MSW DPH-04 - Calefacción para vehículo

DPH-04 - Calefacción para vehículo MSW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPH-04 MSW en formato PDF.

📄 158 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MSW DPH-04 - page 112
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DPH-04 MSW

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción para vehículo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPH-04 - MSW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPH-04 de la marca MSW.

MANUAL DE USUARIO DPH-04 MSW

MANUAL DE INSTRUCCIONES

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BRUGSANVISNINGENKEL

KÄYTTÖOHJE

GEBRUIKSAANWIJZING

BRUKSANVISNING

Este manual de usuario ha sido traducido mediante traducción automática. Hemos hecho todo lo posible para garantizar que la traducción sea precisa, pero tenga en cuenta que las traducciones automáticas no son perfectas y no están destinadas a reemplazar a los traductores humanos. La versión oficial del Manual del Usuario está en inglés. Cualquier diferencia entre la versión traducida y el original en inglés no es legalmente vinculante. Si tiene alguna pregunta sobre la exactitud de la traducción, consulte la versión en inglés, que es la referencia oficial. Están disponibles versiones en más idiomas previa solicitud a info@expondo.com.

Características técnicas

Descripción del parámetroValor del parámetro
Nombre del productoCalefactor de estacionamiento diésel
ModeloTrabajoSocial-DPH-01TrabajoSocial-DPH-02TrabajoSocial-DPH-03TrabajoSocial-DPH-04TrabajoSocial-DPH-05
Tensión de alimentación [V]1212121212
Potencia máxima [kW]55888
Tipo de combustibleGasóleo
Consumo de combustible [L/h]0,18 – 0,480,18 – 0,480,21 – 0,540,21 – 0,540,21 – 0,54
Medidas [Ancho x Profundidad x Altura; mm]390 x 140 x 170400 x 150 x 420390 x 140 x 170380 x 150 x 440380 x 320 x 240
Peso [kg]5,1857,97,9

1. Descripción general

El manual está destinado a ayudar en un uso seguro y confiable. El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más avanzados y manteniendo el máximo nivel de calidad.

ANTES DE COMENZAR A TRABAJAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

Para garantizar el funcionamiento prolongado y confiable del dispositivo, asegúrese de utilizarlo y mantenerlo adecuadamente siguiendo las pautas de este manual de instrucciones. Las características técnicas y los datos incluidos en este manual son actuales. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta el progreso técnico y la posibilidad de reducir el ruido, la unidad está diseñada y construida de tal manera que los riesgos derivados de las emisiones de ruido se reducen al nivel más bajo posible.

Explicación de los símbolos

MSW DPH-04 - Explicación de los símbolos - 1

text_image CE ! ! F S

El producto cumple con los requisitos de las correspondientes normas de seguridad.

Antes de utilizar, leer atentamente el manual.

Producto reciclable.

¡PRECAUCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDA! Una señal de advertencia general que describe una situación determinada.

¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio - ¡materiales inflamables!

¡Riesgo de intoxicación por sustancias o compuestos tóxicos!

MSW DPH-04 - Explicación de los símbolos - 2

¡advertencia! ¡Tocar la superficie caliente puede provocar quemaduras!

MSW DPH-04 - Explicación de los símbolos - 3

¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes.

2. Seguridad de uso

MSW DPH-04 - Seguridad de uso - 1

¡ADVERTENCIA!

Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. No seguir las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves o la muerte.

El término "dispositivo" o "producto" en las advertencias y la descripción de las instrucciones se refiere a Calefactor de estacionamiento diésel

2.1. Seguridad eléctrica

a) No tocar el dispositivo con las manos mojadas o húmedas.
b) No usar el cable de alimentación de forma incorrecta. Nunca manipular el equipo ni sacar la clavija tirando del cable. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
c) Está prohibido utilizar la herramienta si el cable de alimentación está dañado o muestra signos visibles de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante.
d) ATENCIÓN: ¡PELIGRO DE MUERTE! Durante la limpieza o el uso del aparato, no sumergirlo nunca en agua u otros líquidos.
e) No permitir que la herramienta se moje. ¡Advertencia de descarga eléctrica!
f) Antes del primer uso, asegúrese de que la corriente y el voltaje de su instalación eléctrica corresponden con los datos indicados en la placa de características.

