IVR-L 100/24-2 Tc Set - Aspiradora Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IVR-L 100/24-2 Tc Set Kärcher en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre IVR-L 100/24-2 Tc Set Kärcher
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IVR-L 100/24-2 Tc Set - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IVR-L 100/24-2 Tc Set de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO IVR-L 100/24-2 Tc Set Kärcher
Índice de contenidos
Avisos generales.... 41
Uso previsto 41
Protección del medioambiente..... 41
Accesorios y recambios 41
Alcance de suministro.... 41
Dispositivos de seguridad 42
Descripción del equipo.... 43
Puesta en funcionamiento 43
Funcionamiento 43
Finalización del funcionamiento...... 45
Transporte 45
Almacenamiento 45
Conservación y mantenimiento...... 45
Ayuda en caso de fallos.... 45
Garantía 46
Datos técnicos 46
Declaración de conformidad UE ..... 47
Avisos generales
Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas.
Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.
Uso previsto
ADVERTENCIA
Aspiración de polvo perjudicial para la salud
Daños a la salud
No utilice el equipo para aspirar polvo per-judicial para la salud.
CUIDADO
Cortocircuito debido a la elevada humedad del aire
Daño del equipo
Utilice el equipo solo en interiores.
El equipo está destinado para:
- La aspiración de líquidos aceitosos, aceite de corte y astillas.
- La aspiración de líquidos inflamables (punto de inflamación superior a 55 °C).
- La aspiración de sustancias no explosivas.
- La aspiración de polvo y mucha suciedad.
- Uso industrial.
El equipo no está destinado para:
- La aspiración de polvo fino.
- La aspiración de líquidos inflamables (inflamable, fácilmente inflamable, altamente inflamable según la Directiva 67/548/CEE en materia de sustancias peligrosas) (punto de inflamación por debajo de los 55 °C), así como de mezclas de polvo inflamable con líquidos inflamables.
- La absorción de ácidos concentrados, cetonas, éteres, ésteres, PAG, hidrógenos carburados aromáticos y clorados.
Cualquier otro uso se considera inadecuado.
Protección del medioambiente

Los materiales del embalaje son reciclables. Elimine los embalajes de for-espetuosa con el medioambiente.

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como bate-
rías, acumuladores o aceite, que suponen un riesgo potencial para la salud de las personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un servicio adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.com/REACH
Accesorios y recambios
Utilice únicamente accesorios y recambios originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recambios en www.kaercher.com.
Alcance de suministro
Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan
accesorios o en caso de daños de transporte.
Dispositivos de seguridad
Niveles de peligro
⚠️ PELIGRO
- Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.
△PRECAUCIÓN
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.
CUIDADO
- Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
- El equipo no es apto para la aspiración de polvos perjudiciales para la salud.
- Proteja el equipo de la lluvia. No almacene el equipo en el exterior.
- Antes de cada puesta en funcionamiento, comprobar que estén conectados los conductores equipotenciales (conductor de tierra).
△PRECAUCIÓN
- Apague el equipo después de cada uso y desenchufe el conector de red.
CUIDADO
- Utilice el equipo solo en interiores.
- Peligro de aplastamiento. Utilice guantes cuando retire o coloque el cabezal de aspiración, la unidad filtrante o el recipiente colector.
- Peligro de daños. Nunca aspire sin un filtro ni con un filtro dañado.
- Utilice zapatos de seguridad cuando maneje el equipo.
- Mueva el equipo únicamente a velocidad de marcha y con la ayuda de otra persona en trayectos inclinados.
- Asegúrese de que no salga polvo cuando sustituya los accesorios.
Equipos con bastidor móvil basculante (Tc)
CUIDADO
Peligro de lesiones
Peligro de aplastamiento al volcar el recipiente de líquidos
Enganche el cierre después del vuelco.
Actuación en caso de emergencia
⚠️ PELIGRO
Peligro de daños y lesiones debido a la inhalación de material inflamable, cortocircuito u otros fallos eléctricos
Peligro de inhalación de gases perjudiciales para la salud, peligro de choques eléctricos, peligro por combustión.
En caso de emergencia, apagar el equipo y desenchufar el conector de red.
Conexión eléctrica
El equipo solo puede conectarse a una conexión eléctrica instalada por un instalador electricista conforme a IEC 60364. Valores de conexión, véase Datos técnicos y placa de características. No se permite el uso de un cable de prolongación.
