GMS7651.0E - Pliidiplaat Küppersbusch - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta GMS7651.0E Küppersbusch PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal GMS7651.0E Küppersbusch
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pliidiplaat PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GMS7651.0E - Küppersbusch ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GMS7651.0E kaubamärgi Küppersbusch.
KASUTUSJUHEND GMS7651.0E Küppersbusch
Minimiasennon saatoo:
G 31 - Propaani = 30 mbar
G 31 - Propaani = 30 mbar
Täname teid siiralt selle eest, et te valisite meie toote. Olemveendunud, et see korgkvaliteetsetest materjalidest valmistatud kaasaegne, funktsionaalne ja praktiline seade rahuldab koige parental moel koik teie vajadused. Seda uut tehnikasedet on lihtne kasutada. Siiski palume me teil paremate tulemuste saavutamiseks kæsolev kasutusjuhend tahelepanelikult labi lugeda.
Käesolev kasutusjuhend kehtib ainult nendes riikides, mille identifitseermissumbolid on joonistatud kasutusjuhendi kaanele ja seadme andmeplaadile.
Tootja ei vastuta voimaliku kahu eest, mis on pohjustatud esemetele voi inimestele seadmeebaigo paigaldamise voi kasutamise tottu.
Tootjafirma ei vastuta voimalike ebatapsuste eest, mis on pöhjustatud vigadest antud kasutusjuhendi trukkimisel voi kordustrukkimisel. Kasutusjuhendis esitatud kujutised on eranditult illustratiivsed. Firma jatab endale oiguse teha toodangus muudatusi, mis on kasutaja huvidest lahtuvalt vajalikud voi kasulikud, kahjustamata seejuures olesolevaid funktsioneerimise ja ohutuse naitajaid.
See pliidiplaat on moeldud ainult toiduvalmistamiseks. Mis tahes muu kasutusviis (nt tubade kutmine) on sobimatu ja ohtlik.
HOIATUS:
Nooremad kui 8-aastased lapsed tuleb hoida eemal, kui nad pole pideva jarelevalse all.
Käesolevat seadet vöivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füusiliste, sensoorsete või vaimsete vöimetega isikud või puudulike kogemuste ja teadmistega isikud vaid juhul, kui neid on juhendatud või öpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad moistavad Sellega kaasnevaid ohte.
Lapsed ei tohi seadmega mangida.
Lapsed ei tohi seadet ilma järevalveta puhastada ega hooldada.
PLIIDIPLAATIDE KIRJELDUS

GWS3811.0ED

GKS3820.0ED

GKS9851.0ED
1 Pöleti “DUAL” de 6000 W
2 Kiire põleti de 3000 W
3 Poolkiire pøleti de 1750 W
4 Abipoleti de 1000 W
5Rtilä
6 Pöleti N 1 juhtnupp
7 Pöleti No 2 juhtnupp
8 Póleti No 3 juhtnupp
9 Pöleti N# 4 juhtnupp
Tähelepanu: kæsolev seade on ette næhtud ainult eraisikute poolt kodumajapidamises kasutamiseks.
Hoiatus! Kasutamise ajal muutuvad
pliidplaadi toöpinnad väga kuumaks. Hoidke
lapsi eemall!
EE
PLIIDIPLAATIDE KIRJELDUS
GMS7651.0E GMS9651.0E


