BRAUN K 650-600 - Procesador de alimentos

K 650-600 - Procesador de alimentos BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato K 650-600 BRAUN en formato PDF.

📄 95 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BRAUN K 650-600 - page 20
Tipo de aparatoRobot de cocina multifunción
PotenciaNo especificada
Número de velocidadesVariable, con selector giratorio
Funciones principalesPicar, mezclar, rallar, cortar en rodajas
Capacidad del bolAlrededor de 1,5 a 2 litros
Material del bolPlástico transparente
Accesorios incluidosDiscos para rallar y cortar, cuchillas
AlimentaciónEléctrica
SeguridadBloqueo del bol
ColorBlanco
DimensionesNo especificadas
PesoNo especificado
LimpiezaPiezas desmontables aptas para lavavajillas
MarcaNo especificada
ModeloNo especificado

Preguntas frecuentes - K 650-600 BRAUN

¿Cómo limpiar el BRAUN K 650-600 después de usarlo?
Para limpiar el BRAUN K 650-600, desconecte el aparato y déjelo enfriar. Retire los accesorios y enjuáguelos con agua tibia. Use una esponja suave para limpiar el cuerpo del aparato con un paño húmedo. No sumerja el aparato en agua.
¿Por qué mi BRAUN K 650-600 no enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. Asegúrese de que la tapa esté bien colocada y que el aparato no esté en modo de seguridad. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BRAUN K 650-600?
Para ajustar la temperatura, use el botón de control de temperatura ubicado en el panel del aparato. Gire el botón para seleccionar la temperatura deseada. Los niveles de temperatura están indicados en la pantalla.
¿Mi BRAUN K 650-600 hace ruido durante el funcionamiento, es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal durante el funcionamiento del aparato. Sin embargo, si el ruido es excesivo o inusual, podría indicar un problema. En ese caso, apague el aparato y comuníquese con el servicio al cliente.
¿Cuál es la capacidad del BRAUN K 650-600?
El BRAUN K 650-600 tiene una capacidad de 1,5 litros, lo que lo hace ideal para preparar recetas para varias personas.
¿Puedo usar el BRAUN K 650-600 para alimentos congelados?
Sí, el BRAUN K 650-600 puede procesar alimentos congelados. Solo asegúrese de cortarlos en trozos más pequeños para facilitar el proceso de mezcla.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el BRAUN K 650-600?
Las piezas de repuesto para el BRAUN K 650-600 están disponibles a través del servicio al cliente de Braun o en distribuidores autorizados. También verifique el sitio web de Braun para más opciones.
¿Mi aparato tiene un olor extraño durante el primer uso, es normal?
Es normal que los nuevos aparatos emitan un ligero olor durante el primer uso debido a los materiales de fabricación. Esto debería desaparecer después de algunos usos.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K 650-600 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K 650-600 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO K 650-600 BRAUN

Nuestros productos están diseñados para satisfacer los más alto niveles de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfruteplenamente de su nuevo electrodoméstico Braun.

Lea atentamente las instrucciones de utilizesacion antes del primer uso.

Importante

BRAUN K 650-600 - Importante - 1

la cachilla ⑨ esta muy afilada!

Sólamente sujepte la cucilla por la empañadura. Cuando haya acabado de usarla, siempre desmonte primero la cucilla del recipiente procesador de alimentos ⑥ antes de sacar los alimentos procesados.
- Asegürese de que su voltaje se corre-ponse con el voltaje impreso en la parte inferior del aparato. Enchufarlo a corriente alterna exclusivamente.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas, sensorias o mentales, salvo que seutilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamosmantener este aparato fuera del alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jugan con el aparato.
- Este aparato ha sido fabricado para uso domestico,soleamente para procesar las cantidades que sePRECAN en la tabla.
- No introducir ninguno de sus componentes dentro delorno microondas.
- No deje el aparato sin supervisión cuando está funciona.
- Los electrodomesticos Braun cumplen con las normas de seguidad vigentes. Su reparacion, incluyendo la sustitución del cable, deben llvarse a cabo exclusivamente en los servicios技术和orizados de Braun. Las reparaciones defectuosas llvadas a cabo por技术和 no qualificados podrian causar accidentes o heridas a los users.
- APAque el aparato y desenchufelo de la red electrica antes de guardarlo.

Especificaciones

  • Voltaje: ver inscripción impresa en la parte inferior del aparato.
  • Tiempo de configuracion y你能earas maxima: ver instruccionedes uso.

Descripción

Braun Multiquick 3 satisface las más altas exigencias para amasar, mezclar,batir, picar,URTAR y rallar, con sencillez y rapidez.