⚠️ PELIGRO
Peligro de descarga eléctrica
Peligro de muerte
No dañe los cables de conexión, por ejemplo, aplastándolos, arrastrándolos o similares.
Proteja el cable frente al calor, el aceite y los cantos afilados.
Compruebe el cable de conexión de red del equipo antes de cada uso. No ponga en funcionamiento el equipo con el cable dañado. Encargue la sustitución de un cable dañado a un electricista.
Símbolos en el equipo
Marca del nivel de llenado de líquido máximo admisible
Véase el capítulo Comprobación del indicador del nivel de llenado.

text_image
Flüssigkeits- Füllstand MAXIMALCUIDADO
Peligro de daños para el equipo
Agua derramada por superación del nivel de llenado de líquido máximo.
Vacíe el equipo antes de alcanzar el nivel de llenado de líquido máximo.
Descripción del equipo
Véase la figura en las páginas de gráficos Figura A
①Rodillos de dirección con freno de estacionamiento
②Marca del nivel de llenado máximo
③ Manguera de desagüe
④ Recipiente de líquidos
⑤ Asa de empuje
⑥Chapa amortiguadora
⑦Tornillo de cierre
⑧Filtro
⑨ Cabezal de aspiración
⑩Interruptor ON/OFF bomba de barriles
⑪ Ajuste volumen transportado bomba de barriles (Tecla +/-)
⑫ Bomba de barriles
⑬ Manguera para eliminación de residuos bomba de barriles
⑭ Conexión para mangueras de aspiración
⑮ Interruptor del equipo
⑯Cierre del cabezal de aspiración
⑰ Cable de red
⑱Sujeción manguera para eliminación de residuos
⑲Palanca de desbloqueo
⑳Tubo vertical bomba de barriles
21 Bastidor móvil basculante
⑳Ojal para grúa del recipiente de líquidos
23 Soporte para accesorios
Puesta en funcionamiento
Véase la figura en las páginas de gráficos
- Colocar el equipo en posición de trabajo.
- Asegurar el equipo con el freno de estacionamiento cuando sea necesario.
-
Asegurarse de que el cabezal de aspiración está correctamente colocado.
-
Enchufar la manguera de aspiración en la conexión para mangueras de aspiración.
Figura B
- Colocar los accesorios deseados en la manguera de aspiración.
Funcionamiento
Véase la figura en las páginas de gráficos
-
Conecte el conector de red a un enchufe.
-
Encender el equipo en el interruptor del equipo.
Figura C
El interruptor cuenta con varios niveles de conmutación:
0EI equipo está desconectado.
1El motor 1 está conectado.
2Los motores 1 y 2 están conectados.
- Iniciar el proceso de aspiración.
Procedimiento de aspiración

Al aspirar líquidos, sumergir solo la mitad del accesorio para transportar suficiente aire.
Comprobación del indicador del nivel de llenado
Véase la figura en las páginas de gráficos Figura D
Nota
La marca roja en la manguera de desagüe muestra el nivel de llenado máximo admitido.
CUIDADO
Peligro de daños para el equipo
Desbordamiento del recipiente de líquidos debido al llenado en pocos segundos.
Compruebe continuamente el nivel de llenado del recipiente de líquidos durante la admisión de grandes volúmenes de líquidos.
Vaciado del recipiente de líquidos
Véase la figura en las páginas de gráficos
- Desconectar el equipo y desenchufarlo de la alimentación de corriente.
- Llevar el equipo al lugar de eliminación de líquidos.
- Vaciar el recipiente de líquidos:
a Desconectar la manguera de desagüe del acoplamiento de mangueras superior.
Figura E
b Conectar la manguera de desagüe a un recipiente colector adecuado y vaciar el contenido.
- Eliminar o reciclar el contenido conforme a las normativas legales.
Vaciado por vuelco del recipiente de líquidos
Véanse las figuras en las páginas de gráficos
- Desconectar el equipo y desenchufarlo de la alimentación de corriente.
- Llevar el equipo a la instalación de eliminación de líquidos.
- Retirar la bomba de barriles del tubo vertical.
Figura F
- Retirar el cabezal de aspiración (véase el capítulo Extracción del cabezal de aspiración).
- Retirar todos los accesorios.
- Preparar el recipiente de líquidos para el vaciado:
- Mediante dispositivo basculante Tc (equipo con dispositivo basculante Tc)
a Abrir el cierre del recipiente de líquidos.