1 Double kroon poleti
de 4000 W
2 Kiire põleti de 3000 W
de 1750 W
3 Poolkiire põleti
4 Abipoleleti de 1000 W
5 Rtilä
6 Rtilä WOK (ainult Double kroon ja põleti ja Dual)
7 Pöleti No 3 juhtnupp
8 Pöleti No 4 juhtnupp
9 Pöleti N2 juhtnupp
10 Pöleti No 1 juhtnupp
25 Pöleti "DUAL"
de 4750÷ 5000 W
28 Pöleti N 25 juhtnupp
Tähelepanu: käesolev seade on ette nättud ainult eraisikute poolt kodumajapidamises kasutamiseks
KASUTUSJUHISED
1) TAVALISED POLETID
Seadme esipaneelil on iga juhtnupu kohl skeem, millel on naidatud, millisele poletile juhtnupp vastab. Enne poleti suutamist tuleb avada gaasimagistraali voi ballooni ventiil. Poletite suutamine toimub jargmiselt:
- automaatne elektrisüde
Vajutage ja keerake vastupäeva vastava põleti juhtnuppu, seades selle asendisse «Maksimum» (on tähistud suure leegi märgiga, vt. joon. 1). Vajutage juhtnupule seni, kuni põleti suttib.
- Gaasikontrollisüsteemiga põletite sütamine
Gaasikontrollisüsteemiga põletite säätamiseks tuleb vastava põleti juhtnuppu keerata vastupäeva kuni lopuni, seadesSELL asendisse «Maksimum» (ont tähistud suure leegi märgiga, vt. joon. 1), seejärel vajutage juhtnupule ja hoidke seda nii kaua all, kuni põleti suttib, pärast seda hoidke juhtnuppu allavajutatuna veel umbes 10 sekundit.
Pärast põleti suttimist tuleb juhtnuppu hoida allavajutatuna 10 sekundi jooksul. Kui põleti kustus juhuslikult, siis tuleb juhtnupp keerata asendisse «Valjalulitud» ja oodata vahemalt 1 minut enne uuesti sūtamist.
Pôletite kasutamine
Selleks, et saavutada maksimaalne toiduvalmistamise efektiivsus minimaalse gaasikulu korral, tuleb järgida allpool esitatud soovitusi:
- toiduvalmistamisel tuleb kasutada selliseid potte, mille suurus vastab poleti suurusele (vt. jargmist tabelit ja joon. 2).
- Keema hakkamisel tuleb keerata juhtnupp asendisse «Miimum» (on tahistatud väikese leegi märgiga, vt. joon. 1).
- Potid peavad olema alati kaanega kaetud.
Pöleti "DUAL":
sise- ja vãlimise rønga leegivöimsuse sõltumatu reguleerimine (faktiliselt on see ühe juhtnupuga reguleeritav topeltpoleti); lai kasutusvaldkond tänu voimalusele lulitada sisse kas üks sisemine poleti voi voi terve poleti (üheaegsalt sismine ja vãlimine røngas).
POLETI “DUAL” SISSELÜLITAMINE
Pange pôletile enne selle sùtamist pott.
Vaatamata sellele, et poletit "DUAL" juhitakse uhe juhtnupu abi, voib see tootada kahes soltumatus reziimis.
A)-Poleti taiilik sutiutamine:
vajutage asendis «Valjalulitatud» olevale juhtnupule ja keerake seda vastupaeva, kuni selle
tāhis langeb kokku gaasi maksimaalse juurdevoolu asendiga. Selles asendis tootavad molemad poleti rongad maksimaalse voimsusega.
Pärast sise- ja välisrønga suttimist tuleb juhtnuppu nii kaua allavajutatuna hoida, kuni poleti polemine jatkub automaatsetl.
Pärast seda saab juhtnuppu vastupäeva keerates reguleerida leegi intensiavsust (sise- ja välisrønga maksimaalse voimsuse asendist) sismise røngamaksimaalsesse ja välisrønga minimaalsesse asendisse.
Pöleti väljalūlitamiseks keerake juhtnuppu
pāripäeva seades selle asendisse, mis vastab
mārgile «Väljalūlitatud» ●.
B)- Ainult sisemise ronga sisselulitamine: reguleerides, nagu ülalkjeldatud, leegi intensivsuse sisemise ronga maksimaalsesse ja välisrønga minimaalsesse, keerake juhtnuppu vastupäeva, kuni kostub klopsatus, parast mida põleti siseröngas hakkab polema maksimaalse voimsusega ning välisrøngas kustub.
Jätkates juhtnupu vastupaëva keeramist võib sisemise rønga seadistada minimaalse võimsuse peale.

VALJALULITATUD
Väljalulitamine:
pöleti valjalulitamiseks keerake juhtnuppu kellaosuti liikumise suunas, pannes selle asendisse, mis vastab sumbolile «Valjalulitatud» ●.
Kui "DUAL" on sisse lulitatud ja tootab uhes ülalkjeldatud reziimis, siis saab seda uhest reziimist teisele umber lulitada, keerates selleks regulaatori soovitud asendisse.

