EINHELL GECM 3648 Li M - Elektriline muruniiduk

GECM 3648 Li M - Elektriline muruniiduk EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GECM 3648 Li M EINHELL PDF-formaadis.

📄 254 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL GECM 3648 Li M - page 241
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal GECM 3648 Li M EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Elektriline muruniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GECM 3648 Li M - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GECM 3648 Li M kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND GECM 3648 Li M EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Akuga muruniiduk

13

EINHELL GECM 3648 Li M - 1

EINHELL GECM 3648 Li M - 2

EINHELL GECM 3648 Li M - 3

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

Seadmel asuva hoiatussildi seletus (vt joonis 16)

  1. „Hoiatus – vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit“
  2. Hoidke kaugemale!
  3. Ettevaatust! – Teravad lõiketerad – tömmake enne hooldustöid ohutuspistikust.
    Lõiketerad pöörlevad pärast mootori väljalülitamist edasi!
  4. Kaitske seadet vihma ja niiskuse eest
  5. Garanteeritud müratase: xx dB
  6. Utiliseerige aku asjakohaselt ja eraldi
  7. Kasutage sama laetuse tasemega akusid.
  8. Hoiatus lõikevigastuste eest. Pöörake tähelepanu pöörlevatele teradele.

1. Ohutusjuhised

Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.

Hoiatus!

Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste puudulik järgimine võib põhjustada elektrilõõgi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke köik ohutusjuhised ja juhendid tulevikuks alles.

Lapsed ei tohi seda seadet kasutada. Lapsi tuleb jälgida, kontrollimaks, et nad seadmega ei mängi. Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada. Seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või ebapiisavate kogemuste ja teadmistega isikud, välja arvatud juhul, kui nad töötavad pädeva isiku järelevalve all või juhendamisel.

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/2)

  1. Lülitussang
  2. Juhtraud lükkamiseks
  3. Juhtraua hoidik
  4. Aku kaitsekatted
  5. Juhtraua kinnituspesa
  6. Lõikekõrguse eesmine regulaator
  7. Lõikekõrguse tagumine regulaator
  8. Sisselülitustõkis
  9. Terasest niitmiskate
  10. Juhtraua hoidiku / juhtraua kinnitusnupp
  11. Juhtraua hoidiku / juhtraua kinnituskruvid
    11a. Juhtraua hoidiku / juhtraua alusseibid
  12. Ohutuspistik
  13. Kaablikinnitusklamber
  14. Külgmine väljaviskeava
  15. Aku (ei ole tarnekomplektis)
  16. Laadija (ei ole tarnekomplektis)

2.2 Tarnekomplekt ja lahtipakkimine (joonis 2)

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puudu, põörduge hiljemalt 5 tõöpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.

  • Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
    • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
  • Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!

Tarnekomplekt

• Aku-muruniiduk
- Juhtrauahoidik
• Juhtraudlükkamiseks
• Alusseibid (4 tk)
• Alumise ja ülemise juhtraua mutter (4 tk)

EE

• Ohutuspistik
• Kaabli kinnitusklamber (1 tk)
• Juhtraua kinnituskruvid (4 tk)
• Külgmineväljaviskeava
• Originaalkasutusjuhend
- Ohutusjuhised

3. Sihipärane kasutamine

Muruniiduk sobib kasutamiseks kodu- ja hobiaias.

Eramajapidamise ja hobiaianduse muruniidukid on sellised, mille aastane kasutus ei ületa tavaliselt 50 tundi ning mida kasutatakse muru või muruplatside hooldamiseks, kuid mitte avalikes rajatistes, parkides, spordiplatsidel ega põllu- ja metsamajanduses.

Tähelepanu! Seoses kasutajale tekkiva ohuga ei tohi muruniidukit kasutada põösaste, hekkide ja puhmaste pügamiseks; katusetaimestiku või rõdukastide ääretaimede või muru lõikamiseks või purustamiseks; könniteede puhastamiseks (puhtaks puhumiseks) ega hekseldajana puu- ja hekilõikmete purustamiseks. Veel ei tohi muruniidukit kasutada maapinna ebatasasuste, nt mutimullahunnikute tasandamiseks.