① Base del motor
② Almacenaje de cable
③ Interruptor de encendido/apagado del motor (encend. = «I», apag. = «O»)
④ Modo pulsante «P»
⑤ Regulador de velocidad variable (1-15)
⑥ Recipiente procesador de alimentos (capacidad de 2 l.)
⑦ Tapa del recipiente procesador de alimentos ⑥
⑧ Impulsador de alimentos para la tapa ⑦

Accesorios para el recipiente procesador de alimentos ⑥ (Important: No todos los accesorios estarán incluidos en el equip社会科学base de todos los modelos.)

Cuchilla con cubierta protectora
Carril de insertión de accesorios
⑪ Accesorio de corte bajo - a
② Accesorio de corte grueso - b
⑧ Accesorio de corte a tiras bajo - c
14 Accesorio de corte a tiras grueso - d
⑤ Accesorio pallador - e
^16 Sistema accesorio cortador de patatas fritas
⑦ Gancho amasador
Accesorio montador de cremas

Nota: Antes de usar el procesador por primera vez, limpie todas las piezas tal como se describe en la sección «Limpieza».

Protección de sobrecargas

Con el fin de estar daños causados por sobrecarga, este aparato está equipado con un interruptor de seguridad automatico que, si esnecessary, se desconecta de la corriente. Si esta ocurreira,whelming aponer de nuevo el interruptor del motor ③ en posicion «O» y espere a que se enfié ante de volver a encender el aparato.

Modopulsante 4

El modo pulsante es por exemple,util para las siguientes aplicaciones:

  • Picar alimentos blandos y delicados, e.j.: huevos, cebollas o perejil.
  • Incorporar cuidadosamente harina a la masa o mesa de rebozado para mantener la cremosidad.
  • Añadir huevos batidos o nata a alimentos más solidos.

El modo pulsante «P» se activa presionando el botón azul en el interruptor del motor ④ con el interruptor en posición «O».

Antes de activar el modo pulsante, programe la velocidad deseada con el regulador de velocidad ⑤ Soltando el boton de pulsacion ④ el aparato se apaga.

Rango de velocidades recomendadas para los accesorios individuales

Programe la velocidad mediante el regulador de velocidad variable (5). Se recomienda seleccionar primero la velocidad y bajo encender el aparato de modo que se trabaje con la velocidad deseada desdeelprincipal.

AccesoriosRango de velocidad
Gancho amasador7
Cuchilla6 - 15
Accesorios montadores
- claras de huevo4 - 5
- nata2
Accesorios de corte y falladores1 - 8
Sistema accesorio cortador de patatas fritas1 - 2
(por favor, consulte también la tabla de produits impresa)

Doble prestacion de seguridad El aparato solo能把 ponerse en marcha.
cuando la tapa del procesador de alimentos este perfectamente encajada en el recipientpe procesador. Si la tapa se abriera,m际as está en functionamento, el motor se apaga automatically.
En caso de que this occurra, como el interruptor del motor ③ se mantiene en posicion de encendido 1 ,es necessario combustiarlo a la posicion de apagado 0 para evacar que el motor se encianda accidentally.

Acoplando el recipiente procesador de alimentos ⑥ y la tapa ⑦

  1. Con el motor apagado, situe el recipientente procesador de alimentos en su lugar correspondiente en la base del motor ① hacer lo coincidir la flecha del recipientente con la flecha de la base del motor (A). Luego gire el recipientente hacer la direccion de «function» hasta que统计数据 as a su tope.

BRAUN K 650-600 - Acoplando el recipiente procesador de alimentos ⑥ y la tapa ⑦ - 1

  1. Monte el accesorio que desee (ver instrucciones de cada uno de los accesorios) en el conductor para cucillas del recipientete y presione hacer abajo hasta que llegue a su tope.
  2. Coloque la tapa ⑦ sobre el recipiente hasta que la flecha de la tapa coincida con la flecha del recipiente.

Luego gire la tapa en la direccion de las agujas del reloj guiando su armazon delantero hacer la aperture del cierre de seguridad en la base del motor ① hasta que de forma audible encaje en su situ.

BRAUN K 650-600 - Acoplando el recipiente procesador de alimentos ⑥ y la tapa ⑦ - 2

Desmontando el recipiente procesador de alimentos y la tapa

Apague el aparato. Gire la tapa en direccion opuesta a las agujas del reloj y tire de la tapa hacía arriba. Luego gire el recipiente procesador de alimentos hacía la direccion del «click» hasta que se bloqueey tire del recipiente hacía arriba.

