NILOX Water Board - Patineta eléctrica

Water Board - Patineta eléctrica NILOX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Water Board NILOX en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NILOX Water Board - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Water Board NILOX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Patineta eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Water Board - NILOX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Water Board de la marca NILOX.

MANUAL DE USUARIO Water Board NILOX

Gracias por comprar el Waterboard Nilox.

Lea el manual antes de utilizar el producto y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.

NILOX Water Board - 1

12+

NILOX Water Board - 2

WEIGHT 5.7LB/2.6KG

NILOX Water Board - 3

DEPTH 6.5F T/2M

NILOX Water Board - 4

RUN TIME 60 MINUTES

NILOX Water Board - 5

¡GRACIAS POR ELEGIR NUESTRO SCOOTER ACUÁTICO!

Antes de utilizar el scooter acuático, lea atentamente estas instrucciones para utilizar y mantener correctamente el dispositivo.

Guarde el manual para poder consultarlo más adelante o si entrega el producto a un tercero.

NILOX Water Board - ¡GRACIAS POR ELEGIR NUESTRO SCOOTER ACUÁTICO! - 1

La imagen del rayo dentro del triángulo advierte del peligro de alto voltaje dentro del producto.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (TRASERA). NO HAY COMPONENTES FUNCIONALES EN EL INTERIOR. PARA EL MANTENIMIENTO CONFÍE EN PERSONAL EXPERTO CUALIFICADO.

NILOX Water Board - RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR - 1

El signo de exclamación dentro del triángulo indica la presencia de instrucciones importantes que acompañan al producto.

ADVERTENCIAS

  • Inmediatamente después de su uso, no olvide sumergir el scooter en agua dulce durante unos minutos y secarlo antes de guardarlo.
  • No utilice detergentes, sólo un paño suave para secar los controles.
  • El conector de la batería debe mantenerse siempre seco.
  • Si ha penetrado agua salada, enjuague la batería con agua dulce y séquela.
  • Reemplace siempre la batería con el dispositivo hacia abajo.
  • Mantenga los conectores secos.
  • Utilice única y exclusivamente el cargador de baterías suministrado.
  • No reemplace la batería con otros modelos. En caso de sustitución, contactar con el fabricante.
  • Para conservar la batería, se debe cargar al menos cada 6 meses. De lo contrario la batería perderá eficiencia en detrimento de la autonomía.
  • Este producto no puede utilizarse como ayuda a la flotabilidad y no protege contra ahogamiento.
  • ADVERTENCIA: Esto no es un juguete y no debe ser utilizado por niños.
  • No utilice la moto acuática en aguas muy turbulentas o durante tormentas.
  • Se permite su uso a nadadores expertos. Haz algunas pruebas en mar abierto sin nadie cerca para familiarizarte con el producto.
  • Guarde la moto acuática en un lugar fresco y seco.
  • Si no se siguen las instrucciones de uso, el usuario podría sufrir daños físicos:

NILOX Water Board - ADVERTENCIAS - 1

Si tienes el pelo largo, evi- ta que se quede atrapado en la moto acuática.

NILOX Water Board - ADVERTENCIAS - 2

Inserte la batería antes de usar

NILOX Water Board - ADVERTENCIAS - 3

Mantenga los contactos secos

Antes de empezar

Antes de comenzar a familiarizarse con su scooter, lea atentamente este manual del usuario y siga todas las instrucciones. Es importante respetar todas las advertencias de seguridad del manual y utilizar el scooter con prudencia.

Riesgo de lesión

Por motivos de seguridad, use siempre un dispositivo de flotación personal mientras práctica snorkel. Antes de utilizar su scooter, inspeccione siempre el área circundante para asegurarse de que esté libre de peligros u obstáculos, como botes y otros nadadores. Si utiliza el scooter para bucear, los descensos o ascensos deben realizarse respetando las prácticas de buceo reconocidas.

Eliminación y conservación

Eliminar de acuerdo con las normas locales vigentes. No exponga el scooter a la luz solar cuando no esté en uso. El calor daña las baterías.

NILOX Water Board - Eliminación y conservación - 1

text_image O1 O2

01 Componente de flotabilidad
02 Paquete de baterías
03 Botón de inicio/parada
04 Contraportada
05 Gancho de batería
06 Indicadores LED
07 Cubierta frontal

NILOX Water Board - Eliminación y conservación - 2

text_image 03 04 05 06 07

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Después de su uso, sumerja el scooter durante varios minutos en agua dulce o enjuáguelo siempre con agua corriente y séquelo antes de guardarlo.

NILOX Water Board - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

1- Insertar la batería en el espacio apropiado.

2- Fije el pestillo interno en el paquete de baterías.

NILOX Water Board - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 2

3- Colocar la batería en su espacio correcto.

4- La batería está instalada correctamente.

NILOX Water Board - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 3

LA CUBIERTA DEL PROPULSOR SE PUEDE QUITAR

La cubierta del propulsor se puede quitar fácilmente aflojando los tornillos.

NILOX Water Board - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 4

  • Colocar el patinete en el agua.
  • Cuando esté listo para partir, primero desbloquee el botón de encendido y luego presione el acelerador para arrancar el motor.
  • Para parar el motor basta con soltar el acelerador.
  • Bloquea siempre el botón de encendido cuando estés fuera del agua.
  • El waterboard tiene 3 velocidades, empieza siempre desde la primera y luego aumenta cuando lo desees.
  • Después de arrancar el motor, presione una vez el acelerador derecho durante un segundo para aumentar la velocidad; Presione el acelerador izquierdo una vez durante 1 segundo para disminuir la velocidad.
GEARSpeed(m/s)Run time(min)Thrust(kgf)
1 (Slow)0.6603.5
2 (Middle)1305.5
3 (Fast)1.5188

La postura correcta durante el uso es importante para alcanzar la máxima velocidad.

