STEP 600 X - Rompecabezas AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato STEP 600 X AEG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Sierra de calar eléctrica |
| Alimentación | Eléctrica con cable |
| Potencia | No especificado |
| Velocidad variable | Sí |
| Tipo de hoja | Hoja en T |
| Profundidad de corte en madera | No especificado |
| Profundidad de corte en metal | No especificado |
| Ángulo de corte | 0 a 45° |
| Peso | No especificado |
| Mango | Mango ergonómico |
| Función sopladora | Sí |
| Cambio de hoja sin herramientas | Sí |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Uso recomendado | Corte de madera, metal, plástico |
Preguntas frecuentes - STEP 600 X AEG
Descarga las instrucciones para tu Rompecabezas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STEP 600 X - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STEP 600 X de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO STEP 600 X AEG
- Usted exige lo mejor y compra calidad – la calidad que ofrece Atlas Copco. Hemos fabricado para usted una herramienta fiable y duradera. Sólo es posible trabajar de forma eficaz y sin riesgo para su salud si lee atentamente estas instrucciones antes de usar la herramienta. Queremos satisfacer a nuestros clientes y nos gustaría que Vd. volviera a comprar una Herramienta Eléctrica AEG de Atlas Copco. STEP 570 X STEP 600 X Profundidad de corte máx. en: Madera blanda p. 95
- mm p. 110
- mm Madera p. 65
- mm p. 70
- mm Acero p. 8
- mm p. 8
- mm Aluminio p. 10
- mm p. 15
- mm Potencia nominal p. 570
- W Nº de carreras en vacío p. 450
- –3000 min-1 p. 450
- –3000 min-1 Carrera p. 19
- mm p. 19
- mm Cortes sesgados hasta p. 45
- o Peso p. 2
- ,1 kg ,1 kg Datos técnicos Consejos de seguridad J Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto. J Atencion! Al taladrar materiales de amianto/asbesto y/o piedras de silice, el polvo, que se produce es perjudicial para su salud. Protéjase de la inhalación de ese polvo según normas de seguridad VBG–119. J Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión. J Usar siempre las piezas de protección de la máquina. J Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. J Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es recomendable usar protectores auditivos. J Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina en funcionamiento. J No perforar la carcasa de la máquina, pues se rompería el doble aislamiento. J Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina. J Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada. J En trabajos de larga duracion o en usos industiales, cortando madera u otros materiales, el polvo resultante es perjudicial para su salud. Evite respirarlo: para ello, la herramienta dispone de una toma de absorcion donde puede conectar una aspiradora. J No usar seguetas rajadas o torcidas. La presión acústica se eleve normalmente 82 dB (A).El nivel de ruido, con la máquina trabajando, p odrá sobrepasar circunstancialmente 85 db (A). Usar protectores auditivos!Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor sonoro medido La acelaración se eleva normalmente a 4 m/s2. Determinación de los valores de medición según norma EN 50 144. Valor medido de vibración Uso Esta sierra de calar puede cortar madera, plástico y metal; puede cortar líneas rectas, biseles, curvas y efectuar cortes internos. Utilizar este producto unicamente para el uso al que está destinado. Conexión eléctrica Conectar solamente a corriente alterna monofásica y solo a la tensión indicada en la placa de características. También se puede conectar a una base de enchufe sin contacto de protección, ya que el aparato posee un aislamiento según norma DIN 57 740/VDE 0740 correspondientes a CEE 20. La protección antiparasitaria corresponde a la norma europea EN 55014. ESPAÑOL p. 2
Breve descripción El número de carreras (= movimientos por minuto de la segueta) se puede variar infinitamente por medio de la rueda de ajuste. EL interruptor de conexión ha sido dise ñ ado para su utilización cómoda,independientemente de la forma de sujetar la máquina. En trabajos de larga duración puede dejarse fijo el interruptor con el botón de enclavamiento. Tapa transparente corrediza para una óptima absorción del serrín. Canal de aspiración integrado para conexión a una aspiradora.
