GECM 3648 Li M - Sekačka na trávu EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GECM 3648 Li M EINHELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GECM 3648 Li M - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GECM 3648 Li M značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE GECM 3648 Li M EINHELL
Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení informačního štítku na přístroji (viz obr. 16)
1. „Varování – Ke snížení rizika zranění si
přečtěte návod k obsluze“
3. Pozor! - Ostré nože - před údržbářskými pra-
cemi vytáhněte síťovou zástrčku. Nože se po vypnutí motoru otáčejí!
4. Přístroj chraňte před deštěm a vlhkem
5. Zaručená hladina akustického výkonu: xx dB
6. Akumulátor zlikvidujte v souladu s příslušnými
7. Používejte pouze akumulátory se stejným sta-
8. Varování před řeznými zraněními. Pozor! Ro-
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Varování! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, grafi cká znázornění a technické údaje, jimiž je toto elektrické nářadí opatřeno. Zanedbání při dodržování následujících instrukcí mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/ nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití. Tento přístroj nesmějí používat děti. Děti by měly být pod dohledem, aby si nehrály s přístrojem. Děti nesmějí provádět čištění a údržbu přístroje. Přístroj nesmějí používat osoby se sníženými fy- zickými, smyslovými nebo duševními schopnost- mi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud tyto osoby nebudou pod doh- ledem nebo pod vedením zodpovědné osoby.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1/2)
4. Krycí víko akumulátoru
6. Nastavení výšky sekání vepředu
7. Nastavení výšky sekání vzadu
8. Blokování zapnutí
9. Ocelový kryt žacího nože
10. Upevňovací knofl ík pro držák vodicí rukojeti /
11. Upevňovací šrouby pro držák vodicí rukojeti /
vodicí rukojeť 11a. Podložky pro držák vodicí rukojeti / vodicí rukojeť
12. Bezpečnostní zásuvka
13. Svorkový držák kabelu
14. Boční vyhazování
(není obsažen v rozsahu dodávky)
(není obsažena v rozsahu dodávky)
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení! Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 78 26.10.2021 14:04:42CZ
Matice pro horní a spodní posuvnou rukojeť (4x)
Bezpečnostní zásuvka
Svorka pro upevnění kabelu (1x)
Upevňovací šrouby horní vodicí rukojeti (4x)
Originální návod k obsluze
3. Použití podle účelu určení
Sekačka je vhodná pro soukromé používání na zahradách u domů a chat. Za sekačky pro soukromé zahrady u domů a chat jsou považovány ty, jejichž roční používání většinou nepřesahuje 50 hodin a které jsou používány především pro péči o trávníky nebo travnaté plochy, ne ovšem ve veřejných zařízeních, parcích, sportovištích, jako též v zemědělství a lesnictví. Pozor! Z důvodů tělesného ohrožení uživatele nesmí být sekačka používána k vyžínání keřů, živých plotů a křoví, k stříhání a drcení popína- vých rostlin nebo stříhání trávníku ozeleněných střech nebo balkonových truhlíků a k čištění (vysávání) chodníků a jako drtič na drcení odřezků stromů a živých plotů. Dále nesmí být sekačka používána jako motorová plečka a na za- rovnávání půdních nerovností, jako např. krtin. Z bezpečnostních důvodů nesmí být přístroj používán jako hnací agregát pro jiné nástroje a sady nástrojů všeho druhu, leda že by byly výrob- cem vysloveně schváleny. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
: ........................................... 3 dB(A) Naměřená hladina akustického výkonu L
: ....................................... 1,8 dB(A) Zaručená hladina akustického výkonu L
Nastavení výšky sekání: ......................6stupňové ............................................................ 30-75 mm Třída ochrany: ............................................. IPX1 Pozor! Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky a smí se používat pouze s Li-Ion aku- mulátory série Powe-X-Change! Li-Ion akumulátory série Power-X-Change se smějí nabíjet pouze pomocí nabíječky Power-X- Charger. Hluk a vibrace byly stanoveny podle norem
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo- vat.
Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice. Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 79 26.10.2021 14:04:42CZ
elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu. Nebezpečí! Tento elektrický přístroj produkuje během pro- vozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností ovlivňovat aktivní nebo pasivní lékařské implantáty. Aby se zabránilo vážným nebo smrtelným poraněním, doporučujeme osobám s lékařskými implantáty konzultovat před používáním přístroje svého lékaře a výrobce lékařského implantátu.