RECARGAR LA BATERÍA

ATENCIÓN: no recargar la batería si la temperatura supera los 48°; la batería debe retirarse antes de recargarse.

NILOX Water Board - RECARGAR LA BATERÍA - 1

No conecte el enchufe del cable de carga si el enchufe de carga, el cable de alimentación o la toma de corriente de CA están mojados.

NILOX Water Board - RECARGAR LA BATERÍA - 2

Utilice el cargador de batería sólo en interiores

Conecte el producto únicamente a una toma de corriente de fácil acceso para poder desconectarlo rápidamente de la fuente de alimentación en caso de problemas.

CONTENIDOS DEL PAQUETE:

  • Waterboard
    -Manual de usuario
    -Batería
    -Fuente de alimentación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

  • Material: PPE + PC y PP
  • Dimensiones: 487x380x155 mm
  • Peso: 5,6 libras / 2,6 kg
  • Temperatura de funcionamiento: -10° - +40°
  • Entrada: CC 42 V - 1 A
  • Batería: Li-Ion 37V 2,5 Ah 92,5 Wh
    -Motor: 36V 300W
  • Velocidad máxima: 1,5 m/s - 5,4 km/h
  • Modo de velocidad: 3 niveles (lento/medio/rápido)
  • Tiempo máximo de uso: 60 min
  • Tiempo de carga: 120-180 min

NILOX Water Board - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

INSTRUCCIONES AMBIENTALES

Este producto contiene sustancias que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana si no se eliminan correctamente. Por ello le facilitamos la siguiente información con el fin de prevenir la liberación de estas sustancias y optimizar el uso de los recursos naturales. Los productos eléctricos y electrónicos no deben desecharse con la basura doméstica normal, sino que deben recogerse y tratarse adecuadamente. El símbolo del contenedor tachado en el producto y en esta página le recuerda que es necesario desechar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De esta forma se puede evitar que un tratamiento no específico de las sustancias contenidas en estos productos, o un uso inadecuado de partes de los mismos, tenga consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salud humana. Además, puedes contribuir a la recuperación, reciclaje y reutilización de muchos de los materiales que componen estos productos. Es por ello que los fabricantes y distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos organizan de forma independiente la recogida y eliminación adecuada de los mismos. Al final de la vida útil del producto, comuníquese con su distribuidor para obtener información sobre su eliminación. Al adquirir este producto, el distribuidor le informará sobre la posibilidad de sustituir un dispositivo antiguo por uno nuevo, siempre que el tipo de producto y sus funciones sean las mismas. Si las dimensiones no superan los 25 cm, los aparatos eléctricos y electrónicos podrán ser devueltos sin obligación de adquirir un producto equivalente. La eliminación del producto de cualquier otra forma estará sujeta a las sanciones establecidas por la ley y vigentes en el país donde se elimina el producto. Además, sugerimos adoptar las siguientes medidas para proteger el medio ambiente: reciclar los embalajes internos y externos suministrados con el producto y eliminar correctamente las baterías usadas (si están contenidas en el producto). Con su ayuda, podemos reducir la cantidad de recursos naturales utilizados en la producción de equipos eléctricos y electrónicos, minimizar el uso de vertederos y mejorar la calidad de vida al prevenir la liberación de sustancias peligrosas al medio ambiente.

NILOX Water Board - INSTRUCCIONES AMBIENTALES - 1

INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE BATERÍAS

El producto contiene una batería que puede ser necesario reemplazar durante su vida útil. Deseche correctamente la batería contenida en el producto al final de su vida útil (es decir, cuando ya no se pueda cargar), colocándola en un contenedor de recogida de baterías adecuado, separado de los residuos generales indiferenciados. La recolección y el reciclaje de baterías ayuda a proteger el medio ambiente y salvaguardar los recursos naturales, permitiendo la recuperación de materiales valiosos.

GARANTÍA (VALIDEZ Y LIMITACIONES)

  • El período de validez de la garantía se rige por el Decreto Legislativo local.
  • La garantía es válida en el caso de que el producto tenga un defecto de fabricación o un defecto de material.

El comprador no tiene derecho a la garantía en los siguientes casos:

- Intentos de reparar hardware y piezas de visualización no autorizados y/o modificaciones o uso de software distinto al instalado;

- Uso de accesorios o elementos no suministrados con el producto;

- Desgaste normal del producto;

- Daños accidentales y caídas.

Este producto cumple con la directiva RoHS 2011/65/UE - 2015/863/UE. El Producto dispone del marcado CE y por tanto cumple con los estándares de seguridad establecidos por la Unión Europea.

Nilox® es una marca registrada propiedad de Esprinet S.p.A.

Todas las marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.

Esprinet S.p.A., por Energy Park 20,

20871 Vimercate (MB) - Italia

Hecho en china.

www.nilox.com

para información y contactos escribir a: contact@esprinet.com

NILOX Water Board - GARANTÍA (VALIDEZ Y LIMITACIONES) - 1

FR

NILOX Water Board - GARANTÍA (VALIDEZ Y LIMITACIONES) - 2

INSTRUÇÕES AMBIENTAIS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NILOX

Modelo : Water Board

Categoría : Patineta eléctrica