S-MMA 120H - Estación de soldadura Stamos - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato S-MMA 120H Stamos en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre S-MMA 120H Stamos
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación de soldadura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S-MMA 120H - Stamos y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S-MMA 120H de la marca Stamos.
MANUAL DE USUARIO S-MMA 120H Stamos
Avvio del dispositivo:
Spegnimento del dispositivo:
Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución. En caso de duda sobre la exactitud de la información incluida en las instrucciones de uso, consulte la versión inglesa de estos contenidos, ya que esta es la versión oficial.
1. Símbolos











Lea el manual de instrucciones.
Producto reciclable.
Cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes.
Debe utilizarse ropa de protección para todo el cuerpo.
jadvertencia! Usar guantes de protección.
Debe utilizarse las gafas de seguridad.
Utilizar protección para los pies.
¡advertencia! ¡Tocar la superficie caliente puede provocar quemaduras!
jadvertencia! Riesgo de incendio o explosión.
¡advertencia! Vapores nocivos, riesgo de intoxicación. Gases y vapores pueden ser peligrosos para la salud. Durante el proceso de soldadura se liberan gases y vapores de soldadura. La inhalación de estas sustancias puede ser peligroso para la salud.
Se debe usar una máscara de soldar con el filtros de oscurecimiento adecuado.
![]() | ¡ADVERTENCIA! Radiación dañina del arco de soldadura |
![]() | Queda prohibido tocar las piezas bajo tensión |

¡ADVERTENCIA! Las ilustraciones de este manual de instrucciones son solo de referencia y pueden diferir del producto real en algunos detalles.
2. Características técnicas
| Nombre del producto | Soldador MMA | |
| Modelo | S-MMA 120H | S-MMA 160H |
| Tensión nominal de entrada [V] / Frecuencia [Hz] | 230~/50 | |
| Tipo de soldadura | MMA | |
| Rango de la corriente de soldadura [A] | 20-120 | 20-160 |
| Voltaje en ralentí [V] | 65 | 65 |
| Corriente de soldadura en el ciclo de trabajo 100%[A] | 66 88 | |
| Corriente de soldadura en el ciclo de trabajo 60%[A] | 85 114 | |
| Corriente de soldadura en el ciclo de trabajo 30%[A] | 120 160 | |
| Arc force | SÍ | SÍ |
| Anti-stick | SÍ | SÍ |
| Hot start | SÍ | SÍ |
| Refrigeración | Ventilador | Ventilador |
| Insulation class | H | H |
| Grado de protección de la carcasa | IP21S | IP21S |
| Temperatura ambiente durante el funcionamiento [°C] | -10 ~ 40 -10 ~ 40 | |
| Dimensions [mm] | 330x130x220 | 330x120x220 |
| Peso [kg] | 4 4,6 | |
3. Descripción general
El objetivo de este manual es ayudarlo a lograr un uso seguro y confiable. El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo nivel de calidad.
ANTES DE COMENZAR A TRABAJAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.
Para extender la vida útil del equipo y garantizar su fiabilidad, el usuario tiene que asegurarse de que el funcionamiento y el mantenimiento sean correctos y se ajusten a las instrucciones de este manual. Las características técnicas y los datos incluidos en este manual son actuales. La información de este documento está sujeta a cambios en relación con mejoras de calidad, sin previo aviso. Teniendo en
cuenta los avances tecnológicos y la capacidad de reducir el ruido, el aparato está desarrollado y construido para reducir al mínimo el riesgo relacionado con la exposición al ruido.
4. Seguridad de uso

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves o la muerte.
El término "dispositivo" o "producto" en las advertencias y en la descripción de las instrucciones se refiere a: Soldador MMA
4.1. Observaciones generales
- Debe garantizarse su propia seguridad y de personas ajenas familiarizándose y siguiendo exactamente las instrucciones del manual de equipo.
- Solo las personas cualificadas pueden encender, usar, manejar y reparar el equipo.
- El equipo no debe usarse de forma indebida.