5. Před uvedením do provozu
Sekačka je při expedici částečně smontována. Před používáním sekačky se musí namontovat vodicí rukojeť a boční výhoz. Dodržujte návod k použití krok za krokem a při montáži se orientujte podle obrázků. Montáž vodicí rukojeti (obr. 2 až 6) Držák vodicí rukojeti (obr. 2 / pol. 3) se usadí na místo pro upevnění (5) a namontuje se pomocí upevňovacího šroubu (pol. 11), podložky (pol. 11a) a upevňovací matice (pol. 10) (obr. 3/4). Horní vodicí rukojeť (obr. 2 / pol. 2) se musí na držák vodicí rukojeti nasunout a připevnit pomocí upevňovacích šroubů (pol. 11), upevňovacích matic (pol. 10) a podložek (pol. 11a) tak, jak je znázorněno na obr. 5. Následně upevněte kabel pomocí svorkových držáků (pol. 13) na vodicí rukojeť (obr. 15). Výška vodicí rukojeti se dá nastavit ve 3 krocích. Povolte upevňovací matici (pol. 10) a přesuňte vo- dicí rukojeť do požadované výšky (obr. 5/6). Varování! Na obou stranách musí být vždy nastavena stejná výška rukojeti.
Kabel na vodicí rukojeti vyrovnejte pomocí upevňovacích svorek kabelu (obr. 6 / pol. 13). Nastavení výšky sekání Pozor! Nastavení výšky sekání se smí provádět pouze při vypnutém přístroji, vytažené bezpečnostní zástrčce (12) a vyjmutých akumulátorech (15). Než začnete se sekáním, zkontrolujte, zda nejsou řezné nástroje tupé a upevňovací prostředky poškozeny. Tupé a/nebo poškozené řezné nást- roje vyměňte, aby nedošlo k nevyvážení. Při této kontrole vypněte motor a vytáhněte síťovou zástrčku. Nastavení výšky sekání se musí provést následovně (viz obr. 7a, 7b):
1. Páčku předního nastavení výšky sekání (6)
stiskněte směrem ven.
2. Páčku předního nastavení výšky sekání nas-
tavte na požadovanou výšku sekání
3. Páčku předního nastavení výšky sekání
pusťte a zkontrolujte její bezpečné upevnění v aretaci.
4. Stejně postupujte u páčky zadního nastavení
5. Pro nejlepší výsledek sekání dbejte na to, aby
byla na přední i zadní páčce nastavena stejná výška sekání. Boční vyhazování (obr. 8) Zavěste adaptér bočního vyhazování (14) tak, jak je znázorněno na obr. 8. Upozornění! Pokud chcete v jednom kroku sekat méně než 2 cm výšky trávníku, nemusíte boční vyhazování používat. Boční vyhazování použijte, pokud chcete sekat více než 2 cm výšky trávníku v jednom kroku. Nabíjení akumulátoru (obr. 13)
1. Vyjměte akumulátor z přístroje. Stiskněte zá-
2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve-
dené na typovém štítku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky (16) do zásuvky. Zelená LED začne blikat.
