BC501AC - Batería Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BC501AC Vonroc en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BC501AC Vonroc
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC501AC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC501AC de la marca Vonroc.
MANUAL DE USUARIO BC501AC Vonroc
ES Traducción del manual original 33
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad y las instrucciones para su futura consulta.
En el manual de usuario o en el producto se utilizan los siguientes símbolos:

Lea el manual de usuario.

Denota riesgo de lesiones personales, muerte o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Indica peligro de descarga eléctrica.

Indica riesgo de explosión.

No tire el producto en contenedores inadecuados.

De conformidad con las normas de seguridad y las directivas europeas aplicables.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para su futura consulta.
Por "herramienta eléctrica" en las advertencias se entiende la herramienta alimentada por la red (con cable) o la herramienta alimentada a batería (sin cable).
1) Seguridad en el área de trabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras favorecen los accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósfe-
ras explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los humos.
c) Mantenga alejados a los niños y a otras personas cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar pérdidas de control.
2) Seguridad eléctrica
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ningún modo. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas con toma de tierra (puesta a masa). Los enchufes no modificados y las tomas de corriente que correspondan reducen el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra o puestas a masa, como tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra o puesto a masa.
b) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los cantos vivos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable prolongador adecuado para uso en exteriores. Usar un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un entorno húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Esté atento, tenga cuidado con lo que hace y aplique el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento
de desatención mientras utiliza las herramientas eléctricas puede causar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre protectores oculares. Los equipos de protección, como la máscara antipolvo, el calzado de seguridad antideslizante, el casco o la protección auditiva, utilizados en las condiciones adecuadas, reducen las lesiones personales.
c) Evite arranques involuntarios. Compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación y/o a la batería, y antes de cogerla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar accidentes.
d) Retire cualquier llave de ajuste o llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja cualquier tipo de llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica, pueden producirse lesiones personales.
e) No se estire demasiado. Mantenga una posición firme y equilibrada en todo momento. Así tendrá un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
f) Vístase en modo adecuado. No use prendas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de aparatos de extracción y recogida de polvo, compruebe que estos estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de aparatos de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
4) Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. Usar la herramienta eléctrica correcta y al ritmo para el que esta ha sido diseñada permite hacer mejor el trabajo y con más seguridad.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no se puede encender o apagar con el interruptor. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o quite la batería de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar los accesorios o guardar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente.
d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen las personas no familiarizadas con las herramientas eléctricas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
e) Efectúe el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están desalineadas o agarrotadas, si hay piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. En caso de que la herramienta esté dañada, hágala reparar antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien mantenidas y con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas puede causar situaciones peligrosas.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
5) Uso y cuidado de la herramienta de batería
a) Recargue el aparato solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador apto para un tipo de batería puede ocasionar riesgo de incendio si se usa con otra batería.
b) Use las herramientas eléctricas solo con la batería especialmente diseñada. El uso de cualquier otra batería puede ocasionar riesgo de lesiones e incendios.
c) Cuando no use la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos tales como grapas de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan poner en conexión los terminales entre sí. Poner en cortocircuito los terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o incendios.
d) En condiciones de uso indebido, la batería puede perder líquido, evite el contacto. En caso de contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, consulte a un médico. El líquido que expulsa la batería puede causar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga una batería o una herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión. NOTA: La temperatura “130 °C” puede sustituirse por la temperatura de “265 °F”.
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede causar daños a la batería y aumentar el riesgo de incendio.
6) Reparaciones
a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, usando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare las baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CARGADORES DE BATERÍAS
En el diseño del cargador de baterías se han tenido en cuenta los requisitos para un uso seguro. Cualquier cambio, adaptación, conversión u otro uso puede interferir con la seguridad del aparato. Además, la garantía perderá su validez por este motivo.

