Vonroc CD801AA - Batería

CD801AA - Batería Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CD801AA Vonroc en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vonroc CD801AA - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaVonroc
ModeloCD801AA
Tipo de productoBatería
Tecnología de bateríaLitio-Ion
Tensión nominal20V
Capacidad2,0 Ah
Cargador recomendadoCD802AA (cargador rápido)
Peso0,3 kg
Plataforma compatibleVONROC POWER 20V
Indicador de carga4 indicadores LED, botón indicador
Botón de desbloqueoSí, para inserción/extracción
Protección contra el calorNo exponer al fuego o a >45°C
Protección contra el aguaNo sumergir
Almacenamiento recomendadoBatería cargada, lugar seco y templado
LimpiezaPaño suave ligeramente húmedo, sin disolventes
EliminaciónRecogida selectiva RAEE (directiva 2012/19/CE)
GarantíaDefectos de piezas y mano de obra (plazo legal)
Temperatura de cargaRespetar el rango especificado en el manual
Compatibilidad de herramientasTodas las herramientas VONROC POWER 20V
Número de celdasNo especificado (estimación: 5 celdas 18650)

Preguntas frecuentes - CD801AA Vonroc

¿Cómo cargar la batería Vonroc CD801AA?
Utilice únicamente el cargador recomendado CD802AA. Enchufe el cargador a una toma de corriente, inserte la batería y espere a que los indicadores muestren una carga completa. No cargue a temperaturas fuera del rango especificado.
¿Cómo verificar el nivel de carga de la batería?
Presione brevemente el botón indicador (marca 2 en la batería). Los 4 indicadores LED se encienden para indicar el nivel: cuantos más indicadores, mayor es la carga. Si están apagados, la batería está vacía.
¿Qué herramientas son compatibles con esta batería?
Todas las herramientas de la plataforma VONROC POWER 20V son compatibles. Las baterías de esta gama son intercambiables.
¿Puedo usar un cargador que no sea Vonroc?
No, use únicamente el cargador especificado (CD802AA). Un cargador no adecuado puede provocar un incendio, una explosión o dañar la batería.
¿Cómo instalar y retirar la batería de la herramienta?
Para instalar: inserte la batería en el compartimento de la herramienta hasta que encaje. Para retirar: presione el botón de desbloqueo (marca 1) y tire de la batería hacia atrás.
¿Qué hacer en caso de proyección de líquido de la batería?
Evite todo contacto. En caso de contacto accidental, enjuague abundantemente con agua. Si el líquido toca los ojos, consulte inmediatamente a un médico. El líquido puede causar irritaciones o quemaduras.
¿Cómo mantener la batería?
Limpie la carcasa con un paño suave ligeramente húmedo. No use disolventes (gasolina, alcohol, amoniaco). Mantenga los contactos limpios y secos. Retire la batería de la herramienta antes de limpiar.
¿Cuáles son las precauciones de seguridad a seguir?
No abrir la batería, no exponer al fuego o a temperaturas >45°C, no arrojar al agua, evitar cortocircuitos (contacto con objetos metálicos). Lea íntegramente las advertencias de seguridad en el manual.
¿Cómo almacenar la batería cuando no se usa?
Almacénela en un lugar seco y fresco, preferiblemente cargada. Evite temperaturas extremas. Para una inactividad prolongada, recárguela periódicamente.
¿Qué hacer si la batería ya no funciona?
Verifique primero que esté bien cargada y que los contactos estén limpios. Si el problema persiste, contacte a un reparador autorizado Vonroc - no intente reparar usted mismo una batería dañada. La garantía cubre defectos de fabricación.

Preguntas de los usuarios sobre CD801AA Vonroc

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD801AA - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD801AA de la marca Vonroc.

MANUAL DE USUARIO CD801AA Vonroc

ES Traducción del manual original 20

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. De no respetarse las advertencias de seguridad y las instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta.

Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de usuario o en el producto:

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Lea el manual de usuario.

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Denota riesgo de lesiones personales, pérdida de vida o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

Temperatura máx. 45°C

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4

No arroje la batería al fuego

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 5

No arroje la batería al agua

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 6

No tire el producto en contenedores no apropiados.

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 7

Recogida selectiva de la batería de iones de litio.

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 8

El producto es conforme con las normas de seguridad vigentes en las Directivas Europeas.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Vonroc CD801AA - INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - 1

PRECAUCIÓN! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no lo hace, el uso indebido puede acarrear cortocircuitos, fuego o lesiones graves.

El término “herramienta eléctrica”, en todas las advertencias enumeradas a continuación se refiere a su herramienta eléctrica (i nalámbrica) que funciona con una batería o a través de la red eléctrica.