2.2. Seguridad en el lugar de trabajo

a) No utilice la unidad en un área explosiva, por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. El aparato genera chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
b) Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del equipo, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
c) Solo el servicio técnico del fabricante se puede encargar de la reparación del dispositivo. ¡No realizar las reparaciones por sí solo!
d) En caso de producirse un fuego o un incendio, solo deben utilizarse extintores de polvo o de nieve carbónica (CO2) para extinguir el equipo con tensión eléctrica.
e) Utilice el producto en un área bien ventilada.
f) No corte el suministro de combustible aplastando o doblando las líneas de combustible.
g) Controlar regularmente el estado de las etiquetas adhesivas de seguridad. Si las pegatinas son ilegibles, deben ser reemplazadas.
h) Guardar el manual de uso para permitir su consulta en futuro. En caso de transmitir el equipo a otra persona, también se deberá entregarse el manual de instrucciones.
i) Mantener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños.
j) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales.
k) Si el dispositivo se utiliza conjuntamente con otros equipos, se deben observar también las indicaciones de los demás manuales de uso pertinentes.

MSW DPH-04 - Seguridad en el lugar de trabajo - 1

¡Recuerde! Durante la operación del equipo es imperativo proteger a los niños y otras personas que se encuentren cerca del área de trabajo.

2.3. Seguridad personal

a) No pueden operar el dispositivo las personas (incluidos los niños) con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a no ser que

estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por la misma acerca del uso correcto del dispositivo.

b) Por favor, esté atento y use el sentido común al operar este equipo. Un momento de distracción puede provocar lesiones graves del cuerpo.
c) Antes de poner en marcha el equipo retire cualquier herramienta de ajuste o llave inglesa. Una herramienta o una llave inglesa dejada en una parte giratoria del equipo puede causar lesiones.
d) El dispositivo no es un juguete. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
e) ¡No coloque sus manos ni ningún otro objeto dentro del dispositivo en funcionamiento!

2.4. Uso seguro del dispositivo

a) Asegurarse de la colocación estable de la rueda. Utilizar las herramientas adecuadas para el tipo de trabajo. Un dispositivo adecuadamente seleccionado y destinado para el trabajo es el mejor y el más seguro.
b) No utilice el dispositivo si el interruptor "ON/OFF" no funciona correctamente (no enciende ni apaga el dispositivo). Cuando una herramienta no se puede controlar con el interruptor, es peligrosa, no debe ser utilizada y debe ser reparada.
c) Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación antes de ajustarlo, limpiarlo o darle servicio. Esta medida preventiva reduce el riesgo de su puesta en marcha accidental.
d) Mantener el producto en buen estado técnico. Antes de cada uso comprobar si hay daños generales o daños relacionados con las piezas móviles (grietas en las piezas y los elementos o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento seguro del producto). Si está dañado, devuelva el dispositivo para su reparación antes de usarlo.
e) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños.
f) Cualquier operación de reparación y mantenimiento debe ser realizada por el personal cualificado y utilizando repuestos originales. Así la seguridad de uso será garantizada.
g) Para garantizar la integridad operativa diseñada del equipo, no retirar las cubiertas instaladas en fábrica ni desatornillar los pernos.
h) No mueva, mueva ni gire el dispositivo mientras está en funcionamiento.
i) No dejar la herramienta conectada sin vigilancia.
j) Limpiar regularmente la herramienta para evitar la acumulación permanente de suciedad.
k) El equipo solo puede alimentarse con aire, queda prohibido utilizar otros gases.
I) El aire suministrado al equipo debe estar deshumidificado, limpio y libre de impurezas. Las impurezas pueden obstruir los cables y dañar el equipo y sus componentes.
m) Si nota alguna fuga en el equipo o en las mangueras, desconecte la alimentación inmediatamente y repare la avería.
n) Nunca supere la presión de alimentación recomendada. Riesgo de daños en el equipo.
o) No tapar la entrada y la salida de aire.
p) El dispositivo no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto.
q) No manipular la estructura del equipo para cambiar sus parámetros o el diseño.
r) Mantener el equipo lejos de fuentes de fuego y calor
s) ¡No tapar los orificios de ventilación de la herramienta!
t) ¡ADVERTENCIA! Algunas partes de la unidad se calientan mucho durante el funcionamiento: ¡existe peligro de quemaduras!
u) El dispositivo sólo es apto para su uso en el interior de vehículos, embarcaciones o máquinas. Está destinado únicamente para el calentamiento temporal del interior.
v) Utilice únicamente combustible diésel para alimentar la unidad.

