Cremmaet Latte - Maquina de cafe CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cremmaet Latte CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Cremmaet Latte CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cremmaet Latte - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cremmaet Latte de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Cremmaet Latte CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 5
-
Piezas y componentes 46
-
Antes de usar 46
-
Funcionamiento 47
-
Resolución de problemas 54
-
Limpieza y mantenimiento 55
-
Reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos 58
-
Copyright 58
-
Declaración UE de conformidad simplificada 59
INDEX
ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- El aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o tengan falta de experiencia y conocimiento, si son supervisados o han recibido una instrucción adecuada en lo que respecta al funcionamiento seguro del aparato y entiendan los riesgos que entraña.
- Este aparato no debe ser usado por los niños. Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del aparato en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el aparato.
- ADVERTENCIA: la abertura de llenado no tiene que abrirse durante el uso.
- ADVERTENCIA: tome precauciones para evitar el
derramamiento de líquidos sobre el conductor.
- ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede suponer un peligro tanto para el aparato como para el usuario. Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual. La superficie del elemento calefactor está sometida a calor residual después del uso.
- Desconectar siempre el aparato de la alimentación si se deja desatendido y antes del montaje, desmontaje o limpieza.
- Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios estén informados acerca de las precauciones mencionadas en este manual. No utilice el aparato para ningún uso no especificado en el manual.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del aparato y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando se dé cualquiera de las siguientes condiciones:
A. Antes de llenar el depósito de agua.
B. Antes de retirar o colocar cualquier pieza del aparato.
C. Antes de realizar la limpieza o mantenimiento.
D. Cuando el aparato no funcione correctamente.
E. Después de usar el aparato.
- Vacíe el depósito de agua cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado.
- Asegúrese de que el aparato se ha enfriado completamente antes de retirar o colocar piezas, así como antes de limpiar el aparato.
- Utilice siempre agua fría. El uso de agua caliente u otros líquidos podría dañar el aparato.
- Utilice el molinillo únicamente para moler granos de café.
- No utilice granos de café caramelizados ni congelados. Este aparato se puede utilizar únicamente con granos de café
natural.
- No deje nunca el aparato sin supervisión mientras esté conectado a una toma de corriente.
- No deje que el cable asome sobre el borde de la mesa o la encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes o bordes afilados.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable. No utilice o coloque el aparato en una superficie caliente o húmeda.
- No utilice el aparato si la bandeja de goteo no está colocada correctamente.
- No utilice el aparato si alguna pieza presenta daños o si el aparato no funciona correctamente.
- ADVERTENCIA: este producto ha superado un control de calidad previo a su comercialización para garantizar su correcto funcionamiento. Después del control se realiza una limpieza exhaustiva del artículo, por lo que podrían quedar restos de agua o café en su interior.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Tapa del depósito de agua
- Tapa del depósito de café en grano
- Ajuste de molienda del molinillo
- Panel de control
- Salida de café
- Bandeja de goteo
- Depósito para posos
- Espumador de leche
- Unidad de procesado
- Tapa lateral
- Botón de Encendido/ Apagado
- Selector ajuste de espumado de leche
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original, y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Cafetera superautomática
- Tanque de leche
- Este manual de instrucciones
- No retire el número de serie del producto, para mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
3. FUNCIONAMIENTO
Instalación
- Desembale la máquina, retire la máquina, el tanque de leche y la varilla de vapor.
- Inserte la varilla de vapor en la ranura de salida de vapor de la máquina hasta que oiga un "clic", lo que indica que está bien colocada. Fig. 2
Leyenda figura 2
-
Ranura de salida de vapor
-
Retire el depósito de agua y enjuáguelo bien. Llene con agua filtrada. Vuelva a colocar el depósito de agua. Fig. 3
- Después de añadir café en grano al depósito de café; enchufe la máquina a la corriente. Fig. 4
- Pulse el interruptor de Encendido/Apagado, la máquina realizará una autocomprobación y limpiará los conductos. Fig. 5
Nota: Compruebe que sale agua callente.
- Toque los iconos táctiles del panel de control para su funcionamiento.