El soplador de serrín elimina el serrín por delante del corte – muy práctico cuando se sierra a lo largo de una línea. El amortiguador de vibración permite funcionamiento más suave mediante un contrapeso en el soporte–eje de segueta. La segueta se puede cambiar en cuestión de segundos con la palanca. III II
La placa base se puede inclinar hacia ambos lados 45o para hacer cortes sesgados. El dispositivo anti–astillas impide casi por completo que se astille el borde de la madera. La carrera pendular integrada mejora el rendimiento de corte. La carrera pendular de la segueta significa que sólo presiona contra el material en su carrera ascendente (carrera de trabajo) y se mantiene separada del material en su carrera descendente. Resultado: mejor extracción del serrín, menor rozamiento –> mejor rendimiento de corte. La carrera pendular se puede ajustar con el selector y adaptarla así a los diferentes tipos de material. Inserción de la segueta Alojamiento integrado para la segueta. Modificaciones: El texto, los diagramas y los datos son correctos en el momento de imprimir este manual. En interés de la mejora continua de nuestros productos, las especificaciones técnicas están sujetas a modificación sin previo aviso. Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
1. Levante la palanca, como se muestra en
rodillo–guía y empújela firmemente en el soporte–eje; la lengüeta de la segueta debe estar en el soporte–eje (vea la ilustración siguiente).
2. Instale la segueta en la ranura del
3. Suelte la palanca y la segueta quedará
fijada automáticamente.
4. Compruebe que la segueta está bien encajada (use
guantes protectores); la ranura en el soporte–eje debe estar siempre en ángulo con la segueta (vea la ilustración). En determinadas circunstancias puede tender la segueta a cortes inexactos, al cortar en ángulo (ligera tendencia oblicua). Realice un primer corte de prueba para ajustar la segueta automáticamente. ESPAÑOL
Ajuste de la placa base La placa base se puede inclinar o mover hacia atrás o hacia delante.
Ajuste en ángulo Para cortes en ángulo y cortes sesgados. Afloje el tornillo de fijación, retire la placa base, ajústela al ángulo requerido (15o, 30o, 45o), empújela de nuevo y apriete el tornillo de fijación. Se pueden ajustar otros ángulos distintos a 45o no volviendo a empujar la placa base en la montura. El ángulo se puede ver en la escala. Para cortes en ángulo muy exactos se recomienda hacer un corte de prueba. Retirar la placa Para cortar un agujero con una segueta larga. Afloje el tornillo de fijación, empuje la placa base hacia la parte posterior y apriete de nuevo el tornillo de fijación. La placa base en esta posición queda fijada en un ajuste de 0o. Mover hacia atrás la placa Para cortar un agujero con una segueta corta y serrar cerca del borde. Quite el tornillo de fijación, empuje la placa base hacia atrás y rosque el tornillo de fijación en el orificio posterior. En esta posición la placa base también se puede desplazar en dirección longitudinal. Eliminación del serrín
El canal de aspiración integrado tiene un diámetro interno normalizado de 30 mm. Use la manguera de aspiración (designación 4932 3304 12) de nuestra gama de accesorios para conectar a una aspiradora doméstica o a un aspirador seco–húmedo.
Trabaje con la máquina sólo con una eliminación adecuada del serrín.
1. Introduzca y gire la manguera en el canal de
aspiración hasta que encaje firmemente. III II
2. La tapa transparente puede desplazarse empujando
para obtener una óptima absorción de virutas. El dispositivo anti–astillas impide casi por completo que se astille el borde de la madera. Dispositivo anti–astillas Coloque el dispositivo anti–astillas como se muestra en la ilustración con el lado liso hacia abajo y a ras con la placa base (esto es sólo posible con la placa base en su posición delantera).
