BPK546360M - Elektriahi AEG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BPK546360M AEG PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal BPK546360M AEG
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BPK546360M - AEG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BPK546360M kaubamärgi AEG.
KASUTUSJUHEND BPK546360M AEG
Tere tulemast AEG kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme.

Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste kohta leiate aadressilt aeg.com/support
Täiendavate retseptide, näpunäidete ja törkeotsingu juhendi saamiseks laadige alla rakendus My AEG Kitchen.


Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO....110
- OHUTUSJUHISED....112
- TOOTE KIRJELDUS.... 115
- JUHTPANEEL....116
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST....117
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE....118
- KELLA FUNKTSIOONID 122
- TARVIKUTE KASUTAMINE....124
- LISAFUNKTSIOONID.... 126
- VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.... 127
- PUHASTUS JA HOOLDUS.... 129
- VEAOTSING.... 133
- ENERGIATÕHUSUS....134
- MENÜÜ STRUKTUUR.... 135
- JÄÄTMEKÄITLUS.... 136
1. ⚠OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
- Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet
ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses.
- Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Årge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
- Enne pürolüütilist puhastamist eemaldage seadme sisemusest köik tarvikud ja üleliigsed setted/väljavalgunud vedelik.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
- Eemaldage köik pakkematerjalid.
- Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
- Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
-
Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
-
Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
- Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele.
Kapi minimaalne körgus 578 (600) mm (tööpinna all asuva kapi minimaalne körgus)
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa körgus 594 mm
Seadme tagaosa kõrgus 576 mm
Seadme tagaosa laius 559 mm
Seadme sügavus 567 mm
Sisseehitatud seadme sü- gavus 546 mm
Sügavus avatud uksega 1027 mm
| Ventilatsiooniava minimaal- ne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa- rempoolses nurgas | 1500 mm |
Kinnituskruvid 4x25 mm
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht.
- Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud. - Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Årge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse löpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
- Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
- Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk vöib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Ärge avaldage avatud uksele survet.
- Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.

HOIATUS!
Seadme kahjustamise oht.
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu. -
olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
-
Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Kehavigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht.
- Enne hooldustoiminguid lülitage seade välja ja lahutage toitepistik pistikupesast.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Pürolüüspuhastamine

HOIATUS!
Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemiliste heitmete (aurud) eraldumine.
- Enne pürolüüspuhastamise ja esmase eelsoojenduse tegemist eemaldage ahju öönsusest:
– mis tahes toidujäätmed, öli- või rasvajäägid/-setted.
– kõik eemaldatavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsiinid jm seadme juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, söögiriistad jne.
- Lugege hoolikalt köiki pürolüütilise puhastamise juhiseid.
- Hoidke lapsed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal. Seade läheb väga kuumaks ja selle tagumistest jahutusavadest eraldub kuuma öhku.
- Pürolüüspuhastamine toimub körgel temperatuuril ja selle toimingu käigus vöivad toiduvalmistamisjääkidest ja kasutatud materjalidest eralduda aurud, mistöttu on kasutajatel soovitatav teha järgmist:
– tagage pürolüüspuhastamise ajal ja pärast seda hea ventilatsioon.
– tagama esialgse eelkuumutuse ajal ja pärast seda hea ventilatsiooni.
- Ärge pritsige ega juhtige ahjuuksele vett pürolüutilise puhastamise ajal ja pärast seda, et vältida klaaspaneelide kahjustamist.
- Pürolüütilistest ahjudest/toiduvalmistamisjääkidest eralduvad aurudei ole inimestele ohtlikud, kaasa arvatud lastele ega krooniliste haigustega isikutele.
- Pürolüüspuhastamise ja esmase eelkuumutuse ajal ja pärast seda hoidke väiksed lemmikloomad seadmest eemal. Väikesed lemmikloomad (eriti linnud ja roomajad) vöivad olla temperatuuri muutuste ja eralduvate aurude suhtes väga tundlikud.
- Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid või muud köögiriistad võivad pürolüüspuhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käigus eralduda kahjulikke aure.
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht.
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta:
Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
Vigastus- või lämbumisoht.
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust. - Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 53.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
Juhtpaneel
Küpsetusrežiimide nupp
Ekraan
Juhtnupp
Toidutermomeetri pesa
Kuumutuselement
Lamp
Ventilaator
Riiulitugi, eemaldatav
Riiuli asendid

Kookide ja küpsiste jaoks.
Grill-/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või pannina rasva kogumiseks.
Toidusensor
Toidu sisetemperatuuri möötmiseks.
Teleskoopsiinid
Küpsetusplaatide ja traatresti hölpsamaks sisestamiseks ja eemaldamiseks.