Nota: Para apagar la cafetera, pulse el interruptor de encendido durante 3 segundos.
Display
| Icono luminoso | Descripción | |
| 1 | Puerta abierta. | Cuando el icono se ilumina, indica que la puerta derecha está abierta. Compruébela. |
| 2 | Falta de nicidad | de preparación. Cuando el icono se ilumina, indica que el grupo de preparación no está colocado o no está instalado correctamente. |
| 3 | Falta de agua. | Cuando el icono se ilumina, indica que el depósito de agua tiene poca agua. Compruebe si tiene suficiente agua. |
| 4 | Contenedor de posos. | Cuando el icono se ilumina:1) indica que el contenedor de posos no está colocado o no está instalado correctamente,2) indica que el contenedor de posos está lleno y necesita ser vaciado.El sistema alerta de depósito lleno automáticamente cada 8 cafés. |
ESPAÑOLESPAÑOL
| 5 | Falta de granos. | de café. Cuando el icono se ilumina, indica que el molinillo tiene pocos granos. Añada granos de café. |
| 6 | x2 | Doble taza. Cuando el icono se ilumina, indica que la función de doble taza está activada. Se prepararán 2 tazas a la vez. La 2a taza se detendrá si falta café en la preparación. |
| 7 | Descartificación. | Cuando el icono se ilumina, indica que las tuberías de la cafetera necesitan ser descalcificadas. |
| 8 | Alerta de leche baja o varilla de vapor. Cuando este icono se ilumina, indica que la jarra de leche o la varilla de vapor no están instaladas, o no están instaladas correctamente. | |
| 9 | Advertencia de escasez de agua en tuberías. Cuando aparece la alarma en la pantalla, significa que no está pasando agua a través del circuito interno de la máquina. Confirme que hay agua en el depósito y que este está bien instalado. Pulse el icono táctil de Configuración para activar la bomba de agua y así purgar el aire de las tuberías y permitir el paso del agua. |
Preparación de café Americano
- Ajuste la altura de la salida de café y coloque una taza. Fig. 6
- Toque el icono táctil de café Americano para iniciar la preparación.
- Ajuste la intensidad del café y la cantidad de café durante la preparación.
- Durante la molienda ("g" se muestra a la derecha de la pantalla), pulse el icono táctil "+ o " para ajustar la cantidad de café molido.
- Durante la preparación ("ml" se muestra a la derecha de la pantalla), pulse el icono táctil "+" o "-" para ajustar la cantidad de café.
- Pulse el icono táctil para preparar 2 tazas de café.
- Pulse para finalizar la operación
Preparación de café Espresso
- Ajuste la altura de la salida de café y coloque una taza. Fig. 6
- Togue el icono táctil de café Espresso para iniciar la preparación.
- Ajuste la intensidad del café y la cantidad de café durante la preparación.
- Durante la molienda ("g" se muestra a la derecha de la pantalla), pulse el icono táctil.
+° o * para ajustar la cantidad de café molido.
- Durante la preparación ('ml' se muestra a la derecha de la pantalla), pulse el icono táctil '+' o '-' para ajustar la cantidad de café.
- Pulse el icono táctil x2 para preparar 2 tazas de café.
- Pulse para finalizar la operación.
Preparación de cappuccino o latte
- Ajuste la altura de la salida de café y coloque una taza. Fig. 6
- Inserte el espumador de leche en la ranura de salida de vapor de la máquina hasta que oiga un "clic", lo que indica que está correctamente colocado.
- Toque el icono táctil de Latte/ Cappuccino para preparar un cappuccino.
- Mantenga pulsado el icono táctil de Latte/ Cappuccino durante 3 segundos para preparar un latte.
- Durante el proceso de preparación, puede pulsar el icono para finalizar la acción. Nota: Después de usuario, limpie el tanque de leche a tiempo para evitar que los restos de leche lo obstruyan.
Preparación de agua caliente o leche
- Ajuste la altura de la boguilla de café y coloque una taza de café. Fig. 6
- Toque el icono táctil, genera obtener agua caliente. La cantidad predeterminada de agua caliente es de 250 ml. Durante el proceso de preparación puede pulsar el icono para finalizar la acción.