MSW DPH-04 - Uso seguro del dispositivo - 1

¡ADVERTENCIA! Aunque el equipo ha sido diseñado para ser seguro, con las protecciones adecuadas, y a pesar del uso de elementos de seguridad adicionales para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo. Se recomienda mantener precaución y actuar con sentido común al utilizarlo.

3. Instrucciones de uso

El dispositivo está diseñado para su instalación en vehículos. El dispositivo está diseñado para calentar, por ejemplo, cabinas de vehículos.

El dispositivo no está homologado para el calentamiento directo de los compartimentos de carga de vehículos sujetos a la normativa ADR (transporte de mercancías peligrosas).

La responsabilidad de todos los daños resultantes de un uso distinto al indicado recae sobre el usuario.

3.1. Descripción del producto

Trabajo de campo-DPH-01 / Trabajo de campo-DPH-03

La descripción muestra el modelo MSW-DPH-01. El modelo MSW-DPH-03 tiene una apariencia similar.

MSW DPH-04 - Descripción del producto - 1

1 - Unidad principal del dispositivo

2 - Entrada de aire frío

3 - Salida de aire caliente (en la parte posterior del dispositivo)

4 - Entrada de aire de combustión

5 - Conexión de la línea de combustible

6 - Salida de escape

7 - Bloque de conexión del panel de control

8 - Panel de control

9 - Bomba de combustible

10 - Filtro de combustible

11 - Control remoto

12 - Tanque de combustible

13 - Tubería de combustible

14 - Plantilla metálica para fijar el grupo principal de la máquina

15 - Arnés de cableado

16 - Tubo de salida de aire caliente

17 - Tubo de entrada de aire frío

18 - Tubo de salida de gases de escape con silenciador

Arnés de cableado eléctrico

MSW DPH-04 - Descripción del producto - 2

1 - Bloque de conexión del panel de control
2 - Bloque de conexión de la bomba de combustible
3 - Bloque de conexión de la unidad principal
4 - Fusible
5 - El cable rojo debe estar conectado al terminal positivo de la batería del automóvil.
6 - El cable negro debe estar conectado al terminal negativo de la batería del automóvil.

MSW-DPH-02 / MSW-DPH-04 / MSW-DPH-05

La descripción muestra el modelo MSW-DPH-02. Los modelos MSW-DPH-04 y MSW-DPH-05 tienen una apariencia similar.

MSW DPH-04 - MSW-DPH-02 / MSW-DPH-04 / MSW-DPH-05 - 1

A - Parte posterior del dispositivo
B - Parte frontal del dispositivo
1 - Unidad principal del dispositivo
2 - Entrada de aire frío
3 - Salida de aire caliente (en la parte posterior del dispositivo)
4 - Tapón de llenado de combustible

5 - Entrada de aire de combustión (debajo de la unidad)

6 - Conexión de la línea de combustible (debajo del dispositivo)

7 - Salida de escape (debajo de la unidad)

8 - Panel de control

9 - Tubo de salida de aire caliente

10 - Tubo de salida de gases de escape con silenciador

11 - Tubo de entrada de aire frío

12 - Control remoto

Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación:

MSW DPH-04 - MSW-DPH-02 / MSW-DPH-04 / MSW-DPH-05 - 2

El polo rojo debe conectarse al polo positivo de la batería del automóvil; el polo negro al polo negativo.

Panel de mando:

MSW DPH-04 - MSW-DPH-02 / MSW-DPH-04 / MSW-DPH-05 - 3

text_image 1 2 3 OK 20°C P 12 v -

1 - Botón de configuración

2 - Botón para bombeo manual de la bomba de combustible

3 - Botón para confirmar configuraciones / cambiar entre funciones

4 - Botón de ajuste "Arriba"

5 - Interruptor de encendido/apagado

6 - Botón de ajuste "Abajo"

Puesta en marcha

En el estado apagado, una pulsación prolongada del botón! Durante 2 segundos se iniciará el dispositivo y se mostrará el estado de arranque como se muestra a continuación:

MSW DPH-04 - Puesta en marcha - 1

text_image 30°C P24v -

Estado de apagado de la unidad

MSW DPH-04 - Puesta en marcha - 2

text_image 30°C H 3

Estado de lanzamiento: modo de operación manual

MSW DPH-04 - Puesta en marcha - 3

text_image 30°C 20°C

Estado de lanzamiento: modo de funcionamiento automático

Desconexión

En estado inactivo, mantenga presionada la tecla Botón durante 2 segundos, la unidad entra en el proceso de soplado y enfriamiento y se muestra. Después de enfriarse, el dispositivo se apagará.

