HDS 10204 M - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HDS 10204 M Kärcher PDF-formaadis.
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HDS 10204 M - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HDS 10204 M kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND HDS 10204 M Kärcher
1,0 1,0 Горивни материали Гориво -- Нафта EL или дизел Нафта EL или дизел Количество на маслото л 1,0 1,0 Вид масло -- SAE 90 SAE 90 Мерки и тегла Дължина x широчина x височина мм 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 Типично собствено тегло, S кг 200 200 Типично собствено тегло, SX кг 205 205 Резервоар гориво л 25 25 Резервоар почистващ препарат л 10+20 10+20 316 BG– 1 Enne sesadme esmakordset kasutusele- võttu lugege läbi algupärane kasutusju- hend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. – Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege kindlas- ti ohutusjuhiseid nr. 5.951-949.0! – Transpordil tekkinud vigastuste puhul teavitage toote müüjat. – Paki sisu lahti pakkimisel kontrollida. Tarnekomp- lekti vt jooniselt 1. – Alates töökõrgusest u 800 m üle NN võtke palun ühendust oma edasimüüjaga, et kohandada põleti seadistust kõrguse ja vähendatud hapnikusisaldu- sega. Elektrilistes ja elektroonilistes seadmetes sisaldub tihti komponente, mis võivad valesti ümber käies või vale jäätmekäitluse korral olla ohuks inimeste tervisele ja keskkonnale. Neid komponente on aga seadme nõue- tekohaseks tööks hädasti vaja. Selle sümboliga tähista- tud seadmeid ei tohi panna olmeprügi hulka. Märkusi koostisainete kohta (REACH) Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.com/REAC H OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjusta- da tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põh- justada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga. 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjusta- da kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjusta- da materiaalset kahju. Joonis 1 1 Seadme kate 2 Joatoru hoidik (mõlemal pool) 3 Seisupiduriga juhtrullik 4 Süsteemihooldus Advance RM 110/RM 111 5 Veevõtuühenduse adapter 6 Kõrgsurveühendus EASY!Lock (ainult M/S) 7 Kõrgsurvevoolik EASY!Lock 8 Joatoru EASY!Lock 9 Kõrgsurve düüs (roostevaba teras) 10 Elektritoide 11 Turvahoob 12 Klapitav (ainult M/S) 13 Päästik 14 Pesupüstoli ohutusfiksaator 15 Pesupüstol EASY!Force 16 Surve/koguse reguleerimine pesupüstoli juures 17 Veevõtuliitmik, sõelaga 18 Kõrgsurvevooliku väljumisava (ainult MX/SX) 19 Astmesüvend 20 Puhastusaine 2 täiteava 21 Voolikutrumli käsivänt (ainult MX/SX) 22 Puhastusaine 1 täiteava 23 Voolikutrummel (ainult MX/SX) 24 Kütuse täiteava 25 Sang 26 Juhtpaneel 27 Panipaiga katteklapp 28 Tarvikute panipaik 29 Tüübisilt 30 Kaane lukk 31 Õlipaak 32 Surve/koguse reguleerimine pumbaseadme juures 33 Õli väljalaskekruvi 34 Puhastusvahendi sissevõtu tagasilöögiventiil 35 Filtriga puhastusvahendi sissevõtuvoolik 1 36 Filtriga puhastusvahendi sissevõtuvoolik 2 37 Kütusefilter 38 Teeninduslüliti 39 Sõelaga veepuuduskaitse 40 Manomeeter 41 Ujukipaak 42 Peenfilter (vesi) Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Ohuastmed ET 1 Ülevaade ET 1 Seadmel olevad sümbolid ET 2 Sihipärane kasutamine ET 2 Ohutusalased märkused ET 2 Ohutusseadised ET 3 Kasutuselevõtt ET 3 Käsitsemine ET 4 Hoiulepanek ET 6 Transport ET 6 Korrashoid ja tehnohooldus ET 6 Abi häirete korral ET 7 Garantii ET 8 Lisavarustus ja varuosad ET 8 ELi vastavusdeklaratsioon ET 9 Tehnilised andmed ET 10 Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapida- misprahi hulka, vaid suunake need taas- kasutusse. Vanad seadmed sisaldavad taaskasuta- tavaid materjale, mis tuleks suunata taas- kasutusse. Patareid, õli ja muud sarna- sed ained ei tohi jõuda keskkonda. See- tõttu palume vanad seadmed likvideerida vastavate kogumissüsteemide kaudu. Palun jälgige,et mootoriõli, kütteõli, diisel ega bensiin ei sattuks loodusse. Palun kaitske pinnast ja kõrvalda- ge kasutatud õli keskkonnaeeskirju järgides. Ohuastmed Ülevaade Seadme elemendid 317ET– 2 Joonis 2 A Seadme lüliti B Temperatuuri regulaator C Puhastusvahendi doseerimisventiil 1 Käitusliik: Käitamine külma veega 2 Töörežiim: Eco-režiim (kuum vesi max 60 °C) 3 Töörežiim: Käitamine kuuma vee/auruga 4 Pumba märgutuli 5 Kontroll-lamp pöörlemissuund (mitte HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12) 6 Töövalmiduse märgutuli 7 Kütuse märgutuli 8 Kontroll-lamp puhastusvahend 1 (ainult HDS 12/ 18, HDS 13/20) 9 Mootori märgutuli 10 Põleti rikke märgutuli 11 Teeninduse märgutuli 12 Süsteemihoolduse märgutuli 13 Kontroll-lamp puhastusvahend 2 (ainult HDS 12/ 18, HDS 13/20) – Puhastusprotsessi juhtelemendid on kollased. – Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid on helehal- lid. Kõrgsurveline veejuga võib mittesihipära- sel kasutamisel ohtlik olla. Juga ei tohi suunata teistele isikutele, loomadele, töö- tavatele elektriseadmetele või seadmele endale. Järgmiste objektide puhastamine: masinad, sõidukid, ehitised, tööriistad, fassaadid, terrassid, aiatööriistad jne. OHT Vigastusoht! Tanklates või muudes ohualades kasuta- mise korral tuleb järgida vastavaid ohutuseeskirju. Nõuded vee kvaliteedile: TÄHELEPANU Kõrgsurvevedelikuna tohib kasutada ainult puhast