Kärcher IB 740 Classic - Aurupuhasti

IB 740 Classic - Aurupuhasti Kärcher - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta IB 740 Classic Kärcher PDF-formaadis.

📄 308 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus
Notice Kärcher IB 740 Classic - page 242

Laadige alla juhend oma Aurupuhasti PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend IB 740 Classic - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. IB 740 Classic kaubamärgi Kärcher.

KASUTUSJUHEND IB 740 Classic Kärcher

Продукт: Пръскащ уред за сух лед Тип: 1.574-xxx Намиращи приложение Директиви на ЕC: 2011/65/EU 2006/42/EO (+2009/127/EO) 2014/30/ЕC 2009/125/EG + 2009/1781 Намерили приложение хармонизира- ни стандарти: EN 55014–1: 2017 + A11: 2020 EN 55014–2: 2015 EN 60204–1 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN IEC 63000: 2018 EN 62233: 2008 Приложими национални стандарти GS-STE-13 (осн. се на) Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 241BG- 1 Enne sesadme esmakordset ka- sutuselevõttu lugege läbi algu- pärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami- se või uue omaniku tarbeks alles. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REACH Seadet tohivad kasutada ainult isikud, kes on lugenud kasutusjuhendit ja sellest aru saanud. Eriti tuleb järgida kõiki ohutusnõu- deid. Kasutusjuhendit tuleb säilitada nii, et see oleks kasutajal igal ajal käepärast. Oht Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma. 몇 Hoiatus Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või sur- ma. Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaal- set kahju. Oht Lendavatest kuivjää tükkidest lähtuv vigas- tusoht. Ärge suunake joapüstolit inimeste- le. Eemaldage kõrvalised isikud kasutuskohalt ning ärge lubage neid sinna kogu seadme kasutamise vältel (kasutades näiteks tõkkeid). Kasutamise ajal ärge puudutage düüsi ega sirutage kätt kuivjää joa teele. Oht Süsinikdioksiidist lähtuv lämbumisoht. Kuivjää graanulid koosnevad tahkest süsi- nikdioksiidist. Seadme töö ajal suureneb süsinikdioksiidi sisaldus töökoha õhus. Õhutage töökohta piisavalt, vajadusel ka- sutage alarmseadet inimeste hoiatami- seks. Tunnused, mis viitavad kõrgele süsinikdioksiidi kontsentratsioonile sisse- hingatavas õhus: – 3...5%: peavalu, kiirenenud hingamine. – 7..0,10%: peavalu, oksendamine, või- malik teadvuse kaotus. Nende tunnuste ilmnemisel lülitage seade viivitamatult välja ja minge värske õhu kät- te. Enne töö jätkamist parandage ventilat- siooni või kasutage hingamisaparaati. Süsinikdioksiid on õhust raskem ja kogu- neb kitsastesse ruumidesse, madalamal asuvatesse ruumidesse või suletud mahu- titesse. Jälgige, et töökoht oleks piisavalt õhutatud. Järgige kuivjää tootja ohutusnõuetega info- lehte. Oht Elektrostaatilisest lahendusest lähtuv vi- gastusoht, oht vigastada elektrooniliei kom- ponente. Puhastamisel võib puhastatav objekt saada elektrilaengu. Maandage pu- hastatav objekt elektriliselt ja säilitage maandus kohgu puhastamise ajal. OHT Elektrilöögist lähtuv vigastusoht. Enne juht- kilbi avamist tõmmake pistik seinakontak- tist välja. OHT Külmapõletuste oht. Kuivjää temperatuur

  • Oht Lendavatest kuivjää tükkidest või mustuse- osakestest lähtuv vigastusoht. Kandke ti- hedalt sulguvaid kaitseprille. Kuulmiskahjustuste oht. Kandke kuulmis- kaitset. Oht Lendavatest kuivjää tükkidest või mustuse- osakestest lähtuv vigastusoht. Kandke kaitsekindaid vastavalt EN 511 ja pikkade varrukatega kaitseriietust. OHT Elektrilöögist lähtuv vigastusoht. Enne juht- kilbi avamist tõmmake pistik seinakontak- tist välja. OHT Kogemata tööle hakanud seadmest lähtuv vigastusoht. Enne seadme juures tööde teostamist tõmmake pistik seinakontaktist välja. Oht Kuivjääst või külmadest seadmeosadest lähtuv külmapõletuste oht. Seadme juures töid teostades tuleb kanda sobivat kaitse- riietust või eemaldada kuivjää ja lasta seadmel soojeneda. Ärge kunagi pange kuivjääd suhu. 몇 Hoiatus Joapüstoli tagasilöögist tingitud õnnetus- oht. Enne joapüstoli päästikule vajutamist otsige seismiseks kindel koht ja hoidke joa- püstolit tugevasti kinni. Oht Lendavatest esemetest lähtuv vigastusoht. Kinnitage kerged puhastatavad objektid, et vältida nende kaasahaaramist kuivjää joa poolt. Sisukord Keskkonnakaitse
  • ET Ohutusalased märkused p. 1
  • ET Sihipärane kasutamine p. 1
  • ET Funktsioon p. 2
  • ET Teeninduselemendid p. 2
  • ET Kasutuselevõtt p. 2
  • ET Käsitsemine p. 3
  • ET Kasutuselt võtmine p. 4
  • ET Transport p. 5
  • ET Hoiulepanek p. 6
  • ET p. 6
  • Tehnohooldus ja korrashoid ET Abi häirete korral p. 6
  • ET Tehnilised andmed p. 6
  • ET Tarvikud ET . 10 Garantii ET . 10 ELi vastavusdeklaratsioon . ET . 10 Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaska- sutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjale, mis tuleks suunata taaskasu- tusse. Patareid, õli ja muud sarnased ained ei tohi jõuda keskkonda. Seetõttu palume vanad seadmed likvideerida vastavate kogumissüsteemide kaudu. Ohutusalased märkused Ohuastmed Seadmel olevad sümbolid Üldised ohutusnõuded 242 ET- 2 p. 9