1) Área de trabajo

a) Trabaje en un lugar limpio y bien iluminado. Lugares no iluminados o sucios propician accidentes.
b) No use herramientas eléctricas donde haya riesgo de fuego o explosión, p.ej: cerca de líquidos o gases inflamables, polvo etc. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden producir la ignición de partículas de humo.
c) Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras utiliza la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta.

2) Seguridadeléctrica

a) Cerciórese de que las clavijas de la herra mienta eléctrica están correctamente enchu fadas. Nunca modifique la clavija. No utilice ningún adaptador para la clavija de una herra mienta eléctrica con conexión a tierra. Las clavijas que no se hayan cambiado y los enchufes adecuados reducen el riesgo de cortocircuitos.
b) Evite el contacto humano con superficies con conexiones a tierra como tubos metálicos, conductos, tubos de la calefacción, radiadores y refrigeradores. El riesgo de cortocircuitos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo.
c) No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos. Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de cortocircuito.
d) No utilice el cable para todo. Nunca utilice el cable para mover la máquina, empujarla o sa car la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, zonas cortantes o pie zas en movimiento. Los cables dañados o en redados aumentan el riesgo de cortocircuito.
e) Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la herramienta eléctrica al aire libre.

El riesgo de cortocircuito es menor si utiliza un cable alargador adecuado para exteriores.

f) Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use suministro protegido mediante dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de choque eléctrico.
h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.

3) Seguridad personal

a) No se descuide, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras trabaje con esta herramienta. No use herramientas eléctricas cuando esté cansado o esté bajo los efectos del alcohol, las drogas o los medicamentos. Un momento de distracción, mientras utilice la herramienta eléctrica, puede provocar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre gafas protectoras. El uso en condiciones apropiadas del equipo de seguridad como por ejemplo: mascarilla antipolvo, zapatos antideslizantes de seguridad, casco o protección para los oídos, disminuye el riesgo de sufrir lesiones personales.
c) Evite arranques involuntarios. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de electricidad. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar accidentes.
d) Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave olvidada junto a una pieza móvil de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
e) No se estire demasiado. Mantenga siempre el equilibrio y tenga los pies en el suelo. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase apropiadamente. No lleve prendas holgadas o joyas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas holgadas, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se han suministrado dispositivos para la extracción y recogida de polvo asegúrese de que estos estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) Mantenga las asas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
4) Utilización y cuidados de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que vaya a realizar. Una herramienta eléctrica apropiada realizará un trabajo mejor y más seguro si se utiliza para el objetivo con el que

ha sido diseñada.

b) No use herramientas que no pueden encenderse o apagarse con el interruptor. Las herramientas que ya no se puedan encender y apagar son peligrosas y deben repararse.
c) Desenchufe la clavija de la toma de electricidad antes de realizar modificaciones, cambiar accesorios o guardar las herra mientras eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de la puesta en marcha accidental.
d) Mantenga a los niños alejados de una herramienta eléctrica sin utilizar y no permita a per sonas que no estén familiarizadas con la má quina o estas instrucciones utilizar la herramienta. La herramienta eléctrica puede ser peligrosa cuando la utilicen personas sin experiencia.
e) Conserve sus herramientas cuidadosamente. Verifique cualquier desalineación o agarrotamiento de piezas movibles, piezas dañadas y cualquier otra causa, que pudiera repercutir en el buen funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta está estropeada, repárela antes de utilizarla. Muchos de los accidentes están causados por un manteni miento insuficiente del equipo eléctrico.
f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Sierras con esquinas cortantes con un buen mantenimiento se bloquean menos y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas etc. Siguiendo las instrucciones atendiendo al tipo de herramienta eléctrica y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a realizar. Puede ser peligroso realizar trabajos con la herramienta diferentes de aquellos para los que está diseñada.
5) Uso y cuidado de las herramientas alimentadas por batería
a) Recargue las baterías únicamente con el cargador recomendado por el fabricante. Un cargador que es apto para un tipo de baterías determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de baterías.
b) Use las herramientas eléctricas sólo con las baterías indicadas específicamente. El uso de otra clase de baterías diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio.
c) Cuando el paquete de baterías no esté en uso, consérvelo retirado de objetos metálicos como

sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño que pueda hacer puente entre las terminales. El contacto entre las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendio.

d) Bajo condiciones extremas de abuso la batería podría expulsar un líquido; evite todo contacto. Si se produjese contacto accidentalmente, lávese bien con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, consulte también al médico. El líquido emanado de la batería puede causar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga una batería o una herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión. NOTA La temperatura “130 °C” puede sustituir-se por la temperatura “265 °F”.
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede causar daños a la batería y aumentar el riesgo de incendio.