vett. Mustus põhjustab seadme ja lisavarustuse enneaegset kulumist või ladestub seadmesse. Kui kasutatakse tarbevett, ei tohi üleatada järgmisi piir- väärtusi. – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid survepesureid puudutavaid seaduslikke eeskirju. – Järgida tuleb kõiki riigis kehtivaid õnnetusjuhtumite vältimist puudutavaid seaduslikke eeskirju. Surve- pesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrolli- mise tulemus fikseerida kirjalikult. – Seadme küttemehhanism kujutab endast küttesea- det. Kütteseadmeid tuleb regulaarselt kontrollida vastavalt konkreetses riigis kehtivatele seaduslike- le eeskirjadele. – Kui seda kõrgsurvepesurit kasutatakse professio- naalselt, peab selle vastavalt kehtivatele riiklikele määrustele esmakordselt kasutusele võtma vasta- vate oskustega isik. KÄRCHER on esmakordse ka- sutuselevõtu teie eest juba läbi viinud ja selle kirja- likult fikseerinud. Sellekohase dokumentatsiooni saate soovi korral oma KÄRCHERI partnerilt. Pa- lun hoidke dokumentatsiooni puudutavate päringu- te puhuks käepärast seadme osade ja seerianum- ber. Juhtpaneel 0/OFF = Väljas Värvitde tähendus Seadmel olevad sümbolid Elektripingest lähtuv oht! Seadme osade juures tohivad töötada ainult elektrikud või volitatud spetsialis- tid. Tulistest pindadest lähtuv põletusoht! Mürgitusoht! Ärge hingake sisse heit- gaase. Vigastusoht! Liikuvate osade vahele käe panemine keelatud. Sihipärane kasutamine Palun vältige mineraalõli sisaldava heitvee sattumist pinnasesse, veekogudesse või kanalisatsiooni. See- tõttu palume viia mootoripesu ja põhjapesu läbi ainult sobivates, õliseparaatoriga varustatud kohtades. pH-väärtus 6,5...9,5 elektrijuhtivus * Magevee elektri- juhtivus +1200 µS/
/l) raud < 0,5 mg/l mangaan < 0,05 mg/l vask < 2 mg/l aktiivsüsi < 0,3 mg/l lõhnatu
- Maksimum kokku 2000 µS/cm ** Proovimaht 1 l, ladestumisaeg 30 min *** abrasiivsed ained puuduvad Ohutusalased märkused 318 ET– 3 – Juhime tähelepanu asjaolule, et vastavalt kehtiva- tele riiklikele määrustele peab seadme järgmised kontrollimised läbi viima vastavate oskustega isik. Palun pöörduge selleks oma KÄRCHERI partneri poole. – Seadme ja selle lisavarustusega ei tohi mingeid muudatusi teha. Ohutusseadised on mõeldud kasutaja kaitsmiseks vi- gastuste eest ning neid ei tohi deaktiveerida ega nende funktsiooni muuta. – Veekoguse vähendamisel pumba peas või surve/ koguse reguleerimisseadise abil avaneb ülevoolu- ventiil ja osa veest voolab tagasi pumba imipoolele. – Kui pesupüstol suletakse, nii et kogu vesi voolab tagasi pumba imipoolele, lülitab ülevooluventiili juures olev survelüliti pumba välja. – Kui pesupüstol uuesti avatakse, lülitab silindripea juures olev survelüliti pumba uuesti sisse. Ülevooluventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plom- mitud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus. – Turvaventiil avaneb, kui ülevooluventiil või survelü- liti on defektne. Turvaventiil on tehasepoolselt seadistatud ja plommi- tud. Seadistamisega tegeleb vaid klienditeenindus. – Veepuuduse kaitse hoiab ära põleti sisselülitumise olukorras, kus vett on vähe. – Sõel hoiab ära kaitse mustumise ning seda tuleb regulaarselt puhastada. – Heitgaasi temperatuuripiiraja lülitab seadme välja, kui saavutatakse liiga kõrge heitgaasitemperatuur. 몇 HOIATUS Vigastusoht! Seade, lisavarustus, voolikud ja ühendu- sed peavad olema laitmatus seisundis. Juhul kui sei- sund ei ole laitmatu, ei tohi seadet kasutada. Seisupidur fikseerida Joonis 3 TÄHELEPANU Riputage elektri toitekaabel parempoolse sanga kaabli- juhikusse. Jälgige, et kaabel viga ei saaks. Joonis 4 Märkus: Pudelit kohale pannes suruge see luku läbis- tamiseks tugevasti sisse. Ärge tõmmake pudelit enne välja kui see tühi on. Märkus: Seadme kaitsmiseks lülitatakse põleti 5-tunnilise viivitusega välja, kui süsteemihoolduse pudel on tühi. – Süsteemihooldus hoiab väga tõhusalt ära katlakivi tekkimise küttespiraali, kui kasutatakse lubjarikast veevärgivett. Seda lisatakse tilkhaaval ujukipaagis olevale pealevoolule. – Doseering on tehasepoolselt seadistatud keskmi- sele vee karedusele. Märkus: Süsteemihoolduse pudel sisaldub tarnekomp- lektis. Süsteemihoolduse pudeli väljavahetamine Selgitage välja kohalik vee karedus: – Kohaliku veevarustusettevõtte abil, – vee kareduse kontrollseadisega (tellimsnr. 6.768- 004). Reguleerige teeninduslülitit olenevalt vee karedu- sest vastavalt tabelile. Märkus: – RM 110 hoiab kareda vee puhul ära küttespiraali katlakiviga kattumise. – RM 111 on ette nähtud pehme vee korral pumba- hoolduseks ja kaitseks musta vee moodustumise eest. OHT Plahvatusoht! Lisage ainult diiselkütust või kerget kütte- õli. Sobimatuid kütuseid, nt bensiini, ei tohi kasutada. TÄHELEPANU Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet, kui kütuse- paak on tühi. Vastasel korral läheb kütusepump rikki. Kütuse lisamine. Sulgege paagi lukk. Pühkige ära mahaläinud kütus. OHT Vigastusoht! – Kasutage ainult Kärcheri tooteid. – Ärge valage paaki lahusteid (bensiin, atsetoon, lah- jendid jne). – Vältige kontakti silmade ja nahaga. – Järgige puhastusvahendi tootja ohutus- ja kasuta- misnõudeid. Kärcheril on individuaalne puhastus- ja hooldusva- hendite programm. Müügiesindaja nõustab Teid meelsasti.