Hoiatus Ärge kasutage seadet, kui tööpiirkonnas viibib kõrvalisi isikuid, sel juhul peavad need isikud kandma kaitserõivastust. Ärge kasutage seadet, kui mõni ühendus- kaabel või mõni seadme oluline osa on vi- gastatud, nt ohutusseadised, puhastusvahendi voolik, pesupüstol. Dosaatorist lähtuv muljumisoht. Enne kuiv- jää mahuti kaitsepleki eemaldamist tõmma- ke kindlasti võrgupistik seisnakontaktist välja. Selle seadme käitamise osas kehtivad Saksamaa Liitvabariigis järgmised eeskir- jad ja direktiivid (võimalik tellida kirjastusest Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln): – BGV D 26 Strahlarbeiten (Joatööd) – Rakendusjuhis määruse BGV D 26 juurde – BGR 117 Arbeiten in engen Räumen (Tööd kitsastes ruumides) – BGR 189 Einsatz von Schutzkleidung (Kaitseriiete kasutamine) – BGR 195 Einsatz von Schutzhandschu- hen (Kaitsekinnaste kasutamine) – BGR 500 Töötamine pritsimisseadme- tega – BGI 534 Arbeiten in engen Räumen (Tööd kitsastes ruumides) – BGI 836 Gaswarner (Gaasi alarmsead- med) Avariilülitile vajutamisel katkeb kuivjää do- seerimine ja õhuvool düüsist. Vabastage joapüstoli päästik. Vajutage avariilülitile. Kuivjää doseerimine peatatakse ja õhuvool düssist katkeb. Katkestage suruõhuga varustamine. Seadet kasutatakse mustuse eemaldami- seks kuivjää graanulite abil, millele antakse kiirendus õhujoaga. Seadet ei tohi kasutada plahvatusohtlikus keskkonnas. Joa moodustamiseks tohib kasutada ainult kuivjää graanuleid. Muude vahendite kasu- tamine võib seadet vigastada. Suruõhk jõuab joapüstolisse rõhuventiili kaudu. Joapüstoli päästikule vajutades avaneb ventiil ja õhujuga pääseb joapüsto- list välja. Täiendavalt doseeritakse õhu- joasse doseerimisseadme abil kuivjää graanuleid. Seadme versiooni „IB 7/ 40 Advanced“ puhul võib pesupüstolisse doseerimise välja lülitada. Kuivjää graanu- lid põrkuvad vastu puhastatavat pinda ja eemaldavad mustuse. 79 °C külmad kuiv- jää graanulid tekitavad ühtlasi soojuspin- geid mustuse ja puhastatava objekti vahel, mis omalt poolt aitavad mustust eemalda- da. Sellele lisaks muutub kuivjää puhasta- tava objektiga kokkupuutudes gaasiliseks süsinikdioksiidiks ja omandab nii 700-kord- se mahu. Nii paisatakse eemale veel järe- lejäänud mustus. Joarežiimil hoolitseb kuivjää mahutil olev vibraator kuivjäägraanulite pideva etteande eest. 1 Tõukesang 2 Kuivjää mahuti kaas 3 Joapüstoli hoidik 4 Tarvikute panipaik 5 Juhtpaneel 6 Juhtkaabli ühenduskoht 7 Maandustross klemmiga (ainult IB 7/ 40 Advanced, IB 7/40 Classic puhul li- savarustus) 8 Joavahendi vooliku ühenduskoht 9 Seisupiduriga juhtrullik 10 Transpordikäepide, rammimise kaitse- klamber 11 Kuivjää väljutus, mahuti tühjendami- seks 1 Kaablihoidik 2 Pistikuga toitekaabel 3 Rõhualandusventiil, vee separaatori kondensaadi tühjendus 4 Suruõhu ühendus 5 Kondensaadi väljalaskmine 6 Kaitse F1, külgmise paneeli all 1 Statistika klahv, loendurid lähtestada 2 Kuivjää mahuti tühjendusklahv 3 Ekraan 4 Joasurve suurendamise klahv 5 Joasurve vähendamise klahv 6 Kuivjää doseerimise suurendamise klahv 7 Kuivjää doseerimise vähendamise klahv 8 Seadme lüliti 9 Avariilüliti 10 Võtmega lüliti Eeskirjad ja suunised Ohutusseadised Avariilüliti Väljalülitamine avariiolukorras Sihipärane kasutamine Funktsioon Teeninduselemendid Seade Juhtpaneel 243ET- 3 1 Juhtpinge märgutuli roheline: Juhtpinge korras punane: Juhtpinge liiga madal kollane: Kuivjää mahuti tühjendus sees 2 Avariilüliti märgutuli punane: Vajutati avariilülitile roheline: Avariilülitile ei vajutatud 3 Suruõhu märgutuli roheline: Rõhk korras oranž: valitud joasurvet ei saavutatud punane: Rõhk liiga madal (alla 0,15 MPa/1,5 baari) 4 Dosaatori märgutuli roheline: Ajam korras punane: Ajami rike 5 Joapüstoli märgutuli roheline: Joapüstol korras oranž: Sisselülitamise ajal vajutati joa- püstoli päästikule punane: Joapüstol otsast ära või juht- kaabel defektne 6 Näiduväli 1 düüs 2 Joapüstol 3 Päästik 4 Ohutusnupp 5 Joavahendi vooliku ühenduskoht 6 Juhtkaabli ühenduskoht Ainult IB 7/40 Advanced puhul: 7 Kuivjää doseerimise klahv sisse/välja Kui kuivjää doseerimine on välja lülita- tud, põleb punane tuli 8 Kuivjää doseerimise suurendamise klahv 9 Joasurve suurendamise klahv 10 Joasurve vähendamise klahv 11 Kuivjää doseerimise vähendamise klahv Oht Lendavatest kuivjää tükkidest lähtuv vigas- tusoht. Seadet ette valmistades kontrollige, kas kõik komponendid, eriti joavoolik, on nõue- tekohases seisundis. Vahetage defektsed komponendid uute vastu välja. Puhastage määrdunud komponendid ja kontrollige, kas need toimivad nõuetekoha- selt. Asetage seade horisontaalsele tasase- le pinnale ja blokeerige juhtrullikute sei- supidurid. Ühendage joavoolik seadmega ja kinni- tage. Ühendage joapüstol joavoolikuga ja kinnitage. Ühendage juhtkaabel seadmega. Ühendage juhtkaabel joapüstoliga. Märkus Düüsi valik sõltub puhastatava objekti ma- terjalist ja määrdumisest. Kõik düüsid keeratakse joapüstoli keerme- tele ilma tööriistadeta. Düüsile paigaldatud võtmepinnad on mõeldud tugevasti kinni- jäänud düüside vabastamiseks harkvõtme- ga. Oht Kogemata käivituvast seadmest lähtuv vi- gastusoht. Enne otsaku vahetamist lülitage seade välja. 몇 Hoiatus Külma otsaku puudutamisest lähtuv vigas- tusoht. Laske otsakul enne selle puuduta- mist soojeneda või kandke kaitsekindaid. Ettevaatust Külmkeevituse oht. Enne paigaldamist määrige düüsi keermeid rasvaga. Tarnekomplekti kuuluvale lamejoadüüsile li- saks on lisavarustusena olemas ka erinevas teostuses muid lame- ja ümarjoadüüse. 1 Ümardüüs, lühike 2 Ümardüüs, pikk 3 Lamedüüs, lühike 4 Lamedüüs, pikk, tarnekomplektis 5 Ümardüüs, nurga all, kummivoodriga 6 Lamedüüs, nurga all, kummivoodriga Pange düüs joapüstoli keermetega tut- sile ja keerake käega kinni. Skrambler tükeldab kuivjää graanuleid ja paigaldatakse joapüstoli ning düüsi vahele. 4 aukudega plaadi asend skrambleris mää- rab peenestamise astme. Peenestusastme valimine: 1 Keermeskinnis 2 Magasin 3 Aukudega plaat Ekraan Joaseadis Kasutuselevõtt Düüsid Joadüüsid Skrambler (tarvikud) 244 ET- 4 Kruvige keermesühendus maha. Võtke magasin koos aukudega plaati- dega välja. Paigutage aukudega plaadid nagu üle- valpool näidatud magasini (3 võima- lust). Joonisel olevad mõõdud on seotud läbilaskeavade suurusega. Pange magasin koos aukudega plaati- dega skramblerisse. Kruvige kohale keermesühendus ja pin- gutage. Joapüstoli ja düüsi vahele saab panna pi- kenduse. Käepideme võib kinnitada pikenduse kül- ge. Töötuli paigutatakse joapüstoli ja düüsi va- hele. Sisse- ja väljalülitamist kirjeldatakse peatükis „Käsitsemine/põhiseadistused“. Märkus Et seade häireteta töötaks, peab suruõhu niiskussisaldus olema madal (maks. 5% suhtelist õhuniiskust, sulamispunkt alla 0°C). Suruõhus ei tohi olla õli, mustust ega võõrkehi. Suruõhk peab olema kuiv ega tohi sisalda- da õli, kompressorile peab olema järele lü- litatud vähemalt üks järeljahuti ning üks separaator. Sulgege rõhualandusventiil. Ühendage suruõhu juurdevool seadme suruõhu liitmikuga. Maksimaalselt lubatud varustusrõhku 1MPa (10 baari) ei tohi ületada. Oht Elektrilöögist lähtuv oht. Kasutatav pistikupesa peab olema paigal- datud elektriku poolt ja vastama normile IEC 60364-1. Seadet tohib