KASUTAMINE
1) POLETID
| Põleti | Võimsus(W) | Ø Potid (cm) |
| N°: 1-25 Põletid "DUAL"keskne | 4750-6000900 | 22 ÷ 308 ÷ 16 |
| N°: 1 kroon põleti | 4000 | 20 ÷ 26 |
| N°: 2 | 3000 | 20 ÷ 22 |
| N°: 3 | 1750 | 16 ÷ 18 |
| N°: 4 | 1000 | 10 ÷ 14 |
TAHELEPANU:
- termoelemendiga põletit tohib süudata ainult juhtnupu Maksimum asendi korral (suur leek joonis 1).
- Elektri puudumisel saab poleteid südata tikuga.
- Arge jätke seadet kasutamise ajal järelvalveta ja jälgige, et laheduses ei oleks lapsi. Veenduge samuti, et pottide kä Epidemed asetseksid öigesti ning olge ettevaatlik toidu tegemisel, mille valmistamisel kasutatakse kergestisüttivaid rasvu ja olisd.
- Arge kasutage tootava seadme laheduses pihusteid.
-Ei soovitata kasutada keedualast suuremaid nousid.
HOIATUSED JA NÖUANDED KASUTAJALE: gaasiga toötava keedupinna toötamisel eraldub ruumi, kuhu seade on paigaldatud, soojust ja niiskust. Sellepärast tuleb tagada ruumis hea öhuvahetus, kasutades selleks loomulikku ventilatsiooni (joonis 3) ja lülitades sisse mehmaanilise ventilatsiooniseadme (tombeseadme vöi elektriventilaatori joonis 4 ja joonis 5).
Seadme pikaajaline ja sage kasutamine tekitada vajaduse taiendavaks ventilatsiooniks, naiteks akende avamise abi voi tohusama ventileerimisega mehmaanilise valjatombe voimsuse suurendamise teel, kui see on olemas.
- Arge püdke toote tehnilisi omadusi muuta. See voib olla ohtlik.
- Kui te ei kavatse seadet enam kasutada (voi soovite vana mudeli valja vahetada), muutke see enne araviskamist kasutamatuks, jargides kohalikke tervisekaitse ja keskkonnasaaste valtimise seadusi. Selleks muutke seadme ohtlikud osad ohutuks, eriti laste jaoks, kes voivad aravisatud seadmega mangida.
- Arge puudutage seadet margade voi niiskete kate voi jalgadega.
- Arge kasutage seadet paljajalu.
- Tootja ei vastuta seadme sobimatust, valest voi ebamoiistlikust kasutamisest tingitud kahjustuste eest.
- Kasutamise ajal ja vahetult pärast seda on pliidplaadi moned osad vaga kuumad. Vältige selliste osade puudutamist.
- Pärast plidiplaadi kasutamist keerake nupp kindlasti suletud asendisse ja sulgege gaasivarustuse või gaasiballooni põhikraan.
- Kui gaasikraanid ei toöta korralikult, helistage hooldusosakonda.
Markus. Pidev kasutamine voib pohjustada korge temperatuuri tottu poletite varvimuutust.
EE
PUHASTAMINE
TÄHELEPANU:
ühendage seade enne puhastamist elektri- ja gaasivörgust välja.
2) TÖÖPIND
Et hoida pinnale laikiva laua, see on vaga oluline, tuleb regulaarselt pesta seebi ja sooja veega, Iputada ja kuivatada.
Puhastamiseks ei tohi kasutada metallist käsnu, abrasivseid pesupulbreid voi sövitavaid aerosoole. Soltuvalt maardumuse astmest soovitatakse:
- vähese määrdumuse eemaldamiseks piisab niiske käsna kasutamisest.
- Potist väljavalgunud vedeliku plekke on voimalikeemaldada ädika voi sidrunimahla abi.
- Püddke toiduvalmistamise ajal vältna pliidplaadi pinnale suhkru voi suhkrut sisaldavate toiduainete sattumist. Kui see aga siiski juhtus, siis lülitage plidiplaat valja puhistage seda kuuma veega, eemaldades veel jahtumata plekid kaubitsa abi.
- Ebapiisav puhastamine ja nõude ebaõige Ümberpaigutamine plidiplaadi pinnal voivad aja jooksul pohjustada plidiplaadi pinnale varvusplekke, metallijälgi voi kriimustusi. Neid kahjustusi on praktiliselt voimatu eemaldada, siiski ei mõjuta need kuidagi plidiplaadi kasutusomadusi.
- Tööpinna auruga puhastamine on keelatud. Samuti tuleb puhastada põletite "A", "B" ja "C" emailvöresid ja -kaasi, leegihajuteid "T" (vt. joon. 7 ja 8), piesoelemente "AC" ja termopaari "TC" andureid (vt. joon. 8). Neid detaile ei tohi pesta nõudepesumasinas.
Puhastage neid ornalt väike nailonharjaga nagunäidatud (vt. 6) ja lase kuivada.
Puhastamist tuleb teostada parast toopinna ja selle detailide jahtumist. Puhastamiseks ei tohi kasutada metallist kasn, abrasivseid pesupulbreid voi soovitavaid aerosoole. Aadika, kohvi, piima, solase vee, sidruni- voi tomatimahla toopinnale sattumisel tuleb see voimalikult kiaresti ara puhkida.