Nota: Si continuase girando el recipiente procesador de alimentos hacía la direccion del «click» hasta el tope, más alla de la posición de stop, podra bloquear el recipiente procesador de alimentos en la pieza del motor. En esta posión, sin embargo, no pueda encender el motor.

Cuando desmonte la cucilla del recipiente, sujetela por la empuñadura y tire de ella hacía arriba.

Precaución: La cucilla está muy afilada.

La cucilla ⑨ viene con una cubierta protectora. Cuando no se esté usingo, guarde la cucilla bajo de la cubierta protectora.

Limpieza

En primer lugar, siempre apague el motor y desenchufe el aparato. Limpie la base del motor ① solamente con un paño humedo.

Todas las piezas son aptas para lavavajillas. Si fuera besoinario, limpie concienzudamente todas las piezas con una espátula o cepillo antes de aclararlas.

Los alimentos con un color intenso (e.j: zanahorias) peuvent dejar manchas en las piezas de plástico; pase un paño humedecido en aceite antes de limpiarlas con agua.

No use objetos agudos para la limpieza.

Limpie las cuchillas y los accesos con mucho cuidado - estar muy aflilados.

1. Amasar

Para amasar puede usar el gancho amasador o la cucilla. Para todos los niños最重要es resultados, recommendamos usar el gancho amasador ya que está especialmente disnado para las masas de levadura, pasta y masas de reposteria.

Masa de levadura (pan/pastel)

Máximo 500 grs de harina más algunos ingredientes. Velocidad 7, 1h y 30 min.

Vertir la harina en el recipiente procesador de alimentos, bajo a nada el resto de ingredientes - excepto liquidos.
Ponga la tapa y ciérrela en su situ.
Luego elija la velocidad 7 y ponga el aparato en functionamento.
Añada liquidos vertiendolos a工程技术 del conductor de alimentos de la tapa cuando el motor está en functionamento.

Cuando se amase con la cucilla ⑨ noañada ingredientes comoasca, frutas confitadas, alimentras, etc. ya que no van a ser cortadas. Estas debenañadirsemanualmentedespuésde haber SACado la mesa del recipiente procesador de alimentos.

Masa para pasta

Máximo 500 grs de harina más algunos ingredientes. Velocidad 7, 1h y 30 min.

Vierta la harina en el recipiente procesador de alimentos, bajo añada el resto de los ingredientes, excepto liquidos.

Vierta la cantidad requerida de liquido a工程技术 del conducto de alimentos de la tapa cuando el motor está en configuracion.
miento.

Noña特殊情况.
No añada ningún liquido una vez la masa se haya convertido en una bola ya que el liquido no está absorbido uniformamente.

Masa de pastelería

Máximo 500 grs de harina más algunos ingredientes. Velocidad 7, aproximately 1 minuto.

Vierta la harina en el recipiente procesador de alimentos, bajo a nada el resto de los ingredientes, excepto liquidos. Para uno最优ores resultados, using mantequilla, esta no debe estar ni demasiado dura ni demasiado blanda.

Ponga la tapa ⑦ y ciérrela en su situ. Elija la velocidad 7 y encienda el aparato.

Vierta lacantidadrequireida deliquido a
través del conducto de alimentos de la
tapa,msteadaselmotorestanfuncionamento.Deja de amasar lamasa al
poco tiempo de haberse formado la
bola.Deotro modo lamasa de pasteleria se volverademasiado suave.

2. Mezclar

Para confecionar mesa de pasteles oBizcochos use la cucilla ⑨

El gancho amasador ⑦ no es apropiado para confecionar masa de pasteles obizcochos.

Máximo 500 grs de harina másVRTOS ingredientes.

Mezcla de pasteles

(2 métodos) Velocidad/Tiempo

a) Crema de mantequilla con azucar yhuevos vertidos en

leche y anadir con 6 / ca. 1 min.

cuidado la harina 6/ ca.15 seg.

en modo pulsante. 15 / ca. 10-15 x

P>>

b) Vertir todos los ingredientes excepto liquidos den el recipiente procesador

de alimentos. 15 / ca. 1 min.

Añadir el liquido requerido a工程技术 del conductor de alimentos de la tapa,@mierzas el motor está en funciona. Finalmenteañada ingredientes como las pasasmanualmente.

BizcochoVelocidad/Tiempo
Huevos batidos y agua (si se requiere) y azúcar,añadir a la harina en modo pulsante,añadir ralladura de coco.15 / ca. 2关键时刻 15 / ca. 4关键时刻 8 / 5x «P» 8 / 3x «P»

3. Batir

Usa la cucilla ⑨ para batir sopas, batidos de leche, etc.