IVR-L 120/24-2
Figura G IVR-L 100/24-2
Figura H
- Mediante ojal para grúa (equipo sin dispositivo basculante Tc)
a Levantar el equipo mediante las argollas para grúa (véase el capítulo Descripción del equipo) con un aparato de elevación adecuado.
⚠️ PELIGRO
Inobservancia del peso
Riesgo de lesiones por caída del equipo Tenga en cuenta la normativa vigente para la prevención de accidentes y las instrucciones de seguridad.
Antes de cada elevación, asegúrese que el dispositivo de elevación funciona sin fallos con el aparato de elevación.
Eleve el equipo únicamente por el ojal para grúa previsto.
Asegure la suspensión de elevación para evitar que la carga se desenganche de forma involuntaria.
Solo personal técnico cualificado debe utilizar la grúa.
Ninguna persona debe permanecer en la zona de peligro de la grúa.
No deje de supervisar el equipo durante la suspensión de elevación.
- Volcar el recipiente con el asa de empuje.
Figura I
- Eliminar o reciclar el contenido conforme a las normativas legales.
- Colocar y bloquear el cabezal de aspiración.
Vaciado del recipiente de líquidos mediante bomba de barriles
Véase la figura en las páginas de gráficos
Nota
En caso de inactividad, fije la manguera para eliminación de residuos en la sujeción.
Figura J
- Solo para vaciado después del servicio de aspiración:
a Desconectar el equipo y desenchufarlo de la alimentación de corriente. b Llevar el equipo al lugar de eliminación de líquidos.
- Conectar la manguera para eliminación de residuos en el lugar de eliminación de residuos.
- Activar el conector de red de la bomba de barriles.
- Conectar la bomba de barriles en el interruptor on/off.
Nota
Evite la marcha en vacío de la bomba de barriles.
No deje de supervisar la bomba de barriles.
- Ajustar el volumen transportado con la tecla +/-
Nota
Solo para vaciado durante el servicio de aspiración:
Seleccione el volumen transportado en función de la cantidad aspirada.
- Eliminar o reciclar el contenido conforme a las normativas legales.
Limpieza del recipiente de líquidos
Véase la figura en las páginas de gráficos
Nota
Los fluidos de corte a base de agua pueden producir una contaminación bacteriana. Lleve vestuario de protección personal adecuado al cuando elimine los residuos.
- Vaciar el recipiente.
- Retirar los residuos del recipiente.
- Desechar los residuos conforme a las normas vigentes.
- Mantener la chapa de sujeción trasera libre de astillas y residuos.
Figura K
Extracción del cabezal de aspiración
Véase la figura en las páginas de gráficos
- Desconectar el equipo y desenchufarlo de la red eléctrica.
- Abrir el cierre del cabezal de aspiración. Figura L
- Retirar el cabezal de aspiración y colocarlo a un lado.
Finalización del funcionamiento
- Desconectar el equipo con el interruptor on/off
- Vaciar y limpiar el recipiente de líquidos.
- Desmontar el accesorio y, en caso necesario, limpiarlo y secarlo.
Nota
Vacíe la aspiradora después de cada uso. Deje el recipiente abierto para que la aspiradora se seque.
Transporte
△PRECAUCIÓN
Incumplimiento del peso
Peligro de daños y lesiones
Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.
- Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes.
Almacenamiento
△PRECAUCIÓN
Incumplimiento del peso
Peligro de daños y lesiones
Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.
- Almacenar el equipo solamente en interiores.
Conservación y mantenimiento
- Encargar el enjuague con líquido adecuado y secado del equipo y los accesorios en intervalos regulares.
- Para evitar la contaminación, impedir que quede ningún líquido dentro del equipo.
- En caso de interrupciones de servicio prolongadas, abrir la tapa para producir el escape de la humedad residual.
- En caso de daños, sustituir el filtro.
Sustituir el filtro
Véase la figura en las páginas de gráficos
Figura M
- Desenroscar los tornillos de cierre.
- Retirar y sustituir el filtro.
- Colocar el nuevo filtro. Asegúrese durante el montaje que el filtro queda correctamente colocado.
- Enroscar y apretar el tornillo de cierre.
Ayuda en caso de fallos
⚠️ PELIGRO
Peligro de lesiones
Peligro de arranque involuntario del equipo y peligro de descarga eléctrica
Apagar el equipo y desenchufar el conector de red antes de realizar cualquier trabajo en el equipo.
Todas las pruebas y trabajos en las piezas eléctricas deben ser realizadas por un especialista.
El motor (turbina de aspiración) no funciona
Sin tensión eléctrica
- Comprobar el enchufe y el fusible de la alimentación de corriente.