Durante este tiempo, no fuerce el apagado del dispositivo durante el proceso de enfriamiento. Un corte de energía directo puede dañar las piezas porque la temperatura de la unidad es demasiado alta para disipar el calor. La alimentación sólo se puede cortar cuando la unidad está apagada.

Modo manual

El modo manual tiene seis marchas (H1-H6) (u ocho marchas H1-H8 según el modelo). El H6 / H8 representa la potencia máxima como se muestra arriba. En el estado inicial, el nivel se puede cambiar agregando o quitando marchas mediante los botones "arriba" / "abajo".

Modo de funcionamiento automático

La figura de arriba muestra el ajuste de 20 °C. El valor de la temperatura se puede cambiar con los botones de ajuste "arriba" / "abajo". Cambiar entre los modos manual y automático: mantenga pulsado el botón de configuración.

Operación de bombeo manual de combustible.

En el estado apagado, presione simultáneamente los botones de configuración "arriba" / "abajo" o presione el botón de bombeo manual. sólo por 2 segundos. Se realizará el bombeo manual y se detendrá cuando se suelte el botón. Úselo con precaución.

Modo meseta.

Pulse el botón de configuración al mismo tiempo que el botón “OK” durante 2 segundos para cambiar al modo “meseta”. El signo aparecerá en la pantalla. Para salir del modo meseta, mantenga presionados los mismos dos botones simultáneamente. Se recomienda utilizar este modo a una altitud superior a 2000 m sobre el nivel del mar. En este modo, la relación combustible-aire se reduce para adaptarse a la hipoxia a grandes altitudes.

Ajuste del tiempo de funcionamiento del interruptor horario.

Mantenga presionado el botón "OK" y el botón "abajo" simultáneamente durante dos segundos. Ingresará a la interfaz de configuración de la hora. La pantalla mostrará el valor de la hora y el icono parpadeará y se mostrará el signo ON. Si en la pantalla aparece OFF, significa que se ha configurado el tiempo de apagado:

MSW DPH-04 - Ajuste del tiempo de funcionamiento del interruptor horario. - 1

  1. Presione el botón de configuración "Arriba" / "Abajo" para ajustar el valor de tiempo, rango de tiempo: 1-24 horas.

  2. Presione brevemente el botón ON/OFF para cambiar entre los números a configurar.

  3. Presione brevemente el botón de configuración * para cambiar entre los tiempos de inicio y apagado.

  4. Presione brevemente el botón "OK" para guardar la configuración y salir de la interfaz.

  5. Pulse el botón de configuración * durante 2 segundos para salir de la interfaz sin guardar la configuración.

  6. Funciones de temporizador de inicio/parada. Mantenga presionado el botón de configuración al mismo tiempo que el botón de ajuste "arriba" para iniciar la función de temporizador. El temporizador se iniciará en el temporizador para encender en el estado apagado y el temporizador para apagarse en el estado encendido. "ON" u "OFF" parpadearán, "ON" significa inicio temporal y "OFF" significa apagado temporal. Presione brevemente el botón de configuración "★" para mostrar el tiempo restante.

Emparejamiento del control remoto

En el estado apagado, mantenga presionado simultáneamente el botón ON/OFF y mantenga presionado el botón "abajo" durante 2 segundos para ingresar al modo de emparejamiento del control remoto como se muestra a continuación:

MSW DPH-04 - Emparejamiento del control remoto - 1

  1. Presione los botones de configuración "Arriba"/"Abajo" para configurar el tercer dígito de la codificación del control remoto, un número del 1 al 5 para los cinco controles remotos respectivamente.

  2. Después de seleccionar el número de control remoto deseado, presione cualquier botón del control remoto para emparejarlo con el dispositivo y salir del modo de emparejamiento.

Códigos de error

Como se muestra a continuación, el símbolo de error correspondiente y el símbolo del componente del dispositivo correspondiente parpadean. Los datos mostrados representan el código de error. Su significado se puede encontrar en la tabla de errores. Los símbolos parpadeantes de una bujía, bomba, ventilador, fuente de alimentación y otros indican un fallo del elemento correspondiente del dispositivo.