TÄHELEPANU: osade kokkupanekul palume pidada kinni järgmistest soovitustest:
- kontrollige, et pōletiotste pilud «T» (joonis 8) ei oleks ummistunud.
- Veenduge, et emailkaas «A-B-C» (joonis 7-8) asub tãpselt poletiotsa peal. See nõue on tãidetud juhul, kui poletiotsal asuv kaas on liikumatu.
- Vore täpne asukoht märatletakse ümardatud nurkadega, mis paigutatakse keedupinna külgmise serva suunas.
Klaasi cooktops: Pannitugi tuleb asetada oigetele tsentreerimistihvtidele, tagades taiusliku stabilisuse.
- Kui mone kraani avamine voi sulgemine on raskendatud, siis arge kasutage joudu, vaid kutsuge viivitamatult valja tehnohoulduse spetsialist (klienditeenindus).
- Arge kasutage seadme puhastamiseks auru.
Pannitugi tuleb asetada oigetele tsentreerimistihvtidele, tagades taiusliku stabiilsuse.
ETTEVAATUST!
Kuumutusplaadi klaasi purunemisel:
- lülitage kohe kõik põletid ja elektrilised kütteelemendid välja ning eemaldage seade toitevörgust;
-ärge puudutage seadme pinda; - arge kasutage seadet.
EE
PAIGALDAMINE
PAIGALDAJALE MOELDUD TEHNILINE INFORMATSI0ON
Seadet tohivad paigaldada, reguleerida, seadistada ja hooldada ainult kvalifitseeritud spetsialistid. Ebaöige paigaldamine voib tekitada kahu loomadele, inimstele voi esemetele ning tootja ei kanna sellisel juhul vastutust.
Seade tuleb öigesti paigaldada, järgides kohlikku seadust ja tootja sunNSEid.
Seadme ohutuse voi automaatse reguleerimise seadmeid voivad selle kasutusajal muuta ainult tootja voi salleks volitatud tarnija.
3) PLIIDIPLAADI INTEGREERIMINE
Pärast kōikidelt osadelt pakendite eemaldamist veenduge selles, et keedupind on kahjustusteta.
Kahtluse korral arge kasutage seadet, vaid poorduge kvalifitseritud personali poole.
Pakkimiselemendid (kartong, kilekotid, penoplast, naelad...) ei tohi olla lastele kattesaadamates kohtades, sest need on potentsiaalsed ohuallikad.
K e edu p in n a i n teg r re r imi s ek s tu l eb sektsionmöblisse lögataava, mille mootmed millimeetrites on esitatud joonisel 9. Paigaldamisel püdke sailitada kritilist vahekaugust plidiplaadi ja kulgseinte ning esi- ja tagaseina vahel (vt. joonis 9 ja 9/A).
Seade klassifitseerub 3. klassi seadmena ja vastab kogile antud klassile kehtestatud normidele.
4) PLIIDIPLAADI KINNITAMINE
Plidiplaat on varustatud spetsiaalse tihendiga, mis valistab selle pinnalt mooblile vedeliku sattumise. Selle tihendi oigeks paigutamiseks palume me teil tapselt jargida alltoodud juhiseid:
-vötke tihendiribad aluse küljest lahti, jälgides seejuures seda, et lübpaistev kaitsekile jäaks tihendile.
- Keerake plidiplaat umber ja pange tihend "E" (joonis 10) öigesti selle serva alla selliselt, et tihendi väliskülg liibuks tihedalt vastu plidiplaadi välisserva. Tihendite otsad peavad omavahel kokku puutuma.
-
Ühendage tihend tihedalt plidiplaadiga, ühtlaselt ja kindlalt, vajutades seda sömedega, seejärel eemaldage tihendilt kaitsekile ja pange plidiplaat möblisse lögatud avasse.
-
mudel: GMS7651.0E - GMS9651.0E: Kinnitage see vastavate kinnitusklambritega "S", hoolitsedes selle eest, et valjaulatuv osa satuks pohjas olevasse avasse "H" ning keerake kruvi "F" nii kaua, kuni kinnitusklambrid "S" fikseeruvad laupplaadi kulge (vt. joonis 11/A).
- madel: GWS3811.0ED - GKS9851.0ED - GKS3820.0ED: Paigaldage pliidiplaat kooɡimöblisse eelnevalt tehtud avasse ja kinnitage see kruvide "F" ja kinnitusklambrite "G" (vt. joon. 11/B).
- The prospective walls (left or right) that exceed the working table in height must be at a minimum distance from the cutting as mentioned both in the columns and the scheme.
- Lopuks, valtimaks seadme too ajal voimalikke juhuslikke kontakte ülekuumenenud kere pinnaga, tulek kasutada puidust vaheseina, mille saab kruvidega lauplaadist 70 mm kaugusele kinnitada (joonis 9).
HOIATUS:
mitte toetada klaasi otse kapis, kuid see peab olema pohja toiduvalmistamise pinna, mis toetub kapis.