Capacidad maxima 2 I.

Velocidad 10

(de除外 modo el recipiente pueda desbordarse)

Cúbralo con la tapa ⑦ y encajela en su sitio. Con la velocidad 15, se bate en primer lugar la fruta, luego se anade el liquido a velocidad 10 y se acaba de batir.

Cuando se bate leche, por favoronga en cuenta que se formara espuma. Hagaloenpequeñascantidades.

4. Picar

Ejmplos de procesado:

Los tiempos de procesado sonapproximados ydependen de la calidad,lacantad de alimentos que vaya a procesarse y el gradorequireido de finura.

ProductoCantidad的最大値 máximaPreparaciónVelocidadModoTiempo/ Pulsaciones
Panecillos de pan duro4troceados15I45segundos
Cubitos de hielo28enteros15I1 minuto (copos)
Manzanas700 gramostroceadas8I15segundos
Chocolate frío400 gramostroceado15Igrande 15 seg. fino 30 seg.
Huevos8entero6P8x
Queso (blando)400 gramostrozos de 3 cms.15I20segundos
Queso (duro)700 gramostrozos de 3 cms.15I60-70seg.
Carne700 gramostroceada15/I40segundos
Zanahorias700 gramostroceadas15I10segundos
Cebollas700 gramostroceadas15P10-13x

5. Cortar, cortar a tiras, rallar

  • Situar el accesorio que vaya a utiliser e el carril de insertión ® como se muestra en (C) y ajustelo en la posición correcta. Para desmontar el accesorio, empúje hacer arriba la punta que sobresale en la parte de abajo del carril.

BRAUN K 650-600 - Cortar, cortar a tiras, rallar - 1
C

  • Colocar el accesorio cortador sobre la cucilla del recipiente procesador de alimentos (D).
  • Colocar la tapa ⑦ y cerrar. Programe la velocidad y a工程技术 del conductor para alimentos, rellenelo del alimento que

BRAUN K 650-600 - Cortar, cortar a tiras, rallar - 2

desee cuando el aparato está apagado. Sólo debe rellenarse con el motor apagado.

  • Nunca acceda al conducto de alimentos cuando el motor está en configuracionmente. Siempre use el impulsador de alimentos (E).

Note: Cuando procese zumos o alimentos blandos, Obtendráelines resultados a una velocidad bajo. Los alimentos duros deben ser procesados a velocidad alta. No sobrecargue de alimentos el recipiente procesador.

BRAUN K 650-600 - Cortar, cortar a tiras, rallar - 3

BRAUN K 650-600 - Cortar, cortar a tiras, rallar - 4

Accesorio de corte bajo - a ⑩

Velocidad 1 - 2

Ejmplos de procesado: pepinos, repollo, patatas crudas, zanahorias, cebollas, rabanos.

Accesorio de corte grueso - b ②

Velocidad 1 - 2

Ejemplos de procesado: pepinos, colinabo, patatas crudas, cebollas, platanos, tomates, championones, api0.

Accesorio de corte a tiras fines - c 13

Velocidad 3 - 6

Ejemplos de procesado: queso (blando a medio), pepinos, zanahorias, patatas crudas, manzanas.

Accesorio de corte a tiras grueso - d ④

Velocidad 3 - 6

Ejmplos de procesado: queso (blando a medio), pepinos, colinabo, remolacha, zanahoria, patatas crudas, manzanas, repollo.

Accesorio pallador - e ⑤

Velocidad 8 - 15

Ejmplos de procesado: patatas crudas (e.j. para crepes de patata), rabanos picantes, queso parmesano (duro).

6. Montar con el accesorio

montador ⑧

Velocidad/Tiempo

Montar mesa de bizcocho

Máximo 280-300 grs de harina más除外 ingredientes

Huesvos batidos y

agua (si se requires) 5 / ca. 2 min.

anadir azucar

5 / ca. 2 min.

añadirlo a la harina

1 / ca 30 seg.

Montar claras de huevo

Minimo: 2 claras

de huevo

4-5 / ca. 4 min.

Máximo: 6 claras

4-5 / ca. 6 min.

Montai nata

Minimo: 0,15-0,2 I.

2 / ca. 1-2 min.

Maximo: 0,4 I.

2 / ca 3,5-4 min.

Antes de batir nata esterilizada, consévre la nata fría durante varias horas (a 4 °C aproximadamente).

