CECOTEC Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal - Aspiradora

Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal - Aspiradora CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal CECOTEC en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal - page 4
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal CECOTEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal de la marca CECOTEC.

MANUAL DE USUARIO Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal CECOTEC

Manual de instrucciones

Instruction manual

Instrucciones de seguidad 4

  1. Piezas y componentes 45
  2. Antes de使用者 45
  3. Montaje del producto 46
  4. Funcionamento 46
  5. Limpieza y mantenimiento 47
  6. Especillasiones Tecnicas 48
  7. Reciclaje de aparatos electricos y electrónicos
    8.Garantía y SAT 49
    9.Copyright 49

INDEX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencingias outures nosotros.

  • Este aparato está Diseñado exclusivamente para uso dométrico queando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
  • Este aparato pueda usararlo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implicca. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y elostenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • Al utilizar el aspirador, respete siempre las precauciones de seguridad.baidu, incluyendo las que se especifican abajo.
  • No deje el aspirador desatendido cuando está enchufado. Desenchufe el dispositivo cuando no está en uso y antes de sacar los filtros.
  • Para reducir el riesgo de descarga electrica, no utilise el producto al aire libre ni en superficies mojadas.
  • No deje que los niños juguen con el producto. Preste atencion al utilisercoerca de niños.
  • El material de embalaje puede ser peligioso para los niños. Retírelo y pángalo fuera de su alcance.
  • Utilice el dispositivo únicamente como se describe en este manual. Utilice solo los accesorios recomendados por el fabricante.

  • Nosumerja el cable, el enchufe o cualquier other parte del aparato en agua o cualquier(otherly liquido, ni exponga las conexiones electricas al agua. Asegürese de que tiene las manos Completely secas antes de tocar el enchufe or encender el aparato.

  • PRECAUCTION: disfruebe que el aspirador de trineo y su embalaje no tengan daños. Nunca use el dispositivo si presente alcún daño, contacte inmediamente con el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec.
  • Inspeccione el cable de alimentacion regularmente en busca de daños. Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios posventa o por personalrial综合素质 similar con el fin de evitar un peligro.
  • No arrastre el aparato tirando del cable. No use el cable como asa. No deje que el cable se quede atrapado entre la puerta y el marco y no lo estire por encima de bordes aflados o esquinas. No pase el producto por encima del cable de alimentacion. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor.
  • No toque el enchufe o el aspirador con manos mojadas. No utilise el aspirador al aire libre o sobre superficies mojadas.
  • No introduzca objetos en las aberturas del aparato. No utilise el aparato si una de las aberturas está bloqueada y no restrinja el flujo de aire. Mantenga todas las aberturas limpias de polvo, pelusa,leo o cualquier othera sustancia que pueda reducir el flujo de aire.
  • Mantenga elleo, la ropa, los dedos y otheras partes del ciurpo lejos de las aberturas y partes en movimiento del dispositivo.
  • No aspire objetos duros o aflados como cristal, tornillos, o monidas, ni carbones calientes, cigarrillos, cerillas orialquier除外的对象o caliente que desprenda humano o está ardiendo.

  • Apague todos los controlles antes de enchufar o desenchufar el aspirador.

  • Tenga especial cuidado al(aspirar sobre escaleras.
  • No aspire materiales inamables o combustibles (liquido para encendedores, gasolina, etc.) ni lo utilizes cerca de liquidos o vapeores explosivos.
  • No aspire material toxico (lejía, amoníaco, desatascador, etc.).
  • No use el producto en un espacio cerrado con vapor desprendido de pintura a base de aceite, diluyente de pintura, repelentes, polvo inamable u otros vapeores explosivos o tóxicos.
  • Desenchufe siempre el aparato antes de conectar o desconectar la manguera de aspiración. Nocede que el enchufe se golpee demasiado al rebobinar el cable.
  • Utilice el aparato solo sobre superficies secas y en interiores.
  • No la utilizes para cualquier ndistincto de los descritos en este manual.
  • Guarde el dispositivo en un lugar cerrado, fresco y seco.
  • Mantenga un ambiente seco.
  • Mantenga el extremo de la manguera, las lanzas y otheras aberturas lejos de su cara y cuerpo.
  • No utilise el aspirador para limpar mascotas o cualquier animal.
  • Mantenga su cabeza (ojos, orejas, Boca, etc.) lejos de las aberturas del aparato cuando este funciona o está apagado y enchufado.
  • ADVERTENCIA: si los agujeros de succion del producto, la manguera o el tubo telescopico estan bloqueados, apague el aspirador y retire la sustancia que los este bloqueando antes de volver a utiliser el producto.
  • No utilise el aspirador demasiado cerca de calefactores o radiadores.

  • Antes de enchufar el aspirador a una toma de corriente, asegúrese de que sus manos están secas.