ühendada ainult maandusega pistikupessa! Kasutatud pistikupesale peab olema lihtne juurde pääsed ning see peb olema põran- dast 0,6 m ja 1,9 m kõrgusel. Kasutatav pistikupesa peab olema operaa- tori turvaalas. Seade peab olema kaitstud FI-kaitselülitiga tüüp B, 30 mA. Enne igakordset kasutamist tuleb kontrolli- da, et toitekaabel oleks kahjustusteta. Kui toitekaabel on defektne, ei tohi seadet ka- sutada. Laske elektrikul defektne kaabel välja vahetada. Pikenduskaabel peab tagama IPX4-kaitse ja kaabel peab teostuselt vastama vähe- malt standardile H 07 RN-F 3G1,5. Torgake võrgupistik seinakontakti. Oht Külmapõletuste oht. Kuivjää temperatuur on -79 °C. Ärge kunagi puudutage kuivjääd ja külmi seadme osi paljaste kätega. Kand- ke kaitsekindaid ja kaitseriietust. Avage kuivjää mahuti kaas. Kontrollige kuivjää mahutit võõrkehade ja kondensaadi osas, eemaldage võõr- kehad ja kondensaat. Valage kuivjää graanulid mahutisse. Ettevaatust Seadme vigastamise oht. Joa moodustami- seks tohib kasutada ainult kuivjää graanu- leid. Muude vahendite kasutamine toob kaasa garantii kustumise. Sulgege kuivjää mahuti kaas. Märkus Et vältida sulanud jääst tingitud rikkeid, on kasulik kuivjää mahuti sisu lõpuni ära kasu- tada, enne kui lisatakse uut kuivjääd. Enne pikemaid katkestusi töös laske seadmel töötada, kuni kuivjää mahuti on tühi või tüh- jendage mahuti kuivjää tühjendamise funktsiooni kasutades. Märkus Seadistused sõltuvad puhastatava objekti materjalist ja määrdumisest. Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada. Seadke lüliti asendisse “I”. Keerake võtmelülitit päripäeva. Reguleerige joasurvet klahvidega suu- renda/vähenda. Märkus Mida suurem on seadistatud joarõhk, seda tu- gevam (agressiivsem) on puhastav toime. Reguleerige kuivjää doseerimist klahvi- dega kuivjää doseerimist suurenda/vä- henda. Keerake võtmelülitit vastupäeva ja võt- ke võti ära. Tänu lukuaugu automaatsele sulgumi- sele hoitakse ära määrdumine töö käi- gus. Kui võti on ära võetud, ei saa masina seadistusi muuta ega statistilisi väärtusi lähtestada. Hooldustööd tuleb teostada „iga päev enne töö alustamist (vt lõik „Tehnohool- dus ja korrashoid“). Oht Lendavatest kuivjää tükkidest lähtuv vigas- tusoht. Ärge suunake joapüstolit inimeste- le. Eemaldage kõrvalised isikud kasutuskohalt ning ärge lubage neid sinna kogu seadme kasutamise vältel (kasutades näiteks tõkkeid). Kasutamise ajal ärge puudutage düüsi ava ega sirutage kätt kuivjää joa teele. Enne ühenduse lahutamist joapüstoli ja jo- avooliku vahel ning joavooliku ja seadme vahel katkestage kindlasti suruõhuvarus- tus, muutke seade survevabaks ja tõmma- ke võrgupistik pistikupesast. Tõkestage tööpiirkond, et takistada kõr- valistele isikutele juurdepääs, kui masi- naga töötatakse. Oht Süsinikdioksiidist lähtuv lämbumisoht. Kuivjää graanulid koosnevad tahkest süsi- nikdioksiidist. Seadme töö ajal suureneb süsinikdioksiidi sisaldus töökoha õhus. Õhutage töökohta piisavalt, vajadusel ka- sutage alarmseadet inimeste hoiatami- seks. Tunnused, mis viitavad kõrgele süsinikdioksiidi kontsentratsioonile sisse- hingatavas õhus: – 3...5%: peavalu, kiirenenud hingamine. – 7..0,10%: peavalu, oksendamine, või- malik teadvuse kaotus. Nende tunnuste ilmnemisel lülitage seade viivitamatult välja ja minge värske õhu kät- te. Enne töö jätkamist parandage ventilat- siooni või kasutage hingamisaparaati. Järgige kuivjää tootja ohutusnõuetega info- lehte. Düüsi pikendus (tarvikud) Käepide (tarvikud) Töötuli (lisavarustus) Suruõhu ühendus Elektrivõrku ühendamine Käsitsemine Kuivjää lisamine Seadistused Käitamine 245ET- 5

