MBL-37 - Licuadora MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MBL-37 MPM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MBL-37 MPM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MBL-37 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MBL-37 de la marca MPM.
MANUAL DE USUARIO MBL-37 MPM
ES. Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos a aprovechar la amplia oferta comercial de nuestra empresa MPM
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 31
FR MANUEL DE L'UTILISATEUR 37
CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE USO
- Por favor, lee atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo.
-No toque el dispositivo con las manos mojadas. - Tenga especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo.
-No utilice el dispositivo para fines distintos a los previstos. - No sumerja el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos.
- No permites que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa/encimera.
- No dejes el dispositivo sin supervisión mientras esté en uso.
- No utilice un dispositivo dañado, tampoco si el cable de alimentación o el enchufe están dañados — en este caso, entrega el dispositivo para su reparación en un punto de servicio autorizado.
-No utilice el dispositivo al aire libre.
-No cuelgues el cable de alimentación sobre bordes afilados y no permites que toque superficies calientes. - No coloques el dispositivo sobre las superficies calientes.
-No coloques el dispositivo cerca de las cocinas eléctricas y de gas, quemadores, hornos, etc. - Coloca el dispositivo sobre una superficie seca, plana y estable.
-El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico. - Antes de comenzar a trabajar, asegúrese siempre de que todas las partes del dispositivo estén instaladas correctamente.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el dispositivo, provocar un incendio o causar lesiones.
- El aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de conocimientos o experiencia en el uso de este tipo de equipos, siempre que sean supervisadas o instruidas en el uso seguro del aparato y sean conscientes de los peligros potenciales y comprendan los riesgos que conlleva.
- El dispositivo no está diseñado para ser utilizado por niños. Almacena el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
- No se permite que los niños realicen tareas de limpieza y mantenimiento.
-Los niños no deben jugar con el aparato.
-No desconectes el enchufe de la red tirando del cable.
-El equipo no está diseñado para funcionar con temporizadores externos o con un sistema de control remoto independiente.
-No conectes el enchufe a la toma de corriente con las manos mojadas.
- Por la seguridad de los niños, por favor no permitir su acceso a ninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.).
- ¡ADVERTENCIA! No dejes que los niños jueguen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia!
-Compruebe que los parámetros de potencia de la placa de características del dispositivo correspondan con los parámetros de tu red de alimentación.
- ¡ATENCIÓN! Desenchufe el aparato de la red eléctrica y espere a que se haya enfriado completamente después de utilizarlo antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. ¡No ponga el dispositivo en el agua!
- ¡ATENCIÓN! No utilices objetos afilados, abrillantadores abrasivos, disolventes u otros productos químicos fuertes para la limpieza; su uso puede dañar el dispositivo.
- Antes del primer uso, retira todas las bolsas, adhesivos, cintas y seguros de transporte del dispositivo y sus accesorios.
- Desconecta el dispositivo de la fuente de alimentación si lo dejas desatendido y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- Antes de empezar a trabajar, asegúrese de no haber dejado por error un utensilio duro (por ejemplo, una cuchara, una espátula) en la jarra o el biberón de la batidora, ya que esto puede provocar daños permanentes en el aparato o lesiones.
-Asegúrese de que la jarra (botella) está correctamente acoplada a la carcasa de la batidora antes de empezar.
-Espere a que el motor se detenga por completo antes de des montarlo.
- Tenga especial cuidado al manipular las cuchillas de corte, sobre todo al desmontarlas y al lavarlas.
- No supere la capacidad máxima indicada en el recipiente de la batidora.
-Dejar enfriar los ingredientes calientes antes de procesarlos.
- La limpieza del dispositivo, en particular de las partes que están en contacto directo con los alimentos, debe realizarse antes del primer uso, inmediatamente después del uso o si el aparato no se ha utilizado durante mucho tiempo. El procedimiento se describe en el capítulo «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO».
- Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles cuando utilice el aparato.
-No retire la jarra de la batidora (botella) mientras la máquina esté en funcionamiento.