Ohutuskaalutlustel ei tohi muruniidukit kasutada teiste tööriistade ega mingisuguste instrumentikomplektide ajamseadmena, välja arvatud juhul, kui see on tootja poolt üheselt lubatud.

Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

4. Tehnilised andmed

Mootori pöörlemissagedus: ....3200 min ^1 Kaitseklass: ....III Kaal: ....17 kg Lõikelaius: ....48 cm

Heliröhutase L pA : 81 dB(A) Hälve K pA : 3 dB(A) Mõõdetud müratase L WA : 92 dB(A) Hälve K WA : 1,8 dB(A) Garanteeritud müratase L WA : 94 dB(A) Vibratsioon sangal a h : 0,73 m/s ^2 Hälve K 1,5 m/s ^2 Lõikekõrguse reguleerimine: 6-astmeline 30–75 mm Kaitseklass: IPX1

Tähelepanu!

Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata ning seda tohib kasutada ainult sarja Power-X-Change liitium-ioon-akudega!

Power-X-Change sarja liitium-ioonakusid tohib laadida ainult laadijaga Power-X-Charger.

Heli- ja vibratsiooniväärtused on välja selgitatud vastavalt standarditele EN ISO 3744:1995, EN ISO 11094:1991, EN ISO 11201:1995 ja EN ISO 20643:2005.

Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimumi!

  • Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
    • Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
    • Kohandage oma töömeetodid seadmega.
  • Ärge koormake seadet üle.
    • Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
    • Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
    Kandkekindaid.

Ettevaatus!

Jääkriskid

Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskirjadekohaselt, jäab jääkriskide oht alati püsi-ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:

  1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat tolmukaitsemaski.
  2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat kuulmiskaitset.

Oht!

See elektriseade tekitab töö ajal elektromagnetilise välja. See väli vöib teatud asjaoludel kahjustada aktiivseid vöi passiivseid meditsiinilisi implantaate. Selleks et vähendada raskete vöi surmavate vigastuste ohtu, soovitame meditsiiniliste implantaatidega isikutel enne seadme kasutamist pidada nöu arsti

EE

ning implantaadi tootjaga.

5. Enne kasutuselevõttu

Muruniiduk tarnitakse osaliselt kokkupanduna. Juhtraud ja külgmine väljaviskeava tuleb enne muruniiduki kasutamist kokku panna. Järgige kokkupanekul kasutusjuhendit punkt-punktilt ja vaadake pilte.

Juhtraua paigaldamine (joonis 2 kuni 6)

Juhtraua hoidik (joonis 2 / nr 3) seatakse juhtraua kinnituspesasse (5) ning kinnitatakse kinnituskruvi (11) alusseibi (11a) ja kinnitusmutriga (10) (joonis 3/4).

Ülemise juhtraua (joonis 2 / nr 2) peab lükkama juhtraua hoidikule ning kinnitama joonisel 5 kujutatud viisil kinnituskruvide (11), kinnitusmutrite (10) ja alusseibidega (11a). Seejärrel kinnitage kaabel kaablikinnitusklambritega (13) juhtrauale. Juhtraua körgust saab kolmeastmeliselt reguleerida. Selleks keerake lahti kinnitusmutter (10) ja viige juhraud soovitud asendisse (joonis 5/6).

Hoiatus!

Mõlemal pool tuleb seadistada alati sama juhtraua kõrgus.

- Suunake kaablit kaablikinnitusklambrite abil juhtraua küljes (joonis 6/ nr 13).

Lõikekõrguse reguleerimine Tähelepanu!

Lõikekõrgust tohib reguleerida ainult väljalülitatud seadme, väljatõmmatud ohutuspistiku (12) ja eemaldatud akude (15) korral.

Enne niitmise alustamist kontrollige, ega lõikeinstrument ole nüri ning ega selle kinnitusvahendid ole kahjustada saanud. Asendage nürid ja/või kahjustunud lõiketerad, et mitte tasakaalutust tekitada. Selle kontrollimise ajal seisake mootor ja tõmmake ohutuspistik välja.