Oht Oht tervist kahjustavate ainete näol. Kui töötlemisel võib tekkida tervisele ohtlik tolm, tuleb enne tööde algust rakendada vastavad turvameetmed. Oht Plahvatusoht! Ärge töödelge samaaegselt kergmetalle ja rauda sisaldavaid osi. Kui vaheldumisi töödeldakse kergmetalle ja rauda sisaldavaid detaile, tuleb tööruumi ja sissevõtuseadist enne teise materjali käsit- lemist puhastada. Väikestes ruumides töötades tuleb hoo- litseda piisava õhuvahetuse eest, et sü- sinikdioksiidi kontsentratsioon ruumi õhus jääks allapoole ohtlikku määra. Vajadusel fikseerige puhastatav objekt. Oht Elektrostaatilisest lahendusest lähtuv vi- gastusoht, oht vigastada elektrooniliei kom- ponente. Puhastamisel võib puhastatav objekt saada elektrilaengu. Maandage pu- hastatav objekt elektriliselt ja säilitage maandus kohgu puhastamise ajal. 몇 Hoiatus Kuivjäämahutisse kukkuvad võõrkehad võivad põhjustada vigastusi. Töö ajal peab kuivjäämahuti kaas olema suletud. Ühendage maandustross (ainult IB 7/ 40 Advanced puhul) elektriliselt juhita- vana puhastatava objektiga või maan- dage puhastatav objekt muul viisil. Kandke kaitseriietust, kaitsekindaid, ti- hedalt sulguvaid kaitseprille ja kuulmis- kaitset. Aktiveerige suruõhuga varustamine. Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada. Valige seismiseks stabiilne koht ja seis- ke kindlalt, et vältida tasakaalu kaota- mist joapüstoli tagasilöögijõu tõttu. Vältimaks äkilist tagasilööki, võib sea- distada joatoru aeglasema tugevnemi- se (vt „Käsitsemine/põhiseadistused“ menüüpunkt Pehme start). Suruge joapüstoli fikseerimisnupp sis- se. Vajutage joapüstoli päästikule ja akti- veerige kuivjää juga ning viige läbi pu- hastusprotsess. Märkus Seadme variandi IB 7/40 Advanced puhul võib kuivjää graanulite doseerimise sisse- ja välja lülitada joapüstolil oleva klahviga kuivjää doseerimine sisse/välja. Kui dosee- rimine on välja lülitatud, põleb klahvil puna- ne tuli, ekraanile kuvatakse „Ice off“. Lisaks võib seadme variandi IB 7/ 40 Advanced puhul joasurvet ja kuivmää kogust reguleerida joapüstolist. 몇 Hoiatus Mustusest lähtuv dosaatori vigastamise oht. Joaga töötades hoidke kuivjää mahuti kaas kinni, et vältida puhastamise käigus vabanenud mustuseosakeste sissetungi- mist. Vabastage joapüstoli päästik. Vajutage avariilülitile. Kuivjää doseerimine peatatakse ja õhuvool düssist katkeb. Katkestage suruõhuga varustamine. Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada. Vabastage joapüstoli päästik. Töö vaheaegadel võib joapüstoli panna seadme küljes olevasse hoidikusse. Märkus Pikemate töökatkestuste korral võivad kuivjää mahutis olevad graanulid sulada. Võimaluse korral ärge katkestage tööd kauemaks kui 20 minutit. Pikemate katkes- tuste korral tühjendage kuivjää mahuti. Veeseparaator puhastab seadmesse tule- vat suruõhku. Seeläbi koguneb veesepa- raatorisse kondensaati, mida tuleb aeg- ajalt tühjendada. Asetage kogumisanum kondensaadi väljalaskekruvi alla. Avage rõhualandusventiil aeglaselt ja oodake, kuni kondensaat on seadmest välja lastud. Märkus Keskkonna kaitsmiseks palume konden- saat keskkonnasõbralikult kõrvaldada. Seadke lüliti asendisse “I”. Vajutage lühidalt statistika klahvile, ku- vatakse töötatud aeg. t: Töötatud aeg alates viimasest lähtes- tamisest. T: Üldine töötatud aeg. Vajutage lühidalt statistika klahvile, ku- vatakse töödeldud kuivjää kogus. m: Kuivjää kogus alates viimasest läh- testamisest. M: Kuivjää üldkogus. Vajutage lühidalt statistika klahvile, ku- vatakse keskmine kuivjää kulu. q: Keskmine kuivjää kulu alates viima- sest lähtestamisest. Q: Keskmine kuivjää üldkulu. Keerake võtmelülitit päripäeva. Vajutage 4 sek vältel statistika klahvile. Märkus Üldväärtusi ei saa kustutada. Vajutage samaaegselt klahvidele "Joa- survet suurendada" ja "Joasurvet vä- hendada" ning hoidke, keerake võtmelülitit päripäeva. Põhiseadistuste töörežiimis on klahvidel järgmised funktsioonid: 1 Väärtusse suurendamine 2 Väärtuse vähendamine 3 Menüüpunkt üles 4 Menüüpunkt alla Keerake võtmelülitit vastupäeva. Oht Külmapõletuste oht. Kuivjää temperatuur on -79 °C. Ärge kunagi puudutage kuivjääd ja külmi seadme osi paljaste kätega. Kand- ke kaitsekindaid ja kaitseriietust. Oht Lendavatest kuivjää tükkidest lähtuv vigas- tusoht. Ärge suunake joapüstolit inimeste- le. Eemaldage kõrvalised isikud kasutuskohalt ning ärge lubage neid sinna kogu seadme kasutamise vältel (kasutades näiteks tõkkeid). Sulgege suruõhuvarustus. Asetage kogumisanum kondensaadi väljalaskekruvi alla. Avage rõhualandusventiil aeglaselt ja oodake, kuni kondensaat ja suruõhk on seadmest välja lastud. Väljalülitamine avariiolukorras Kasutuselevõtt pärast avariiseiska- mist Töö katkestamine Kondensaadi väljalaskmine Statistikafunktsioon Väärtuste väljakutsumine Väärtuste lähtestamine Põhiseadistused Menüüpunkt Seadeala Kirjeldus Pehme start 0, 1, 2, 3, 4, 5 se- kundit Pehme käivitumine, aeg valitud jaosurve saavu- tamiseni T_Dump 1, 2, 3, 4, 5 minutit Kuivjää tühjendusprot- sessi kestvus Keel metric, imperial Mõõtühikud meetriline: kg/h, MPa mittemeetriline: lbs, psi Valgustus ON/OFF Düüsi valgustus (lisava- rustus) sisse-/välja lüli- tada Demo-režiim ON/OFF Demorežiim: Käsitse- mist simuleeritakse, su- ruõhu- ja kuivjää toide on blokeeritud. Põhiseadistuste lõpetamine Kasutuselt võtmine 246 ET- 6 Asetage kuivjää väljutuskoha alla kogu- misanum.