Lisage puhastusvahendit. Märkus: EASY!Lock süsteem seob osiseid eri kiirus- keermetega vaid kiirete ja turvaliste pööretega. Joonis 5 Ühendage pesupüstoliga joatoruga ja keerake kä- sitsi kinni (EASY!Lock). Kinnitage kõrgsurveotsak joatorule. Paigaldage umbmutter ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock). Ohutusseadised Kahe survelülitiga ülevooluventiil Turvaventiil Veepuuduse kaitse Heitgaasi temperatuuripiiraja Kasutuselevõtt Sanga paigaldamine Kinnitage veljed Süsteemihoolduse pudeli väljavahetamine Süsteemihoolduse Advance RM 110/RM 111 annustamise reguleerimine Vee karedus (°dH) Hoolduslülitil olev skaala Kasutatav süs- teemihooldus <3 3 (eelseadistus) RM 111 3...7 1 RM 110 7...14 2 RM 110 14...21 3 (eelseadistus) RM 110 >21 4 RM 110 Kütuse lisamine Puhastusvahendi lisamine Pesupüstoli, joatoru, otsaku ja kõrgsurvevooliku paigaldamine 319ET– 4 Ilma voolikutrumlita seade. Ühendage kõrgsurvevoolik pesupüstoliga ja sead- me kõrgsurveühendusega ja keerake käsitsi kinni (EASY!Lock). Voolikutrumliga seade: Ühendage kõrgsurvevoolik puhastuspeaga ja pin- gutage käsitsi (EASY!Lock). TÄHELEPANU Kahjustusoht! Kerige kõrgsurvevoolik alati lõpuni maha. Joonis 6 Kõrgsurvevoolik täielikult vooliku trumlilt maha ke- rida. Keerake voolikutrumlit, kuni külgekruvitud poolkera osutab üles. Keerake kõik 3 kruvi välja ja võtke lah- tine poolkera välja. Joonis 7 Kangutage kõrgsurvevooliku ukinnitusklamber väl- ja ja tõmmake voolik välja. Asetage uus kõrgsurvevoolik läbi ettenähtud vooli- kujuhiku ja seadme alaküljel oleva suunamisrulli. Lükake voolikunippel täielikult voolikutrumli sõlm- detaili sisse ja kinnitage kinnitusklambriga. Paigaldage uuesti poolkera. Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tehniliste andmete juurest. Juurdevooluvoolik (minimaalne pikkus 7,5 m, mini- maalne läbimõõt 3/4“) seadme veeühenduse juu- res oleva ja veejuurdevoolu juures oleva veevõtu- ühenduse adapteri (näiteks veekraan) abil. Juhis: Juurdevooluvoolik ei sisaldu tarnekomplektis. Kui soovite võtta vett välisest paagist, tuleb teha järgmi- ne ümberehitus: Joonis 8 Eemaldage süsteemihoolduse pudel. Kruvige maha ja eemaldage süsteemihoolduse ka- te. Eemaldage peenfiltrilt veeliitmik. Kruvige pumbapealt maha peenfilter. Joonis 9 Võtke ära süsteemihoolduse mahuti. Kruvige maha ujukipaaki viiv ülemine toitevoolik. Joonis 10 Ühendage ülemine toitevoolik pumbapeaga. Ühendage puhastusvahendi doseerimisventiili pe- semisjuhe ümber. Ühendage imivoolik (läbimõõt vähemalt 3/4“) filtri- ga (tarvikud) veeühenduse külge. – Maks. imikõrgus: 0,5 m Kuni pump on vee sisse võtnud, tuleks Teil: Seadke pumbamooduli surve-/koguse reguleeri- misseadis maksimaalsele väärtusele. Ühendada puhastusvahendi doseerimisventiil. OHT Vigastus- ja kahjustusoht! Ärge kunagi võtke vett joogi- veepaagist. Ärge kunagi võtke selliseid lahusteid sisal- davaid vedelikke nagu värvilahustid, bensiin, õli või filt- reerimata vesi. Seadme tihendid ei talu lahusteid. La- hustite pihustamisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plah- vatusohtlik ja mürgine. Märkus: Tagasipanek vastupidises järjekorras. Jälgige, et süsteemihoolduse paagi magnetventiili kaabel ei oleks kinni kiilunud. – Ühendamiseks vajalikke andmeid Tehnilistest and- metest ja tüübisildilt. – Elektriühenduse peab teostama elektrimontöör ja see peab vastama normile IEC 60364-1. OHT Elektrilöögist lähtuv vigastusoht! – Mittesobivad elektrilised pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud. Välistingimustes võib kasutada ainult väljas kasutamiseks lubatud ja vastavalt tähistatud piisava ristlõikepinnaga elektrilisi pikendusjuhtmeid: – Kerige pikenduskaablid alati lõpuni maha. – Kasutatava pikendusjuhtme pistik ja ühendus pea- vad olema hermeetilised. TÄHELEPANU Maksimaalselt lubatud võrguimpedantsi elektrilises ühenduspunktis (vt tehnilistest andmetest) ei tohi ületa- da. Kahtluse korral ühenduspunkti võrguimpedantsi osas pöörduge palun oma energiaettevõtte poole. OHT Plahvatusoht! Ärge piserdage