Lõikekõrguse reguleerimine peab toimuma järgmiselt (vt joonis 7a, 7b):

  1. Vajutage lõikekõrguse eesmise regulaatori (6) hoob välja.
  2. Seadke lõikekõrguse eesmise regulaatori hoob soovitud lõikekõrgusele.
  3. Laske lõikekõrguse eesmise regulaatori hoob lahti ja kontrollige, et selle asend oleks kindlalt lukustatud.
  4. Tehke sama toiming lõikekõrguse tagumise regulaatori (7) hoovaga.
  5. Parima lõiketulemuse saavutamiseks jälgige, et eesmisel ja tagumisel hooval oleks regu-

leeritud sama lõikekõrgus.

Külgmine väljaviskeava (joonis 8)

Haakige külgmine väljaviskeadapter (14) külge, nagu on näidatud joonisel 8.

Märkus!

Kui soovite korraga niita vähem kui 2 cm muru körgusest, ei ole vaja külgmist väljalaskeava kasutada.

Kasutage külgmist väljalaskeava, kui soovite korraga niita muru körgusest rohkem kui 2 cm.

  1. Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage külgmist lukustusnuppu.
  2. Kontrollige, kas aku tüübisildil toodud vörgupinge vastab olemasolevale vörgupingele. Pange laadija (16) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
  3. Pange aku (15) laadijale
  4. Punktis "Laaduri näidik" leiate tabeli valgusdioodi näidiku tähendustega laaduril.

Laadimise käigus vöib aku möningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.

Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige,

• kas pistikupesas on vool;

- kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik takistusteta ühendus.

Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, palume teil saata

laadija

- ja aku

Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.

Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel vöi utiliseerimisel, et need pakitaks üksikult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!

Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!

EE

Aku paigaldamine (joonis 14)

Avage aku kaitsekatted (4). Seejärel pange akud kinnituspesadesse, nagu on näidatud joonisel 14.

Parimad tulemused vastupidavuse ja lõikevõimsuse osas saavutate alati, kui kasutate sama mahuga akusid alates 2,5 Ah. Peale selle on võimalus vastastikku asuvad akupesad A ja B (joonis 2) täita erinevate aku mahutavustega.

Siiski arvestage, et ühte akupanka tuleks alati panna sama mahutavusega akud ja see peab alati sisaldama 2 akut (joonis 15).

Te võite akupanga täita näiteks kahe 4,0 Ah aku-ga, samal ajal kui vastasküljel asuvas akupangas on kaks 3,0 Ah akut.

Märkus!

Kasutage ainult ühesuguse täitetasemega akusid, ärge kunagi kombineerige omavahel täis ja pooltühje akusid (joonis 16 / nr 7). Laadige mölemat akut/kõiki akusid alati üheaegselt.

Nörgema laadimistasemega aku määrab seadme tööaja. Enne töötamist tuleb mölemad/kõik akud täis laadida. Sulgege akukaas, keerates kaane kinni ja jälgige, et see korrektselt sulgub.

Aku täituvuse näidik (joonis 12)

Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (joonis 12/ asend A). Aku täituvuse näidik (joonis 12/ asend B) annab aku laetuse taseme kohta märku 3 LEDi abil.

Kõik 3 LEDi põlevad:

Aku on täiesti täis.

2 LEDi või 1 LED põleb

Aku on veel piisavalt laetud.

1 LED vilgub:

Aku on tühi, laadige akut.

Kõik LEDid vilguvad:

Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.

Ettevaatust!

Ärge parkige muruniidukit päikese kätte. Sisesta- tud akud võivad lubamatult kuumeneda.

6. Käsitsemine

Ettevaatust!

Muruniiduk on varustatud turvalülitussüsteemiga, et takistada seadme juhuslikku kasutamist. Vahetult enne muruniiduki kasutuselevõttu ühendage ohutuspistik (joonis 9 / nr 12) ning töö igakordsel katkestamisel või lõpetamisel lahutage ohutuspistik.

Märkus!