Vajutage kuivjää manuti klahvile ja ooda- ke, kuni kuivjää mahuti on tühi. Kuivjää tühjendamine seiskub etteantud aja möödudes (vt „Põhiseadistused“). Vajadusel vajutage kuivjää mahuti tüh- jendusklahvile mitu korda. Märkus Keskkonna kaitsmiseks palume konden- saat keskkonnasõbralikult kõrvaldada. Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Katkestage suruõhu juurdevool sead- messe. Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.

Puhastage maandustross ja kerige kokku. Oht Seadmes olevatest kuivjää jääkidest lähtuv õnnetusoht. Enne transportimist suletud sõidukites tuleb kuivjää täielikult seadmest eemaldada, et vältida kaasreisijate ohusta- mist süsinikdioksiidi tõttu. Ettevaatust Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead- me kaalu. Enne transportimist viige läbi kõik pea- tükis „Kasutuselt võtmine“ kirjeldatud sammud. Viige seade transpordivahendisse. Fikseerige juhtrullikute pidurid. Kinnitage seade rihmade abil sõidukile. Ettevaatust Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu. Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu- mides. Oht Lämbumisoht süsinikdioksiidi kogunemise korral. Ladustage kuivjäägraanuleid ainult hea ventilatsiooniga ruumides. Seadme töökindluse aluseks on regulaarne hooldus vastavalt alljärgnevale hooldus- plaanile. Kasutage ainult tootja originaal-varuosi või tootja poolt soovitatud osi, nagu näit. – varu- ja kuluvaid osi, – tarvikuid, – käitusaineid, – puhastusvahendeid. OHT Õnnetusoht seadme juures töötades. Enne seadme juures töötamist viige läbi kõik peatükis "Kasutuselt võtmine" kirjeldatud toimingud. Oht Kuivjääst või külmadest seadmeosadest lähtuv külmapõletuste oht. Seadme juures töid teostades tuleb kanda sobivat kaitse- riietust või eemaldada kuivjää ja lasta seadmel soojeneda. Ärge kunagi pange kuivjääd suhu. 몇 Hoiatus Vigastusoht. Ärge puhastage pesupüstolit lahusti, bensiini ega õli sisaldava puhastus- vahendiga. Et tagada seadme usaldusväärne töö, soo- vitame sõlmida hoolduslepingu. Pöörduge palun oma piirkonna Kärcher'i klienditee- nindusse. Kontrollige joavoolikut hoolikalt reben- dite, murdunud kohtade ja muude vi- gastuste osas. Pehmed kohad voolikul osutavad vooliku sisemuse kulumisele. Asendage defektne või kulunud voolik uuega. Kontrollige elektrikaableid ja pistikuid vigastuste osas. Laske defektsed osas klienditeeninduses välja vahetada. Kontrollige joavooliku, seadme ja joa- püstoli ühenduskohti vigastuste ja kulu- mise osas. Vahetage defektne voolik välja, laske seadme või joapüstoli de- fektsed ühenduskohad klienditeenindu- ses välja vahetada. Kontrollige dosaatorit vigastuste ja le- kete osas. Kui leiate kahjustusi/lekkeid, pöörduge klienditeenindusse. Kontrollida, kas tagumiste rataste kinni- tuskatted on korralikult kinni. Laske seadet klienditeeninduses kont- rollida. Vahetage joavoolik vähemalt iga 2 aas- ta tagant välja. Hooldustööde läbiviimiseks tuleb eemalda- da seadme küljepaneelid: 1 Küljepaneel 2 Kiirlukk Avage kiirlukk vastupäeva. Eemaldage külgmised katted. 1 Kruvi 2 Alumine osa 3 Mutter 4 Seib 5 Filtripadrun 6 Ülemine osa Keerake 4 kruvi välja. Eemaldage alumine osa. Keerake mutter maha. Eemaldage seib. Eemaldage filtripadrun ja pange ase- mele uus padrun. Pange veeärastid vastupidises järjekor- ras uuesti kokku. Vastavalt määrusele BGV D 26 tuleb spet- sialistil lasta läbi viia järgmised seadme kontrollid. Kontrollimise tulemus tuleb kirja- likult fikseerida. Seadme käitaja peab kont- rollimise tõendi kuni järgmise kontrollimiseni alles hoidma. Kontrollige seadme nõuetekohast sei- sundit ja funktsioneerimist. Kontrollige seadme nõuetekohast sei- sundit, funktsioneerimist ja paigalda- mist. Kontrollige seadme nõuetekohast sei- sundit, funktsioneerimist ja paigalda- mist. OHT Õnnetusoht seadme juures töötades. Enne seadme juures töötamist viige läbi kõik peatükis "Kasutuselt võtmine" kirjeldatud toimingud. Oht Kuivjääst või külmadest seadmeosadest lähtuv külmapõletuste oht. Seadme juures töid teostades tuleb kanda sobivat kaitse- riietust või eemaldada kuivjää ja lasta seadmel soojeneda. Ärge kunagi pange kuivjääd suhu. Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid Hooldusjuhised Hooldusleping Hooldusplaan Iga päev enne töö algust Iga 100 töötunni järel Iga 500 tunni järel või kord aastas Iga 2 aasta järel Seadme avamine Hooldustööd Vahetage veeseparaatori filtripadrun välja Kontrollid Kui seadet ei kasutata rohkem kui aas-