významy LED indikací na nabíječce. Během nabíjení se může akumulátor trochu zahřívat. To je ovšem normální. Pokud není možné akumulátor nabít, zkontrolujte,
zda je v zásuvce síťové napětí
zda se kontakty akumulátoru bez problémů dotýkají nabíjecích kontaktů. Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 80 26.10.2021 14:04:42CZ
Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosí- me vás, abyste
a akumulátorový článek poslali na adresu našeho zákaznického servisu. Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili. Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru! V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabití. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že vý- kon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu aku- mulátoru! Montáž přídavné akumulátoru (obr. 14) Oteřete kryt akumulátoru (pol. 4). Nyní akumu- látory zasuňte do otvorů tak, jak je znázorněno na obrázku 14. Nejlepších výsledků ohledně výdrže a sekacího výkonu dosáhnete vždy při použití akumulátorů se stejnou kapacitou od 2,5 Ah. Navíc existuje možnost osadit protilehlé akumulátorové otvory A a B (obr. 2) akumulátory různé kapacity. Dbejte však na to, aby byla jedna akumulátorová řada vždy osazena akumulátory stejné kapacity (obr. 15). Jednu akumulátorovou řadu můžete např. osadit 2 akumulátory po 4,0 Ah a protilehlou akumuláto- rovou řadu pak 2 akumulátory po 3,0 Ah. Upozornění! Používejte pouze akumulátory se stejným stupněm nabití, nikdy nekombinujte plně nabité a napůl vybité akumulátory. Oba / všechny akumu- látory nabíjejte vždy současně. Akumulátor se slabším nabitím určuje dobu chodu přístroje. Před provozem se musejí oba / všechny akumulátory zcela nabít. Zaklapnutím krytu zavřete prostor akumulátorů a dbejte na jeho správné zacvaknutí. Indikace kapacity akumulátoru (obr. 12) Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru (obr. 12 / pol. A). Indikace kapacity akumulátoru (obr. 12 / pol. B) signalizuje stav nabití akumu- látoru pomocí 3 LED. Všechny 3 LED svítí: Akumulátor je plně nabitý. 2 nebo 1 LED svítí: Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím. 1 LED bliká: Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte. Všechny LED blikají: Teplota akumulátoru je podkročena. Odpojte aku- mulátor od přístroje, nechte akumulátor odpočívat jeden den při pokojové teplotě. Pokud se chyba objeví znovu, došlo k hlubokému vybití akumu- látoru, čímž se stal defektním. Vyjměte akumulá- tor z přístroje. Defektní akumulátor se již nesmí používat, resp. nabíjet. Pozor! Neparkujte sekačku na přímém slunci. Vložené akumulátory se mohou nepřípustně zahřát.
Pozor! Sekačka je vybavena bezpečnostním spínačem, aby se zamezilo používání nepovolanými osoba- mi. Bezprostředně před uvedením sekačky do provozu zasuňte bezpečnostní zástrčku (obr. 9 / pol. 12) a při každém přerušení nebo ukončení práce zástrčku opět vytáhněte. Upozornění! Z bezpečnostních důvodů nelze akumulátorovou sekačku na trávu nastartovat, pokud je umístěna ve sklonu větším než ~60°. Pozor! Aby se zabránilo nechtěnému zapnutí, je sekačka vybavena blokováním zapnutí (obr. 9 / pol. 8), kte- ré musí být zmáčknuto, než může být aktivována spínací páčka (obr. 10 / pol. 1). Pokud je spínací páčka uvolněna, sekačka se vypne. Startování může trvat několik sekund (pro usnadnění starto- vání sekačku lehce nakloňte směrem dozadu). Při volnoběhu se po několika sekundách sníží počet otáček a při zátěži se po několika sekundách opět zvýší. Proveďte tento krok několikrát, abyste si byli jisti, že váš přístroj správně pracuje. Před začátkem opravárenských nebo údržbářských prací na přístroji se musíte přesvědčit, že se nůž netočí, že je bezpečnostní zástrčka (12) vytažena Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 81 26.10.2021 14:04:43CZ
a že jsou akumulátory (15) vyjmuté. Varování! Nikdy neotvírejte vyhazovací klap- ku, když se sběrací zařízení vyprazdňuje a motor ještě běží. Rotující nůž může způsobit zranění. Vyhazovací klapku vždy pečlivě upevněte. Při odstranění nejprve vypněte motor a odstraňte bezpečnostní zástrčku (12). Musí být vždy dodržována bezpečnostní vz- dálenost mezi krytem nože a uživatelem daná vodicími rukojeťmi. Při sekání a změnách směru jízdy na stráních a svazích je nutno dávat obzvlášť pozor. Dbejte na bezpečný postoj, noste boty s neklouzavou, profi lovou podrážkou a dlouhé kalhoty. Sekejte vždy příčně ke svahu. Na svazích se sklo- nem přes 15 stupňů se z bezpečnostních důvodů nesmí sekat. Mimořádný pozor dávejte při jízdě zpět a při tažení sekačky. Nebezpečí klopýtnutí! Pokyny pro dobrý výsledek mulčování
Při sekání doporučujeme postupovat „v přesahu“.
Sekejte pouze s ostrými, bezvadnými noži, aby se stébla trávy netřepila a trávník nezežloutl.
Sekejte pouze malou část celkové výšky trávníku, zato ale v častých intervalech.
Pokud chcete v jednom kroku sekat méně než 2 cm výšky trávníku, nemusíte boční vy- hazování používat.
Boční vyhazování použijte, pokud chcete sekat více než 2 cm výšky trávníku v jednom kroku.
V případě vyššího trávníku zvolte nižší rychlost posuvu sekačky a sekejte do požadované výšky ve vícero krocích.