4.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp tuleb välja.
4.2 Juhtpaneeli ülevaade
| [03CY] | ![]() | [BHAV] | ![]() | OK | ![]() | ![]() |
| Taimer | Kiirkuumu-tus | Siseval-gustus | Toidutermo-meeter | Kinnitage sea-ded | Vajutage Pöörake nuppu | |
| Valige küpsetusrežiim, et seade sisse lülitada. | ||||||
| Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse, et seade välja lülitada. | ||||||
4.3 Ekraan

text_image
88:88:80008 h : min : s STOP START STOP > > DEMO miEkraan koos peamiste funktsioonidega.
Ekraani indikaatorid
| Põhiindikaatorid | ||||
| Lukk | Juhendatud küpsetami-ne | Puhastamine | Seaded | Kiirkuumutus |
| Taimeri indikaatorid | ||||
| Minutilugeja | STOPLõpp | Viivitusaeg | Uptimer | |
| Edenemisriba – temperatuuri või aja jaoks. Kui seade saavutab seatud temperatuuri, on riba täie-likult punane. | ||||
| Toidusensor indikaator | ||||
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Enne esimest kasutuskorda puhastage tühi seade ja seadke aeg:




0:00
Seadke kellaaeg. Vajutage nuppu
OK
Enne esmakordset kasutamist eelkuumutage tühja ahju.
-
samm Eemaldage ahjust köik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
-
samm
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile:

Laske ahjul töötada 1h.
- samm
Seadke maksimumtemperatuur funktsioonile:

Laske ahjul töötada 15min.

Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et ruum on hästi ventileeritud.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid
-
samm Keerake küpsetusfunktsioonide nuppu ja valige küpsetusfunktsioon.
-
samm Temperatuuri seadmiseks keerake juhtnuppu.
Küpsetusrežiim Kasutamine

Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Seadke ahju temperatuur 20–40 °C madalamaks, kui funktsioonigaÜlemine + alumine kuumutus.

Ülemine + alumine kuu-mutus
Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.

Külmutatud toiduained
Valmistoidu krõbedaks muutmiseks (nt friikartulid, kartuliviilud või kevadrullid) krõbedaks muutmiseks.

Pitsa funktsioon
Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saavutamiseks.

Alumine kuumutus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks.