- Mantenga pulsado el icono táctil durante 3 segundos para preparar leche espumada. Durante el proceso de preparación puede pulsar el icono para finalizar la acción.
Selector ajuste de espumado de leche: Gire en sentido antihorario para aumentar el nivel de leche espumada; gire en sentido horario para reducir el nivel de leche espumada
Nota: Después de usarlo, limpie el tanque de leche a tiempo para evitar que los restos de leche lo obstruyan.
Ajuste de mollenda del café
Cuando necesite ajustar el grosor de la molienda del café, pulse el selector de molienda (Fig. 7) para ajustarlo mientras el molinillo está funcionando, de lo contrario, el molinillo podría dañarse.
Leyenda figura 7
- Fino
- Grueso
Ajuste el grosor de la molenda del café según el grado de tueste de los granos de café que utilice (se recomiendan granos de tueste medio).
- Si el caudal de café es muy lento (la molienda es demasiado fina), gira el selector de molienda hacia un nivel de molienda más gruesa.
ESPAÑOLESPAÑOL
- Si el café sale demasiado rápido y el resultado es muy acuoso (la molienda es demasiado gruesa), gira el selector de molienda hacia un nivel de molienda más fina.
Si la molienda del café es demasiado gruesa, gire el selector de molienda y ajustelo en sentido antihorario: si la molienda del café es demasiado fina, gire el selector de molienda y ajustelo en sentido horario.
Notas:
- No pongo demasiados granos en el depósito de granos de café. Poner demasiados granos puede hacer que se humedezcan (especialmente con tiempo húmedo), lo que puede afectar al molinillo o impedir que muela correctamente, resultando en que el café no se pueda preparar o saiga muy aguado.
- Evite dejar los granos en el depósito por periodos prolongados, ya que esto puede afectar la calidad del café y el funcionamiento del molinillo.
- Para poder ajustar el nivel de molienda sin que el molinillo esté en funcionamiento presione la parte central del selector de molienda, Fig. 8, con un destornillador pequeño. Mientras está mantenida dicha zona central ya podrá girar el selector sin dañar el molinillo.
Consejos:
- El selector de molienda está ajustado al valor máximo cuando sale de fábrica. Se sugiere no ajustarlo después de las primeras 100-150 tazas.
- No añada demasiados granos de café a la vez ni los deje en el depósito durante mucho tiempo, para evitar que pierdan frescura o se humedezca. La humedad impedirá la molienda, la preparación y afectará al sabor.
- Reemplace los granos cuando estén húmedos para asegurar un buen sabor. Luego gire el selector de molienda al máximo y pruebe a moler. Si la máquina funciona correctamente, restaure el selector de molienda a la posición original.
- Cire el selector de molienda al máximo cuando los granos de café no se mueclan correctamente, posiblemente debido a humedad o a una obstrucción por aceite de los granos. Entonces intente añadir un poco de arroz crudo o limpiadores profesionales para molinitios en el depósito de café en grano y prueba a moler. Si la máquina funciona correctamente, restaure el selector de molienda a la posición original. (Intente repetidamente).
Manejo de plezas extraíbles
Para asegurar el correcto funcionamiento, es importante saber cómo extraer y colocar las siguientes piezas: el depósito de agua, la unidad de procesado, la bandeja de goteo y el tanque de loche.
Extracción
Figura 9
- Depósito de agua: Retirar hacia arriba.
- Tapa lateral: Empujar para arriba y retirar la tapa.
- Unidad de procesado: Presionar y tirar hacia afuera
- Bandeja de goteo: Retirar hacia afuera.
- Tanque de leche: Retirar hacia afuera.
Colocación
Figura 10
- Depósito de agua: Introducir hacia abajo.
- Grupo de preparación: Empujar a lo largo de la guía hasta oír un "clic".
- Bandeja de goteo: Insertar hacia adentro.
- Tanque de leche: Empujar a lo largo de la guía hasta oí un "clic".