Pro dosažení čistého výsledku práce je třeba vodit sekačku pokud možno v rovných pásech. Přitom by se tyto pásy měly vždy o pár centimetrů překrývat, aby nezůstaly vidi- telné pruhy. Jak často by se mělo kosit, závisí zásadně na rychlosti růstu trávy. V době hlavního růstu (květen–červen) dvakrát týdně, jinak jednou týdně. Výška sekání by měla ležet mezi 4 - 6cm a růst k dalšímu sekání by měl činit 4 - 5cm. Normálně vysokou vzrostlou trávu do 8 cm výšky můžete bez problémů ihned sekat na požadovanou výšku. Pokud byl trávník jednou o něco delší, neměli byste udělat chybu tím, že ho ihned posekáte na normální výšku. To trávní- ku škodí. Doporučujeme proto posekat trávu s výškou nad 10 cm nejprve posekat s nejvyšším nastavením výšky sekání. Upozornění! Nastavení výšky sekání má vliv na maximální dosažitelný plošný výkon sekačky. Spodní stranu tělesa sekačky udržujte čistou a bezpodmínečně odstraňujte nánosy trávy. Ná- nosy ztěžují startování a snižují kvalitu sekání a vyhazování trávy. Na svazích je třeba sekat příčně ke svahu. Šikmým postavením směrem nahoru se dá zabrá- nit sklouznutí sekačky. Zvolte výšku sekání podle skutečné délky trávníku. Proveďte více záběrů tak, že budou odstraněny maximálně 4 cm trávy najednou. Než začnete provádět jakékoli kontroly nože, vypněte motor a vyjměte bezpečnostní zástrčku (12) a akumulátory (15). Pamatujte na to, že se nůž po vypnutí motoru ještě několik vteřin otáčí! Nikdy nezkoušejte nůž zastavit. Pravidelně kon- trolujte, zda je nůž správně upevněn, v dobrém stavu a dobře nabroušen. V opačném případě ho nabruste nebo vyměňte. Pokud rotující nůž narazí na nějaký předmět, sekačku zastavte a vyčkejte, dokud se nůž úplně nezastaví. Poté zkontrolujte stav nože a držáku nože. Pokud jsou poškozeny, musí být vyměněny. Zbytky posekaného materiálu v tělese sekačky a na pracovním nástroji neodstraňujte rukama nebo nohama, ale vhodnými pomůckami, např. kartáčem nebo košťátkem.
7. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte bezpečnostní zástrčku a vyjměte všechny akumu- látory (15) (obr. 9 / pol. 12).
Bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru udržujte tak čisté a zbavené prachu a nečistot, jak je to jen možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
Sekačka nesmí být čištěna pod tekoucí vo- dou, obzvlášť ne pod tlakem. Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 82 26.10.2021 14:04:43CZ
Doporučujeme přístroj vyčistit ihned po každém použití.
Přístroj pravidelně čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastových částí přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje ne- dostala voda.
Čistěte sekačku pokud možno kartáčem nebo hadrem.
Opotřebované nebo poškozené nože, držák nože a čep je třeba vyměnit v celé sadě auto- rizovaným odborníkem, aby bylo zachováno vyvážení.
Zajistěte, aby všechny upevňovací prvky (šrouby, matice atd.) byly vždy pevně utaženy a abyste tak mohli se sekačkou bezpečně pracovat.
Opotřebované nebo poškozené díly vyměňte.
Z důvodu dlouhé životnosti by se měly všechny šroubované součástky, jako kola a osy, vyčistit a následně naolejovat.
Pravidelná péče o sekačku zajistí nejen její dlouhou životnost a výkonnost, ale přispívá také k pečlivému a jednoduchému sekání vašeho trávníku.
Součástka, která je nejvíce vystavena opotřebení, je nůž. Pravidelně kontrolujte stav nože a jeho upevnění. Pokud je nůž opotřebovaný, musí se ihned vyměnit nebo nabrousit. Pokud by se vyskytly nadměrné vibrace sekačky, znamená to, že nůž není správně vyvážen nebo byl deformován nárazy. V tomto případě se nůž musí opravit nebo vyměnit.
Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly vyžadující údržbu.
