NILOX Water Board - Skate elétrico

Water Board - Skate elétrico NILOX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Water Board NILOX em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NILOX Water Board - page 62
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Water Board NILOX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Skate elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Water Board - NILOX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Water Board da marca NILOX.

MANUAL DE UTILIZADOR Water Board NILOX

Obrigado por adquirir o Nilox Waterboard.

Leia o manual antes de usar o produto e guarde-o em local seguro para referência futura.

NILOX Water Board - 1

12+

NILOX Water Board - 2

WEIGHT 5.7LB/2.6KG

NILOX Water Board - 3

DEPTH 6.5F T/2M

NILOX Water Board - 4

RUN TIME 60 MINUTES

NILOX Water Board - 5

Antes de operar a scooter aquática, leia atentamente estas instruções para o uso e manutenção

corretos do dispositivo!

Guarde o manual para poder consultá-lo posteriormente

ou caso entregue o produto a terceiros.

NILOX Water Board - 6

A imagem do raio dentro do triângulo alerta para o perigo de alta tensão no interior do produto.

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (TRA-SEIRA). NÃO HÁ COMPONENTES FUNCIONAIS NO INTERIOR. PARA A MANUTENÇÃO, CONFIE EM PESSOAL ESPECIALISTA QUALIFICADO.

NILOX Water Board - RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA - 1

O ponto de exclamação dentro do triângulo indica a presença de instruções importantes que acompanham o produto.

AVISOS

  • Imediatamente após o uso, não se esqueça de mergulhar a scooter em água doce por alguns minutos e secá-la antes de guardá-la
  • Não utilize detergentes, mas apenas um pano macio para secar os controles.
  • O conector da bateria deve ser mantido sempre seco.
  • Se entrar água salgada, lave a bateria com água doce e seque-a.
  • Sempre substitua a bateria com o dispositivo voltado para baixo.
  • Mantenha os conectores secos.
  • Utilize única e exclusivamente o carregador de bateria fornecido.
  • Não substitua a bateria por outros modelos. Em caso de substituição, entre em contato com o fabricante.
  • Para preservar a bateria, ela deve ser carregada pelo menos a cada 6 meses. Caso contrário a bateria perderá eficiência em detrimento da autonomia.
  • Este produto não pode ser utilizado como auxiliar de flutuação e não protege contra afogamento.
  • AVISO: Este não é um brinquedo e não deve ser usado por crianças
  • Não utilize a scooter aquática em águas muito agitadas ou durante tempestades.
  • O uso é permitido para nadadores experientes. Faça alguns testes em mar aberto sem ninguém por perto para se familiarizar com o produto.
  • Guarde a scooter aquática num local fresco e seco.
  • O não cumprimento das instruções de uso pode resultar em danos físicos ao usuário:

NILOX Water Board - AVISOS - 1

Se você tem cabelo comprido, evite deixá-lo preso na moto aquática

NILOX Water Board - AVISOS - 2

Insira a bateria antes de usar

NILOX Water Board - AVISOS - 3

Mantenha os contatos secos

Antes de começar

Antes de começar a se familiarizar com sua scooter, leia atentamente este manual do usuário e siga todas as instruções. É importante respeitar todos os avisos de segurança do manual e usar a scooter criteriosamente.

Risco de lesão

Por motivos de segurança, use sempre um dispositivo de flutuação pessoal durante o mergulho livre. Antes de utilizar a sua scooter, inspezione sempre a área circundante para garantir que está livre de perigos ou obstáculos, como barcos e outros nadadores. Se utilizar a scooter para mergulho, as descidas ou subidas devem ser realizadas de acordo com as práticas de mergulho reconhecidas.

Eliminação e conservação

Eliminar de acordo com os regulamentos locais em vigor. Não exponha a scooter à luz solar quando não estiver em uso. O calor danifica as baterias.

NILOX Water Board - Eliminação e conservação - 1

text_image O1 O2

01 Componente de flutuabilidade
02 Bateria
03 Botão Iniciar/Parar
04 Capa traseira
05 Gancho da bateria
06 Indicadores LED
07 Capa frontal

NILOX Water Board - Eliminação e conservação - 2

text_image 03 04 05 06 07

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Após a utilização, mergulhe a scooter durante vários minutos em água doce ou enxagúe sempre em água doce corrente e seque a scooter antes de a guardar.

NILOX Water Board - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

1- Insira a bateria no espaço apropriado.

2- Fixe a trava interna da bateria.

NILOX Water Board - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 2

3- Encaixe a bateria no espaço correto.

4- A bateria está instalada corretamente

NILOX Water Board - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 3

A tampa do propulsor é facilmente removível afrouxando os parafusos.

NILOX Water Board - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 4

  • Coloque a scooter na água.
  • Quando estiver pronto para partir, primeiro destrave o botão de ignição e, em seguida, pressione o acelerador para dar partida no motor.
  • Para desligar o motor, basta soltar o acelerador.
  • Sempre trave o botão liga / desliga quando estiver fora da água.
  • O waterboard possui 3 velocidades, comece sempre da primeira e aumente quando desejar.
  • Após ligar o motor, pressione o acelerador direito uma vez por um segundo para aumentar a velocidade; pressione o acelerador esquerdo uma vez por 1 segundo para diminuir a velocidade:
GEARSpeed(m/s)Run time(min)Thrust(kgf)
1 (Slow)0.6603.5
2 (Middle)1305.5
3 (Fast)1.5188

A postura correta durante o uso é importante para atingir a velocidade máxima.