PAIGALDAMINE
PEAMISED PAIGALDUSJUHISED
TAHTIS! Pliidplaadi oige paigaldus, reguleerimine voi mutmine teiste gaasidega kasutamiseks nouab KVALIFITSEERITUD PAIGALDAJAT. Selle reegli eiramine muudab garantii kehtetuks.
Juhime paigaldaja tahelepanu sellele, et kokiymalikud kulgseinad ei tohi olla plidiplaadist korgemal. Samuti peavad tagumised vaheseinad ja plidiplaadiga kokkuputuvad pinnad taluma temperatuuri 90^ Liim, millega on plastiklaminaat moobli kulge liimitud, peab lahtikleepumise arahoidmiseks talum vahemalt 150^. Seadme paigaldamine peab olemteostatud kooskalas kehtivate normidea. Antud seade ei ole uhendatud polemisjaakide eemaldamise seadmega. Kui seda soovitakse teha, siis tuleb jargida vastavaid paigaldusnorme. Erilist tahelepanu tuleb poorata allpool toodud seadmetel mis lisatakse kohtventilatsionile ja ohutamisele.
5) KOHTVENTILATSIOON
Seadme normalse to tagamiseks on ololine, et ruumis, kuhu see paigaldatakse, toimuks pidev ohuvahetus. Ohu kogus, mis on vajalik gaasi regulaarseks polemiseks ja ruumi ohitamiseks, ei tohi olla vaiksem kui 20m^3 Loomulik ohuringlus peab toimuma otse labi ventilatsiooniavade, mille ristloikepind on vahemalt 100~cm^3 (vt. joonis 3). Ventilatsiooniavad peavad olem selliselt tehtud, et oleks valistatud nende ummistumine Samuti on lubatud ruimi ventileerime korvalruumide kaudu jargides seejuures rangelt kehtivaid norme.
6) ASUKOHT JA ÖHUTAMINE
Gaasiga tootavad plidiplaadid peavad alati olemavarustatud polemisjaakide eemaldamise seadmetega.Selleks voib kasutada kamivaoitsuitsulorigauhendatud suitsupudjat (vt. joonis 4).Juhul, kui suitsupudjatei ole voimalik paigaldada, lubatakse kasutada aknale voivälisseinale