põlevaid vedelikke. OHT Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet ilma joatoru- ta. Kontrollige enne iga kasutamist, kas joatoru on kor- ralikult kinni. Joatoru keermesühendus peab olema käega kinni keeratud. OHT Vigastusoht! Tööötades hoidke pesupüstolit ja joatoru mõelma käega. OHT Vigastusoht! Ärge kiiluge töö käigus püstoli päästikut ega fikseerimishooba kinni. OHT Vigastusoht! Defektse fikseerimishoova korral pöörödu- ge klienditeenindusse. TÄHELEPANU Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet, kui kütuse- paak on tühi. Vastasel korral läheb kütusepump rikki. Pesupüstoli avamine: Rakendage fikseerimishoob ja päästik. Pesupüstoli sulgemine: Vabastage fikseerimis- hoob ja päästik. OHT Vigastusoht! Enne otsaku vahetamist lülitage seade välja ja vajutage pesupüstolile, kuni seade on rõhuvaba. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette. Düüsi vahetamine. Seadke seadmelüliti soovitud töörežiimile. Põleb töövalmiduse märgutuli. Seade käivitub korraks ja lülitub välja niipea, kui on saa- vutatud töörõhk. Märkus: Kui töö käigus süttivad pumba, pöörlemissuu- na, põleti rikke või mootori märgutuled, tuleb seade ko- heselt seisata ja rike kõrvaldada, vt alalõigust "Abi rikete korral". Asendus-kõrgsurvevooliku paigaldamine (voolikutrumliga seadmed) Veevõtuühendus Vee imemine mahutitest Elektriühendus Käsitsemine Pesupüstoli avamine/ sulgemine Düüsi vahetamine Seadme sisselülitamine 320 ET– 5 Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator taha. Pesupüstolit vajutades lülitub seade uuesti sisse. Märkus: Kui kõrgsurveotsakust ei tule vett, tuleb pum- pa õhutada. Vt "Abi kohta rikete korral - seadmes ei teki rõhku“. Seadke temperatuuriregulaator soovitud tempera- tuurile. 30 °C kuni 98 °C: – Kuuma veega puhastamine. 100 °C kuni 150 °C: – Puhastage auruga.
Auruga käitamisel (> 100 °C) tuleb kasutada tarvi- kute hulgas olevaid aurudüüse (vt „Käitamine auru- ga“). Keerake reguleerimisspindlit päripäeva: Suurenda- ge töörõhku (MAX). Keerake reguleerimisspindlit vastupäeva: Vähen- dage töörõhku (MIN). Seadke temperatuuriregulaator maks. 98 °C. Seadke pumbamooduli surve/koguse reguleerimis- seadis maksimaalsele väärtusele. Reguleerige töösurvet ja kogust, keerates (suju- valt) pesupüstoli juures surve/veekoguse reguleeri- mise lülitit (+/-). OHT Vigastusoht! Survet/kogust reguleerides jälgige, et joa- toru keermesühendus lahti ei tuleks. Märkus: Kui kavatsetakse töötada pikemat aega vä- hendatud survega, tuleb survet reguleerida pumbamoo- duli surve/koguse reguleerimiskoha juurest. – Keskkonna säästmiseks kasutage puhastusvahen- deid säästlikult. – Puhastusvahend peab sobima puhastatava pinna- ga. Määrake puhastusvahendi kontsentratsioon pu- hastusvahendi doseerimisventiili abil vastavalt tootja andmetele. Märkus: Orienteeruvad väärtused juhtpaneelil maksi- maalse töösurve korral. Määrake surve/temperatuur ja puhastusvahendite kontsentratsioon vastavalt puhastatavale pinnale. Märkus: Suunake kõrgsurvejuga alati esmalt suuremalt kauguselt puhastatavale objektile, et vältida liiga kõr- gest survest tingitud kahjustusi. – Mustuse vabastamine: Pihustage pinnale veidi puhastusvahendit ja laske 1...5 minutit mõjuda, kuid mitte kuivada. – Mustuse eemaldamine: Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga maha pesta. Kerge mustuse eemaldamine ja puhtaksloputamine, nt: aiatööriistad, terrass, tööriistad jne. Reguleerige töösurvet vastavalt vajadusele. Seade töötab kõige ökonoomsemas temperatuurivahe- mikus. Märkus: Temperatuuri saab reguleerida kuni 60 °C. Soovitame järgmisi puhastustemperatuure: – Kerge määrdumus 30 -50 °C – Valguline mustus, nt toiduainetetööstuses maks. 60 °C – Sõidukite puhastamine, masinate puhastamine 60 -90 °C – Konserveerimisvahendite eemaldamine, tugeva rasvasisaldusega mustus 100 -110 °C – Täitematerjalide sulatamine, osaliselt fassaadide puhastamine kuni 140 °C OHT Põletusoht! Seadke temperatuuriregulaator soovitud tempera- tuurile. OHT Põletusoht! Töötemperatuuride puhul üle 98 °C ei tohi töösurve ületada 3,2 MPa (32 baari). Seetõttu tuleb kindlasti rakendada järgmisi meetmeid:
Auruga käitamisel (> 100 °C) tuleb kasutada tar- vikute hulgas olevaid aurudüüse (vt tehnilisi andmeid osade numbrite kohta). Avage pesupüstoli surve-/koguse reguleerimissea- dis täielikult, suund + kuni lõpuni. Seadke pumbamooduli surve-/koguse reguleeri- misseadise töörõhk minimaalsele väärtusele. Seadke temperatuuriregulaator min. 100 °C. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette. Keerake puhastusvahendi doseerimisventiil asen- disse "0". Seadke seadme lüliti astmele 1 (käitamine külma veega). Loputage seade t avatud pesupüstoliga vähemalt 1 minuti vältel. OHT Tulisest veest lähtuv põletusoht! Pärast iga kasutamist kuuma vee või auruga tuleb lasta seadmel jahtumiseks vähemalt kahe minuti jooksul külma veega töötada, kusjuures püstol on avatud. Vee juurdejooksu sulgemine. Avage pesupüstol. Lülitage seadme lüliti sisse ja laske sellel 5–10 se- kundit töötada. Sulgege pesupüstol. Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Toitepistikut pistikupesast välja tõmmates peavad käed kuivad olema. Eemaldage veeühendus. Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette. Puhastustemperatuuri määramine Töösurve ja veekoguse reguleerimine Surve/koguse reguleerimine pumbaseadme juures Surve/koguse reguleerimine pesupüstoli juures Puhastusvahendiga käitus Puhastamine Soovitatav puhastusmeetod Töötamine külma veega Eco-režiim Töötamine tulise veega/auruga Töötamine kuuma veega Töötamine auruga Töö katkestamine Pärast töötamist puhastusvahendiga Seadme väljalülitamine 321ET– 6 Kinnitage joatoru seadme kaane hoidikusse. Rullige lahti kõrgsurvevoolik ja elektrikaabel ning ri- putage hoidikutesse. Voolikutrumliga seade: Seadke kõrgsurvevoolik enne pealekerimist sirgeks. Keerake käsiratast päripäeva (noole suunas). Märkus: Ärge murdke kõrgsurvevoolikut ja elektrikaablit. TÄHELEPANU Vigastusoht! Külm purustab seadme, mis ei ole veest täiesti tühjendatud. Hoida seadet kohas, kus pole jäätumisohtu. Kui seade on ühendatud korstnaga, tuleb meeles pida- da järgmist: TÄHELEPANU Korstnast sissetungivast õhust lähtuv vigastusoht. Kui välistemperatuur on alla 0 °C, tuleb seade korstnast lahutada. Kui seadet ei ole võimalik hoida ruumis, mille tempera- tuur ei lange allapoole nulli, tuleb seade seisma panna. Kui seadet pikemat aega ei kasutata või kui ei ole või- malik seadet hoida ruumis, mille temperatuur ei lange allapoole nulli: Puhastusvahendi paak tühjendada. Lasta vesi välja. Loputada seade jäätumiskaitsevahendiga läbi. Kruvige vee juurdevoolu voolik ja kõrgsurvevoolik maha. Kruvige katla põhjas olev pealevoolutoru maha ja laske küttespiraal tühjaks voolata. Laske masinal maks. 1 minut töötada, kuni pump ja voolikud on tühjad. Märkus: Pidage silmas jäätumiskaitsevahendi tootja käsitsemiseeskirju. Valage ujuki paaki kaubanduses saadaolevat jää- tumiskaitsevahendit. Lülitage seade (ilma põletita) sisse, kuni seade on täielikult läbi pestud. Seeläbi saavutatakse ka mõningane korrosioonikaitse. 몇 ETTEVAATUS Traumade ja kahjustuste oht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu. Joonis 11 TÄHELEPANU Vigastusoht! Seadme mahalaadimisel kahveltõstukiga järgige joonist. TÄHELEPANU Kaitske fikseerimishooba transpordi ajal kahjustuste eest. 몇 ETTEVAATUS Traumade ja kahjustuste oht! Transportimisel pidage silmas masina kaalu. Sõidukites transportimisel fikseerige seade vasta- valt kehtivatele määrustele libisemise ja ümbermi- neku vastu. OHT Kogemata käivituvast seadmest ja elektrilöögist lähtub vigastusoht. Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata. Sulgege vee pealevool. Avage pesupüstol. Lülitage seadme lüliti sisse ja laske sellel 5–10 se- kundit töötada. Sulgege pesupüstol. Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Toitepistikut pistikupesast välja tõmmates peavad käed kuivad olema. Eemaldage veeühendus. Vajutage pesupüstolit, kuni seade on survevaba. Fikseerige pesupüstol, lükake fiksaator ette.