Mantener alejado del alcance de los niños.
- Evite el peligro de muerte y el riesgo de lesiones debidos a un uso impropio.
- No utilice el dispositivo si los cables, los cables de red o el enchufe están dañados. Un cable de red dañado supone un peligro de muerte por descarga eléctrica.
- Si el cable de alimentación está dañado, hágalo reparar solo por profesionales autorizados y capacitados. En caso de que sea necesaria una reparación, póngase en contacto con el centro de servicios de su país.
- Peligro de descarga eléctrica. En caso de baterías montadas en un vehículo en modo permanente, compruebe que el vehículo tenga el motor apagado. Apague el motor y estacione el vehículo con el freno de mano puesto (p. ej., un coche) o un cabo fijo (p. ej., un bote eléctrico).
- Peligro de descarga eléctrica. Desenchufe el cargador de baterías de coche de la red de alimentación antes de poner o quitar los conectores de la batería.
- Primero conecte la pinza no conectada a la carrocería del coche.
- Conecte la otra pinza a la carrocería del coche, alejada de la batería y del tubo de gasolina. Solo entonces conecte el cargador de baterías de coche a la fuente de alimentación.
- Desconecte el cargador de coche de la fuente de alimentación después de la carga.

¡Peligro de descarga eléctrica! Toque los cables de la conexión terminal (“-” y “+”) solo por la parte aislada.
- Peligro de descarga eléctrica. Establezca la conexión con la batería y el enchufe de la red de corriente completamente protegido contra la humedad.
- Peligro de descarga eléctrica. Monte, haga el
mantenimiento y cuide el cargador de baterías de coche solo cuando está desconectado de la red eléctrica.
- Peligro de descarga eléctrica. Una vez finalizado el proceso de carga y descarga, en las baterías instaladas en modo permanente en los vehículos, primero desconecte el cable de conexión del terminal negativo del cargador (negro) del terminal negativo de la batería.
- No deje bebés o niños sin vigilar con el cargador de coche.
- Los niños no pueden evaluar los potenciales daños que supone el manejo de los aparatos eléctricos. Supervise siempre a los niños para asegurarse de que no jueguen con la herramienta.

Peligro de explosión Protéjase de la reacción altamente explosiva del hidrógeno-oxígeno. La batería puede emitir hidrógeno gaseoso durante la carga y la carga lenta. El oxidrógeno es una mezcla explosiva de gas de hidrógeno y oxígeno. El contacto con llamas libres (llamas, brasas o chispas) causa una reacción llamada oxidrógeno. Realice la carga y la carga lenta en un lugar bien ventilado y protegido de la intemperie. Asegúrese de que no haya llamas libres durante la carga y la carga de mantenimiento.
- Peligro de explosión y riesgo de incendio. Asegúrese de que no haya posibilidad de ignición de explosivos o materiales inflamables tales como petróleo o disolventes mientras usa el cargador.
- Gases explosivos. Evite las llamas y las chispas.
- Asegure una ventilación adecuada durante la carga.
- Coloque la batería sobre una superficie bien ventilada durante la carga. En caso contrario, pueden producirse daños al dispositivo.