  • Antes de poder en marcha el aparato, asegúrese de retirar los objetos grandes o aflilados que pueda dar añar el depóstito de polvo y la manguera.
  • Cuando desconecte el aspirador de la toma de corriente, tire del enchufe y no del cable de alimentacion.
  • La clavija de toma de corriente del cable de alimentacion debe ser retirada de la base antes de limpiar el aparato o realizar las operaciones de mantenimiento.
  • Use siempre el enchufe que se suministra con el dispositivo. No modifique el enchufe suministrado con el aparato si no se ajusta a la toma de corriente.
  • El enchufe del aspirador de trineo debe connectarse a una toma con connexion a tierra. Si no dispone de una instalacion con connexion a tierra, un electricista autorizo debe realizar una instalacion con connexion a tierra. En caso de uso sin connexion a tierra, Cecotec no se hara responsable del mal funciona y que lo va做到.
  • No use el producto si los filtros no está bien colocados.
  • Si el aspirador chirúa, es probable que se deba a una reducción en la potencia de succion. Apague y desenchufe el aspirador y limpie bien todos los filtros de aire.
  • ADVERTENCIA: sujete el enchufe al rebobinar el cable para evaporar que se dane.
  • Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltajeyardspecífico en el marcado del producto y de que el enchufete tenga toma de tierra.
  • En caso de mal funciona, la reparación debe ser realizada por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec, en caso contrario quedará anulada la garantía.

SAFETY INSTRUCTIONS

  1. Cepillo para suelos
  2. Tubo telescópico
  3. Válvula regulatora de potencia
  4. Manguera flexible
  5. Conector de la manguera flexible
  6. Asa de transporte
  7. Botón de encendido/apagado
  8. Botón de liberación del deposito de polvo
  9. Botón recogecables
  10. Selector de potencia
  11. Botón de liberación de la tapa de los filtros
  12. Cable de alimentacion y enchufe
  13. Boquilla estrecha 2 en 1 para esquinas y mueble
  14. Accesorio tapicerías
  15. Accesorio Animal Turbo

NOTA:

Los graficos de este manual son representaciones esquamáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.

2.ANTES DE USAR

  • Este aparato presenta un embalaje Diseño para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original yotiros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necessitiesa transporte lo en el futuro. Si deseas dhacerse del embalaje original, asegürese de reciclar todos los elementos correctamente.
  • Asegürese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buena estado. Si faltara algo o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atencion Técnica oficial de Cecotec.

Contenido de la caja

  • Aspirador Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal
  • Boquilla estrecha 2 en 1 para esquinas y muebles
  • Boquilla redonda
  • Cepillo para suelos
  • Cepillo suelos duros
  • Accesorio tapicerías

ESPANOL

  • Accesorio Animal Turbo
  • Tubo telescópico
  • Manual de Instrucciones

3. MONTAJE DEL PRODUCTO

Atencion:

Desconecte sempre el enchufe de la toma de corriente antes de montar o desmontar los accesorios. Fig 2

  1. Introduzca la manguera flexible en el conducto de succion y empuje hasta escuchar un "clic" para fjarla en su situ. Para retiring la manguera, presione los dos botones deliberacion situados en el extremo de la manguera.
  2. Introduzca el tubo telescopico en el conector de la manguera flexible.
  3. Introduzca el cepillo para suelos en el tubo telescópico. Ajuste el tubo telescópico a la longitud的愿望.

Consejo: Reduzca la potencia de succion para facilitar el deslizamente del cepillo por el sueo. Para limpar muebles, ajuste la potencia de succion al minimum. Para limpar alfombras y sueñosuros, gire el selector a una potencia media. Si desea utilizar el ajuste de maxima potencia de succion, hagalso solo para limpar suelosuros y en combinacion con el cepillo adecuado.

4. FUNCIONAMIENTO

  • Una vez montados los accesorios, desenrolle el cable suficientemente para enchufarlo a la toma de corriente
  • Lamarcaamarilla en el cablemuestra la longitud ideal del本身就是.No desenvolle el cable mas alla de lamarca roja.
  • Conecte el cable de alimentacion a una toma de corriente
  • Presione el botón de encendido/apagado para encender el aspirador.
  • Para recoger el cable de alimentacion, presione el boton de recoger con una mano y guie el cable de alimentacion con la other para evitar un efecto de latico y causar daños o lesiones.
  • Paraaabstarenlnvelaspiracion,gireel selector y seleccionla potencia de suciondeseada.

Important:

El motor del aspirador está equipado con un termostato de protección. Si porridgerzon el aspirador se sobrecaliente, el termostato apagará automatistically el aparato. Si esta ocurre, desenchufe el aspirador de la toma de corriente y apague el aspirador. Retire y vacie el deposito de polvo y limpie el bajo. Deje que el aparato se enfié durante aproximamente una hora. Para reiniciarlo, vuelva a enchufarlo a la toma de corriente y encienda el aspirador.