Laske seadmel jahtuda. Regulaarse turvakontrolli läbiviimisest või hooldus- lepingust informeerib teid Kärcheri müügiesindaja. Puhastage veeühenduse sõela. Peenfilter puhastada. Kontrollige õlitaset. TÄHELEPANU Kahjustusoht! Kui õli on piimjas, tuleb koheselt infor- meerida Kärcheri klienditeenindust. Puhastage veepuuduse kaitseseadises olev sõel. Puhastage filtrit puhastusvahendi imemisvooliku- ga. Vahetage õli. Laske hooldus teha klienditeeninduses. Rõhu kontrollimine viia läbi vastavalt tootja nõuetele. Eemaldage sõel. Puhastage sõel ja pange see uuesti tagasi. Seade surve alt vabastada. Kruvige pumbapealt maha peenfilter. Monteerige peenfilter maha ja võtke filtrielement välja. Puhastage filtrielementi puhta vee või suruõhuga. Vastupidises järjekorras kokku panna. Seade surve alt vabastada. Vabastage umbmutter ja võtke voolik ära. Võtke sõel välja. Märkus: Vajadusel keerake kruvi M8 ca. 5 mm sisse ja tõmmake sõel sellega välja. Puhastage sõela vees. Lükake sõel sisse. Pange voolik peale. Keerake umbmutter tugevasti kinni. Tõmmake välja puhastusvahendi imituts. Puhastage sõela vees ja pange uuesti tagasi. Seadme ladustamine Jäätumiskaitse Seismapanek Vee väljalaskmine Loputage seade jäätumiskaitsevahendiga läbi Hoiulepanek Transport Korrashoid ja tehnohooldus Hooldusvälbad Kord nädalas Kord kuus Iga 500 töötunni järel, vähemalt kord aastas Hiljemalt iga 5 aasta tagant uuesti Hooldustööd Puhastage veeühenduse sõela Peenfiltri puhastamine Puhastage veepuuduse kaitseseadises olev sõel Puhastage puhastusvahendi imemisvooliku filtrit. 322 ET– 7 Pange valmis anum ca. 1 l õli kogumiseks. Vabastage väljalaskekruvi. Keerake väljalaskekruvi uuesti kinni. Lisage aeglaselt õli kuni MAX-tähiseni. Märkus: Õhumullidel peab olema võimalik välja pääse- da. Õlisortide ja täitekoguse kohta vt „Tehnilised and- med“. OHT Kogemata käivituvast seadmest ja elektrilöögist lähtub vigastusoht. Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata. – Kõrgsurvesüsteem lekib Kontrollige kõrgsurvesüsteemi ja ühendusi lekete osas. – Veepuudus Kontrollige veeühendust, kontrollige pealevooluto- rusid. – Keellüliti veepuuduskaitses kinni kleepunud. Kontrollige veepuuduse kaitseseadist. Joonis 12 Vahetage seadme pistiku klemmid. – Võrgupinge puudub, vt „Seade ei tööta“. – Kontaktori viga Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Lülitage seade sisse. – Rike esineb korduvalt. Pöörduge klienditeenindusse. – mootor ülekoormatud/ülekuumenenud Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Laske seadmel jahtuda. Lülitage seade sisse. – Rike esineb korduvalt. Pöörduge klienditeenindusse. – Viga pingevarustuses. Kontrollige võrguühendust ja võrgukaitsmeid. – Voolutarbimine liiga suur. Kontrollige võrguühendust ja võrgukaitsmeid. Pöörduge klienditeenindusse. – Vallandus heitgaasi temperatuuripiiraja. Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“ (väljas). Laske seadmel jahtuda. Lülitage seade sisse. – Rike esineb korduvalt. Pöörduge klienditeenindusse. – Leegiandur lülitas põleti välja. Pöörduge klienditeenindusse. – Süsteemihoolduse tuvastamine defektne Pöörduge klienditeenindusse. – Temperatuurisensor defektne Pöörduge klienditeenindusse. – Teenindusintervall Viige läbi teenindustööd. – Kütusepaak on tühi. Kütuse lisamine. Märkus: Põleti töö on võimalik veel 5 tundi. – Süsteemihoolduspudel on tühi. Süsteemihoolduse pudeli väljavahetamine Märkus: Põleti töö ei ole enam võimalik. – Süsteemihoolduspudel on tühi. Süsteemihoolduse pudeli väljavahetamine – Puhastusvahendi paak 1 on tühi. Lisage puhastusvahendit. – Puhastusvahendi paak 2 on tühi. Lisage puhastusvahendit. – Puudub võrgupinge Kontrollige võrguühendust/toidet. – Õhk süsteemis Pumba õhutamine: Keerake puhastusvahendi doseerimisventiil asen- disse "0". Lülitage seadet seadmelülitiga mitu korda sisse ja välja, kusjuures pesupüstol on avatud. Keerake pumbamooduli rõhu/koguse reguleerimis- seadist lahti ja kinni - pesupüstol on avatud. Märkus: Õhutusprotsess kiireneb, kui kõrgsurvevoolik kõrgsurveühenduselt maha monteerida. Kui puhastusvahendi paak on tühi, täitke see. Kontrollige ühendusi ja torusid. – Surve on seatud minimaalseks Õli vahetamine Utiliseerige vana õli vastavalt keskkonnanõuetele või andke kogumispunkti. Abi häirete korral Pumba märgutuli 2x vilkumine 3x vilkumine 4x vilkumine Vilgub pöörlemissuuna märgutuli Kontrolllampe (mitte HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12 puhul) Töövalmiduse märgutuli kustub Mootori märgutuli 1x vilkumine 2x vilkumine 3x vilkumine 4x vilkumine Põleti rikke märgutuli 1x vilkumine 2x vilkumine (variant) 3x vilkumine 4x vilkumine Teeninduse märgutuli Põleb kütuse märgutuli Põleb süsteemihoolduse märgutuli Vilgub süsteemihoolduse märgutuli Kontroll-lamp puhastusvahend 1 põleb (ainult HDS 12/18, HDS 13/20) Kontroll-lamp puhastusvahend 2 põleb (ainult HDS 12/18, HDS 13/20) Seade ei tööta Seadmes puudub surve 323ET– 8 Seadke surve maksimaalseks. – Veeühenduse sõel on must Puhastage sõela. Puhastada peenfilter, vajadusel uuendada. – Vee juurdevool liiga väike Kontrollida veejuurdejooksu kogust (vaata tehnili- sed andmed). – Pump ebatihe Märkus: Lubatud on 3 tilka minutis. Kui leke on suurem, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida. – Kõrgsurvesüsteem lekib Kontrollige kõrgsurvesüsteemi ja ühendusi lekete