MSW DPH-04 - Códigos de error - 1

text_image 30°C E - 3 ! -
Código del errorCausa Solución
E-2Fallo de tensión de alimentación1. Rango normal: 12 V (9-16 V);2. Verifique que la batería o el generador estén bien y que el fusible funcione correctamente.
E-3Falla de la bujía incandescente1. Verifique que el conector de la bujía incandescente no esté suelto o que el cable no esté en cortocircuito con la carcasa;2. Compruebe que la bujía incandescente no esté dañada.
E-4Falla de la bombaInspeccione el cable de la bomba y el conector para detectar fragmentos dañados, sueltos, oxidados, en cortocircuito o dañados.
E-5Alarma de alta temperatura (entrada > 50 °C; carcasa > 230 °C)1. Compruebe que el canal de aire de calefacción no esté obstruido;2. Compruebe que el ventilador funciona normalmente;3. Verifique que el sensor de temperatura esté funcionando correctamente.
E-6Avería del ventilador1. Compruebe que el rotor no esté bloqueado;2. Compruebe que el conector no esté suelto;3. La distancia entre el imán de la rueda y el sensor Hall del controlador es demasiado grande;4. Compruebe que el circuito no esté en cortocircuito ni roto.
E-8Llama1. Verifique si la cantidad de combustible diésel es suficiente, si el aceite no se ha solidificado a baja temperatura, si el flujo de aceite está bloqueado o si la bomba diésel está bloqueada;2. Compruebe que los canales de entrada y salida de aire no estén obstruidos;3. Verifique que el sensor de temperatura de la carcasa esté en pleno contacto con la carcasa y que el resorte de compresión esté firme.
Inicio fallido1. La temperatura de la carcasa es demasiado alta y esta no se puede enfriar después de 3 minutos de haberla puesto en marcha.2. Hay mucho humo blanco en los gases de escape.2.1 Verifique que el filtro junto a la bujía esté limpio, límpielo o reemplácelo si está sucio;2.2 Verifique que la bomba de aceite tenga una fuerte inyección de combustible;2.3 Compruebe que la bujía no esté envejecida.3. Sale poco o nada de humo blanco del escape.3.1 Verifique si hay aceite insuficiente o canal de aceite congelado o bloqueado;3.2 Verifique que la bomba de aceite no esté bloqueada o dañada y no pueda bombear aceite;3.3 Verifique que los conductos de entrada y salida de gases de escape no estén obstruidos;3.4 Compruebe que la bujía incandescente no esté dañada;3.5 Compruebe que el espacio entre la rueda de viento interior no sea demasiado grande.4. El encendido es normal pero aún se informa el error de falla de encendido.Verifique que el sensor de temperatura de la carcasa esté en pleno contacto con la carcasa, que el resorte de compresión esté fuerte y que el sensor esté normal.
E-9 Fallo del sensorVerifique que el cable de conexión y el conector del sensor de temperatura no estén dañados o sueltos, luego verifique que el sensor no esté dañado.

Está prohibido utilizar la máquina cerca de dispositivos con alta humedad, polvo conductor, gases inflamables y explosivos, polvo, materiales, medios corrosivos, luz fuerte, campo magnético fuerte y alto voltaje.

Rango de voltaje de suministro: el controlador DC24V es adecuado para (18-32) V DC; el controlador DC12V es adecuado para (9-16) V DC. Los controladores con diferentes voltajes no son universales y está prohibido utilizarlos fuera del rango de voltaje apropiado.

3.2. Preparación para el trabajo

El calentador se puede instalar en el exterior y el interior del vehículo.

Ubicación de instalación fuera del vehículo:

  • Se debe prever la cantidad de espacio que requiere la unidad:
  • Espacio necesario para salida de aire caliente: >80 mm.
  • Espacio necesario para la entrada de aire frío: >45 mm.
  • Espacio necesario para retirar el calentador: >250 mm

- El lugar de instalación debe estar protegido contra daños mecánicos.

- El lugar de instalación deberá estar lo más protegido posible contra salpicaduras y pulverizaciones de agua.

- El lugar de instalación debe estar por encima del nivel máximo de agua del vehículo.

- La entrada de aire de combustión y la salida de gases de combustión deben estar separadas entre sí (para evitar la succión de gases de combustión).