- Comprobar el cable de red y el conector de red del equipo.
La potencia de aspiración se reduce
La boquilla, el tubo de aspiración o la manguera de aspiración están obstruidos.
- Comprobar la boquilla, el tubo de aspiración y la manguera de aspiración y limpiar en caso necesario.
El filtro está sucio.
- Limpiar el filtro.
El vaciado del recipiente de líquidos lleva mucho tiempo
La manguera de desagüe está aplastada u obstruida.
- Comprobar la manguera de desagüe y limpiarla en caso necesario.
La bomba de barriles no transporta
El recipiente de líquidos está vacío.
- Utilizar la bomba de barriles únicamente con recipientes de líquidos llenos. No hay tensión eléctrica disponible.
- Comprobar el enchufe y el fusible de la alimentación de corriente.
- Comprobar el cable de red y el conector de red del equipo.
El volumen transportado se ha ajustado de forma incorrecta.
- Ajustar el volumen transportado con la tecla +/-
La chapa de sujeción trasera está obstruida.
- Limpiar la chapa de sujeción trasera.
Servicio de postventa
Si no se puede solventar el fallo, el Servicio de postventa debe comprobar el equipo.
Garantía
En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de postventa autorizado más próximo presentando la factura de compra. (Dirección en el reverso)
Datos técnicos
| IVR-L 100/24-2 | IVR-L 100/24-2 Tc | IVR-L 120/24-2 Tc | |||
| Conexión eléctrica | |||||
| Tensión de red V 220-240 220-240 220-240 | |||||
| F | a | s | e | ~ | 1 |
| Frecuencia de red Hz 50-60 50-60 50-60 | |||||
| Tipo de protección IPX4 IPX4 IPX4 | |||||
| Clase de protección | I | I | I | ||
| Potencia nominal | W | 2400 | 2400 | 2400 | |
| Fusible de red (lento) | A 16 | 16 | 16 | ||
| IVR-L 100/24-2 | IVR-L 100/24-2 Tc | IVR-L 120/24-2 Tc | |||
| Peso y dimensiones | |||||
| Peso de servicio típico estándar (Me) | kg 44 47 66 | ||||
| Peso de servicio típico Dp (Me) kg 57 76 | |||||
| Longitud x anchura x altura mm 825 x 660 x | 1210 | 840 x 660 x 1320 | 810 x 720 x 1595 | ||
| Condiciones ambientales | |||||
| Temperatura ambiente °C +40 +40 +40 | |||||
| Datos de potencia del equipo | |||||
| Contenido del Contenedor I 100 100 120 | |||||
| Volumen de aire | l/s | 2 x 74 | 2 x 74 | 2 x 74 | |
| Baja presión | kPa (mbar) | 23 (230) | 23 (230) | 23 (230) | |
| Ancho nominal de la manguera de aspiración | DN50 | DN50 | DN50 | ||
| Valores calculados conforme a EN 60335-2-69 | |||||
| Nivel de vibraciones mano-brazo | m/s^2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 | |
| Inseguridad K | m/s^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Nivel de presión acústica L_pA | dB(A) | 68 | 68 | 68 | |
| Inseguridad K_pA | dB(A) | 2 | 2 | 2 | |
| Cable de red | |||||
| Cable de red H07BQ-F | mm^2 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 | |
| Referencia (EU) | 9.988-393.0 | 9.988-393.0 | 9.988-393.0 | ||
| Longitud del cable | m | 10 10 10 | |||
Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas.
Declaración de conformidad UE
Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.
Producto: Aspirador en seco
Producto: Aspirador en seco y húmedo
Tipo: 9.987-xxx
Tipo: 9.989-xxx
Directivas UE aplicables
Normas armonizadas aplicadas
EN 55014-2: 2015
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la dirección.

text_image
MPPicksSocio gerente
M. Pfister
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
73550 Waldstetten (Alemania)
Tel.: +49 7171 94888-0
Fax: +49 7171 94888528
Waldstetten, 2021/11/01
Índice
- A aspiração de ácidos concentrados, cetonas, éteres, ésteres, PAG, hidrocarbonetos aromáticos e clorados.
Perigo de choque eléctrico
Perigo de vida
10 motor 1 está ligado.
Esvaziar o depósito de líquido
Esvaziar o depósito de líquido com a bomba de bidão
Limpar o depósito de líquido
O depósito de líquido está vazio.
Normas harmonizadas aplicadas
EN 55014-2: 2015
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018