paigaldatud ventilatorit, mis lulitub plidiplaadiga samaaegselt sisse (vt. joonis 5). See tagab kehtivates normides loetletud ventilatsiooni puudutavate korralduste tappe jargimise.
7) GAASIGA ÜHENDAMINE
Veenduge enne seadme gaasiga ühendamist selles, et andmed andmeplaadi (etiketil), mis asub plidiplaadi korpuse alumises osas, vastavad gaasimagistraali tehnilistele naitajatele. Üks andmetabel on āra trukitud käesolevas kasutusjuhendis ja teine asub seadme korpuse alumisel poolel. Tabelites esitatud andmed osutavad seadme seadistustingimustele: seal on naidatud gaasi liik ja töröhk. Kui seadme gaasiga varustamine toimub tsentraalsest gaasijaotusvörgust, siis ühendatakse seade Sellega ka:
o jäiga terastoruga, mis ühendatakse gaasitorugatoruliitmike abi, mille keere vastab normile EN 10226.
o voi vasktoruga, mis kinnitatakse mehhaanilise
tihendiga varustatud toruliitmikega vastavalt kehtivatele
Ie, normidele
o voi roostevabast terasest elastse toruga, mis peab kehtivate normide kohaselt olema luhem kui 2 m ning varustatud hermeetiliste tihenditega. See toru peab olema paigaldatud selliselt, et ei puutuks vastus sissehitatud mooduli teisaldatavaid osasid ega ulatuks üle lahedalasauna moöbl.
Kui kasutatakse balloonigaasi, siis peab gaasiuhendus olema teostatud normidele vastava gaasiregulaatori abi:
vasktoruga, mis kinnitatakse mehhaanilise tihendiga. varustatud toruliitmikega vastavalt kehtivatele normidele.
o roostevabast terasest elastse toruga, mis peab kehtivate normide kohaselt olema luhem kui 2 m ning varustatud hermeetiliste tihenditega. See toru peab olema paigaldatud selliselt, et puutuks vastu sisseehitatud mooduli teisaldatavail osasid ega ulatuks üle lahedalasa muobli. Elastsele torule soovitatakse lisada spetsiaalne adapter, mis aitat seda paremini uhendada balloonile paigaldatud rohuregulaatoriga.
Pärast torude ühendamist kontrollige ühenduskohtade hermeetilisust seebilahusega. Kunagi ei tohi kontrolli teostada lahtise leegi abiil.
TAHELEPANU:
tuletame meelde, et seadet gaasitoruga ühendav toruliitmik peab omama kooniline «papa» (tihvt-) keeret 1/2 vastavalt EN 10226 normidele.
Seade vastab gaasi ohutut kasutamist pu ud u t a v a t e E L- i dire k ti i v i de I CE 2009/142.
EE
PAIGALDAMINE
8) SÄHKÖLITÄNTÄ
TAHTIS! Seade tuleb paigaldada tootja sununiseid jargides. Tootja ei vastuta inimesto ega loomade vigastuste ega varakahjustuste eest, mille pohjuseks on vale paigaldus.
Elektrivorku ühendamine peab olema teostatud vastavavuses kehtiva seadusandluse normidele ja märustele.
Veenduge enne elektrivorkuuhendamist, et:
- elektrijuhtmestiku ja pistikupesade koormusvõime vastavad seadme maksimaalsele voimsusele (vaata andmeplaati korpuse alumises osas).
- Pinge peab vastama andmesildil toodud vaartusele ja elektrisusteemi juhtmestik peab taluma koormust, mis on samuti naidatud andmesildil.
- Pistikupesa voi elektriseadmed on varustatud toimiva maandusega, mis vastab kehtiva seadusandluse normidele ja märustele. Tootjafirma ei vastuta nende korralduste taitmatajätmise eest.
Kui vooluvorku ühendamine teostatakse pistiku abi:
- ühendage pistik toitekaabliga "C" ning veenduge et voimsusnaitajad vastaksid andmeplaadil (etiketil) esitatutele.
- Ühendage juhtmed vastavalt joonisel 11 esitatud skeemile, järgides tahelepanelikult osutatud vastavusi:
täht L (faas) = pruuni värvi juhe;
täht N (neutraalne) = sinist värvi juhe;
maanduse sumbol kollakas-roheline juhe.
- toitekaabel peab olemaselliselt paigaldatud, et see ei kuumeneks uheski loigusule 90^
- Arge kasutage elektrivörku ühendamisel reduktoreid, adaptereid vōi pikendusjuhtmeid, sest need voivad pöhjustada ülekuumenemist.
- Pärast plidiplaadi integgreerimist peab olemapistikule tagatud juurdepääs.
Kui ühendamine teostatakse vahetult elektrivörku:
- pange seadme ja elektrivorgu vahele kahepooluseline luliti, mis vastab seadme voimsusele ja kehtivatele paigaldusnormidele.
-
Pidage meees, et maandusjuhe ei tohi olla lulitiga katkestatud.
-
Suurema ohutuse tagamiseks vöib elektrühendus olla kaitstud körge tundlikkusega differentsiaallütiga.
Seadme maandusjuhe tuleb kindlasti ühendada toimiva maandussüsteemiga.
Kui paigaldus nouab koduse elektrisusteemi muutmist voi kui pistikupesa ei uhildu seadme pistikuga, laske kvalifitseeritud spetsialistil muudatused voi asendused teha. See isik peab uhtlasi veenduma, et pistikupesa juhtmestik sobiks seadme kasutatava voimsusega.
Enne seadme elektriliste osade mis tahes hooldust tuleb seade elektrivorgust taelikult lahutada.
HOIATUSED! Koik meie tooted vastavad Euroopa normidele ja asjakohastele muudatustele.
Sellest tulenevalt vastab toode kehtivate Euroopa direktiivide nouetele seoses jargnevaga:
- elektromagnetiline uhilduvus (EMU);
- elektriohutus (madalpinge direktiiv);
- teatud ohtlike ainete kasutamise piirang (RoHS);
- ökodisain (ErP).
SEADISTAMINE JA REGULEERIMINE
Enne seadistamis- ja reguleerimistöde teostamist tuleb plidiplaat elektrivorgust lahti ühendada.
Pärast reguleerimis- vöi eelseadistustööde lopetamist peab tehnik taastama kõik plommid. Esmase öhuvoolu seadistamine ei ole meie põletite puhul vajalik.
9) VENTILIDE REGULEERIMINE
Gaasi minimaalse juurdevoolu reguleerimine:
- lülitage põleti sisse ja keerake juhtnupp asendisse "Miimum" (väike leek joonis 1).
- eemaldage kraanilt (joonis 12 - 12/A) juhtnupp "M", mis fikseerub kerge vajutusega kraani sudamikule. Mddaviik minimaalse vooluhulga reguleerimiseks voib olla: kraani pool (Joonis. 12) voi umbrise sees. Igal juhul reguleeritakse selliselt, et sisestatakse väike kruvikeeraja „D“ kraani kuljelt (Joonis. 12) voi avasse „C“ kraani umbrise sees (Joonis. 12/A).
- Pöörake labiviiki paremale jaVASAKULE, reguleerides leegi vastavalt väiksema vooluhulga positsiooni.
Soovitame mitte ületada „Miinimumi": väike leek peab olemä ühtlane ja stabiilne. Pange kõik komponendid taas ðigesti kokku.
Ulalkirjeldatud seadistamine kehtib ainult poletite kohta, mis tootavad G20 tuupi maagaasil. Poletite jaoks, mis tootavad G30 voi G31 vedelgaasil, tuleb kruvi fikseerida lopuni.
ÜMBERSEADISTAMINE
10) PIHUSTITE VAHETAMINE
Poleteid saab erinevate gaasilikide jaoks umber seadistada pihustite vahetamise teel, mis vastavad kasutatavale gaasiligile. Poleteid on voimalik kohandada erinevate gaasituupidega duuside abil, mis vastavad kasutatava gaasi tuubile. Selleks tuleb eemaldada leegihajutajad, keerata toruvotme "B"abil ara duus "A" (vt. joon. 13) ja paigaldada sella asemele duus, mis vastab kasutatava gaasi tuubile.
Soovitav on duus voimalikult tugevalt kinnitada.
Pärast ülalkirjeldatud vahetuste tegemist peab tehnik poleteid seadistama nii nagu on kirjeldatud Iogus 9, lahti plommima seadistamiseks vajaliku osad ning kandma seadmele uue andmesildi, kus on andmed uue seadistuse kohta. Vajalikud andmeplaadid asuvad kotikeses koos varudüüsidega.
Paigaldamise lihtsustamiseks on allpooltoodud
tabelis esitatud andmed gaasikulu, poletite
soojuskulu, poletite labimõodu ja erinevate
gaasilikide tõörhu kohta.
ESMASE ÖHUVOOLU SEADISTAMINE EI OLE MEIE POLETITE PUHUL VAJALIK.
HOIATUS! Minimaalse kaksikpõleti reguleerimiseks tuleb esmalt eemaldada puks E (joonis 12).
Topeltpoleti puhul reguleerib ventilijala sees asuv reguleerimiskruvi keskmist leeki ja ventili korval olev kruvi valist leeki.