Pärast paigalduskoha muutmist Pärast remonttöid või muutusi, mis või- vad mõjutada töökindlust Abi häirete korral 247ET- 7 Ekraanile kuvatavad rikked Ekraani- näit Märgutuli (KL) Võimalik põhjus Kõrvaldamine Kelle poolt E001 KL juhtpinge põleb punase tulega Juhtpinge liiga madal Lülitage seade välja, oodake veidi, lülitage seade uuesti sisse. Laske kontrollida pistikupesa. Kui veakood kordub, pöörduge Kärcheri klienditee- ninduse poole Käitaja E002 KL avariilüliti põleb punase tulega Avariilüliti on alla vajutatud Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada. Käitaja E003 KL suruõhk põleb punase tulega Suruõhu varustuse rõhk liiga väike Suurendage rõhku. Lülitage seade välja, oodake veidi, lülitage seade uuesti sisse. Käitaja E004 KL doseerimine põ- leb punase tulega Doseerimismooduli rike Lülitage seade välja, oodake veidi, lülitage seade uuesti sisse. Kui veakood kordub, pöörduge Kärcheri klienditee- ninduse poole Käitaja E005 KL joapüstol põleb punase tulega Ühendus seadme ja joapüstoli vahel häiritud. Kontrollige juhtkaabli ühendusi. Kontrollige juhtkaablit vigastuste osas. Käitaja E006 KL joapüstol põleb punase tulega Lühis joapüstolis või juhtkaab- lis Vahetage joapüstol või joavoolik koos juhtkaabliga välja. Käitaja E007 KL suruõhk põleb punase tulega Suruõhu reguleerimisventiili rike Pöörduge klienditeenindusse. Käitaja E008 KL joapüstol põleb oranži tulega Joapüstoli päästikule vajutati sisselülitamise ajal või avariilü- liti vabastamise ajal Vabastage joapüstoli päästik. Käitaja 248 ET- 8 Rikked, mille kohta ei kuvata teadet Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamine Kelle poolt Puudub ekraaninäit, kuigi pealüliti on sees Toitepistik ei ole pistikupesas. Torgake võrgupistik seinakontakti. Käitaja Vallandus kaitse F1 Võtke ära külgmine paneel ja suruge vabastami- seks kaitsmele F1. Käitaja Päästik on alla vajuta- tud, aga suruõhujuga puudub Suruõhu rõhk on liiga madal Kontrollige rõhku. Käitaja Joa rõhk on määratud liiga madal Reguleerige joarõhk suuremaks. Käitaja Pingevarustus on katkenud Kontrollige pingevarustust. Märgutuli „Seade sees“ peab põlema rohelise tulega. Käitaja Avariilüliti on alla vajutatud Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabasta- da. Märgutuli „Seade sees“ peab põlema rohelise tulega. Käitaja Juhtkaabel ei ole õigesti ühendatud Kontrollige ühendust juhtkaabli ja joapüstoli ning juhtkaabli ja seadme vahel. Käitaja Juhtkaabel defektne Vahetage joavoolik välja. Käitaja Suruõhujuga liiga nõrk Joa rõhk on määratud liiga madal Reguleerige joarõhk suuremaks. Käitaja Suruõhuvarustusel on liiga madal rõhk või on kompressori jõudlus liiga väike. Kontrollige rõhku ja jõudlust. Käitaja Veeseparaatori filtripadrun ummistunud. Vahetage veeärasti filtripadrun välja. Käitaja Joavoolik või joapüstol ummistunud Laske joavoolikul ja joapüstolil sulada ja kõrval- dage ummistus. Suurendage töörõhku ja / või vä- hendage kuivjää doseerimist. Käitaja Suruõhujoas ei ole kuivjää graanuleid Kuivjää doseerimine välja lülitatud (ainult IB 7/40 Advanced), joapüstolil olev klahv kuivjää doseerimine sisse/välja põleb puna- se tulega, ekraaninäit „Ice off“. Vajutage joapüstolil olevale kuivjää doseerimise klahvile. Käitaja Kuivjää mahuti tühi Täitke kuivjää mahuti Käitaja Kuivjää sulanud Tühjendage kuivjää mahuti ja täitke värske kuiv- jää graanulitega. Käitaja Kuivjää mahuti vibraator ei tööta Pöörduge klienditeenindusse. Käitaja Dosaatori ajamimootor on üle koormatud Laske doseerimisseadisel üles sulada Käitaja Kuivjää mahutis olev suruõhu väljapääsu- ava Puhastage dosaatori rõhu ühtlustamiskanalit. Klienditee- nindus Dosaatori doseerimisketas defektne Vahetage doseerimisketas välja. Klienditee- nindus 249ET- 9 A Rõhk (MPa) B Rõhk (baari) C Voolumaht (m