Peligro de explosión Asegúrese de que el cable de conexión del terminal positivo no entre en contacto con los tubos de combustible.
- Peligro de quemaduras químicas. Protéjase los ojos y la piel de la corrosión de los ácidos cuando entre en contacto con la batería.
- Use gafas, ropa y guantes resistentes a los ácidos. Si los ojos o la piel entran en contacto con ácido sulfúrico, aclare la parte del cuerpo afectada con abundante agua limpia y consulte inmediatamente a un médico.
- Evite los cortocircuitos eléctricos cuando conecte el cargador de baterías de coche a la batería. Conecte solo el cable de conexión del terminal negativo al terminal negativo de la batería o a la carrocería del coche. Conecte solo el cable de conexión del terminal positivo al terminal positivo de la batería.
- Antes de conectar a la red, compruebe que la corriente de la red tenga 230 V\~ 50 Hz, plomo neutro, un fusible de 16 A y un interruptor ELCB (disyuntor de fuga a tierra), como exigido. En caso contrario, pueden producirse daños al dispositivo.
- No coloque el cargador cerca del fuego, calor y temperaturas prolongadas superiores a 50 °C. La potencia de salida del cargador de baterías de coche baja automáticamente a temperaturas más elevadas.
- Compruebe que no haya líneas de combustibles, cables eléctricos o tubos hidráulicos o de agua dañados por los tornillos mientras monta el cargador. En caso contrario, existe riesgo de muerte o de lesiones.
- Use el cargador de baterías de coche solo con las piezas originales suministradas.
- No cubra el cargador de coche con ningún objeto. En caso contrario, pueden producirse daños al dispositivo.
- Proteja las superficies de los contactos eléctricos de la batería de los cortocircuitos.
- Use el cargador de coche solo para carga y mantenimiento de carga de baterías de plomo y ácido no dañadas de 6 V- / 12 V (con solución electrolítica o gel). En caso contrario pueden producirse daños materiales.
- No use el cargador de baterías de coche para cargar o cargar lentamente baterías no recargables. En caso contrario pueden producirse daños materiales.
- No use el cargador de baterías de coche para cargar o cargar lentamente baterías dañadas o congeladas. En caso contrario pueden producirse daños materiales.
- Antes de conectar el cargador, consulte el manual de instrucciones original de la batería para informarse sobre el mantenimiento de la
batería. En caso contrario existe el riesgo de lesiones y/o de dañar el dispositivo.
- Antes de conectar el cargador a la batería conectada permanentemente a un vehículo, consulte las instrucciones de funcionamiento del vehículo para obtener información sobre la seguridad del mantenimiento eléctrico y el mantenimiento. En caso contrario existe el riesgo de lesiones y/o de daños materiales.
- Desconecte también el cargador de baterías de coche de la red cuando no lo use, por motivos medioambientales. Recuerde que al estar en modo de espera, el cargador consume electricidad.
- Esté siempre atento y tenga cuidado con lo que hace. Actúe siempre con precaución y no utilice el cargador de baterías de coche cuando esté confundido o no se sienta bien.
2. INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUINA
Uso previsto
Este dispositivo ha sido diseñado para cargar una variedad de SLA (baterías selladas de plomo y ácido), usadas principalmente en coches, motocicletas y algunos otros vehículos. Los tipos de baterías compatibles son las normales, las de ciclo profundo, las de gel o las de plomo-ácido AGM. El diseño especial del dispositivo permite cargar la batería hasta aproximadamente el 100 % de su capacidad.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Modelo n.° BC501AC | |
| Tensión de alimentación de red | 230 V~ |
| Frecuencia de alimentación de red | 50 Hz |
| Potencia de entrada 350 W | |
| Corriente inversa (sin entrada de CA) | <5 mA |
| Tensión de salida nominal 6 V / | 12 V |
| Corriente de carga 2 A / 6 A / 15 A +/-10 % | |
| Tipos de baterías compatibles | Normal / Ciclo profundo / Gel / AGM |
| Capacidad de baterías admitida | 8-210 Ah |
| Protección de entrada IP20 | |
| Corriente de arranque con pinzas | 75 A máx. |
| Intervalo de uso de arranque con pinzas | 3s ENCENDIDO / 180s APAGADO |
DESCRIPCIÓN
Los números del texto se refieren a los diagramas de la página 2.
- Botón DISPLAY
- Botón TIPO DE BATERÍA
- Botón MODO
- Pinza terminal negativo (-)
- Pinza terminal positivo (+)
- Pantalla digital
- Cable de alimentación
- Fusible con tapa
3. FUNCIONAMIENTO