Notas importantes para la instalación
- Grupo de preparación: Al instalar el grupo de preparación, asegúrese de que está firmemente en su sitio y oye un "clic". Si no está instalado correctamente, retírelo y vuelva a instalarlo.
- Depósito de agua: Después de volver a colocar el depósito de agua, observe si queda a ras con la tapa superior. Si queda a ras, indica que está en su sitio. Si queda más alto presiónelo hacia abajo hasta que quede a ras con la tapa superior.
- Tanque de leche: Al volver a instalar el tanque de leche, asegúrese de que está firmemente en su sitio escuchando un sonido de "clic". Si no está firmemente en su sitio, repita la acción de retirarlo y vuelva a instalarlo.
Menús y personalización de bebidas
1. Ajustes de parámetros relacionados con café Espresso
Para acceder a los ajustes:
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración → durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, los iconos de café Espresso y Americano empezarán a parpadear.
-
Escoja el icono de café Espresso
-
A continuación:
-
Aparecerá la opción para ajustar la cantidad de café molido. Utilice los iconos táctiles + y - para aumentarla o disminuirla. (Fig. 11)
- Cuando acabe, pulse el icono táctil de Configuración.
- A continuación, aparecerá la opción para ajustar la cantidad de café en mililitros. Utilice los iconos táctiles + y - para ajustarla. (Fig. 12)
ESPAÑOLESPAÑOL
- Una vez realizados los ajustes pertinentes, pulse de nuevo el icono táctil de Configuración de nuevo para confirmar los ajustes.
- Para volver a la pantalla principal (modo de espera), pulsa el icono táctil de Configuración ⇒ 6 veces seguidos.
2. Ajustes de parámetros relacionados con café Americano
Para acceder a los ajustes:
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración Ⓧ (→ durante 3 segundos.
- Tras accederal menú de ajustes, los iconos de café Espresso y Americano empezarán a parpadear.
- Escola el icono de café Americano
- A continuación:
Aparecerá la opción para ajustar la cantidad de café molido. Utilice los iconos táctiles - y - para aumentarla o disminuirla. (Fig. 11)
- Cuando acabe, pulse el icono táctil de Configuración.
- A continuación, aparecerá la opción para ajustar la cantidad de café en mililitros. Utilice los iconos táctiles - y - para ajustarla. (Fig. 12)
- Cuando acabe, pulse el icono táctil de Configuración.
-
A continuación, aparecerá la opción para ajustar la cantidad de agua para el el Americano en mililitros. Utilice los iconos táctiles + y - para ajustarla. (Fig. 13)
-
Una vez realizados los ajustes pertinentes, pulse de nuevo el icono táctil de Configuración de nuevo para confirmar los ajustes.
- Para volver a la pantalla principal (modo de espera), pulsa el icono táctil de Configuración ⚙ → 6 veces seguidas.
3. Ajuste de temperatura
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración Ⓑ → durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, pulse de nuevo el icono táctil de Configuración ☉ →
- La temperatura de extracción se mostrará en la pantalla (Fig. 14). Utilice los iconos táctiles
+ - o - para modificar la temperatura a la que se prepara el café.
4. Ajuste del tiempo de apagado automático
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración → durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, pulse dos veces el icono táctil de Configuración
- El tiempo de apagado automático se mostrará en la pantalla (Fig. 15). Utilice los iconos táctiles +' o -' para seleccionar el tiempo deseado (0.5h. 1h, 2h... hasta 24h).
5. Ajuste de inicialización
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración Ⓧ → durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, pulse tres veces el icono táctil de Configuración
- El ajuste de inicialización se mostrará en la pantalla (Fig. 16).
Nota: Esta función está destinada únicamente a personal técnico o de servicio postventa.
6. Información de fabricación
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración Ⓧ durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, pulse cinco veces el icono táctil de Configuración ⊙ →
- En la pantalla se mostrará la información de fabricación, como la fecha y el número de lote (Fig. 17).