Sulatamine
Toiduainete sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest.
| Küpsetusrežiim Kasutamine | ||
![]() | See funktsioon on ette nähtud energia säästmiseks toiduvalmistamise ajal. Selle funktsiooni kasutamisel võib temperatuur seadme sees erineda seatud temperatuurist. Kasutatakse ära jääksoojust. Küttevõimsust võib vähendada. Lisateavet leiate peatükist "Igapäevane kasutamine", Märkused: Niiske küpsetus pöördõhuga. | |
| Niiske küpsetus pöör-dõhuga | ||
![]() | Õhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. | |
| Grill | ||
![]() | Kontidega suurte liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel riiulitasandil. Gratineerimi-seks ja pruunistamiseks. | |
| Turbogrill | ||
| ≡Menüü | Menüüsse sisenemiseks: Juhendatud küpsetamine, Puhastamine, Seaded. | |
6.3 Notes on: Niiske küpsetus pöördöhuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks (vastavalt EU 65/2014 ja EU 66/2014). Testid vastavalt standardile: IEC/EN 60350-1.
Ahjuuks peab küpsetamise ajal olema suletud, et vältida kasutatava funktsiooni katkestamist ja tagada ahju töötamine võimalikult suure energiatõhususega.
Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nõuanded ja näpunäited“, Niiske küpsetus pöördõhuga. Üldiseid energiasäästunõuandeid leiate jaotise „Energiatõhusus“ alajaotisest Energiasääst.
6.4 Kuidas seadistada:Juhendatud küpsetamine
Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Kasutage seda funktsiooni toidu kiireks valmistamiseks vaikesätetega. Saate reguleerida aega ja temperatuuri küpsetamise ajal.
Kui funktsioon lõpeb, kontrollige, kas toit on valmis.
| Mõningate roogade puhul võite valmistami-seks kasutada ka järgmisi funktsioone. | Toidu küpsetamiskraad: |
| • Toidusensor • Väheküps | • Keskmine• Täisküps |
| Sisenege menüüsse. ValigeJuhendatud küpse-tamine. Vajutage OK | Valige toit. Vajutage nup-pu OK | Sisestage toit ahju. Kinni-tage sätted. |
6.5 Juhendatud küpsetamine
| Selgitus | |
| Toidusensor kättesaadav. Pange Toidusensor roa köige paksemasse kohta.Kui toit saavutab seatud Toidusensor temperatuuri, lülitub seade välja. | |
Selgitus
| Enne küpsetamist eelkuumutage seadet. | |
| Riiuli tasand. |
| Toit Kaal Riiuli tasand/tarvik | |||
| P1 | Rostbiif, väheküps | 1 - 1.5 kg; 4 – 5 cm paksused tükid | küpsetusplaat Praadige liha paar minutit kuumal pannil. Sisestage seadmesse. |
| P2 | Rostbiif, poolküps | ||
| P3 | Rostbiif, täisküps | ||
| P4 | Steik, poolküps 180 - 220 g tükid; 3 cm paksused viilud | 3 toidu röstimine traatrestil Praadige liha paar minutit kuumal pannil. Sisestage seadmesse. | |
| P5 | Veiseliha rostbiif / hautatud veiseliha (ribiliha, sisetükk, läbi-kasvanud) | 1.5 - 2 kg | toidu röstimine traatrestil Praadige liha paar minutit kuumal pannil. Lisage vedelikku. Sisestage seadmesse. |
| P6 | Rostbiif, väheküps (aeglane küpsetamine) | 1 - 1.5 kg; 4 – 5 cm paksused tükid | küpsetusplaat Kasutage oma lemmikvürtse või lihtsalt soola ja värsket jahvatatud pipart. Praadige liha paar minutit kuumal pannil. Sisestage seadmesse. |
| P7 | Rostbiif, poolküps (aeglane küpsetamine) | ||
| P8 | Rostbiif, täisküps (aeglane küpsetamine) | ||
| P9 | Filee, väheküps (aeglane küpsetamine) | 0,5 – 1,5 kg; 5 – 6 cm paksused tükid | küpsetusplaat Kasutage oma lemmikvürtse või lihtsalt soola ja värsket jahvatatud pipart. Praadige liha paar minutit kuumal pannil. Sisestage seadmesse. |
| P10 | Filee, poolküps (aeglane küpsetamine) | ||
| P11 | Filee, väheküps (aeglane küpsetamine) | ||
| P12 | Röstitud vasikaliha (nt abatükk) | 0.8 - 1.5 kg; 4 cm paksused tükid | toidu röstimine traatrestil Kasutage oma lemmikvürtse. Lisage vedelikku. Röstpraad, kaetud. |
| P13 | Röstitud seakael või abatükk | 1.5 - 2 kg | toidu röstimine traatrestil Pöörake liha poole küpsetusaja möödudes. |
| P14 | Rebitud sealiha (aeglane toiduvalmistami-ne) | 1.5 - 2 kg | küpsetusplaatKasutage oma lemmikvürtse. Pöörake liha poole küpsetu-saja möödudes, et saavutada ühtlane pruunistumine. |
| P15 | Sealiha seljatükk,värske | 1 - 1.5 kg; 5 – 6 cmpaksused tükid | toidu röstimine traatrestilKasutage oma lemmikvürtse. |
| P16 | Searibid 2 - 3 kg; kasutagetooreid, 2 – 3 cmpaksuseid searibi-sid | ahjupannLisage vedelikku, et katta nõu põhi. Pöörake liha poole küpsetusaja möödudes. | |
| P17 | Tallekoot, luudega 1.5 - 2 kg; 7 –9 cmpaksused tükid | toidu röstimine küpsetusplaadilLisage vedelikku. Pöörake liha poole küpsetusaja möödu-des. | |
| P18 | Kana, terve 1 - 1.5 kg; värsked | vormiroog küpsetusplaadilKasutage oma lemmikvürtse. Pöörake kana poole küpse-tusaja möödudes, et saavutada ühtlane pruunistumine. | |
| P19 | Pool kana 0.5 - 0.8 kg | küpsetusplaatKasutage oma lemmikvürtse. | |
| P20 | Kanarind 180 - 200 g tükid | vormiroog traatrestilKasutage oma lemmikvürtse. Praadige liha paar minutit kuumal pannil. | |
| P21 | Kanakoivad, värsked - | küpsetusplaatKui marineerisite köigepealt kanakoivad, seadke tempe-ratuur madalamaks ja küpsetage neid kauem. | |
| P22 | Part, terve 2 - 3 kg | toidu röstimine traatrestilKasutage oma lemmikvürtse. Pange liha röstimispannile. Pöörake parti poole küpsetusaja möödudes. | |
| P23 | Hani, terve 4 - 5 kg | sügav ahjupannKasutage oma lemmikvürtse. Pange liha sügavale küpse-tusplaadile. Pöörake hane poole küpsetusaja möödudes. | |
| P24 | Pikkpoiss 1 kg | traatrestKasutage oma lemmikvürtse. | |
| P25 | Terve kala, grillitud 0.5 - 1 kg kala koh-ta | küpsetusplaatTäitke kala võiga ning kasuta oma lemmikvürtse ja -ürte. | |
| P26 | Kalafilee - | vormiroog traatrestilKasutage oma lemmikvürtse. | |
| P27 | Juustukook - | 2; ∅ 28 cm lahtikäiv metallvorm traatrestil | |
| P28 | Öunakook | - | 3; küpsetusplaat |
| P29 | Öunakook | - | 2; koogivorm traatrestil |
| Toit Kaal Riiuli tasand/tarvik | ||
| P30 | Õunapirukas - | ☐ 1; ☑ cm koogivorm traatrestil |
| P31 | Šokolaadikoogikesed 2 kg tainast | ☐ 3; ahjupann |
| P32 | Šokolaadimuffinid - | ☐ 3; muffinialis traatrestil |
| P33 | Pätsikook - | ☐ 2; leivapann traatrestil |
| P34 | Küpsetatud kartulid 1 kg | ☐ 2; küpsetusplaatPange terved koorimata kartulid küpsetusplaadile. |
| P35 | Viilud 1 kg | ☐ 3; küpsetuspaberiga vooderdatud küpsetusplaat Kasutage oma lemmikvürtse. Lõigake kartulid tükkideks. |
| P36 | Grillitud köögiviljase-gu 1 - 1.5 kg | ☐ 3; küpsetuspaberiga vooderdatud küpsetusplaat Kasutage oma lemmikvürtse. Lõigake köögiviljad tükki-deks. |
| P37 | Kroketid, külmutatud 0.5 kg | ☐ 3; küpsetusplaat |
| P38 | Kartulipallikesed, külmutatud 0.75 kg | ☐ 3; küpsetusplaat |
| P39 | Liha/(köögivilja) la-sanje kuivade pasta-lehtedega 1 - 1.5 kg | ☐ 2; vormiroog traatrestil |
| P40 | Kartuligratään (toored kartulid) 1 - 1.5 kg | ☐ 1; vormiroog traatrestilPöörake toitu poole küpsetusaja möödudes. |
| P41 | Värske pitsa, öhuke - | ☐ 2; küpsetusplaat vooderdatud küpsetuspaberiga |
| P42 | Värske pitsa, paks - | ☐ 2; küpsetusplaat vooderdatud küpsetuspaberiga |
| P43 | Quiche - | ☐ 2; küpsetusvorm traatrestil |
| P44 | Baguette/ciabatta/sai 0.8 kg | ☐ 2; küpsetusplaat vooderdatud küpsetuspaberiga Saia küpsetamiseks on vaja rohkem aega. |
| P45 | Teraviljad / Rukis / Tume leib 1 kg | ☐ 2; küpsetusplaat vooderdatud küpsetuspaberiga / leivapann traatrestil |
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonid
Kella funktsioon Kasutamine