/min) 1 sirged düüsid 2 nurga all olevad düüsid A Rõhk (MPa) B Rõhk (baari) C Helirõhu tase, dB (A) 1 Ümardüüs, lühike 2 Lamedüüs, lühike 3 Lamedüüs, nurga all 4 Ümardüüs, pikk 5 Lamedüüs, pikk, tarnekomplektis A Rõhk (MPa) B Rõhk (baari) C Müratase, dB (A) 1 Ümardüüs, lühike 2 Lamedüüs, lühike 3 Lamedüüs, nurga all 4 Ümardüüs, pikk 5 Lamedüüs, pikk, tarnekomplektis Tehnilised andmed Elektriühendus Pinge V 220...240 Voolu liik 1~ Sagedus Hz 50 Tarbitav võimsus kW 0,6 Lekkevool, tüüp. mA 7,5 FI-kaitselüliti delta I / A 0,03 Suruõhk Vooliku nominaalläbimõõt Toll 1/2 Varustusrõhk (maks.) MPa (baar) 1,0 (10) Varustusrõhk (min.) MPa (baar) 0,2 (2) Suruõhutarbimine m

/min 0,5...3,5 Suruõhu tüüp * Jõudluse andmed Joarõhk (maks.) MPa (baar) 1,0 (10) Kuivjää graanuli läbimõõt (maks.) mm 3 Kuivjää kulu kg/h 15...50 Mõõtmed Kuivjää mahuti suurus kg 15 Laius mm 510 Sügavus mm 768 Kõrgus mm 1096 Kaal IB 7/40 Classic, tööks valmis kg 93 Kaal IB 7/40 Advanced, tööks valmis kg 95 Kaal IB 7/40 Classic, tühi, ilma tarvikuteta kg 70 Kaal IB 7/40 Advanced, tühi, ilma tarvikuteta kg 71 Joaseadise kaal (joavoolik, joapüstol, tööriistakott) kg 6,75 Joapüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 30 Joapüstoli pöördemoment, ainult nurgaga düüsi korral N 8 Seadme vibratsioonid Joapüstol m/s² 1,2 Joavoolik m/s² 1,2

  • kuiv ja õlivaba, kompressorile peab olema järele lülitatud vähemalt üks järeljahuti ning üks separaator Suruõhu vajadus Helirõhu tase Müratase 250 ET- 10 Täisnähtavusega kaitseprillid, mitte udu- seks tõmbuvad, osa nr.: 6.321-208.0 Libisemiskindla profiiliga kindad kaitseks külma vastu, kategooria III vastavalt normi- le EN 511, osa nr.: 6.321-210.0 Pearihmaga kõrvaklapid, osa nr.: 6.321-
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Kärcher

Mudel : IB 740 Classic

Kategooria : Aurupuhasti