Saque el enchufe de red de la toma de red antes de efectuar cualquier trabajo en el cargador de batería. Riesgo de descarga eléctrica. Peligro de dañar la propiedad. Riesgo de lesiones personales.
Conexión
- Antes de cargar o cargar lentamente una batería conectada en modo permanente a un vehículo, desconecte primero el terminal negativo de la batería del vehículo.
- Después desconecte el terminal positivo de la batería del vehículo.
- Solo entonces conecte la pinza positiva (roja) del cargador de baterías (5) al terminal positivo (+) de la batería.
- Por último, conecte la pinza negativa (negra) del cargador de baterías (4) al terminal negativo (-) de la batería.
Nota: Si las pinzas del conector están correctamente conectadas, la pantalla (6) mostrará el voltaje y se encenderá la luz indicadora “Conectado”. Si los polos se invierten accidentalmente, la pantalla (6) mostrará “0.0” y el indicador “+/- Error” se encenderá para indicar un error de polaridad.
Desconexión
- Primero desconecte el cargador de baterías de la red eléctrica.
- Saque la pinza negativa (negra) (4) del terminal de la batería.
-
Saque la pinza positiva (roja) (5) del terminal de la batería.
-
Vuelva a conectar el terminal positivo de la batería a la conexión positiva del vehículo.
- Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería a la conexión negativa del vehículo.
Seleccionar el modo de carga
Se puede cargar una variedad de baterías a diferentes temperaturas ambiente usando diferentes modos de carga. El proceso de carga seguro protege contra los fallos de conexión y los cortocircuitos. Los elementos electrónicos integrados no encienden el cargador de baterías de coche inmediatamente después de conectarlo, sino solo después de seleccionar un modo de carga.
- En caso de que se encienda el indicador “+/-Error”, compruebe si las pinzas de los terminales (4 y 5) están correctamente conectadas a la batería y si se ha seleccionado el tipo de batería correcto en el cargador.
Botón PANTALLA (1)
Pulse este botón para cambiar entre diferentes modos de visualización. El modo de visualización seleccionado se indica mediante las luces situadas junto al botón. Están disponibles los siguientes modos:
- Batería %: la pantalla muestra el estado de carga actual de la batería conectada, que va de 0 % (sin carga) a 100 % (carga completa)
- Voltaje: indica el voltaje de la batería conectada.
- Alternador %: La pantalla muestra la potencia de salida del cargador, que va de 0 % (apagado) a 100 % (plena potencia)
Botón TIPO DE BATERÍA (2)
Pulse este botón para cambiar entre diferentes tipos de baterías.

Tenga cuidado de seleccionar el tipo de batería correcto antes de iniciar el proceso de carga. El tipo de batería seleccionado actualmente se indica mediante las luces situadas junto al botón TIPO DE BATERÍA (2).
Se admiten los siguientes tipos de baterías:
- Normal de 12 V
• Ciclo profundo de 12 V
• Gel / AGM de 12 V - Normal de 6 V
Nota: Después de conectar el cargador, este determinará automáticamente el voltaje de la batería. Si el cargador detecta incorrectamente una batería de 12 V como una batería de 6 V, significa que la batería está defectuosa y/o sobredescargada. Las baterías defectuosas deben ser reemplazadas, no intente cargar una batería defectuosa.
Botón MODO (3)
Pulse este botón para cambiar entre diferentes modos de funcionamiento. Se pueden seleccionar los siguientes modos:
- Carga rápida: Carga rápidamente la batería. Ajuste recomendado para temperaturas ambientales bajas.
- Carga normal: Proceso de carga normal.
- Arranque: Suministra brevemente una alta corriente para arrancar con pinzas un vehículo con una batería débil o agotada.
Uso del modo de arranque con pinzas
Nota: Del modo de arranque con pinzas se puede salir solo desenchufando el cable de alimentación (7).