RECARREGUE A BATERIA

ATENÇÃO: não recarregue a bateria se a temperatura ultrapassar 48°; a bateria deve ser removida antes de ser recarregada.

NILOX Water Board - RECARREGUE A BATERIA - 1

Porto de carregamento

NILOX Water Board - RECARREGUE A BATERIA - 2
Não conecte o plugue do cabo de carregamento se a tomada de carregamento, o cabo de alimentação ou a tomada CA estiverem molhados

NILOX Water Board - RECARREGUE A BATERIA - 3
Use o carregador de bateria apenas em ambientes fechados

Conecte o produto apenas a uma tomada de fácil acesso para que você possa desconectá-lo rapidamente da fonte de alimentação em caso de problemas

LUZES DURANTE O USO

LED 1LED 2LED 3LED 4Battery Level
76-100%
51-75%
26-50%
1-25%

CONTEÚDO DO PACOTE:

  • Produtos
  • Manual do usuário
  • Bateria
  • Fonte de energia

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

  • Material: EPP + PC e PP
  • Dimensões: 487x380x155 mm
  • Peso: 5,6 libras / 2,6 kg
  • Temperatura operacional: -10° +40°
  • Entrada: CC 42V - 1A
  • Bateria: Li - ion 37V 2,5 Ah 92,5 Wh
  • Motor: 36V 300W
  • Velocidade máxima: 1,5 m/s - 5,4 km/h
  • Modo de velocidade: 3 níveis (lento/médio/rápido)
  • Tempo máximo de uso: 60 min
  • Tempo de carregamento: 120 180 minutos

NILOX Water Board - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS - 1

Este produto contém substâncias que podem prejudicar o meio ambiente e a saúde humana se não forem descartadas corretamente. Por isso, fornecemos-lhe as seguintes informações para evitar a libertação destas substâncias e otimizar a utilização dos recursos naturais. Os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal, mas devem ser devidamente recolhidos e tratados. O símbolo do lixo riscado no produto e nesta página lembra que é necessário descartar adequadamente o produto ao final de sua vida útil. Desta forma é possível evitar que o tratamento inespecífico das substâncias contidas nestes produtos, ou a utilização inadequada de partes deles, provoque consequências nefastas ao ambiente e à saúde humana. Além disso, você pode contribuir para a recuperação, reciclagem e reutilização de muitos materiais que compõem esses produtos. É por isso que os fabricantes e distribuidores de equipamentos eléctricos e electrónicos organizam a recolha e eliminação adequadas dos mesmos de forma independente. No final da vida útil do produto, entre em contato com seu revendedor para obter informações sobre descarte. Ao adquirir este produto, o distribuidor informará sobre a possibilidade de substituição de um aparelho antigo por um novo, desde que o tipo de produto e suas funções sejam iguais. Se as dimensões não ultrapassarem 25 cm, os equipamentos eléctricos e electrónicos podem ser devolvidos sem qualquer obrigação de aquisição de produto equivalente. O descarte do produto de qualquer outra forma estará sujeito às penalidades estabelecidas na lei e em vigor no país onde o produto for descartado. Além disso, sugerimos a adoção das seguintes medidas de proteção ao meio ambiente: reciclagem das embalagens internas e externas fornecidas com o produto e descarte correto das baterias usadas (se contidas no produto). Com a sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais utilizados na produção de equipamentos eléctricos e electrónicos, minimizar a utilização de aterros sanitários e melhorar a qualidade de vida, evitando a libertação de substâncias perigosas no ambiente.

NILOX Water Board - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS - 2

INSTALAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS

O produto contém uma bateria que pode precisar ser substituída durante a vida útil do produto. Descarte adequadamente a bateria contida no produto no final de sua vida útil (ou seja, quando não for mais possível carregá-la), colocando-a em recipiente adequado para coleta de baterias, separado do lixo geral indiferenciado. A recolha e reciclagem de baterias ajuda a proteger o ambiente e a salvaguardar os recursos naturais, permitindo a recuperação de materiais valiosos.

GARANTIA (VALIDADE E LIMITAÇÕES)

  • O prazo de validade da garantia é regido pelo Decreto Legislativo local.
  • A garantia é válida caso o produto apresente defeito de fabricação ou defeito de material.
    O comprador não tem direito à garantia nos seguintes casos:
  • Tentativas de reparação de hardware e peças de exibição não autorizadas e/ou modificações ou uso de software diferente do instalado;
  • Utilização de acessórios ou elementos não fornecidos com o produto;
  • Desgaste normal do produto;
  • Danos acidentais e quedas.
    Este produto está em conformidade com a diretiva RoHS 2011/65/UE - 2015/863/EU. O Produto possui a marca CE e, portanto, cumpre as normas de segurança estabelecidas pela União Europeia.

Nilox® é uma marca registrada de propriedade da Esprinet S.p.A.

Todas as marcas são marcas registradas de seus respectivos proprietários.

20871 Vimercate (MB) - Itália

Feito na china.

www.nilox.com

para informações e contatos, escreva para: contact@esprinet.com

NILOX Water Board - GARANTIA (VALIDADE E LIMITAÇÕES) - 1

PL

NILOX Water Board - GARANTIA (VALIDADE E LIMITAÇÕES) - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NILOX

Modelo : Water Board

Categoria : Skate elétrico