Ohutuse tagamiseks ei ole võimalik aku-muruniidukit käivitada nurga \~60° all.

Ettevaatust!

Tahtmatu sisselülitumise takistamiseks on muruniiduk varustatud sisselülituslukuga (joonis 9 / nr 8), mida tuleb vajutada, enne kui saab aktivee-rida juhtraua (joonis 10 / nr 1). Kui juhraud lahti lastakse, siis lülitub muruniiduk välja. Käivitusaeg võib kesta mõned sekundid (käivituse hölbustamiseks kallutage muruniidukit kergelt tahapoole). Tühikäigul alaneb pöörlemissagedus mõne sekundi pärast ja suureneb koormuse juures uuesti mõne sekundi pärast. Viige seda toimingut läbi veel mõned korrad, veendumaks, et seade töötab nõuetekohaselt. Enne seadme remonti või hooldustööde tegemist peate veenduma, et tera ei pöörle, ohutuspistik (12) on välja tömmatud ja akud (15) on eemaldatud.

Hoiatus! Ärge avage väljaviskeluuki kunagi siis, kui kogumisseadeldist tühjendatakse ja mootor veel töötab. Ringlev tera vöib pöhjustada vigastusi.

Kinnitage väljaviskeava luuk alati hoolikalt. Enne eemaldamist lülitage mootor välja ja tömmake ohutuspistik (12) välja.

Pidage alati kinni juhtraua pikkusest ohutust kaugusest tera korpuse ja kasutaja vahel. Eriti ettevaatlik tuleb olla nõivakutel ja mäekülgedel niites ja sõidusuunda muutes. Hoolitsege kindla jalgealuse eest, kandke libisemiskindlate, haarduvate taldadega jalatseid ja pikki pükse.

Niitke alati nõlvakuga risti. Ohutuse tagamiseks ei tohi muruniidukiga niita üle 15-kraadilistel kalla-kutel.

Olge eriti ettevaatlik tagurpidi liikumisel ja muruniiduki tömbamisel. Komistamisoht!

EE

Juhised hea multši saavutamiseks

- Niitmisel soovitatakse ribati kattuvat tööviisi.

  • Niitke ainult teravate, tervete teradega, et rohukörred narmendama ei hakkaks ega muru kollaseks muutuks.
  • Lõigake vaid väike osa muru kõrgusest maha, ent tehke seda sagedamini.
  • Kui soovite korraga niita vähem kui 2 cm muru kõrgusest, ei ole vaja külgmist väljalaskeava kasutada.
  • Kasutage külgmist väljalaskeava, kui soovite korraga niita muru körgusest rohkem kui 2 cm.
  • Valige kõrgema muru korral väiksem lükka-miskiirus ja niitke soovitud kõrgusele mitme korraga.
  • Puhta löiketulemuse saavutamiseks juhtige muruniidukit vöimalikult sirgeid radu pidi. Seejuures peavad need rajad alati mõne sentimeetri jagu kattuma, et ühtki riba muru püsti ei jääks.

Niitmise sagedus söltub peamiselt muru kasvuki-rusest. Peamisel kasvuajal (mai-juuni) on soovita-tav muru niïta kaks korda nädalas, muidu üks kord nädalas. Lõikekõrgus peab olema 4–6 cm ja järg-mise niitmiseni peaks muru kasvama 4–5 cm. Ta-valist kuni 8 cm kõrguseks kasvanud rohtu saate soovitud kõrgusele niita probleemideta. Kui muru on juba natuke pikemaks kasvanud, ei tohiks te seda kohe tavalisele kõrgusele tagasi niita. See kahjustab muru. Seepärast soovitame niita rohtu, mis on kasvanud kõrgemaks kui 10 cm, esmalt lõikekõrguse kõrgeima seadistusega.

Märkus!

Reguleeritud lõikekõrgus mõjutab maksimaalselt saavutatava niidetava pinna suurust.

Hoidke niiduki korpuse alumine pool puhas ja eemaldage kindlasti murujäägid. Jäägid raskendavad niiduki käivitumist ning rikuvad lõikekvaliteeti ja muru väljaviset.