Lugar de instalación en el interior del vehículo

- La cantidad de espacio que requiere la unidad debe estar disponible.

  • Espacio necesario para salida de aire caliente: >80 mm.
  • Espacio necesario para la entrada de aire frío: >45 mm.
  • Espacio necesario para retirar el calentador: >250 mm

  • Las conexiones para el sistema de aire de combustión y de escape deben estar completamente en el exterior del vehículo.

  • El lugar de instalación debe estar protegido contra daños mecánicos.

  • Las personas deben estar protegidas del contacto con superficies calientes. Instale un protector de contacto si es necesario.

  • Los componentes sensibles a altas temperaturas deben protegerse contra las altas temperaturas. Instale un protector térmico si es necesario.

3.3. Montaje del equipo

El personal de montaje deberá estar cualificado para trabajar en sistemas técnicos.

Posición de montaje
MSW DPH-04 - Montaje del equipo - 1

text_image 0~90°

MSW DPH-04 - Montaje del equipo - 2

text_image 0~90° 0~90°

ADVERTENCIA

La emisión de gases de escape.

Envenenamiento y asfixia.

Asegúrese de que la carcasa se adhiera únicamente a la base de la unidad después de la instalación.

Asegúrese de que la junta de la carcasa esté instalada correctamente.

Asegúrese de que los gases de escape se descarguen únicamente al exterior del vehículo.

La superficie de apoyo de la base de la unidad debe ser plana.

Instalación del dispositivo: se aplica a MSW-DPH-01 / MSW-DPH-03

Asegúrese de que el lugar de instalación cumpla con todos los requisitos.

Asegúrese de que la posición de instalación sea correcta.

Se deben cumplir los requisitos del fabricante del vehículo.

Para desniveles > 1 mm: nivelar la superficie del respaldo.

Hacer agujeros utilizando un patrón de agujeros de metal.

Instale la junta de la base entre el calentador y la superficie de contacto.

Fije el calentador a la base con las tuercas.

Asegúrese de que el calentador descanse sobre la base.

MSW DPH-04 - Instalación del dispositivo: se aplica a MSW-DPH-01 / MSW-DPH-03 - 1

Junta de la base del dispositivo

Sistema de aire frío y caliente

El sistema de aire frío y caliente del calentador no debe combinarse con sistemas de ventilación controlados externamente (por ejemplo, el aire acondicionado del vehículo).

Modo aire recirculado y recirculado:

El aire frío puede tomarse de la atmósfera (circuito abierto) o del interior del vehículo (circuito cerrado).

Entrada de aire frío y salida de aire caliente

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras si la distancia entre la salida de aire caliente y las personas es demasiado pequeña.

Asegúrese de que las personas estén protegidas del contacto con superficies calientes.

Asegúrese de que las personas estén protegidas contra el flujo directo de aire caliente del calentador.

La entrada de aire frío debe estar dispuesta de tal manera que el aire caliente no pueda entrar directamente desde el calentador o el sistema de calefacción del vehículo.

MSW DPH-04 - Entrada de aire frío y salida de aire caliente - 1

Cuando el conducto de aire de calefacción externo esté conectado al calentador, el diámetro del conducto no debe ser inferior a 85 mm. El material del cable debe ser resistente a una temperatura de 130°C. La caída

de presión máxima entre los lados de entrada y salida del sistema de calefacción de aire no debe ser mayor que 0,151 kPa.

El aire caliente del sistema de calefacción no debe fluir hacia piezas que no sean resistentes al calor. En los vehículos de pasajeros, la ventilación no debe ser obstruida por los pasajeros. Si es necesario, usted mismo puede instalar una red protectora.

En el caso de que el calentador funcione en modo de circulación externa, la posición de la abertura de entrada de aire debe ser adecuada para garantizar que no se aspiren salpicaduras de agua ni gases de escape al calentador durante el funcionamiento normal.

En el caso de que el calentador funcione en el circuito interno, se deben tomar medidas para evitar que el suministro de aire caliente vuelva a ingresar por el puerto de entrada de aire. Si el tubo de entrada de aire no está conectado en este modo, se debe instalar una campana con rejillas en el puerto de entrada de aire del calentador principal. El aire de admisión debe tomarse de una zona fría del compartimento, por ejemplo, de debajo de los asientos.