7. Descalcificación
A. Vierta el producto descalcificador en un recipiente con agua limpla y espere hasta que se disuelva por completo.
B. Extraiga el depósito de agua, vierta el producto descalcificador disuelto en el agua en el depósito de agua y, a continuación, añada agua limpia hasta la marca de máximo del depósito de agua;
C. Presione el icono táctil de descalcificar:
- Asegúrese de que la cafetera está en la pantalla principal (modo de espera).
- Mantenga pulsado el icono táctil de Configuración Ⓧ → durante 3 segundos.
- Tras acceder al menú de ajustes, pulse cuatro veces el icono táctil de Configuración
- Pulse el icono de descalcificación (Fig.18).
D. Pulse el icono táctil "OK" para iniciar la descalcificación;
E. Cuando se haya consumido toda el agua y aparezca la alerta de falta de agua extraiga el depósito de agua y añada agua limpia;
F. Pulse el icono táctil × "OK" de nuevo, la máquina iniciará el ciclo de enjuague;
G. Una vez completado el ciclo de enjuague, la máquina volverá a la interfaz de espera.
ESPAÑOLESPAÑOL
- RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa | Posible solución |
| El display muestra el icono de falta de agua ▲. | 1. No hay agua en el depósito.2. El sensor del nivel de agua necesita calibración. |
| El panel de control muestra [□□□□]. Se puisa el icono táctil de Configuración [IMAGE] → para activar la bomba de agua y así purgar el aire de las tuberías y permitir el paso del agua pero no sale agua por la salida. | 1. El depósito de agua no está bien colocado.2. El agua no puede entrar en la bomba.3. El interior del tubo está obstruido. |
| 1. Introduzca correctamente el depósito, empujando bien la parte inferior hasta el fondo.2. Abra el panel trasero e inyecte agua en la bomba (contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficia. de Cecotec).3. Revisar los tubos internos (contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec). |
| El café sale aguado o con poco cuerpo. | 1. El ajuste de molido es demasiado fino.2. Se han usado granos muy oscuros o aceitosos; las cuchillas se atascan y no se muelen bien.3. Los granos húmedos y molidos bloquecan el molinillo. | 1. Gire el selector de molienda para hacerlo más grueso.2. Aumente la cantidad de café molido con el icono táctil "I".3. Retire los granos húmedos, limpie el recipiente e introduzca granos secos, arroz crudo o limpiador de molinillo. Siga las indicaciones de limpiezo de molinillo del siguiente punto. |
| No sale café. El depósito de agua no está bien colocado.El filtro del pistón del grupo de café está obstruido.Los conductos internos están obstruidos. | Inserte correctamente el depósito, empujando firmemente la parte inferior hasta el final.Limple el filtro o sustitúyalo.Realice un ciclo de descalcificación. Si persiste el problema, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec. | |
| El molinillo no funciona. | El molinillo está bloqueado por cuerpos extraños. | Retire los cuerpos extraños del molinillo. Recuerde desconectar el aparato previamente.Siga las indicaciones de limpieza de molinillo del siguiente punto. |
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Ajuste la altura de la salida de café y coloque una taza. Fig. 6
- Tocque el icono táctil "DR" durante 3 segundos para iniciar la limpieza/enjuague. Nota: La función de enjuague rápido también puede precalentar los conductos y el grupo de preparación de café. Si la máquina ha estado inactiva durante mucho tiempo, un enjuigue rápido antes de hacer café mejorará el sabor del café.
Tanque de leche
- El tanque de leche debe de ser enjuagado con agua limpia. Asegúrese de que el depósito de leche esté lleno de agua para el enjuague. El método de enjuague es el mismo que el método de espumado, pero con agua, en vez de con leche.
- Desmontaje y limpieza del tubo de vapor del tanque de leche; Tras vaporizar leche, si no se ha realizado un enjuague inmediato con agua limpia, se recomienda desmontar y limpiar el tanque de leche.