Nõlvakutel tuleb lõikerada mäeküljega risti seada. Muruniiduki kõrvale libisemist saab takistada ülespoole kaldu asendiga. Valige lõikekõrgus vastavalt muru tegelikule pikkusele. Käige muru mitu korda üle, nii et ühe korraga niidetakse maha maksimaalselt 4 cm muru.

Enne terade mis tahes viisil kontrollimist seisake mootor ning eemaldage ohutuspistik (12) ja akud (15). Pidage meeles, et tera pöörleb pärast mootori väljalülitamist veel mõned sekundid edasi. Ärge püüdke kunagi tera peatada. Kontrollige

regulaarselt, kas tera on õigesti kinnitatud, heas seisukorras ja korralikult teritatud. Vastupidisel juhul lihvige tera või vahetage see välja. Kui liikuv tera puutub mingi asja vastu, seisake muruniiduk ja oodake, kuni tera täielikult seisab. Seejärel kontrollige tera ja terahoidiku seisukorda. Kahjustada saanud tera ja/või terahoidik tuleb välja vahetada.

Ärge eemaldage lõikamisjääke niiduki korpuse ja tööinstrumenti küljest käe ega jalaga, vaid sobiva abivahendiga, nt harja või käsiharjaga.

7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Tömmake enne köiki puhastustöid ohutuspistik välja (joonis 9 / nr 12) ja eemaldage köik akukomplektid (15).

7.1 Puhastamine

  • Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori- kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel.
  • Muruniidukit ei tohi puhastada voolava veega, kindlasti mitte kõrgsurvega.
  • Soovitame puhastada seadet otsekohe pärast iga kasutamist.
  • Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
  • Puhastage muruniidukit võimalusel harja või lapiga.

7.2 Hooldus

  • Kulunud ja kahjustunud terad, teravöllid ja poldid tuleb komplektikaupa asendada autoriseeritud spetsialisti poolt, et hoida tasakaal paigas.
  • Hoolitsege selle eest, et kõik kinnituselemendid (kruvid, mutrid jms) oleksid alati kõvasti kinni, nii et saaksite niidukiga ohutult töötada.
    • Asendage kulunud või kahjustunud detailid.
  • Kasutusea pikendamiseks tuleb köik keeratavad detailid ning rattad ja teljed puhastada ja seejärel ölitada.
  • Muruniiduki korrapärane hooldus ei taga mitte ainult seadme pikaajalise säilimise ja töövõi-

EE

me, vaid aitab kaasa ka muru korralikule ja lihtsale niitmisele.

  • Köige kulumisaltim osa on tera. Kontrollige regulaarselt tera seisukorda ja kinnitust. Kui tera on kulunud, tuleb see otsekohe välja vahetada või teritada. Kui muruniidukil peaks esinema liigset vibratsiooni, tähendab see, et tera ei ole õigesti tasakaalus või on lõögi tõttu deformeerunud. Sellisel juhul tuleb see parandada või välja vahetada.
  • Seadme sees ei ole muid hooldust vajavaid osi.

7.3 Tera väljavahetamine

Ohutuse tagamiseks soovitame lasta terad va- hetada selleks volitatud spetsialistil. Ettevaatust! Lahutage ohutuspistik (12) ja eemaldage akukomplekt (15)! Kandke töökindaid! Kasutage ainult originaalteri, sest muul juhul ei ole funktsioonid ja turvalisus teatud asjaoludel tagatud.

Terade vahetamiseks toimige järgmiselt:

  1. Vabastage kinnituskruvi (vt joonis 11).
  2. Võtke tera maha ja asendage see uuega.
  3. Uue tera paigaldamisel jälgige tera paigaldussuunda. Tera tiivad peavad ulatuma mootoriruumi. Kinnituskoonused peavad olema kohakuti teras olevate sälkudega.
  4. Seejärel keerake kinnituskruvi uuesti kinni. Tömbemoment peaks olema umbes 25 Nm.