Minutilugeja
Kui taimer jõuab nulli, kõlab signaal.
| Kella funktsioon Kasutamine | |
![]() | Kui taimer jõuab nulli, kõlab signaal ja küpsetusrežiim lõpetab töö. |
| Küpsetusaeg | |
![]() | Algusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks. |
| Viivitusaeg | |
| [0368] | Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. |
| Uptimer | Uptimer sisse ja välja lülitamiseks valige: Menüü, Seaded. |
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
| Kuidas seadistada: Kellaaeg | ||
| 1. samm 2. samm 3. samm | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Kellaaja muutmiseks sisenege menüüsse ja valige Sätted, Kellaaeg. | Seadke kell. | Vajutage: OK |
Kuidas seadistada: Minutilugeja
| 1. samm | 2. samm 3. samm | ||
![]() | Näidikul kuvatak-se:0:00 | ![]() | ![]() |
| Vajutage: | SeadkeMinutilugeja | Vajutage: OK | |
| i Taimer alustab kohe pöördloendust. | |||
Kuidas seadistada: Küpsetusaeg
| 1. samm 2. samm | Näidikul kuvatak-se:0:00STOP | 3. samm 4. samm | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Valige küpsetusrežiim ja seadke tempera-tuur. | Vajutage korduvalt: | Seadke küpsetus-aeg. | Vajutage: OK | |
| i Taimer alustab kohe pöördloendust. | ||||
Kuidas seadistada: Viivitusaeg
1. samm 2. samm