4.2. Directrices de seguridad contra incendios
La preparación del edificios y las habitaciones para la realización de los trabajos peligrosos es la siguiente:
- limpieza de habitaciones o lugares donde se realicen los trabajos de todos los materiales combustibles e impurezas;
- apartar a una distancia segura todos los objetos inflamables y no inflamables en envases inflamables;
- protección frente p.ej. salpicaduras de consumibles de soldadura cuya eliminación no es posible, cubriéndolo con p.ej. hojas de chapa, placas de yeso etc.;
- comprobación si materiales u objetos propensos a la inflamación situados en zonas cercanas no requieren protección local;
- sellado con materiales no inflamables de todos los orificios pasantes de instalación, ventilación etc cercanos al lugar de los trabajos;
- protección contra salpicaduras de consumibles de soldadura o daños mecánicos del cableado eléctrico, de gas y de instalación con el aislamiento inflamable, si están dentro de la zona de peligro causado por trabajos peligrosos relacionados con el fuego.
- comprobación si en el lugar de los trabajos previstos este día no se ha llevado a cabo trabajos de pintura u otros usando sustancias inflamables.
Las chispas pueden provocar un incendio
Las chispas que saltan durante el proceso de soldeo puede provocar fuego, explosión y quemaduras de la piel sin protección. Durante el proceso de soldeo se debe llevar los guantes de soldadura y la ropa de protección. En el lugar de trabajo se debe eliminar o asegurar todos los materiales y sustancias inflamables. No está permitido soldar recipientes o depósitos cerrados que contenían los líquidos inflamables. Antes de soldar se debe enjuagar dichos recipientes o depósitos para eliminar los líquidos inflamables. No se debe soldar cerca de gases, humos o líquidos inflamables. Equipo contra incendios (mantas ignífugas y extintores de polvo seco o de nieve carbónico) deben estar situados cerca del
puesto de trabajo en un lugar claramente visible y fácilmente accesible.
Los materiales soldados pueden quemar
Nunca se debe tocar los elementos soldados con las partes del cuerpo sin protección. Al tocar y mover el material soldado siempre debe utilizarse los guantes de soldadura y alicates.
4.3. Preparación del lugar de trabajo para soldar.
jadvertencia! La soldadura puede provocar un incendio o una explosión.
- Respete las normas de seguridad y salud en el trabajo para soldar y equipe el área de trabajo con un extintor de incendios adecuado.
- Está prohibido soldar en lugares donde puedan encenderse materiales inflamables.
- Está prohibido soldar en una atmósfera que contenga una mezcla explosiva de gases, vapores, nieblas o polvos inflamables con aire.
- Retire todos los materiales inflamables en un radio de 12 m desde el sitio de soldadura y, si esto es imposible, cubra los materiales inflamables con una cubierta no inflamable.
- Tome medidas de precaución contra chispas y partículas metálicas incandescentes.
- Tenga en cuenta que pueden penetrar chispas o astillas de metal caliente a través de las ranuras o aberturas en las tapas, cubiertas o pantallas protectoras.
- No suelde tanques o barriles que contengan o hayan contenido sustancias inflamables. También queda prohibido soldar cerca de ellos.
- No suelde tanques presurizados, líneas de presión o tanques de presión.
- Proporcione siempre suficiente ventilación.
- Asegúrese de estar en una posición estable antes de comenzar a soldar.
4.4. Equipos de protección individual
jadvertencia! Radiación del arco eléctrico puede dañar los ojos o la piel.
- Cuando suelde, use ropa protectora limpia y libre de aceite hecha de material no inflamable y no conductor (cuero, algodón grueso), guantes de cuero, botas altas y una capucha protectora.
- Antes de soldar, deshágase de cualquier elemento inflamable o explosivo, como encendedores de propano-butano y fósforos.
- Use protección para la cara (casco o pantalla) y cubra los ojos con una sombra que coincida con la vista del soldador y la corriente de soldadura. Los estándares de seguridad sugieren un matiz de No. 9 (mínimo No. 8) para cualquier amperaje por debajo de 300 amperios. Se pueden usar tintes de menor protección si el arco cubre la pieza de trabajo.
- Utilice siempre anteojos de seguridad aprobados con un protector lateral debajo del casco u otro protector.
- Utilice pantallas en el lugar de trabajo para proteger a los demás del resplandor o las salpicaduras.
- Utilice siempre tapones para los oídos u otra protección auditiva contra el ruido excesivo y para evitar que le entren salpicaduras en los oídos.
- Se debe advertir a los transeúntes que no miren el arco eléctrico.
4.5. Protección contra descargas eléctricas
jadvertencia! La descarga eléctrica puede ser mortal.
- Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente más cercana y guíelo de forma práctica y segura. Debe evitarse la distribución descuidada del cable en interior en un suelo desconocido, lo que puede provocar una descarga eléctrica o fuego.