ÜMBERSEADISTAMINE
POLETITE ANDMED

GWS3811.0ED

GKS3820.0ED

GKS9851.0ED



LABEL
| PÖLETID | GAAS | TÖÖRÖHK mbar | SOOJUSE KULU | DÜUSI LÄBIMÖÖT 1/100 mm Max. | SOOJUSE KULU (W) | ||||
| N°. | KIRJELDUS | g/h | l/h Min. | EEgasburner* | |||||
| 1 | DUAL ** | G30 - BUTAAN | 30 | 436 | 2 x 80 B + 46 B | 3500 | 6000 | 56,4% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 429 | 2 x 80 B + 46 B | 3500 | 6000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 571 | 2 x 125 A + 71 A | 3500 | 6000 | ||||
| DUAL keskne | G30 - BUTAAN | 30 | 58 | 46 B | 400 | 800 | N.A. | ||
| G31 - PROPAAN | 30 | 57 | 46 B | 400 | 800 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 76 | 71 A | 400 | 800 | ||||
| 2 | KIIRE PÖLETI | G30 - BUTAAN | 30 | 218 | 85 | 800 | 3000 | 60,1% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 214 | 85 | 800 | 3000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 286 | 117 Y | 800 | 3000 | ||||
| 3 | POOLKIIRE | G30 - BUTAAN | 30 | 127 | 68 | 550 | 1750 | 56,6% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 125 | 68 | 550 | 1750 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 167 | 98 Z | 550 | 1750 | ||||
| 4 | ABIPÖLETI | G30 - BUTAAN | 30 | 73 | 51 | 450 | 1000 | N.A. | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 71 | 51 | 450 | 1000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 95 | 75 X | 450 | 1000 | ||||
- Vastavalt EL määrusele No. 66/2014, millega sätestatakse meetme direktiivi 2009/125 / EÜ, saagikus (EEgas burner) oli arvutamiseks vastavalt EN 30-2-1 viimase LABivaatamise abil G20.
**Paigaldus puks (B) on olemas (joonis14).
ÜMBERSEADISTAMINE
POLETITE ANDMED
GMS7651.0E GMS9651.0E


| EEgashob |
| 63,8 % |
| EEgashob |
| 63,4% |
LABEL
| PÖLETID | GAAS | TÖÖRÖHK mbar | SOOJUSE KULU | DÜUSI LÄBIMÖÖT Maxl/100 mm | SOOJUSE KULU (W) | ||||
| N°. | KIRJELDUS | g/h l/h Min. | EEgas burner* | ||||||
| 1 | WOK Double kroon** | G30 - BUTAAN | 30 | 291 | 100 B | 1800 | 4000 | 59.0% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 286 | 100 B | 1800 | 4000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 381 | 145 A | 1800 | 4000 | ||||
| 2 | KIIRE PÖLETI | G30 - BUTAAN | 30 | 218 | 87 B | 800 | 3000 | 65.3% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 214 | 87 B | 800 | 3000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 286 | 128 A | 800 | 3000 | ||||
| 3 | POOLKIIRE | G30 - BUTAAN | 30 | 127 | 66 B | 550 | 1750 | 65.5% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 125 | 66 B | 550 | 1750 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 167 | 98 A | 550 | 1750 | ||||
| 4 | ABIPÖLETI | G30 - BUTAAN | 30 | 73 | 50 B | 450 | 1000 | N.A. | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 71 | 50 B | 450 | 1000 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 95 | 77 A | 450 | 1000 | ||||
| 25 | DUAL** | G30 - BUTAAN | 30 | 345 | 2 x 72 B + 46 B | 2700 | 4750 | 57.4% | |
| G31 - PROPAAN | 30 | 339 | 2 x 72 B + 46 B | 2700 | 4750 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 452 | 2 x 115 A + 71 A | 2700 | 5000 | ||||
| DUAL keskne | G30 - BUTAAN | 30 | 58 | 46 B | 300 | 800 | N.A. | ||
| G31 - PROPAAN | 30 | 27 | 46 B | 300 | 800 | ||||
| G20 - MAAGAAS | 20 | 76 | 71 A | 300 | 800 | ||||
- Vastavalt EL määrusele No. 66/2014, millega sātestatakse meetme direktiivi 2009/125 / EÜ, saagikus (EEgas burner) oli arvutamiseks vastavalt EN 30-2-1 viimase LABivaatamise abil G20.
**Paigaldus puks (B) on olemas (joonis14).