Seadke küpsetus- režiim.

Vajutage kor- duvalt:
Näidikul ku- vatakse:

5. samm 6. samm

Seadke lõppaeg.

Vajutage: OK
i Taimer alustab kindlal algusajal pöördloendust.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka
libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele.

Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.

Toidusensor – mõõdab toidu sisetemperatuuri.
| Toiduained peaksid olema toatemperatuuril. | – mitte kasutada vedelate toitu-de puhul. | – küpsetamise ajal peab see olema toidusees. |
8.3 Kuidas kasutada: Toidusensor
- samm Lülitage ahi sisse.
- samm Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik.
- samm Sisestamine: Toidusensor.
Liha, linnuliha ja kala Vormiroog
Suruge ots Toidusensor liha- või kalatüki keskossa, kõige paksemasse kohta. Veenduge, et vähemalt 3/4 Toidusensor on sisestatud valmistatava roa sisse.
Suruge ots Toidusensor täpselt vormiroa keskossa. Toidusensor peaks küpsemise ajal püsima ühes kohas paigal. Kasutage selleks mõnda tahkemat koostisainet. Kasutage küpsetusvormi serva silikoonist käepideme toetamiseks Toidusensor. Ots Toidusensor ei tohiks puutuda vastu küpsetusvormi põhja.

- samm Ühendage pistik Toidusensor ahju esiosas olevasse pistikupessa. Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor.
5. samm

- vajutage, et seada sensori sisetemperatuur.
6. samm

- vajutage kinnitamiseks.
Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõpetada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises.
- samm Eemaldage Toidusensor pistik pistikupesast ja tõstke toit ahjust välja.

HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kuna Toidusensor muutub kuumaks. Olge ettevaatlik, kui sel- le välja võtate ja toidu seest eemaldate.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Lukk
See funktsioon hoiab ära seadmefunktsiooni tahtmatu muutmise.
Lülitage see sisse, kui seade töötab – seatud küpsetamine jätkub, juhtpaneel on lukustatud. Lülitage see sisse, kui seade on väljas – seda ei saa sisse lülitada, juhtpaneel on lukustatud.

OK – funktsiooni sisse lülitami- seks vajutage ja hoidke. Kostab signaal.
OK – funktsiooni välja lülitamiseks vajutage ja hoidke.
3 x vilgub, kui lukustus on sisse lülitatud.
9.2 Automaatne väljalülitus
Kui kuumutusfunktsioon on aktiivne ja seadeid ei muudeta, lülitub seade ohutuse huvides teatud aja möödudes automaatselt välja.

(°C) (h)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5

(°C) (h)

250 - maksimum 3
Automaatne väljalülitus ei tööta järgmiste funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Viivitusaeg.
9.3 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks

Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
10.2 Niiske küpsetus pöördõhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi.
| °C | 1 | 2 | |
| Pastavorm 200 - 220 45 - 55 3 | |||
| Kartuligratään 180 - 200 70 - 85 3 | |||
| Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 | |||
| Lasanje 180 - 200 75 - 90 3 | |||
| Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3 | |||
| Saiavorm 190 - 200 55 - 70 3 | |||
| Riisipuding 170 - 190 45 - 60 3 | |||
| Öunakook biskviittaignast (ümmargune koogi-vorm) | 160 - 170 70 - 80 3 | ||
| Sai 190 - 200 55 - 70 3 | |||
10.3 Niiske küpsetus pöördöhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga

Tume, mittepeegelduv 26 cm läbimõõduga

Portsjoninõu
Keraamiline 8 cm läbimõõduga, 5 cm kõrged

Tume, mittepeegelduv 28 cm läbimõõduga
10.4 Küpsetustabelid testimisasutustele
Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
Küpsetamine ühel tasandil – Küpsetusvormides
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| °C min | ||||
| Rasvatu keeks Pöördõhk 160 45 - 60 2 | ||||
| Rasvatu keeks Ülemine + alumine kuu-mutus | 160 45 - 60 2 | |||
| Õunakook, 2 vormis ∅ 20 cm Pöördõhk 160 55 - 65 2 | ||||
| Õunakook, 2 vormis ∅ 20 cm Ülemine + alumine kuu-mutus | 180 55 - 65 1 | |||
| Liivaküpsised Pöördõhk 140 25 - 35 2 | ||||
| Liivaküpsised Ülemine + alumine kuu-mutus | 140 25 - 35 2 | |||
Küpsetamine ühel tasandil – küpsised Kasutage kolmandat riiulitasandit.




Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuumutamine
Pöördõhk 150 20 - 30
Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuumutamine
Ülemine + alumine kuumutus 170 20 - 30
Küpsetamine mitmel tasandil – küpsised





Liivaküpsised Pöördõhk 140 25 - 45 2 / 4
Väikesed koogid, 20 tk plaadil, Pöördõhk 150 25 - 35 1 / 4 tühja ahju eelkuumutamine
Rasvatu keeks Pöördõhk 160 45 - 55 2 / 4
Õunapirukas, 1 vorm resti koh- Pöördõhk 160 55 - 65 2 / 4 ta (∅ 20 cm)
Grill
Eelkuumutage tühja ahju 5 minutit.
Grillige maksimaalse temperatuurisättega.



min

Biifsteek, pöörake poole valmistusa- Grill 24 - 30 4 ja möödudes
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastusvahen-
did
Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga.
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit.

Igapäevane kasu-
tamine
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt- timise.
Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.

Lisatarvikud
Pärast igat kasutuskorda puhastage köik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja örna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
-
samm Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
-
samm Tõmmake ahjuriuli tugede esiosa külgseina küljest lahti.
-
samm Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage.
-
samm Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsiinidel olevad kinnitustihv-tid peavad olema suunatud ettepoole.

11.3 Kuidas kasutada: Pürolüüspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Pürolüüspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisteerib põletusoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, ärge kasutage neid selle funktsiooniga samal ajal. See võib ahju kahjustada.
Enne Pürolüüspuhastamine:
| Lülitage ahi välja ja oodake, ku-ni see on jahtunud. | Eemaldage kõik tarvikud ja eemalda-tavad restitoed. | Puhastage ahjupõhja ja sisemist ukse-klaasi sooja vee, pehmetoimelise nõu-depesuvahendi ja pehme lapiga. |
Pürolüüspuhastamine
| 1. samm | Sisenege menüüsse: Puhastamine |
| Funktsioon Kestus | |
| C1 - Kerge puhastamine 1 h | |
| C2 - Tavaline puhastamine 1 h 30 min | |
| C3 - Põhjalik puhastamine 3 h | |
| 2. samm | OK – vajutage, et valida puhastusprogramm. |
| 3. samm | OK – vajutage, et alustada puhastamist. |
| 4. samm | Pärast puhastamist keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse. |
Pürolüüspuhastamine
Kui puhastamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud.Kuni ukse avanemiseni kuvatakse ekraanil:
Kui puhastamine lõpeb:
Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Puhastage ahju sisemust pehme lapiga. Eemaldage jäägid ahju põhjast.
11.4 Puhastamise meeldetuletus
Ahi tuletab teile meelde, millal seda tuleb pürolüütilise funktsiooniga puhastada:

vilgub ekraanil 5 sekundit pärast iga toiduvalmistamisseanssi.
Meeldetuletuse välja lülitamiseks sisenege Menüü ja valige Seaded, Puhastamise meeldetuletus.
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks
Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.

HOIATUS!
Uks on raske.

ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas võib puruneda.
-
samm Sulgege uks korralikult.
-
samm Töstke üles ja suruge täielikult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehingel.