- El contacto con piezas cargadas eléctricamente puede provocar una descarga eléctrica o quemaduras graves.
-
El arco eléctrico y el área de trabajo se cargan eléctricamente cuando fluye la corriente.
-
El circuito de entrada y el circuito interno de la unidad también están activos cuando está encendida.
- No toque los componentes activos.
- Use ropa protectora y guantes aislantes, secos y sin pelusa.
- Use tapetes aislantes u otros revestimientos aislantes en el piso que sean lo suficientemente grandes para evitar el contacto entre el cuerpo y el objeto o el piso.
- No toque el arco eléctrico.
- Apague la fuente de alimentación antes de manipular, limpiar o reemplazar el electrodo.
- Asegúrese de que el cable de conexión a tierra esté correctamente conectado y que el enchufe esté correctamente insertado en el tomacorriente con conexión a tierra. La conexión incorrecta de una toma de tierra del equipo puede causar riesgos a la vida o a la salud.
- Controle periódicamente los cables de alimentación en busca de daños o falta de aislamiento. El cable dañado debe reemplazarse. La reparación descuidada del aislamiento puede causar la muerte o lesiones.
- Apague el dispositivo cuando no esté en uso.
- El cable no debe enrollarse alrededor del cuerpo.
- La pieza de trabajo debe estar correctamente conectada a tierra.
- Solo se pueden utilizar accesorios que estén en buenas condiciones.
- Las partes dañadas del dispositivo deben repararse o reemplazarse. Durante los trabajos en altura debe utilizarse los cinturones de seguridad.
- Todos los equipos y artículos de seguridad deben almacenarse en un solo lugar.
- Mantenga la punta del mango alejada del cuerpo cuando se activa el gatillo.
- Conecte el cable de tierra a la pieza de trabajo o lo más cerca posible (p. ej., al banco de trabajo).
jadvertencia! Después de desconectar el cable de alimentación el equipo aún puede estar bajo tensión.
- Después de apagar la unidad y desconectar el cable de tensión, compruebe la tensión en el condensador de entrada y asegúrese de que el valor de la tensión sea cero, de lo contrario no toque los componentes de la unidad.
4.6. Gases y humos
iadvertencia! ¡El gas puede ser peligroso para la salud o provocar la muerte!
- Al soldar, preste atención al intercambio de aire, evite inhalar los vapores.
- Quite las sustancias químicas (grasas, solventes) de la superficie de las piezas de trabajo ya que se queman a altas temperaturas y emiten humos venenosos.
- La soldadura de piezas galvanizadas sólo está permitida con extracción eficiente con filtración y suministro de aire limpio. Los vapores de zinc son muy tóxicos y el síntoma de envenenamiento es la llamada fiebre del zinc.
5. Instrucciones de uso
5.1. Observaciones generales
- El dispositivo debe utilizarse de acuerdo con su finalidad prevista, respetando las normas de seguridad y salud y las restricciones derivadas de los datos de la placa de características (nivel IP, ciclo de trabajo, tensión de alimentación, etc.).
- No abra la unidad ya que esto anulará la garantía; además, las piezas expuestas que explotan pueden causar lesiones.
- El fabricante no se hace responsable de las modificaciones técnicas del aparato ni de los daños materiales derivados de dichas modificaciones.
- En caso de mal funcionamiento del aparato, póngase en contacto con el servicio técnico.
- No cubra las ranuras de ventilación del dispositivo; coloque la soldadora a una distancia de 30 cm de los objetos circundantes.
- El soldador no debe sujetarse por debajo del brazo ni cerca del cuerpo.
- El aparato no debe instalarse en locales con ambiente agresivo, con mucho polvo y cerca de aparatos con alta emisión de campos electromagnéticos.
5.2. Almacenamiento del dispositivo
El equipo debe protegerse del agua y de la humedad.
- La máquina de soldar no debe ponerse en una superficie calentada.
- La máquina debe guardarse en un lugar seco y limpio.
5.3. Conexión del equipo
5.3.1. Conexión eléctrica
- El aparato debe ser conectado por una persona cualificada. Además la persona con las cualificaciones necesarias debe comprobar si la conexión a tierra y la instalación eléctrica con el sistema de seguridad cumple con las normas de seguridad y funciona correctamente.
- Coloque el aparato cerca del área de trabajo.
- Para conectar la unidad, evite cables demasiado largos.
- Las máquinas de soldar monofásicas deben conectarse a un enchufe provisto de una clavija de puesta a tierra.