ADVERTENCIA. Realice siempre las conexiones en el orden correcto, como se describe en este manual de usuario. En caso contrario, pueden dañarse los elementos electrónicos del vehículo. Si no cumple las especificaciones, procede bajo su riesgo y responsabilidad. El modo de arranque con pinzas no es adecuado para baterías con capacidad inferior a 45 Ah. Usar este modo en una batería <45 Ah puede dañar la batería. Tenga en cuenta que algunos motores diésel y de gasolina de gran cilindrada requieren una corriente de arranque superior a la máxima soportada por este aparato (75 A). Si la batería está completamente agotada la corriente máxima de 75 A puede no ser suficiente para arrancar estos motores.
El cargador presenta un programa de análisis para proteger la batería de daños (p. ej. sulfatación o goteos de voltaje rápido), especialmente durante el arranque con pinzas. El dispositivo no se encenderá por arranque con pinzas en caso de baterías muy agotadas o sometidas a mucho esfuerzo, para proteger la batería. Durante este proceso, la batería se cargará con una corriente baja y se encenderá el indicador de "Carga". La pantalla sigue mostrando "0". En este caso no se puede usar la función de arranque con pinzas, para proteger la batería. Primero debe cargar la batería en modo de carga normal o rápida durante algún tiempo antes de intentar utilizar de nuevo la función de arranque con pinzas.
- Enchufe el cable de alimentación (7) en la toma de corriente.
- Conecte la pinza positiva (roja) (5) al terminal positivo (+) de la batería.
- Conecte la pinza negativa (negra) (4) al terminal negativo (-) de la batería.
- Si las pinzas del terminal están conectadas correctamente, el cargador seleccionará automáticamente el tipo de batería correcto.
- Revise el indicador del tipo de batería y ajustelo si es necesario con el botón TIPO DE BATERÍA (2).
- Ahora seleccione la función “Arranque” usando el botón MODO (3). El cargador analizará el nivel de carga de la batería y en la pantalla (6) se leerá ‘0’.
- Ponga en marcha el vehículo. La pantalla mostrará ahora una cuenta atrás de 5 segundos: 2 segundos de cebado/análisis seguidos de 3 segundos de arranque.
- Durante la cuenta atrás, el cargador suministrará brevemente 75 A para arrancar el motor. Después de la cuenta atrás habrá una pausa de 180 segundos para proteger la batería.
- Después de la pausa de 180 segundos, se reiniciará el ciclo (2 segundos de cebado, 3 segundos de arranque, 180 segundos de pausa) y podrá intentar arrancar el motor nuevamente.
- Para desconectar el cargador: primero retire la pinza negativa (negra) (4) del terminal de la batería, y después retire la pinza positiva (roja) (5) del terminal de la batería.
Modo de reacondicionamiento de la batería
Las baterías de 12V muy descargadas serán reacondicionadas por el cargador antes de iniciar el proceso de carga propiamente dicho. Cuando el voltaje de la batería esté entre 8,5 y 10,5V, el cargador entrará automáticamente en el modo de reacondicionamiento. Durante el proceso de reacondicionamiento, el indicador de "Carga" par-
padeará y el cargador de batería cargará la batería con una corriente de carga de 2 A durante 2 segundos, y luego se detendrá 1 segundo. Este ciclo se repite durante 10 minutos. Tras el proceso de reacondicionamiento, el cargador volverá a medir la tensión de la batería.
- Si la tensión ahora supera los 10,5 V, se iniciará automáticamente el proceso de carga de 12 V.
- Si la tensión todavía es inferior a 10,5 V, se considera que la batería es defectuosa. La carga se detendrá y la pantalla mostrará “Err” para indicar que se ha producido un error.
4. MANTENIMIENTO

Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de trabajar en el cargador de baterías.
Sustitución del fusible (Fig. B1, B2)
Siga los siguientes pasos para sustituir el fusible del cargador:
- Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
- Retire la tapa del fusible (8) presionando el costado de la tapa.
- Desenrosque el fusible con una llave de tuercas o de vaso.
- Sustituya el fusible.
Limpieza
- Limpie las partes metálicas y de plástico de la máquina con un paño seco.
- No utilice productos de limpieza abrasivos.
- No utilice disolventes tales como gasolina, alcohol, amoníaco, etc.
MEDIOAMBIENTE

s aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado.
Solo para países de la Comunidad Europea No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico.
GARANTÍA
Los productos VONROC han sido fabricados con los estándares de calidad más elevados y garantizamos que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la mano de obra durante el período legalmente establecido a partir de la fecha de compra original. Si, durante este periodo, el producto presenta algún fallo de los materiales y/o la mano de obra, póngase en contacto directamente con VONROC.
Las siguientes circunstancias están excluidas de esta garantía:
- Si se han realizado o se ha intentado realizar reparaciones o alteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados;
- Desgaste normal;
- La herramienta ha sido usada impropiamente, mal utilizada o mantenida incorrectamente;
- Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.
Esta constituye la única garantía, expresa e implícita, ofrecida por la empresa. No existen otras garantías expresas ni implícitas distintas a la especificada en el presente documento, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un propósito particular. VONROC no será responsable bajo ninguna circunstancia de ningún daño incidental o consecuente. Los recursos de los distribuidores están limitados a la reparación o sustitución de las unidades o piezas no conformes.
El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin aviso previo.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Indica risco de choque eléctrico.