-
samm Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mölemalt poolt ja tömmake see ülespoole suunatult ahjust eemale. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale.
-
samm Vajutage ukse ülemises servas olevat ukseliistu (B) kummaltki küljelt sissepoole, et klamberkinnitus va-bastada.
-
samm Eemaldamiseks tömmake ukseliistu ettepoole.
-
samm Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tömmake need, suunaga üles, juhikust välja.
-
samm Puhastage klaaspaneeli seebivee-ga. Kuivatage klaaspaneeli hooli-kalt. Ärge peske klaaspaneele nõu-depesumasinas.
-
samm Pärast puhastamist korrake eeltoo-dud samme vastupidises järjestuses.

text_image
2 B 1
- samm Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks.
11.6 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
Enne lambi vahetamist:
Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud.
Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie.
Ülemine lamp
- samm Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.

Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...
Tabelis loetlemata variantide puhul pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole.

Seade ei lülitu sisse või ei kuumene
Probleem Kontrollige, kas:
Ei saa seadet käivitada või kasutada. Seade on elektrivõrku õigesti ühendatud.
Seade on sisse lülitatud, kuid ei soojene. Väljalülitusautomaatika on deaktiveeritud.
Seade on sisse lülitatud, kuid ei soojene. Seadme uks on suletud.
Seade on sisse lülitatud, kuid ei soojene. Kaitse ei ole vallandunud.
Seade on sisse lülitatud, kuid ei soojene. Lukk on väljas.

Komponendid
Probleem Kontrollige, kas:
Lamp on välja lülitatud. Niiske küpsetus pöördõhuga – on sisse lülitatud.
Lamp ei tööta. Lamp on läbi põlenud.
Toidusensor ei tööta. Toidusensorpistik on täielikult pesasse lükatud.

Veakoodid
Ekraanil kuvatakse... Kontrollige, kas:
Err C2 Olete Toidusensor pistiku pesast eemaldanud.
Err C3 Seadme uks on suletud või ukselukk ei ole katki.
Err F102 Seadme uks on suletud.
0:00 Toimus elektrikatkestus. Seadke kellaaeg.
Kui ekraanil kuvatakse veakood, mida tabelis ei leidu, lülitage kaitse välja ja sisse, et seade taaskäivitada. Kui veakood ilmub uuesti, pöörduge volitatud teeninduskeskuse poole.
12.2 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Årge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
| Mudel (MOD.) .... |
| Tootenumber (PNC) .... |
| Seerianumber (S.N.) .... |
13. ENERGIATÕHUSUS
13.1 Tooteteave ja tooteteabe leht vastavalt EL-i ökodisaini ja energiamärgistuse eeskirjadele
| Tarnija nimi AEG | |
| Mudeli tunnus | BPE546360M 944188666 |
| BPK546360M 944188667 | |
| Energiatõhususe indeks 81.2 | |
| Energiatõhususe klass A+ | |
| Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 1.09 kWh/tsükkel | |
| Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga režiim 0.69 kWh/tsükkel | |
| Kambrite arv 1 | |
| Soojusallikas Elekter | |
| Helitugevus 71 l | |
| Ahju tüüp Integreeritud ahi | |
| Mass | BPE546360M 35.0 kg |
| BPK546360M 35.0 kg | |
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid.
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna vöimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja löppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik
temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördõhuga
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp automaatselt 30 sekundi pärast välja. Lambi võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu.
14. MENÜÜ STRUKTUUR
14.1 Menüü
- samm 2. samm 3. samm 4. samm 5. samm

- valige, et si- sestada Menüü.

Valige funktsioon Menüü struktuurist ja vajutage OK

Valige säte.

OK – sätte kinnita-miseks vajutage.

Reguleerige väärtust ja vajutage nuppu OK.
Keerake küpsetusfunktsioonide nupp väljas-asendisse, et väljuda Menüü.
Menüü struktuur
Juhendatud küpsetamine

Puhastamine

Seaded

Seaded
01 Kellaaeg Muuda 02 Ekraani heledus 1 - 5
03 Nuputoonid 1 - Piiks
04 Helitugevus 1 - 4
06 Uptimer Sisse/välja
07 Sisevalgustus Sisse/välja 08 Kiirkuumutus Sisse/välja
09 Puhastamise meeldetuletus Sisse/välja 10 Demorežiim
Aktiveerimiskood:
2468
Seaded
11 Tarkvaraversioon Kontrollida 12 Taasta tehaseseaded Jah/ei
15. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.























