kiirust suurendada; kiiruse vähendamiseks vajutage vasakut gaasi üks kord 1 sekundiks:
| GEAR | Speed(m/s) | Run time(min) | Thrust(kgf) |
| 1 (Slow) | 0.6 | 60 | 3.5 |
| 2 (Middle) | 1 | 30 | 5.5 |
| 3 (Fast) | 1.5 | 18 | 8 |
Maksimaalse kiiruse saavutamiseks on oluline öige kehahoiak kasutamise ajal
LAADI AKU
TÄHELEPANU: ärge laadige akut, kui temperatuur ületab 48°; aku tuleb enne laadimist eemaldada.

Laadimine (punane tuli) Täislaadimine (roheline tuli)

Ärge ühendage laadimiskaabli pistikut, kui laadimispesa, toitekaabel või vahelduvvoolu pistikupesa on märg

Kasutage akulaadijat ainult siseruumides
Ühendage toode ainult kergesti ligipääsetavasse pistikupessa, et saaksite selle probleemide korral kiiresti vooluvörgust lahti ühendada
TULED KASUTAMISE AJAL
| LED 1 | LED 2 | LED 3 | LED 4 | Battery Level |
| ■ | ■ | ■ | ■ | 76-100% |
| ■ | ■ | ■ | □ | 51-75% |
| ■ | ■ | □ | □ | 26-50% |
| ■ | □ | □ | □ | 1-25% |
PAKI SISU:
- Toode
-Kasutusjuhend - Trummid
-Toiteallikas
TEHNILISED KIRJELDUSED
- Materjal: EPP+PC&PP
- Mõõdud: 487x380x155 mm
- Kaal: 5,6 naela / 2,6 kg
- Töötemperatuur: -10° - +40°
- Sisend: DC 42V - 1A
- Aku: Li - Ion 37V 2,5 Ah 92,5 Wh
- Mootor: 36V 300W
- Maksimaalne kiirus: 1,5 m/s - 5,4 km/h
- Kiirusrežiim: 3 taset (aeglane / keskmine / kiire)
- Maksimaalne kasutusaeg: 60 min
- Laadimisaeg: 120-180 min

KESKKONNAJUHISED
See toode sisaldab aineid, mis võivad ebaõige kõrvaldamise korral kahjustada keskkonda ja inimeste tervist. Seetõttu pakume teile järgmist teavet, et vältida nende ainete eraldumist ja optimeerida loodusvarade kasutamist. Elektri- ja elektroonikatooteid ei tohi visata tavaliste olmeprügi hulka, vaid need tuleb korralikult kokku koguda ja õigesti töödelda. Läbikriipsutatud prügikasti sümbol tootel ja sellel lehel tuletab meelde, et toote kasutusaja lõppedes tuleb toode nõuetekohaselt utiliseerida. Nii on võimalik vältida nendes toodetes sisalduvate ainete mittespetsiifilist töötlemist või nende osade sobimatut kasutamist, et see põhjustaks kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele. Lisaks saate aidata kaasa paljude nende toodete koostises olevate materjalide taaskasutamisele, ringlussevõtule ja taaskasutamisele. Seetõttu korraldavad elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad ja turustajad nende piisava kogumise ja kõrvaldamise iseseisvalt. Toote kasutusaja lõppedes võtke utiliseerimise kohta teabe saamiseks ühendust edasimüüjaga. Selle toote ostmisel teavitab edasimüüja teid võimalusest asendada vana seade uuega, eeldusel, et toote tüüp ja selle funktsioonid on samad. Kui mõõtmed ei ületa 25 cm, saab elektri- ja elektroonikaseadmeid tagastada ilma samaväärsse toote ostmise kohustuseta. Toote utiliseerimisele muul viisil kohaldatakse seadusega kehtestatud karistusi, mis kehtivad riigis, kus toode utiliseeritakse. Lisaks soovitame keskkonna kaitsmiseks võtta kasutusele järgmised meetmed: tootega kaasas oleva sise- ja välispakendi ringlussevõtt ning kasutatud patareide (kui need sisalduvad tootes) õige utiliseerimine. Teie abiga saame vähendada elektri- ja elektroonika-seadmete tootmisel kasutatavate loodusvarade hulka, minimeerida prügilate kasutamist ning parandada elukvaliteeti, vältides ohtlike ainete sattumist keskkonda.

AKUDE PAIGALDAMINE JA VAHETAMINE
Toode sisaldab akut, mis võib toote kasutusaja jooksul vajada väljavahetamist. Visake tootes sisalduv aku selle kasutusaja lõppedes (st kui seda enam laadida ei saa) nõuetekohaselt kõrvaldada, asetades see sobivasse akude kogumismahutisse, mis on eraldatud eristamata üldjäätmetest. Akude kogumine ja ringlussevõtt aitab kaitsta keskkonda ja loodusvarasid, võimaldades väärtuslike materjalide taaskasutamist.
GARANTII (KEHTIVUS JA PIIRANGUD)
- Garantii kehtivusaega reguleerib kohalik seadusandlik dekreet.
- Garantii kehtib juhul, kui tootel on tootmisviga või materjaliviga.
Ostjal ei ole öigust garantiile järgmistel juhtudel: - katsed parandada volitamata riistvara ja kuva osad ja/või muudatused või muu tarkvara kasutamine peale installitud;
- tootega mitte kaasas olevate tarvikute või elementide kasutamine;
- toote normaalne kulumine;
- Juhuslikud vigastused ja kukkumised.
See toode vastab RoHS direktiivile 2011/65/EL – 2015/863/EL. Tootel on CE-märgis ja seega vastab see Euroopa Liidu poolt kehtestatud ohutusstandarditele.
Nilox® on Esprinet S.p.A. kaubamärk.
Kõik kaubamärgid on nende vastavate omanike registreeritud kaubamärgid.
Esprinet S.p.A. kaudu Energy Park 20,
20871 Vimercate (MB) - Itaalia
Toodetud Hiinas.
www.nilox.com
info ja kontaktide saamiseks kirjuta: contact@esprinet.com

LT