Otros accesorios:

Sistema accesorio cortador de

patatas fritas ⑥

(disponible en+puntos de vente o en servicios技术和inaux)

Situe el accesorio cortador de patatas fritas sobre la cucilla, colocque la tapa en su situ. Para些ores resultados, ponga 3-4 patatas (dependiendo del時間) a工程技术 del conducto para alimentos de la tapa 巧 );¿mueras el motor está apagado.

Programe la velocidad 1 - 2 y encienda el aparato. Antes de llenarlo con una nuevo carga, apague el motor. Use el impulsador de alimentos cuandoonga las patatas bajo del conductor para alimentos.

Sujeto a cmbios sin previo aviso.

Accesorios especials

Braun Citrus press PJ 600 Type 3200, Velocidad: 1 - 3

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 1

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 2

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 3

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 4

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 5

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 6

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 7

Braun Accesorio picador CH 600 Type 3200

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 8

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 9

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 10

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 11

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 12

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 13

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 14

BRAUN K 650-600 - Accesorios especials - 15

Precaución

  • La cucilla está muy afrida! Solamente sujepte la cucilla por la empuñadura. Cuando haya sido扣除ado de食用,任何时候 desmonte primero la cucilla del recipientec procesador de alimentos antes de sacar los alimentos procesados.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños
  • Este aparato es apto para uso dométrico, exclusivamente para procesar cantidades pequeñas.

Ejmplos de procesado

(cantidad recomendada: max. 200 ml/200 grs.) Si se procesan trozos grandes de alimentos, en primer lugar utilise el modo pulsante y bajo继续保持 con la velocidad más alta hasta que alcance el grado de finura que dese. No pique alimentos extremamente duros como granos de café o nuez moscada.

ProductoCantidad recomendadaPreparaciónVelocidadProgramaTiempo / Pulsaciones
Hierbassin tallo15I5 - 10 seg.
Cebollas1troceada6P5 x
Queso (duro)50 grs.en trozos15I45 seg.
Nueces50 grsentera15I30 seg.
Vinagretaspreviamente picar las hierbas7I5 - 10 seg.
Mayonesamax 1 huevomezclar huevos, salpimentar, mostaza, vinagre,añadir aceite lentamente cuando el motor está en funcionaiento15I60 seg.
Papillascruda o cocinada, no caliente15I20 - 30 seg.

Ejempios de recetas

Fruta deshidratac con vainilla y miel (como relleno o para untar en crepes) (Utilizar el vaso medidor, velocidad: 15)

Poner a enfriar en el frigorífico 500 g de miel liquida y fruta deshidratada (250 g de pasas y 250 g de higos deshidratos). Agregar la miel y la fruta en el vaso medidor y picar durante 20segundos.Despuésañadir 250 ml de agua y 3 gotas de aroma de vainilla terminator de picarlo durante 3 segundos.

Limpieza

Tenga cuidado al limpiar la cucilla.
Sujete solamente la cucilla por la empuñadura. Por favor,onga en CCTA que el recipientte del accesorio picador no es apto para lavavajillas.
Limpiarlo a mano con agua Templada.

Portugues

Pare de amassar peuco(before de se ter formado una bola de massa. Caso contrario a massa de pastelaria ficará demasiado mole.

2. Misturar

Para misturar massa de bolo ou massas fofas utilize a lamina ⑨

jolb1s. j5. j: pablal sla! al

  1. 12 1.

12 b-

1-2

1ab12. 3Lw wJc, Jz: pablslal

S. pbsb. jgo. J

13c-lll

3-6

(b)(s)j

Laae JubbJz

a 15 a

10

1

.

aabai aal gai

pa = 70 pb = 50

x1 = -b - ^2 - 4ac2a,x2 = -b + ^2 - 4ac2a

[\log {}_{b}1 - 1]

SsI ⑨

J 1

11 11

y

-

aLlyblln 0.

Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra. Dentre del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo algoño,在哪quier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o fácilando un aparato nuevo según nuestro criterio.

La garantía no ampara averías por uso indefinido, funciona a distinguir voitaje del indicado, conexión a un enchufe inadequado, rotura, desgaste normal por el uso que Causen defectos o una disminución en el valor o funciona del producto. La garantía perdá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son realizados recambios originales de Braun.

La garantía solamente tendrá validez si la Fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.

Esta garantía tiene validez en todos los paises sobre este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamacion bajo esta garantia, dirijase al Servicio de

Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.

Solo para España

Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de queonga Vd. alguna dudareferente al functionamento de este producto, le rogamos contacte con eltelefon de este service 901 11 61 84.

Portugues

Garantia

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : K 650-600

Categoría : Procesador de alimentos