-No deben introducirse objetos en la jarra (botella) durante la mezcla, como cucharas, espátulas, etc.
- ¡ATENCIÓN! Las cuchillas de corte están muy afiladas, evite el contacto físico al vaciar y limpiar la unidad, podría lesionarse gravemente.
- ¡ATENCIÓN! No utilice la batidora sin la tapa de la jarra correctamente colocada.
- ¡ATENCIÓN! Espere a que el cuchillo se detenga antes de verter el contenido de la jarra (botella).
- ¡ATENCIÓN! No supere el tiempo de funcionamiento admisible indicado en la placa de características. Espere a que el aparato se haya enfriado antes de volver a ponerlo en marcha.
-¡ATENCIÓN! No llene la jarra (botella) de la batidora con lí- quidos hirviendo.
-¡ATENCIÓN! No haga funcionar la licuadora con la jarra (botella) vacía.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
- Carcasa de la batidora
- Mando de encendido/apagado - dos velocidades de funcionamiento y función PULSE
- Toma de montaje de la jarra
- Junta de goma
-
Anillo de base de jarra con cuchilla de acero inoxidable
-
Jarra de cristal para batidora con capacidad de 1500 ml
- Mango de jarra
- Tapa de la jarra
- Tapa de la jarra
- Pies antideslizantes
MONTAJE DEL BLENDER
- Asegúrese de que hay una junta de goma bien colocada en el interior del anillo de la base de la jarra (5).
¡ATENCIÓN! Los cuchillos de la unidad están afilados. Manéjelos con cuidado. Sujete el cuchillo sólo por su base de plástico.
- Dé la vuelta a la jarra de la batidora (6) de modo que el orificio para atornillar la base quede en la parte superior.
- Coloque el anillo base de la jarra (5) sobre el orificio con la cuchilla hacia el interior de la jarra y enrósquelo en el sentido de las agujas del reloj, teniendo cuidado de que las roscas encajen correctamente.
Al desmontar el anillo de base de la jarra (5), proceda de forma inversa al montaje.
UTILIZACIÓN DEL BLENDER
NOTA: EL APARATO ESTÁ EQUIPADO CON UN SISTEMA DE SEGURIDAD PARA EVITAR QUE SE PONGA EN MARCHA ACCIDENTALMENTE. SI LA JARRA NO ESTÁ COLOCADA CORRECTAMENTE, LA BATIDORA NO SE PONDRÁ EN MARCHA.
¡ATENCIÓN! El aparato ha sido diseñado para mezclar alimentos a temperaturas no superiores a 50 °C.
- Coloque la carcasa de la batidora (1) sobre una superficie seca, estable y horizontal.
- Una vez que se haya asegurado de que todas las piezas de la jarra de la batidora están correctamente montadas, coloque la jarra de la batidora (6) en la carcasa de la batidora (1) y gírela suavemente en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que los pestillos encajan correctamente.
- Cortar los productos en porciones más pequeñas para picarlos más fácilmente. Con la tapa (8) quitada, coloque los ingredientes en la jarra sólo con el motor apagado.
¡ATENCIÓN! No llene más allá de la marca de 1500 ml de la jarra de la batidora (8).
-
Coloca la tapa de la jarra con el tapón.
-
Enchufa la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente.
-
Encienda el aparato con el botón de encendido/apagado (2) seleccionando una de las 2 velocidades de mezcla.
-
Sujete la tapa del aparato mientras mezcla. Si necesita añadir ingredientes mientras la batidora de vaso está en funcionamiento, levante la tapa (9), introduzca los nuevos ingredientes por la abertura y vuelva a colocar la tapa (9).
-
Una vez mezclado el contenido de la jarra, apague el aparato girando el mando (2) a la posición <<0>> y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
-
Algunos productos, como los cubitos de hielo, deben triturarse utilizando repetidamente la función PULSE.La función PULSE funciona girando y manteniendo pulsado el botón interruptor hacia la izquierda hasta el tope. Se debe verter una pequeña cantidad de agua para mejorar la trituración de los cubitos de hielo.
iATENCIÓN! Espere a que el cuchillo se detenga antes de verter el contenido de la jarra.
¡ATENCIÓN! No haga funcionar el motor durante más de 1 minuto o podría sobreca - lentarse. Después de 1 minuto, apague el aparato hasta que el motor se haya enfriado, pero no menos de 3 minutos.
NOTAS DE USO
- Dejar enfriar las verduras cocidas y el caldo antes de verterlo en la jarra de la batidora.
- La batidora no está diseñada para hacer lo siguiente:
-moler patatas
-batir huevos o productos que sustituyan a los lácteos
-moler carne cruda
- batir o mezclar masas pesadas (peligro de que la masa se pegue en bolas y dañe el aparato).
-escurrir el zumo de frutas y verduras.
¡ATENCIÓN! Si el motor se para, apague inmediatamente la batidora, retire la jarra de la unidad principal y retire el exceso de ingredientes de la jarra.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
iATENCIÓN! Desenchufe el aparato de la red eléctrica y espere a que se enfríe completamente antes de limpiarlo.
iATENCIÓN! No sumerja la carcasa de la batidora en agua u otros líquidos.
¡ATENCIÓN! Las hojas de los cuchillos están muy afiladas. Ten cuidado de no lesionar - te.
- Los componentes de la batidora son resistentes a la corrosión y fáciles de limpiar.
- Antes y después de cada uso, desmonte los componentes de la batidora y lávelos a fondo en agua tibia con detergente, después aclárelos y séquelos bien.
- Los componentes de la batidora no son aptos para el lavavajillas.
- Compruebe periódicamente todas las partes activas de la unidad antes de montarlas. Si las cuchillas de la batidora se atascan o giran con dificultad, no utilice la batidora. Compruebe su funcionamiento girándolos en el sentido de las agujas del reloj con cuidado de no hacerse daño. Las cuchillas deben girar libremente.
- Si la jarra de la batidora se daña, empieza a gotear o presenta grietas, cavidades o arañazos, no utilice el aparato. El uso continuado podría provocar su rotura durante el funcionamiento.
- Para limpiar la carcasa de la batidora, desenchúfela de la corriente y límpiela con un paño húmedo. Si el agua entra por la parte superior del aparato, se drena a través de un orificio de drenaje situado debajo de la carcasa.
- El motor de la batidora no requiere mantenimiento adicional. No utilice nunca productos de limpieza agresivos o corrosivos, objetos abrasivos o estropajos de acero, ya que dañarían el aparato.
DATOS TÉCNICOS
| MODELO: | MBL-37 |
| Alimentación: 220-240V ~ 50/60HZ | |
| Potencia nominal 500W | |
| Potencia máxima 750W | |
| Modos apagado y en espera disponibles disponible | |
| Consumo de energía en modo de espera - | |
| Consumo de energía en modo desactivado - | |
| Consumo de energía en modo de espera de red | - |
| Entra automáticamente en modo de espera después de - | |
| Entra automáticamente en modo de apagado después de - | |
| Modo de espera de red si el dispositivo tiene una función de conexión de apli -caciones | - |
| Longitud del cable de red: 1,0M |

iATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho a realizar cambios técnicos.
Este manual ha sido traducido automáticamente.
En caso de duda, lea la versión en inglés.
Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos desgastados)

La indicación en el producto indica que, una vez que haya expirado su vida útil, este no debe eliminarse junto al resto de residuos domésticos. El dispositivo usado puede tener un impacto potencial negativo sobre el medio ambiente y la salud de las personas, puesto que contiene sustancias, mezclas y piezas peligrosas. Mezclar residuos eléctricos con otros residuos o su desmontaje no profesional puede provocar la liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El dispositivo
usado se debe entregar en un punto de recepción de residuos elétricos y electrónicos. Para obtener más información sobre el lugar de entrega de los residuos eléctricos y electrónicos, el usuario debe contactar con el punto de recogida de dispositivos usados local o con una planta de tratamiento de dispositivos usados.