Reference 3004A - Receptor INFINITY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Reference 3004A INFINITY en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de audio de 4 canales |
| Marca | Infinity |
| Modelo | Reference 3004A |
| Potencia de salida (4 ohmios) | 4 x 75 W RMS |
| Potencia de salida (2 ohmios) | 4 x 100 W RMS |
| Potencia en modo puente (4 ohmios) | 2 x 200 W RMS |
| Respuesta en frecuencia | 10 Hz - 40 kHz |
| Frecuencias de cruce | 32 - 320 Hz variable, 12 dB/octava (pasa altos y pasa bajos) |
| Sensibilidad de entrada nivel línea | 200 mV - 2,0 V RMS |
| Sensibilidad de entrada nivel alto | 2,0 V - 20 V RMS |
| Relación señal/ruido | > 80 dB |
| Distorsión armónica total (THD) | < 1% |
| Fusible | 30 A x 2 |
| Tensión de alimentación | 9 - 16 V CC |
| Dimensiones (L x A x P) | 320 x 55,5 x 180 mm |
| Peso | 3,15 kg |
| Calibre de cable recomendado | 8 AWG |
| Funciones principales | Filtros pasa altos, pasa bajos y rango completo; ganancia ajustable; control remoto de graves (opcional) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar el exterior con un paño seco y suave. No usar productos químicos. |
| Seguridad | Protección contra cortocircuitos, sobrecalentamiento y sobretensión; fusible de protección. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Fusible reemplazable por el usuario. Para cualquier reparación, contactar al servicio postventa. |
Preguntas frecuentes - Reference 3004A INFINITY
Preguntas de los usuarios sobre Reference 3004A INFINITY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Receptor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Reference 3004A - INFINITY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Reference 3004A de la marca INFINITY.
MANUAL DE USUARIO Reference 3004A INFINITY
Manual de propietario ES
Käyttöopas Fl
Mode d'emploi FR
- Quita la cubierta del panel

Nota: se recomienda realizar todas las conexiones de cables antes de montar el amplificador.
ACCESO A LOS CONECTORES Y EL PANEL DE CONTROL
- Desliza la tapa del panel para quitarla

IMPORTANTE: desconecta el terminal negativo (−) de la batería del vehículo antes de empezar la instalación.
- Utiliza protección ocular siempre que utilices herramientas.
- Elige una ubicación de montaje segura, alejada de la humedad. Comprueba los espacios libres a ambos lados de la superficie de montaje planificada. Asegúrate de que los tornillos o cables no pinchen las líneas de freno, las líneas de combustible ni los mazos de cables y que el tendido de los cables no interfiera en el funcionamiento seguro del vehículo. Actúa con precaución al taladrar o cortar en el área de montaje.
- Elige una ubicación con circulación de aire suficiente.
- No montes el amplificador con el sumidero de calor mirando hacia abajo, ya que esto interfiere con la refrigeración.
- Monta el amplificador de forma que no se dañe con los pies de los pasajeros de los asientos traseros ni con el movimiento de las cargas en el maletero.
CABLEADO DE ALIMENTACIÓN Y CONEXIÓN A TIERRA
En el amplificador:

En la ubicación de toma de tierra:

CABLEADO DE LA SEÑAL DE ENTRADA
Señales de nivel bajo de Reference 3004A

Nota: si vas a utilizar señales de nivel bajo y un cabo de encendido remoto, pon el interruptor "TURN-ON MODE" en la posición "REMI interruptor " " en INPUT LEVEL LO
Señales de nivel bajo de Reference 7005A

Nota:si vas a utilizar señales de nivel bajo y un cabo de encendido remoto con el Reference 7005A, pon el interruptor "TURN-ON MODE" en "REMinterruptor SUB " " erINPUT "EXTel interruptor " " elINPUT LEVEL LO
Señales de nivel alto de Reference 3004A

Nota: si vas a utilizar señales de nivel alto, pon el interruptor "TURN-ON MODE" en "DO el interruptor " " INPUT LEVEL "HI1". Si no se reproduce ningún sonido, cambia el interruptor "INPUT. LEVEL HI2
Señales de nivel alto de Reference 7005A

Nota: si vas a utilizar señales de nivel alto con Reference 7005A, pon el interruptor "TURN-ON MODE" en "DOel interruptor SUB" "INPUT" en "INT" y el interruptor "INPUT LEVEL" en "HI1". Si no se reproduce ningún sonido, cambia el interruptor "INPUT LEVEL a "HI2
CABLEADO DE SALIDA
Salida de 4 canales de Reference 3004A (4 Ohm/2 Ohm)

Salida de 3 canales de Reference 3004A (Frontal: 4 Ohm/2 Ohm; Posterior: 4 Ohm)

Salida de 2 canales de Reference 3004A (4 Ohm)

Salida de 5 canales de Reference 7005A (4 Ohm/2 Ohm)

CONECTAR EL CONTROLADOR REMOTO DE BAJOS (REFERENCE 7005A SOLAMENTE)

CONFIGURAR LA GANANCIA, LOS CORTES DE FRECUENCIAS Y LA POTENCIACIÓN DE BAJOS (GAIN, CROSSOVER Y BASS BOOST)
Configurar GAIN
- Empieza con el control GAIN en el mínimo y el control de corte de frecuencias girado hasta la mitad.
- Para los canales frontales y posteriores, elige música que conozcas bien. Para el canal de subwoofer del Reference 7005A, elige música con un contenido sustancial de bajos.
- Gira el control de volumen del receptor hasta 34 de la salida total.
- Ajusta el control GAIN hacia la derecha, escuchando atentamente a la salida de bajos. Si se oye clistorsión, gira el control GAIN hacia la izquierda para volver a reducirla.
Seleccionar el modo de corte
En los canales frontal y posterior, puedes seleccionar el modo de corte de frecuencias que prefieras.
Elige HPF para permitir que solo las frecuencias superiores a cierto punto lleguen a los altavoces. Se recomienda si utilizas un subwoofer en el sistema, ya que mantiene la base de los altavoces de gama completa en un nivel bajo.

Elige LPF para permitir que solo las frecuencias superiores a cierto punto lleguen a los altavoces. Recomendado si vas a puentear los canales frontales o posteriores para alimentar un subwoofer.
Elige FULL para permitir que todas las frecuencias lleguen a los altavoces. Recomendado si no utilizas ningún subwoofer en el sistema.
Nota: El modo de corte de frecuencias para el canal de subwoofer del Reference 7005A es solo pasabajos.

Seleccionar la frecuencia de corte
Elige el punto de corte que se ajuste mejor a tus preferencias. Gira los diales hacia la izquierda para reducir el punto de corte y hacia la derecha para aumentarlo. Los ajustes de corte precisos para altavoces coaxiales y subwoofers dependen de las preferencias de escucha de cada persona.

Seleccionar la fase del subwoofer (Reference 7005A solamente)
Alterna el conmutador PHASE entre las dos posiciones para determinar qué ajuste proporciona los bajos más nítidos.

Seleccionar la fase del subwoofer (Reference 7005A solamente)
Ajusta el control BASS-BOOST hacia la derecha o hacia la izquierda a tu gusto.
ES ESPECIFICACIONES
| Reference 3004A | Reference 7005A | |
| Salida de potencia a 4 Ohm | 75 W RMS x 4 | 50 W RMS x 4, 320 W x 1 |
| Salida de potencia a 2 Ohm | 100 W RMS x 4 | 75 W RMS x 4, 500 W x 1 |
| Salida de potencia en modo puenteado | 200 W RMS x 2 a 4 Ohm | 150 W RMS x 2 a 4 Ohm |
| Intervalo de frecuencias | 10 - 40 KHz | 10 - 40 KHz/ 10 - 320 Hz |
| Frecuencias de corte | 32 - 320 Hz variable, 12 dB/ octava | 32 - 320 Hz variable pasaaltos y pasabajos (frontal y posterior); 32 - 320 Hz pasabajos (subwoofer); 12 dB/ octava |
| Sensibilidad de las entradas de nivel de línea | 200 mV rms - 2,0 V rms | 200 mV rms - 2,0 V rms |
| Sensibilidad de las entradas de nivel alto | 2,0 V rms - 20 V rms | 2,0 V rms - 20 V rms |
| Relación señal-ruido >30 dB >80 dB | ||
| THD+N a potencia nominal | <1% <1% | |
| Valor nominal del fusible | 30 x 2 30 x 3 | |
| Tensión de funcionamiento | 9 ~ 16 V 9 ~ 16 V | |
| Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad): | 320 mm x 55,5 mm x 180 mm | 360 mm x 56 mm x 180 mm |
| Peso 3.15 kg 4.02 kg | ||
| Calibre de cable recomendado | 8 | 4 |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay sonido y el indicador POWER (Alimentación) está apagado.
- No hay tensión en los terminales BATT+ y/o REM o la conexión con tierra es defectuosa o inexistente. Comprueba las tensiones en los terminales del amplificador con VOM.
No hay sonido y el indicador PROTECT (Protección) parpadea cada 4 segundos.
- Tensión de CC en la salida del amplificador. Es posible que sea necesario reparar el amplificador. Consulta la información de servicio en la tarjeta de garantía incluida.
No hay sonido y los indicadores PROTECT (Proteger) y POWER (Alimentación) parpadean.
- La tensión en el conector BATT+ es menor que 9 V. Comprueba el sistema de carga del vehículo.
No hay sonido y el indicador PROTECT (Protección) está encendido.
- El amplificador está sobrecalentado. Comprueba que la refrigeración del amplificador no esté bloqueada en el lugar de montaje. También es posible que la tensión sea mayor que 16 V (o menor que 8,5 V) en el conector BATT+. Comprueba el sistema de carga del vehículo.
El fusible del amplificador se quema continuamente.
- El cableado está mal conectado o hay un cortocircuito. Comprueba las conexiones de los cables.
Audio distorsionado.
- La ganancia no está bien configurada. Comprueba el ajuste. Comprueba que no haya ningún cortocircuito ni derivación a tierra en los cables. Es posible que el amplificador o la unidad de fuente estén dañados.
Audio distorsionado y el indicador PROTECT (Proteger) parpadea.
- Cortocircuito en el altavoz o el cable. Quita los latiguillos del altavoz de uno en uno para localizar el cable o el altavoz cortocircuitado y repáralo.
La música carece de dinámica o "pegada".
- Los altavoces no están bien conectados. Comprueba la polaridad de las conexiones de los altavoces.
Ruido del motor (chirridos o chasquidos) en el sistema cuando el motor está en marcha.
- El amplificador capta ruido del alternador. Comprueba las conexiones del amplificador, ya que una toma de tierra floja o deficiente es una de las causas principales del ruido ajeno en el sistema de audio. Reduce la ganancia. Aleja los cables de audio RCA de los cables de alimentación. También puede ser necesario instalar un filtro para el ruido del alternador en la línea de alimentación entre la batería y el alternador.
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ

- Poista paneelin kansi

COLLEGAMENTO DEL CONTROLLER REMOTO DEI BASSI (SOLO REFERENCE 7005A)