ESPAÑOLESPAÑOL
Para ello,
- Retire el tanque de leche de la máquina. Fig. 19
- A continuación, desmonte el selector de ajuste de espumado de leche. Para ello, gire en el sentido contrario a las agujas del reloj. Fig. 20
- Extraiga dicho selector de ajuste de espumado de leche. Fig. 21
- Utilice un cepillo para limpiar las piezas bajo el grifo y sacuda el agua después de la limpieza. Fig. 22
El mantenimiento diario es importante para garantizar la durabilidad y un sabor excelente. Para ello siga los siguientes pasos:
| Elementos Método de mantenimiento Otros | ||
| Unidad de extracción | 1. Extraíga la unidad de extracción, lávela con agua corriente de arriba a abajo para eliminar los restos de café en la superficie del filtro de émbola. Se recomienda limpiarla manualmente cada 3 días.No elimine el aceite lubricante en la parte inferior y control de la unidad.No usar lavavajillas. | Puede utilizarse una pastilla limpiadora profesional con aceite: Extraíga la unidad de extracción, coloque la pastilla en su compartimento de café molido, vuelva a colocar la unidad y prepare una taza grande de espresso (ajustada al volumen máximo). Luego, vuelva a extraerla y limpiela manualmente. |
| Tanque de leche | 1. Después de espumar leche, debe enjuagarto con agua limpia al final del día. El método de enjuague es el mismo que el método de espumado, pero con agua, en vez de con leche.2. Se recomienda retirar el regulador de aire de la tapa de la jarra de leche y enjuagar la tapa bajo el grifo. | |
| Sandeja recoge gotas | Se recomienda vaciar y enjuagar bajo el grifo tras cada uso.No dejar pasar más de dos días sin limpiartos, | |
| Elementos Método de mantenimiento Otros | ||
| Depósito de posos | Se recomienda vaciar y enjuagar bajo el grifo cuando el icono de advertencia se llumina. Indica que el contenedor de posos está lleno y necesita ser vaciado.El sistema alerta de depósito lleno automáticamente cada 8 cafés. | |
| Depósito de agua | Se recomienda enjuagario bajo el grifo cada 3 días. | En verano o si la máquina se utiliza con poco frecuencia. Los intervalos de limpieza pueden acortarse. |
| Depósito de granos de café | Se recomienda limpiario una vez a la semana. Utilice un paño suave y seco para limpiar el aceite del depósito de café en grano. | |
| Conducto de salida de café molido | Se recomienda revisar el conducto de café molido por encima del infusor una vez a la semana. Si encuentra poívo acumulado, limple la pared interior del conducto con un paño suave y seco. | |
| Molinillo Se recomienda realizar la siguiente limpieza cuando el molinillo se encuentre atascado:1. Vaciar el café del depósito de café realizando Espressos. Si los granos de café no bajan. significa que hay un atasco, por lo que es necesarlo añadir directamente arroz (dos cucharadas soperas).2. Una vez puesto el arroz, ponga el grano de molienda a un nivel alto (5 o 6). De esta forma habrá más espacio entre las muelas del molinillo para dejar entrar al arroz. Recuerda que para ajustar el selector de molienda. el molinillo debe de estar en funcionamiento, o se debe de presionar el botón centrar de dicho selector. | ||
ESPAÑOLESPAÑOL
| Elementos Método de mantenimiento Otros | ||
| 3. Realizar un espresso. El café acumulado y el arroz se deberá de moler por completo, sino realice tantos espressos como haga falta para que el arroz comience a desilizarse a través del molinillo.Nota: Es normal que cuando se hagan dichos espressos, no salga café, ya que el arroz bloquea la salida de café.4. Cuando el arroz comience a desilizarse hacia el molinillo, añada de nuevo granos de café.Realice un par de espressos más para asegurar que no quicien restos de arroz en el molinillo.5. Limpie la unidad de procesado (sobre todo las siliconas rojas y el filtro).6. Antes de realizar el último café, ajuste de nuevo el nivel de molienda al desoado.Nota: Esta limpleza también es posible realizarla con limpiadores para molinillos de café. |
6. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberá extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
7. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación,
transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
B. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
CE Por la presente. Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el.
cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
ENGLISHENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
icones táctels + e - para o ajustar. (Fig. 12)
Cecotec Innovaciones S. L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain