Marine M6008A - Recepteur INFINITY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Marine M6008A INFINITY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Marine M6008A INFINITY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Marine M6008A - INFINITY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Marine M6008A de la marca INFINITY.
MANUAL DE USUARIO Marine M6008A INFINITY
Manual de propietario

1. Desliza la tapa del panel hacía abajo

2. Quita la tapa del panel

MONTAR EL AMPLIFICADOR
Note: Se recomienda que efectués todas las conexiones de cables antes de montar el amplificador.
IMPORTANTE: Desconecta el terminal negativo (-) de la bateria accesoria antes de empezar la instalacion.
- Utiliza proteccion ocular siempre que Utilities herramentas.
- Elige una ubicacion de montaje segura. Comprueba los espacios libres aodos lados de la superficies de montaje planeada. Asegurate de que los tornillos o cables no pinchen el casco del buque, las lineas de combustible o los mazos de cables, y que el tendido de los cables interfería en el funcionaamento seguro del vehiculo. Procede con precauacion al taladrar o cortar en el area de montaje.
- Elige unaubicacion con suficientecirculaciondeaire.
- No montes el amplificador con el sumidero de calor mirando hacía abajo, ya que this interfere con la refrigeración.
- Monta el amplificador de forma que no se dañe con los pies del pasajero o la energia.
CABLEADO DE ALIMENTACION Y TOMA DE TIERRA

En el amplificador:

En laubicacion de la toma de tierra:
CABLEADO DE LA SENAL DE ENTRADA
Senales de bajo nivel: entrada de 2 canales

Note: al utilizes senales de bajo nivel de 2 canales y el cable de encendido remoto, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en LO, el interruptor de TURN-ON MODE en REM y el interruptor de INPUT MODE en 2CH.

Senales de bajo nivel: entrada de 4 canales

Note: al utilizes senales de bajo nivel de 4 canales y el cable de encendido remoto, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en LO, el interruptor de TURN-ON MODE en REM y el interruptor de INPUT MODE en 4CH.
Señales de bajo nivel: entrada de 8 canales

Note: al utilizes senales de bajo nivel de 8 canales y el cable de encendido remoto, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en LO, el interruptor de TURN-ON MODE en REM y el interruptor de INPUT MODE en 8CH.

Señales de entrada de alto niveau: preparación de los adaptadores
Senales de entrada de alto niveau: entrada de 2 canales

Note: al utilizes senales de alto nivel de 2 canales, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en HI, el interruptor de TURN-ON MODE en DC y el interruptor de INPUT MODE en 2CH.
Señales de entrada de alto;nivel: entrada de 4 canales

Note: al utilizes senales de alto nivel de 4 canales, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en HI, el interruptor de TURN-ON MODE en DC y el interruptor de INPUT MODE en 4CH.
Senales de entrada de alto niveau: entrada de 8 canales

Note: al utilizes senales de alto nivel de 8 canales, establiece el interruptor de INPUT LEVEL en HI, el interruptor de TURN-ON MODE en DC y el interruptor de INPUT MODE en 8CH.
CABLEADO DE SALIDA
Nota: Ten cuidado de respetar la polaridad del altovoz correcta.

Salida de 8 canales
Salida de 7 canales


Salida de 6 canales
Salida de 4 canales


AJUSTAR LA GANANCIA, EL CORTE DE FRECUENCIAS Y LA POTENCY DE BAJOS
Ajustar la ganancia
- Empieza con el control GAIN en el minimo y el control de corte de freuencias girado hasta la mitad.
- Para los canales delantero y trasero, elige la música con la que estés familiarizarido. Para el canal del subwoofer en el Marine 6008A, elige música con contenido de bajos sustancial.
- Gira el control de volumen de tu receptor a 14 de la salute total.
- Ajusta el control GAIN hacia la derecha, escuchando atentamente a la calidad de bajos. Si se oye distorsion, gira GAIN control hacia la izquierda para volver a reducir la ganancia.
Seleccionar el modo del corte de Frequencias
En los canales delantero y trasero,=puedes seleccionar tu modo de corte de Frequencias preferido.
Elige HPF para permitir que solo las Frequencias por encima de un punto determinado隐身 a tus altavoces. Se recomienda si estas using an subwoofer en tuSYSTEMA, ya que mantiene la base bajo de tus altavoces de gama completa.
Elige LPF para permitir que solo las Frequencias por debajo de un punto determinado隐身 a tus altevoces. Se recomienda si estas conectando los canales delaneros o traseros para alimentar un subwoofer.
Elige FULL para permitir que todas las Frequencias隐身en a tus altavoces. Se recomienda si no estas usingando un subwoofer en su sistemas.
Selección la fecuencia del corte de frequencies
Elige el punto del corte de Frequencias para que se ajuste a las preferencias de escucha. Gira los diales hacía la izquierda para reducir el punto de corte de Frequencias y hacer la referencia para augmentarlo. Los ajustes de corte de Frequencia precisionos para altevoces coaxiales y subwoofer dependen de las preferencias de escucha.
ESPECIFICACIONES
| Marine 6008A | |
| Salida de potencia a 4 ohms (14,4V) | 75 W RMS x 8 |
| Salida de potencia a 4 ohms (12,8V) | 65 W RMS x 8 |
| Salida de potencia a 2 ohms (14,4V) | 125 W RMS x 8 |
| Salida de potencia a 2 ohms (12,8V) | 100 W RMS x 8 |
| Potencia de salute en modo puenteado (14,4V) | 250 W RMS x 4 |
| Potencia de salute en modo puenteado (12,8V) | 200 W RMS x 4 |
| Marine 6008A | |
| Respuesta en Frequencia 20-20 kHz | |
| Frecuencias del corte de frequencies | 32-320 Hz variable, 12 dB/óctava |
| Sensibilidad de las entradas de nivel de linea | 200 mVrms - 5 Vrms |
| Sensibilidad de las entradas de alto nivel | 1-25 Vrms |
| Relación SIGNAL-RUIDO 80 dB | |
| THD+N a potencia nominal 1 % | |
| Valor nominal del fusible 105A | |
| Tensión de funcionaimiento 9 ~ 16 | 6VDC |
| Clase de amplíficator D | |
| Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 360 mm x 56 mm x 180 mm | |
| Peso 3,8 kg | |
| Calibre de cablerecommended (Alimentación) | 4 |
LOCALIZACION Y SOLUCION DE PROBLEMAS
No hay sonido y el indicator POWER (Alimentacion) está apagado.
- No hay tension en los terminales BATT+ y/o REM o la conexión con tierra es defectuosa o inexistente. Comprueba las tensiones en los terminales del amplificador con VOM.
No hay sonido y el indicator PROTECT (Proteccion) parpadea cada 4 segundos.
- Tensión de CC en la calidad del amplificador. Es posible que seanecessary reparar el amplificador. Consulta la información deservicio en la tarjeta de garantía incluida.
No hay sonido y losindicadores PROTECT (Proteccion) y POWER (Alimentacion) parpadean.
- La tension en el conector BATT+ es menor que 9 V. Comprueba el sistema de energia del vehiculo.
No hay sonido y el indicator PROTECT (Proteccion) está encendido.
- El amplíficator está sobrecalentado. Comprúa que la refrigeración del amplíficator no está bloqueada en el lugar de montaje. también es posible que la tension sea mayor que 16 V (o menor que 8,5 V) en el conductor BATT+. Comprúa el sistema de carga del vehúculo.
El fusible del amplificador se quema continuamente.
- El cableado está mal connectado o hay un cortocircuito. Comprueba las conexiones de los cables.
Audio distorsionado.
- La ganancia no está bien configurada. Comprueba el ajuste. Comprueba que no haya ningún cortocircuito ni derivación a tierra en los cables. Es posible que el amplificador o la unidad de fuente estén dañados.
Audio distorsionado y el indicator PROTECT (Protección) parpadea.
- Cortocircuito en el altovo o el cable. Quita los latiguillos de altovo de uno en uno para localizar el cable o el altovo cortocircuitado y reparalo.
La música carece de dinámica o "punch".
- Los altavoces no estan bien connectados. Comprueba la polaridad de las conexiones de los altavoces.
Ruido del motor (chirridos o chasquidos) en el Sistema cuando el motor está en marcha.
- El amplificador capta ruido del alternador. Comprueba las conexiones del amplificador, ya que una toma de tierra floja o deficiente es una de las causas principales del ruido ajeno en el sistema de audio. Reduce la ganancia. Aleja los cables de audio RCA de los cables de alimentacion. Instala un bajo para el ruido del alternador en la linea de alimentacion entre la bateria y el alternador.