Suministro de combustible

El combustible para el calentador se puede suministrar desde el tanque de combustible del vehículo o desde un tanque de combustible adicional e independiente. No instale el tanque de combustible en la cabina o compartimiento de pasajeros ni en ningún otro lugar que pueda provocar un incendio si se utiliza un tanque de combustible independiente.

La diferencia de altura entre el calentador y la bomba de combustible y entre la bomba de combustible y el calentador crea presión de combustible en la bomba de combustible. El diámetro interior y la longitud de la línea de combustible están relacionados con la resistencia en la trayectoria del combustible. Tenga en cuenta estos factores durante la instalación.

MSW DPH-04 - Suministro de combustible - 1

text_image max 3m I2 H I1 I2 I1

Yo_1 + Yo_2 ≤ 10 m
Y_01 ≤ 1,2 m
Yo_2 ≤ 8,8 ~m

Instalación de la bomba de combustible: se aplica a MSW-DPH-01 / MSW-DPH-03

La bomba de combustible debe instalarse en lugares donde sea posible evitar la radiación térmica de partes del vehículo que puedan emitir calor y en lugares con aire frío. Las instrucciones para instalar la bomba de combustible se muestran en la siguiente figura. Al instalar la bomba de combustible, utilice el soporte de la bomba de combustible suministrado con el calentador para sujetar la bomba firmemente. La bomba está asegurada con una abrazadera que reduce los impactos. El lugar de instalación de la bomba debe estar cerca del tanque de combustible para que la línea de succión de combustible sea lo más corta posible. El lugar de instalación debe estar protegido contra impactos de piedras.

Instalación del filtro de combustible

El filtro de combustible debe instalarse antes del puerto de entrada de combustible. Asegúrese de que el flujo de combustible sea correcto. Su posición debe ser como se muestra en la figura de arriba.

MSW DPH-04 - Instalación del filtro de combustible - 1

Instalación de la línea de combustible

Como líneas de combustible se utilizan exclusivamente mangueras de acero y plástico resistentes a la luz y al calor conforme a los requisitos de la norma DIN 73378. El diámetro interior del cable es de 2 mm.

La línea de combustible debe estar ubicada lejos de piedras que salgan despedidas y de partes del vehículo que emitan calor. Si es necesario, el dispositivo de protección se puede bloquear.

La línea de combustible desde la bomba de combustible hasta el calentador primario debe estar orientada en cualquier dirección que no sea hacia abajo. La línea de combustible debe estar atada en un lugar adecuado para mantenerla estacionaria. La distancia entre ambos amarres deberá ser inferior a 50 cm.

Los accesorios de la línea de combustible suministrados con el calentador deben usarse para las conexiones entre la línea de combustible y la bomba de combustible, la línea de combustible y el calentador, la línea de combustible y la línea de succión del tanque de combustible, y la línea de combustible y el reductor. La línea de combustible debe estar atada con las abrazaderas de la línea de combustible. Se deben eliminar las burbujas de aire de los puntos de conexión.

MSW DPH-04 - Instalación de la línea de combustible - 1
1 - Abrazadera para línea de combustible
2 - Tubería de combustible
3 - Pieza de conexión

Instalación del dispositivo de extracción de combustible

Los orificios en el tanque de combustible (o tapa del tanque) para la instalación deben ser del tamaño correcto, con bordes recortados y espaciados uniformemente alrededor del orificio. El extremo inferior de la línea de combustible debe estar a 30-40 mm del fondo del tanque de combustible para aspirar suficiente combustible y al mismo tiempo evitar aspirar la suciedad depositada en el fondo del tanque de combustible.

MSW DPH-04 - Instalación del dispositivo de extracción de combustible - 1

text_image 25 1 2 3

1 - Diámetro del orificio [mm]
2 - Para uso exclusivo con tanques de combustible de metal
3 - La distancia mínima es de 25 mm.

Si el combustible se conduce por la línea de combustible al motor, la línea de combustible desde el tanque de combustible hasta el filtro de combustible debe desconectarse y volverse a conectar con las tuberías reductoras en T más gruesas. El tubo reductor en T más delgado debe conectar la bomba de combustible del calentador con el accesorio de la línea de combustible y el tubo. El ángulo de instalación debe ser de acuerdo con la figura siguiente: de lo contrario, se alterará el funcionamiento normal del calentador.

Después de la instalación, arranque el motor del vehículo y apáguelo después de un minuto de funcionamiento para eliminar el aire atrapado en la línea de succión de combustible.