osas. Laske seadmel avatud puhastusvahendi doseeri- misventiili ja suletud vee pealevoolu juures tööta- da, kuni ujuki paak on tühjaks imetud ja surve lan- geb nullile. Avage uuesti vee juurdevool. Kui pump ikka veel puhastusvahendit sisse ei võta, võib põhjuseks olla: – Puhastusvahendi imivooliku filter on must Puhastage filter. – Tagasilöögiventiil kinni kleepunud Tõmmake puhastusvahendi voolik maha ja vabas- tage mõne nüri esemega tagasilöögiventiil. – Süsteemihoolduspudel on tühi. Süsteemihoolduse pudeli väljavahetamine – Kütusepaak on tühi. Kütuse lisamine. – Veepuudus Kontrollige veeühendust, kontrollige pealevooluto- rusid. Puhastage veepuuduse kaitseseadises olev sõel. – Kütusefilter must Vahetage kütusefilter. – Puudub säde Kui töö ajal ei ole aknast näha süütesädet, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida. – Töösurve/pumbatav kogus liiga suur Vähendage töörõhku/pumbatavat kogust pumba- mooduli rõhu/koguse reguleerimisseadise abil. – Küttesüsteem on nõgine Laske klienditeenindusel seade nõest puhastada. Kui riket ei ole võimalik kõrvaldada, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida. Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvalda- me garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esi- tades ostu tõendava dokumendi. Märkus: Kui seade ühendatakse lõõriga või kui seadet ei ole võimalik näha, soovitame paigaldada leegikont- rolli (lisavarustus). Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com. Seade lekib, seadme alt tilgub vett Seade lülitub pidevalt sisse ja välja, kui pesupüstol on suletud Seade ei võta puhastusvahendit sisse Põleti ei sütti Kuuma veega töötades ei saavutata määratud temperatuuri Klienditeenindus Garantii Lisavarustus ja varuosad 324 ET– 9 Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kont- septsioonilt ja konstruktsioonilt EL direktiivide asjako- hastele põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõetele. Meiega kooskõlastamata muudatuste tegemise korral seadme juures kaotab käesolev deklaratsioon kehtivu- se. 5.957-902 Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu- sega. Dokumentatsiooni eest vastutav isik: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/10/01 ELi vastavusdeklaratsioon Toode: Kõrgsurvepesur Tüüp: 1.071-xxx Tüüp: 1.077-xxx Asjakohased EL direktiivid: 2014/68/EL 2006/42/EU (+2009/127/EU) 2014/30/EL 2014/53/EL 2000/14/EÜ Komponendi kategooria
Võrguühendus Pinge V 100 240 230 Voolu liik Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 50 Tarbitav võimsus kW 3,2 3,1 3,4 Kaitse (inaktiivne) A 35 16 16 Kaitse liik -- IPX5 IPX5 IPX5 Elektriohutusklass -- I I I Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi -- -- (0,321+ j0,200) Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30 30 30 Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1000 (16,7) Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) m 0,5 0,5 0,5 Juurdevoolurõhk (max) MPa (baar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Jõudluse andmed Vee pumpamiskogus l/h (l/min) 350-700 (5,8- 11,6) 350-700 (5,8- 11,6) 350-700 (5,8- 11,6) Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (baar) 3-9 (30-90) 3-10 (30-100) 3-12 (30-120) Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (baar) 12 (120) 13 (130) 15 (150) Pumpamiskogus auruga töötades l/h (l/min) 330-350 (5,5- 5,8) 330-350 (5,5- 5,8) 330-350 (5,5- 5,8) Maks. töösurve auruga töötades (auruotsakuga) MPa (baar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) Detaili nr. auruotsak -- 2.114-004.0 2.114-003.0 2.114-002.0 Kuuma vee maks. töötemperatuur °C 98 98 98 Töötemperatuur auruga töötades °C 155 155 155 Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) Põleti võimsus kW 58 58 58 Maksimaalne kütteõli kulu kg/h 4,6 4,6 4,6 Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 13,5 17,9 17,9 Standarddüüsi düüsi suuris (MX/SX) -- 060 (060) 054 (055) 047 (047) Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Müraemissioon Helirõhu tase L
dB(A)888888 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s
1,0 1,0 1,0 Käitusained Kütus -- Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Õlikogus l 0,75 0,75 0,75 Õlisort -- 0W40 0W40 0W40 Mõõtmed ja kaalud pikkus x laius x kõrgus mm 1330 x 750 x
Tüüpiline töömass, M/S kg 165 167 165 Tüüpiline töömass, MX/SX kg -- 172 170 Kütusepaak l 25 25 25 Puhastusvahendi paak l 10+20 10+20 10+20 326 ET– 11
HDS 8/18 HDS 8/18 HDS 9/18 HDS 9/18
Võrguühendus Pinge V 230 400 230 400 Voolu liik Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 Tarbitav võimsus kW 5,5 5,5 6,4 6,4 Kaitse (inaktiivne) A 25 16 25 16 Kaitse liik -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Elektriohutusklass -- I I I I Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi -- -- -- -- Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30 30 30 30 Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20) 1200 (20) Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) m 0,5 0,5 0,5 0,5 Juurdevoolurõhk (max) MPa (baar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Jõudluse andmed Vee pumpamiskogus l/h (l/min) 400-800 (6,7-13,3) 400-800 (6,7-13,3) 450-900 (7,5-15) 450-900 (7,5-15) Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (baar) 3-18 (30- 180) 3-18 (30- 180) 3-18 (30- 180) 3-18 (30- 180) Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (baar) 20,5 (205) 20,5 (205) 21,5 (215) 21,5 (215) Pumpamiskogus auruga töötades l/h (l/min) 340-400 (5,6-6,7) 340-400 (5,6-6,7) 390-450 (6,5-7,5) 390-450 (6,5-7,5) Maks. töösurve auruga töötades (auruotsaku- ga) MPa (baar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) Detaili nr. auruotsak -- 2.114-003.0 2.114-003.0 2.114-004.0 2.114-004.0 Kuuma vee maks. töötemperatuur °C 98 98 98 98 Töötemperatuur auruga töötades °C 155 155 155 155 Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0-50 (0-0,8) 0-50 (0-0,8) 0-54 (0-0,9) 0-54 (0-0,9) Põleti võimsus kW 67 67 75 75 Maksimaalne kütteõli kulu kg/h 5,3 5,3 5,8 5,8 Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 24,3 24,3 28,2 28,2 Standarddüüsi düüsi suuris (MX/SX) -- 043 (043) 043 (043) 050 (050) 050 (050) Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Müraemissioon Helirõhu tase L
dB(A)88888888 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s
1,0 1,0 1,0 1,0 Käitusained Kütus -- Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Õlikogus l 0,75 0,75 0,75 0,75 Õlisort -- SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 Mõõtmed ja kaalud pikkus x laius x kõrgus mm 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 Tüüpiline töömass, M/S kg 165 165 165 165 Tüüpiline töömass, MX/SX kg 170 170 170 170 Kütusepaak l 25 25 25 25 Puhastusvahendi paak l 10+20 10+20 10+20 10+20 327ET– 12
HDS 10/20 HDS 10/20 HDS 12/18 HDS 12/18
Võrguühendus Pinge V 230 400 230 400 Voolu liik Hz 3~ 50 3~ 50 3~ 50 3~ 50 Tarbitav võimsus kW 7,8 7,8 8,4 8,4 Kaitse (inaktiivne) A 25 16 35 16 Kaitse liik -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Elektriohutusklass -- I I I I Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi (0,169+ j0,105) (0,169+ j0,105) (0,163+ j0,102) (0,163+ j0,102) Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30 30 30 30 Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25) 1500 (25) Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) m 0,5 0,5 0,5 0,5 Juurdevoolurõhk (max) MPa (baar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Jõudluse andmed Vee pumpamiskogus l/h (l/min) 500-1000 (8,3-16,7) 500-1000 (8,3-16,7) 600-1200 (10-20) 600-1200 (10-20) Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (baar) 3-20 (30- 200) 3-20 (30- 200) 3-18 (30- 180) 3-18 (30- 180) Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (baar) 24 (240) 24 (240) 21,5 (215) 21,5 (215) Pumpamiskogus auruga töötades l/h (l/min) 460-505 (7,6-8,4) 460-505 (7,6-8,4) 550-610 (9,1-10,1) 550-610 (9,1-10,1) Maks. töösurve auruga töötades (auruotsakuga) MPa (baar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) Detaili nr. auruotsak -- 2.114-006.0 2.114-006.0 2.114-009.0 2.114-009.0 Kuuma vee maks. töötemperatuur °C 98 98 98 98 Töötemperatuur auruga töötades °C 155 155 155 155 Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0-60 (0-1) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2) 0-72 (0-1,2) Põleti võimsus kW 83 83 100 100 Maksimaalne kütteõli kulu kg/h 6,4 6,4 7,7 7,7 Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 33,0 33,0 37,6 37,6 Standarddüüsi düüsi suuris (MX/SX) -- 054 (054) 054 (054) 068 (070) 068 (070) Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Müraemissioon Helirõhu tase L
dB(A)90909090 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s
1,0 1,0 1,0 1,0 Käitusained Kütus -- Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Kütteõli EL või diisel Õlikogus l 1,0 1,0 1,0 1,0 Õlisort -- SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 Mõõtmed ja kaalud pikkus x laius x kõrgus mm 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 Tüüpiline töömass, M/S kg 175 175 192 192 Tüüpiline töömass, MX/SX kg 182 182 197 197 Kütusepaak l 25 25 25 25 Puhastusvahendi paak l 10+20 10+20 10+20 10+20 328 ET– 13 HDS 13/20 HDS 13/20 Võrguühendus Pinge V 230 400 Voolu liik Hz 3~ 50 3~ 50 Tarbitav võimsus kW 9,3 9,3 Kaitse (inaktiivne) A 55 32 Kaitse liik -- IPX5 IPX5 Elektriohutusklass -- I I Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi (0.159+j0.100) (0.159+j0.100) Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30 30 Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1500 (25) 1500 (25) Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) m 0,5 0,5 Juurdevoolurõhk (max) MPa (baar) 0,6 (6) 0,6 (6) Jõudluse andmed Vee pumpamiskogus l/h (l/min) 600-1300 (10-21,6) 600-1300 (10-21,6) Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (baar) 3-20 (30-200) 3-20 (30-200) Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (baar) 24 (240) 24 (240) Pumpamiskogus auruga töötades l/h (l/min) 600-650 (10-10,8) 600-650 (10-10,8) Maks. töösurve auruga töötades (auruotsakuga) MPa (baar) 3,2 (32) 3,2 (32) Detaili nr. auruotsak -- 2.114-011.0 2.114-011.0 Kuuma vee maks. töötemperatuur °C 98 98 Töötemperatuur auruga töötades °C 155 155 Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0-78 (0-1,3) 0-78 (0-1,3) Põleti võimsus kW 108 108 Maksimaalne kütteõli kulu kg/h 8,3 8,3 Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 40,3 40,3 Standarddüüsi düüsi suurus (SX) -- 070 (072) 070 (072) Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-79 Müraemissioon Helirõhu tase L
dB(A) 91 91 Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus Pesupüstol m/s
Notice-Facile