6)Servicio

a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, usando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare las baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA

a) No abra la batería. Existe peligro de cortocircuito.
b) Proteja la batería del calor, p. ej., de la luz solar intensa continua, los incendios, el agua y la humedad. Peligro de explosión.
c) En caso de daño y uso incorrecto de la batería, esta puede emitir vapores. Ventile el área y consulte un médico si se siente mal. Los vapores pueden irritar el sistema respiratorio.
d) Utilice la batería solo junto con su producto

Vonroc. Esta medida protege la batería de sobrecargas peligrosas.

e) La batería se puede dañar con objetos puntiagudos como clavos o destornilladores o si se somete a alguna fuerza exterior. Puede producirse un cortocircuito interno que dé lugar a que la batería se incendie, emita humo, explote o se sobrecaliente.

2. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO

Uso previsto

Utilice solo el siguiente cargador de plataforma de baterías VONROC POWER de 20 V. El uso de cualquier otro cargador puede causar lesiones graves o dañar la batería.

CD802AA Cargador rápido 20V

Las baterías de la plataforma de baterías VONROC POWER 20V son intercambiables con todas las herramientas de la plataforma de baterías VONROC POWER 20V.

N.o de modelo CD801AA
Tipo de batería lones de litio
Voltaje 20V---
Capacidad 2,0 Ah
Cargador recomendado CD802AA
Peso 0,3 kg

DESCRIPCIÓN

Los números del texto se refieren a los diagramas de las páginas 2.

  1. Botón de desbloqueo de la batería
  2. Botón de indicadores LED de batería
  3. Indicadores LED de la batería
  4. Batería

3. FUNCIONAMIENTO

Vonroc CD801AA - FUNCIONAMIENTO - 1

Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, extraiga la batería.

Vonroc CD801AA - FUNCIONAMIENTO - 2

Debe cargarse la batería antes de usar la máquina por primera vez.

Instalación de la batería en la máquina (Fig. B)

Vonroc CD801AA - Instalación de la batería en la máquina (Fig. B) - 1

Compruebe que la parte exterior de la batería esté limpia y seca antes de colocarla en el cargador o en la máquina.

  1. Inserte la batería (4) en la base de la máquina como se muestra en la Fig. B.
  2. Pulse la batería más hacia delante hasta que haga clic en su sitio.

Extracción de la batería de la máquina (Fig. B)

  1. Presione el botón de desbloqueo de la batería (1)
  2. Extraiga la batería de la máquina como se muestra en la Fig. B.

Comprobación del estado de carga de la batería (Fig. A)

  • Para comprobar el estado de carga de la batería, apriete brevemente el botón (2) de la batería.
  • La batería tiene 3 luces que indican el nivel de carga, cuantas más luces estén encendidas, más batería queda.
  • Cuando las luces están apagadas significa que la batería está vacía y debe cargarse inmediata-mente.

Vonroc CD801AA - Comprobación del estado de carga de la batería (Fig. A) - 1

Cuando la no vaya a utilizarse la máquina durante un período de tiempo prolongado, es conveniente guardar la batería cargada.

5. MANTENIMIENTO

Vonroc CD801AA - MANTENIMIENTO - 1

Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga el paquete de baterías de la máquina.

Limpie regularmente las carcasas de la batería con un paño suave, preferentemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo persistente utilizando un paño suave humedecido con agua y jabón. No use disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos.

MEDIOAMBIENTE

Vonroc CD801AA - MEDIOAMBIENTE - 1

Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado.

Solo para países de la Comunidad Europea

No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, a contar desde la fecha de compra original. En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y/o la fabricación durante este periodo, póngase directamente en contacto VONROC.

La presente garantía se excluye en los siguientes casos:

  • Si centros de servicios no autorizados han realizado o han intentado realizar reparaciones y/o alteraciones a la máquina.
  • Si se ha producido un desgaste normal.
  • Si la herramienta ha sido mal tratada o usada en modo impropio, o se ha realizado incorrectamente su mantenimiento.
  • Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.

La presente constituye la única garantía implícita y explícita que ofrece la compañía. No existen otras garantías explícitas o implícitas que excedan las citadas aquí, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para una finalidad en especial. VONROC no será considerada responsable en ningún caso por daños incidentales o consecuentes. Los recursos a disposición de los distribuidores se limitan a la reparación o a la sustitución de las unidades o piezas no conformes.

El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso.

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

No tire el producto en contenedores no apropiados.

Vonroc CD801AA - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

2) Segurançaeléctrica

3) Segurançaeléctrica

CD802AA Carregador rápido

As baterias da plataforma de baterias POWER de 20 V da VONROC podem ser utilizadas com todas as ferramentas da plataforma de baterias POWER de 20 V da VONROC.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonroc

Modelo : CD801AA

Categoría : Batería