MSW DPH-04 - Instalación del dispositivo de extracción de combustible - 2

text_image 1 2 3 0~60° 4

MSW DPH-04 - Instalación del dispositivo de extracción de combustible - 3

text_image 0~60° 0~60°

1 - Dirección desde el tanque de combustible
2-T
3 - Dirección al filtro de combustible, bomba de combustible del vehículo y motor
4 - Dirección de la bomba de combustible del calentador

Instalación del tubo de entrada de aire de combustión y del tubo de descarga de gases

El aire de combustión debe aspirarse como aire fresco desde el exterior del vehículo. Los gases de escape del proceso de combustión deben expulsarse al aire a través del tubo de escape. Se deben tomar medidas para evitar que los gases de escape vuelvan a entrar en el vehículo.

Los cables pasan a través de la pared exterior o aberturas en la parte inferior del vehículo. Se deben tomar medidas para evitar la entrada de salpicaduras de agua. Los cables deben estar asegurados y ser permanentemente a prueba de golpes.

Se pueden utilizar únicamente la manguera de entrada de aire y la manguera de escape suministradas con el calentador. El tubo de entrada de aire es un tubo corrugado hecho de tubo de aluminio, cuya superficie está recubierta de plástico y papel. El tubo de escape es un tubo corrugado de acero inoxidable. Es necesario identificarlos y no cometer errores durante la instalación. Para conectarlos al calentador, utilice las abrazaderas provistas para sujetarlos firmemente a la entrada de aire de combustión y al respiradero del

tubo de escape, respectivamente. La cubierta protectora de las aberturas de entrada y salida de aire debe mantenerse en buen estado. No debe dañarse ni eliminarse.

Tanto el tubo de entrada de aire como el tubo de salida deben extenderse hacia abajo desde el calentador; de lo contrario, prepare un orificio en la parte inferior del tubo para drenar el agua de condensación si es necesario doblar el tubo.

MSW DPH-04 - Instalación del tubo de entrada de aire de combustión y del tubo de descarga de gases - 1

text_image 1 2 3

1 - Correct

2 - Incorrect

3 - Dirección del movimiento del vehículo

Las aberturas de las tuberías no deben estar orientadas en la dirección de desplazamiento del vehículo. Las aberturas de los cables no deben quedar bloqueadas por lodo, lluvia, nieve u otros residuos.

El tubo de escape debe instalarse a distancia de piezas de plástico u otros elementos de la carrocería del vehículo con baja resistencia térmica. El tubo de escape debe estar correctamente fijado. La salida debe estar orientada hacia abajo, perpendicular a la superficie de la carretera. Para garantizar dicho ángulo, la inmersión del soporte del tubo de escape debe ser de 150 mm desde el extremo del tubo.

MSW DPH-04 - Instalación del tubo de entrada de aire de combustión y del tubo de descarga de gases - 2

text_image 10° 10°

3.4. Limpieza y mantenimiento

a) Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas.
b) Después de cada limpieza, todas las piezas deben secarse completamente antes de volver a utilizar el dispositivo.
c) Guardar el dispositivo en un lugar fresco y seco, protegido de la humedad y de la luz solar directa.
d) Está prohibido dirigir un chorro de agua a la herramienta o sumergirla en el agua.
e) Asegúrese de que el agua no penetre a través de los orificios de carcasa.
f) Los orificios de ventilación deben limpiarse con un cepillo y el aire comprimido.
g) Se deben realizar inspecciones periódicas del equipo para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.
h) Limpiar con un paño suave y húmedo.
i) No utilice objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, cepillo de alambre o espátula de metal) ya que pueden dañar la superficie del material del que está hecho el aparato.

j) No limpie la unidad con sustancias ácidas, agentes médicos, diluyentes, combustible, aceites u otros productos químicos. Podría causar daños al dispositivo.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS.

Al final de su vida útil, este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal, sino que debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante el símbolo en el producto, las instrucciones de funcionamiento o el embalaje. Los materiales utilizados en este equipo son reciclables de acuerdo con su marcado. Al reutilizar, reciclar o aplicar otras formas de uso a las máquinas usadas, usted hace una contribución significativa a la protección de nuestro medio ambiente.

La administración local le proporcionará información sobre el punto adecuado para desechar los equipos usados.

MSW DPH-04 - Limpieza y mantenimiento - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MSW

Modelo : DPH-04

Categoría : Calefacción para vehículo