El número de carreras (= movimientos por minuto de la segueta) se puede variar infinitamente por medio de la rueda de ajuste. Ajustando el número de carreras Las letras A a G están impresas en el control de velocidad, y significan: A = número mínimo de carreras G = número máximo de carreras ESPAÑOL
El número de carreras apropiado para el material a trabajar se puede tomar de la tabla siguiente, con la correspondiente letra mostrada en la rueda de ajuste.
Conexión momentánea Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Soltar el interruptor de co/desconexión. Conexión permanente Conexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces el botón de bloqueo, soltar el interruptor de co/desconexión. Desconexión: Presionar el interruptor de co/desconexión y entonces soltarlo.
Nº de carreras Madera Acero Aluminio Goma
Ajuste de la carrera pendular Ajustando la acción pendular se incrementan o reduce la velocidad. Como regla general: Material blando Carrera pendular máxima Material duro Carrera pendular mínima o nula Superficie de corte Sin carrera pendular limpia El grado apropiado del efecto pendular se puede tomar de la tabla siguiente y comparar con lo marcado en el selector de carrera pendular.
El número de carreras mostrado en la tabla sólo es una sugerencia como guía general.
Grado de oscilación Madera Plástico Aluminio Acero Cerámica Goma
Material El número de carreras se puede ajustar en el selector de carreras incluso mientras el motor está funcionando. Sugerencias de trabajo
1. Ajuste el número de carreras y la carrera pendular de acuerdo con el material a
2. Coloque la máquina con la parte delantera de la placa base sobre el material, y
3. Presione la máquina hacia abajo en el material y guíela a lo largo de la línea de
corte. Sugerencias ESPAÑOL No presione demasiado sobre la pieza que esté cortando. Es suficiente una presión ligera sobre la segueta para obtener la velocidad óptima de serrado. Cuando corte a lo largo de una línea rayada, use la marca que hay en el dispositivo anti–astillas como guía visual. Para obtener un corte perfectamente recto, sujete una tabla de madera como guía a lo largo del material o use la guía paralela (accesorio). Para cortar en ángulo, o hacer un corte sesgado, ajuste la placa base. Para serrar cerca del borde, ajuste la placa base en su posición posterior.
Serrando chapa metálica Para evitar vibraciones, fije la chapa metálica en una base de madera. Para serrar metal, use agentes de refrigeración a lo largo de la línea de corte (aceite, trementina). Efectuando cortes En materiales blandos (madera, materiales ligeros de construcción para paredes) es posible hacer cortes verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales duros (metales) primero se debe taladrar un agujero de acuerdo con el tamaño de la segueta. Mueva la placa base a su posición posterior para obtener el mejor ángulo de corte posible y comenzar a cortar.(Vea el punto”Ajuste de la placa base”)
1. Ajuste la carrera pendular en el selector a “0”.
2. Sin conectar la máquina, colóquela con el borde delantero de la placa base sobre
3. Conecte la máquina y comience a bajar con cuidado la segueta, ya funcionando,
en el material. III I 0 II I 0
GERMANY Guía paralela y guía de corte en círculo (accessorio*) Usando la guía paralela o la guía de corte en círculo, es posible hacer cortes paralelos de 0–200 mm, cortes circulares de 100–400 mm. Use una segueta de tronzar.
- No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios. Montaje de la guía paralela Inserte la guía paralela, con la superficie de contacto mirando hacia abajo, a través de las lengüetas de la placa base y asegúrela en posición con el tornillo. Para cortar desde la izquierda o la derecha, inserte la guía paralela desde el lado apropiado. Inserte la guía paralela, con la superficie de contacto mirando hacia arriba, a través de las lengüetas de la placa base y asegúrela en posición con el tornillo. Corte de círculos Apriete la guía circular desde arriba. Asegúrese que la segueta y el punto central del círculo forman una sola línea. En nuestros catálogos encontrará más accesorios con sus números de referencia. Para garantizar que la máquina esté siempre lista para trabajar, las escobillas deben ser sustituidas siempre en un centro de servicio técnico AEG. Mantenimiento Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica). En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320, D–71361 Winnenden. ESPAÑOL
ManualFacil