HOOLDUS
TOITEKAABLITE TÜBID JA RISTLOIKED
| PLIIDIPLAADI, KAABLI TUUP TUUP TOIDE | ÜHEFAASILINE | |
| Gaasiga toötav plidiplaat | H05 RR - F | Ristlöge 3 x 0.75 mm² |
Tähelepanu:!!!
Toitekaabli vahetamisel tuleb see paigaldada selliselt, et maanduskaabel oleks faasikaablist pikem (B) (vt. joonis 15) ning samuti tuleb jargida paragrahvis 8 esitatud soovitusi.
Rikke või katkise kaabli korral hoidke kaablist eemale ja arge puudutage seda. Lisaks tuleb seade vooluvörgust eemaldada ja hoida seda valjalulitatuna. Pöörduge probleemi lahendamiseks lahimasse volitatud hoolduskusetesse.
Parimate tulemuste saavutamiseks on antud seadet enne tehasest väljasaatmist testinud ja seadistanud kogenud ning kvalitseeritud spetsialistid.
Originaalvaruosasid saab seadmele muretseda ainult meie firma teeninduskeskustest ja erikauplustest.
Iga seadistust ja remonti tuleb teostada suure ettevaatlikkuse ning tahelepanuga ning ainult kvalitseritud personali abil. Selleparast soovitame me probleemide esinemisel alati poorduda muja poole, kellett te seadme ostsite voi siis lahimasse teeniduskeskusesse, naidates ara teie poolt soetatud seadme margi, mudeli, seerianumbri ja rikketuubi.
Vastavad andmed on trukitud andmeplaadile (etiketile), mis asub seadme alumises osas, samuti andmeplaadil (etiketil), mis on pakendikarbis.
Antud informatssoon voimaldab tehilisel konsultandil valmistada ette vajalikud varuosad ja tagada tulevikus hooldustoode oigeaegse ja tapse teostamise. Soovitame teil need andmed allpool esitatud kujul ules kirjutada, et need oleksid vajadusel alati kaeparast.
MARK:
MUDEL:
SEERIA:

Seade on tāhistatud Euroopa Parlamendi ja nōukogu elektri- ja elektronikaseadmete jäätmete direktiivi 2002/96/EÜ nōuete kohaselt.
Need juhised kehtivad üle kogu Euroopa elektri- ja elektroonikaseadmete tagastamisele ja umbertoölemisele.
EE
Cienijamie klieni
Ja Jus iegadajaties musu produkciju, mes sirsnigi pateicamies jums par to.
Juhime paigaldaja tahelepanu sellele, et koikvoimalikud kulgseinad ei tohi olla plidiplaadist korgemal. Samuti peavad tagumised vaheseinad ja plidiplaadiga kokkuputuvad pinnad taluma temperatuuri 90^
Liim, millega on plastiklaminaat möbli külge liimitud, peab lahtikleepumise arahoidmises kaluma vähemalt 150^ . Seadme paigaldamine peab olema teostatud kooskolas kehtivate normidega.
Antud seade ei ole ühendatud polemisjäkide eemaldamise seadmega. Kui seda soovitakse teha, siis tuleb jargida vastavaid paigaldusnorme. Erilist tahelepanu tuleb poorata allpool toodud seadmetele, mis lisatakse kohtventilatsionile ja ohutamisele.
5) VIETÉJA VENTILACIJA
Ir nepieesams, lai telpa, kuru tikus uzstaditaierice, tiktu pastavigi izvedinata, lai garantetu tasonmalu darbibu. Nepiecesama gaisa daudzums, kas ir vajadzigs regularai gazes sadegsanai un telpas vedinaesanai, kopjapomanevar but mazaks par 20m^3
Dabiskai gaisa plusmai japlust tiesi caur fiksetakam atverem, kuras ir izgrietas telpas sienas ventilacijai, kuras iziet uz ar skersgriezuma laukumu minimums 100 cm (skat. att. 3). Sim atverem ir jabut uztaisitam tadā veidā, lai izslegtu to aizsprostosanas iespeju.
lr pielaujama ari netiesa ventilacija ar gaisa nemsanu no blakus esosajam telpam, la izvedinatu so telpu, citigi ieverojot esoso normu noradijumus.
6) ATRASANAS VIETA UN AERACIJA
Gazes tipa varisanas iericem vienmerr jaizsuc produkti, kas rodas degsanas laikar du mu satvereja palidzibu, kurir pievienots dumvadam, kaminam vai izvadits tiesi uz aru (skat. att. 4). Gadijumara na nav iespejams uzstadit dumu uztvereju, ir pielaujama ventilatora izmantošana, kurstiek uzstadits uz loga vai uz arsienas, kurstiktu iesegtstienlaikus arierici (skat. att. 5), lai precizi ieverotu esosajas normas uzskaititos noradijumus, kas attecas uz ventilaciju.
| VIRSMAS TIPS | KABELA TIPS | VIENFÄZES BAROSANA |
| Gaasiga:töötav pliidiplaat | H05 RR - F | Ristlõige 3 x 0.75 mm² |