Accesorios

Utilice el accesorio más apropiado para el tipo de limpieza:

  • Accesorio para muebles: perfecto para aspirar la suciedad en armarios, sillas, mesas, etc. sin Causear nunca tipo de daño.
  • Accesorio para esquinas: aspira la suciedad acumulada en rincones, zócalos, etc.
  • Accesorio Air Brush Best Friend Care para mascotas y tapicerías:perfecto para aspirar elelo de mascota y para todo tipo de tejidos y tapicerías (sofás, sillones, etc.).

5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el aspirador no está connectado a la toma de corriente antes de limpiear el aspirador o de realizar su mantenimiento.

Limpieza del deposito de polvo. Fig. 3

  1. Presione el botón de liberación del deposito de polvo para retirarlo de su sitio.
  2. Abra la tapa del deposito presionando la pestaña superior.
  3. Vacia los residuos del deposito de polvo.

Extracción y limpieza del sistemas de filtrado. Fig. 4

El Sistema de filtrado está equipado con un filtro HEPA (A) y un filtro de espuma (B).

Primero, retire el deposito de polvo. A continuacion, extraiga el filtro HEPA (A) y el filtro de espuma (B) del aparato. Aspire y sacuda los filtros para eliminar todas las particas y restos de polvo que podan obstruirlos y dificulten la correcta circulacion del aire. Recuerde no utilizear el aspirador sin los filtros correctamente colocados

Los filtros no se peuvent lavar bajo de una lavadora ni secase con un secador deleo.

Si los filtros estan desgastados o no consigue eliminar la suciedad sustituyalos por unoiros. No utilise la aspiradora sin instalar los filtros o si los filtros estan dañados. De locontrario, el polvo aspirado entrada en el aparato y podería dañar el motor.

Limpieza del filtró de salute de aire HEPA Fig. 5

  1. Presione la parte superior de la tapa de salute de aire para retirarla.
  2. Desencaje el filtro de alta eficiencia desplazándolo hacía la izquierda.
  3. Aspire y sacuda los filtros para eliminar todas las partículas y restos de polvo que能把 abstruirlos y dificulten la correcta circulación del aire
  4. Una vez instalado el filtro, vuelva a colocar la tapa de salute de aire en su sitio.

Atencion:

  • Debido al uso frecuente, se acumará polvo en los filtros del aspirador. Esto es normal y no afectará el rendimiento del filtró. Si lacantidad de polvo acumulada en el sistema de

ESPANOL

filtrado afecta a la potencia de succion y al rendimiento del aspirador, es recomendable retiring los filtros y sustituirlos por uno nuevo. Esto debe hacerse una vez cada seis meSES o cuando se observe que la potencia de succion se ha reducido de forma evidente.

  • Mantenga el conducto de succion libre de cualquier obstruccion en todo momento. De lo contrario, el motor podra sobrecalentarse y sufir daños.
  • Revise con Frequencia todos los filtros para detectar posibles daños, preferiblemente después de cadaarea de limpieza. En caso de que los filtros estén dañados, sustitúvalos inmediamente. Desconnecte siempre el aspirador de la toma de corriente cuando vaya a revisar los filtros.
  • No lave los filtros en la lavadora ni en el lavavajillas

6. ESPECIFICACIONES TECNICAS

Referencia del producto: 04468

Producto: Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal

Voltaje: 220-240 V ~

Frecuencia: 50-60 Hz

Potencia: 850 W

Potencia maximala entrada: 900 W

Las specifications sociales peuventchangiar sin Notification previa para melhorar la calidad del producto.

Fabricado en China | Diseño en España

7. RECICLAJE DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

CECOTEC Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal - RECICLAJE DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la bateria deberán desecharse de manière independiente de los residuos domesticos. Cuando este producto alcance el final de su vida uyil, estarás extraer las pilas/baterías/acumuladores yningerlo a un punto de

recogida designado por las autoridades locales.

Para Obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de(deschar sus aparatos electricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deben contactar con las autoridades locales.

El complimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.

8. GARANTÍA Y SAT

Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de在哪quier falta de conformidad que existe en el momento de la entrega del producto en los关键时刻, conditiones y plazos que establiece la normativa aplicable.

Se recomienda que las reparaciones se efectuen por personal especializzato. Si detecta una incidencia con el producto oiene una consulta,pongase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a工程技术 +34 96 321 07 28.

Los derechos de propidad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación noURTADA, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuire por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

ENGLISH

1. PARTS AND COMPONENTS

Fig. 1

Limpeza do deposito de pó. Fig. 3

Cecotec Innovaciones S.L.

Av. Reyes Catolicos, 60

46910,Alfafar (Valencia)

RP01240403

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga Rockstar Cyclonic XL ProAnimal

Categoría : Aspiradora