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme, aby výměnu nože provedl autorizovaný odborník. Pozor! Odstraňte bezpečnostní zástrčku (12) a vyjměte akumulátory (15)! Noste pracovní ruka- vice! Používejte pouze originální nože, protože jinak není zaručena funkčnost a bezpečnost. Při výměně nože postupujte následovně:
1. Povolte upevňovací šroub (viz obr. 11).
2. Vyjměte nůž a nahraďte ho novým.
3. Při montáži nového nože dbejte na směr
montáže nože. Křídla nože musejí vyčnívat do prostoru motoru. Upínací trny musejí souhlasit s otvory v noži.
4. Upevňovací šroub nakonec opět utáhněte.
Utahovací moment by měl činit cca 25 Nm. Na konci sezony proveďte všeobecnou kontrolu sekačky a odstraňte všechny nahromaděné nánosy. Před každým začátkem sezony bezpodmínečně překontrolujte stav nože. S opravami se obraťte na náš zákaz- nický servis. Používejte pouze originální náhradní díly.
7.4 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést nás- ledující údaje:
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com Náhradní nůž č. výr.: 34.054.56
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním ba- lení. Transport
Před transportem přístroj vypněte a vytáhněte bezpečnostní zástrčku.
Použijte ochranné transportní prvky, pokud jsou k dispozici.
Chraňte přístroj před poškozeními a silnými vibracemi, které mohou nastat zejména při transportu ve vozidlech.
Zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení.
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství. Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 83 26.10.2021 14:04:44CZ
10. Indikace nabíječky
Stav indikace Význam a opatření Červená LED Zelená LED Vyp Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Zap vyp Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce. Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení. Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu. Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení. Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle. Opatření: Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě. Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení. Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny: - Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen. - Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu. Opatření: Počkejte, až bude nabíjení ukončeno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen. Bliká Bliká Porucha Nabíjení již není možné. Akumulátor je defektní. Opatření: Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet. Vyjměte akumulátor z nabíječky. Zap Zap Porucha teploty Akumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0° C). Opatření: Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20° C). Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 84 26.10.2021 14:04:44CZ
11. Plán vyhledávání poruch
Porucha Možná příčina Odstranění Motor nenaskočí a) Uvolněné přípojky na motoru b) Přístroj stojí ve vysoké trávě c) Ucpané tělo sekačky d) Bezpečnostní zástrčka není za- sunutá e) Nesprávně zasunutý akumulátor a) Nechte přístroj zkontrolovat zákaz- nickým servisem. b) Nastartujte sekačku v nízké trávě nebo na již posekaných plochách;Eventuálně změňte výšku sekání c) Tělo sekačky vyčistěte, aby nůž volně běžel d) Zasuňte bezpečnostní zástrčku (viz 6.) e) Vyjměte akumulátor a znovu ho zasuňte (viz 5.) Klesá výkon motoru a) Příliš vysoká nebo vlhká tráva b) Těleso sekačky ucpané c) silně opotřebované nože d) Kapacita akumulátoru klesá a) Upravte výšku sekání b) vyčistěte tělo sekačky c) vyměňte nože d) Zkontrolujte kapacitu akumulátorů a případně je nabijte (viz 5.) Nečisté sekání a) opotřebované nože b) Chybná výška sekání a) Vyměňte nůž nebo ho nabruste b) Upravte výšku sekání Upozornění! Motor a akumulátory jsou z důvodu ochrany vybaveny tepelným spínačem, který při přetížení vypne a po krátké přestávce na ochlazení se opět automaticky zapne! Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 85 26.10.2021 14:04:45CZ
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa- dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 86 26.10.2021 14:04:45CZ
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Akumulátor Spotřební materiál/spotřební díly* Nůž Chybějící díly
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 87 26.10.2021 14:04:46CZ
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vyloučeny:
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí
být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na:
www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_GE_CM_36_48_Li_M-Solo_SPK13.indb 88 26.10.2021 14:04:46SK
prečítajte si návod na obsluhu“
5. Zaručená hladina akustického výkonu: xx dB
1. Bezpečnostné pokyny
7. Nastavenie výšky rezu vzadu
držadla/posuvné držadlo
11. Upevňovacie skrutky pre držiak posuvného
držadla/posuvné držadlo 11a. Podložky pre držiak posuvného držadla/ posuvné držadlo
12. Bezpečnostný konektor
13. Svorka na držanie kábla
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Bezpečnostný konektor
Bezpečnostné predpisy
2. Porovnajte, či sa elektrické napätie uvede-
zástrčku nabíjačky (16) do zásuvky. Zelená kontrolka LED začne blikať.
Notice-Facile