Hooaja lõpus kontrollige muruniidukit üldiselt ja eemaldage kogunenud jäätmed. Enne iga hooaja algust kontrollige kindlasti terade seisukorda. Kui seade vajab remonti, siis põörduge meie klienditeenindusse. Kasutage ainult originaalvaruosi.

7.4 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:

  • Seadmetüüp
    • Seadmeartiklinumber
    • Seadmeidentifitseerimisnumber
    • Vajamineva varuosa varuosanumber

Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

Varutera tootenumber: 34.054.56

8. Transport ja hoiundamine

Ladustamine

Hoidke seadet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 °C kuni 30 °C. Hoidke seadet originaalpakendis.

Transportimine

  • Enne seadme transportimist lülitage see välja ja eraldage vooluvõrgust.
    • Paigaldage kōik transpordiseadised.
  • Kaitske seadet kahjustuste ja tugeva vibratsi- ooni eest, mis esinevad eriti sõidukites trans- portimisel.
  • Kindlustage seade libisemise või ümberkukkumise eest.

9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.

10. Laadija näidik

Näidiku olek Tähendus ja abinõu
Punane LEDRoheline LED
väljalūlita-tudVilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
Põleb väljalūlita-tudLaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt.Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadimisajad etteantud aegadest natuke erineda.
väljalūlita-tudPõleb Aku on täis ja töövalmis.Seejärel lūlitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis la-etud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
Vilgub väljalūlita-tudPaindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Vilgub VilgubVigaLaadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja.
Põleb PõlebTemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C).

EE

11. Veaotsing

Viga Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Mootor ei käivitu a) mootori ühendused on lahtib) seade seisab kõrges heinasc) niiduki korpus on ummistunudd) ohutuspistik ei ole ühendatude) aku ei ole korrektselt sisestatuda) laske klienditeenindustöökojas kontrollidab) käivitage niiduk madalas rohus või juba niidetud pinnal; vajadusel mu-utke niitmiskõrgustc) puhastage korpus, et tera saaks vabalt liikuda d) pange ohutuspistik sisse (vt 6.)e) eemaldage aku ja pange uuesti peale (vt 5.)
Mootori võimsus on nõrka) liiga kõrge või liiga niiske heinb) niiduki korpus on ummistunudc) võll on tugevasti kulunudd) aku täituvus jääb väiksemaksa) korrigeerige niitmiskõrgustb) puhastage korpusc) vahetage võlld) kontrollige aku täituvust ja vajadusel laadige (vt 5.)
Ebapuhas lõige a) tera on kulunudb) vale niitmiskõrgusa) vahetage tera välja või teritageb) korrigeerige niitmiskõrgust

Märkus! Mootor ja akud on kaitse eesmärgil varustatud termolülitiga, mis lülitab ülekoormuse korral välja ning pärast lühikest jahtumisperioodi automaatselt sisse tagasi!

EE

EINHELL GECM 3648 Li M - EE - 1

Ainult Euroopa Liidu riikidele

Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!

Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasäästlik taaskasutus.

Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmismõudele:

Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte löppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega vöib vana seadme loovutada ka tagasivötukohta, mis korraldab selle körvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu vanade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud

EE

Hooldusteave

Meil on köikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kategooria Näide
Kuluosad* Aku
Kulumaterjal / Kuluosad* Tera
Puuduolevad detailid

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.

  • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
  • Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
    Kirjeldage seda törget.

EE

Garantiitunnistus

Lugupeetud klient!

Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse löpus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garantiinõuete esitamisel kehtib järgnev:

  1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garantiinõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.

  2. Garantiiteenus hölmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõrvaldamise või seadme vahetamisega.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

  1. Meie garantii alla ei kuulu:

  2. kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.

  3. seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise töttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
  4. kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.

  5. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiijal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garantiiaa kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.

  6. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifitseerimise võimaluse ebapiisavuse töttu garantiivälistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.

Enesestmöistetavalt körvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.

Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

CE

D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nomen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht. EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU- richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktilvin ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
H Konformitási nyilalkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaratie de conformitate: Declaram conformitate conform directivei și normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με Οδηνία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo

EU

EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : GECM 3648 Li M

Kategooria : Elektriline muruniiduk