- Las máquinas de soldar alimentadas por red trifásica se entregan sin enchufe, debe obtener dicho enchufe por su cuenta y hacer que una persona calificada realice la instalación.
¡ADVERTENCIA! El dispositivo solo puede funcionar si está conectado a la instalación con un fusible funcional.
6. Descripción del producto
Vista frontal

text_image
1 S-MMA 120H INVERTER TECHNOLOGY STAMOS GERMANY 2 3 4 5 + - 6Corte transversal por plano de referencia Dimensiones en milímetros

text_image
OUTPUT AG: 200V 7 81 - Pantalla de corriente de soldadura
2 - Luz de encendido
3 - Perilla de control de corriente de soldadura
4 - Indicador de sobrecalentamiento
5 - Toma de cable (polo positivo)
6 - Toma de cable (polo negativo)
7.- Cable de alimentación
8 - Interruptor de encendido/apagado
7. Conexión de los cables
- Conecte el cable de tierra al conector marcado con un signo "+" y gire el enchufe del cable para asegurar la conexión.
- Conecte el cable de la pistola de soldar al conector marcado con un signo "-" y gire el enchufe del cable para asegurar la conexión.
¡advertencia! ¡La polaridad de los cables puede variar! ¡Toda la información de polaridad debe estar descrita en el empaque provisto por el fabricante del electrodo!
- Conecte el cable de alimentación y encienda la alimentación. Después de conectar el cable de masa a la pieza de trabajo, puede comenzar el trabajo.

A - Cable de alimentación
B - Soplete de soldadura
C - Pieza de trabajo soldada
D - Puesta a tierra
E - Puesta a tierra adicional del puesto de trabajo
8. Funcionamiento del dispositivo
Nota: Cuando utilice un generador eléctrico, asegúrese de desconectar la unidad de la fuente de alimentación cuando arranque el generador.
Puesta en marcha del aparato:
1) Conecte los cables de acuerdo con la sección "7. Conectando los cables.
2) Conecte el equipo a una toma de corriente.
3) Encienda el dispositivo con el botón ON/OFF (en la parte posterior del dispositivo). La pantalla mostrará el valor establecido de la corriente de soldadura y el ventilador se pondrá en marcha.
4) Ajuste la corriente de soldadura deseada usando la perilla.
5) Comience a soldar.
Apagar el dispositivo:
1) Apague el aparato con el botón ON/OFF.
2) Desconecte el equipo a la alimentación.
¡advertencia! Sobrecargar la máquina activará el indicador de sobrecalentamiento y automáticamente detendrá la operación. En este caso, espere hasta que la máquina se enfríe y la luz de alarma se apague. Cuando la máquina vuelve a la normalidad, puede reanudar la operación.
9. Eliminación del embalaje
Le recomendamos mantener el embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno) para poder devolver el equipo lo mejor protegido posible, en caso de que fuera necesaria una reparación.
10. Transporte y almacenamiento
Durante el transporte, el equipo debe estar protegido contra las vibraciones y el vuelco y no debe colocarse boca abajo. El equipo debe almacenarse en un lugar bien ventilado, con aire seco y libre de gases corrosivos.
11. Limpieza y mantenimiento
- Desconectar el enchufe de la red y enfriar completamente el equipo antes de cada limpieza, y cuando el equipo no esté en uso.
Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas.
Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el agua.
Asegúrese de que el agua no penetre a través de los orificios de carcasa.
Los orificios de ventilación deben limpiarse con un cepillo y el aire comprimido.
Dejar secar completamente todas las piezas después de cada limpieza, antes de volver a usar el dispositivo.
Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa.
- Polvo se debe limpiar regularmente mediante aire comprimido seco.
12. Inspección regular del dispositivo.
Compruebe regularmente que los componentes del equipo no están dañados. Si este es el caso, deje de usar el equipo. Póngase en contacto con el distribuidor inmediatamente para su reparación. ¿Qué hacer en caso de que surja un problema?
Póngase en contacto con el distribuidor y prepare los siguientes datos:
- Número de factura y número de serie (el número de serie está indicado en la placa de características).
- En la medida de lo posible, una fotografía del componente averiado.
- El técnico de servicio podrá determinar mejor cuál es el problema, si lo describe con la mayor precisión posible. ¡Cuanto más detallada sea la descripción, más rápido podremos ayudarle!
NOTA: Nunca abra el dispositivo sin consultar al servicio de atención al cliente. Esto puede conducir a la pérdida de la garantía.


