Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex - Aspiradora CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Conga Rockstar RX90 AI AquaPet Flex CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 5
-
Piezas y componentes 54
-
Antes de usar 55
-
Montaje 55
-
Funcionamiento 56
-
Limpieza y mantenimiento 58
-
Resolución de problemas 60
-
Especificaciones técnicas 61
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 61
-
Garantía y SAT 62
-
Copyright 62
-
Declaración UE
de conformidad simplificada 62
INDEX
ES · La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- Este producto está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No es apropiado para usos comerciales o industriales.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño visible.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para cualquier duda.
- No utilice nunca lubricantes ni productos de limpieza cáusticos o abrasivos para limpiar el aparato.
- No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables, superficies mojadas donde pueda caer al agua, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos. No lo utilice en el exterior.
- No utilice el aparato para aspirar líquidos, cerillas encendidas, colillas, ceniza caliente ni sobre superficies mojadas.
-
No lo utilice en suelos de hormigón, asfalto u otras superficies rugosas.
-
Retire del interior del aparato cualquier cosa más gruesa que una pajita, ya que puede bloquear el tubo de aspiración.
- Deje de utilizar el aparato si percibe un sonido anormal o una temperatura más alta de lo normal.
- Mantenga la salida del aire libre de obstáculos para evitar la pérdida de potencia de succión.
- Revise el tubo de aspiración regularmente para asegurar que no esté obstruido.
- Tenga especial cuidado al utilizar el aparato cerca de escaleras.
- No bloquee las aperturas del aparato ni obstruya el flujo de aire. Mantenga las aberturas libres de objetos, y no las tapone con ropa o los dedos.
- Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo, antes de montar o desmontar los componentes y antes de retirar la batería.
- ATENCIÓN: este tubo contiene conexiones eléctricas:
- No utilizar para aspirar el agua;
- Ni sumergir en agua para la limpieza;
- El tubo debe ser verificado regularmente y no debe ser utilizado si está dañado.
- ADVERTENCIA: su aparato tiene partes rotatorias que pueden conllevar riesgo de atrapamiento. Extreme sus precauciones.
- Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
Instrucciones de la batería
- Este aparato incluye una batería de ion-litio.
- No queme ni exponga la batería a temperaturas altas ya que pueden explotar.
- Tanto la batería como las pilas pueden presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia por un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre la batería y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos.
- No altere la batería de ninguna forma.
- La batería debe retirarse para el desecho de manera segura.
- Mantenga fuera del alcance de los niños las pilas y baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
- La ingestión de baterías o pilas puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
-
En caso de ingerir pilas o baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
-
ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice solo la unidad de alimentación suministrada con el aparato, con referencia YLJX2I-E350100.
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Los bornes de alimentación de la batería no deben ser cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un largo período de tiempo es conveniente retirar la batería.
- La batería debe ser insertada en la posición correcta.
SAFETY INSTRUCTIONS
Componentes y accesorios del aspirador: Fig. 1
- Mango
- Gatillo de encendido/apagado
- Batería extraíble
- Botón de liberación de la batería extraíble
- Botón de liberación del depósito de polvo
- Tubo flexible
- Botón de activación del tubo flexible
- Pie de aspiración
- Pantalla LED
- Cuerpo principal de aspiración
- Depósito de polvo
- Accesorio para muebles y esquinas
- Botón de liberación del tubo flexible
- Botón de liberación del pie de aspiración
- Cargador
- Soporte de pared con función de carga
- Depósito de agua (Water Tank)
- Accesorio para mascotas con dos cabezales
- Tubo extensible
- Cepillo multifunción antienredos
- Accesorio motorizado para tapicerías
- Accesorio alargado para muebles
- Accesorio para esquinas
Pantalla: Fig. 2
- Indicador de modo de succión (Eco, Medio, Turbo y Auto)
- Anillo luminoso
- Indicador de porcentaje de batería
- Indicador de anomalía en el pie de aspiración
- Recordatorio de limpieza del filtro
- Botón de cambio del modo de succión
- Icono de batería
- Icono de tipo de suelo: alfombras
- Indicador del porcentaje de potencia
- Icono de tipo de suelo: suelo duro
- Botón de cambio de tipo de suelo
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aspirador vertical presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aspirador vertical de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aspirador vertical si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec.
Contenido de la caja
- Aspirador vertical
- Batería extraíble
- Tubo flexible
- Accesorio integrado para muebles y esquinas
- Cargador
- Soporte de pared con función de carga
- Depósito de agua (Water Tank)
- Accesorio para mascotas con dos cabezales
- Tubo extensible
- Cepillo multifunción antienredos
- Accesorio motorizado para tapicerías
- Accesorio alargado para muebles
- Accesorio para esquinas
- Manual de instrucciones
No retire el número de serie del producto, para mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
3. MONTAJE
Instalación del tubo. Fig. 3
- Introduzca el tubo en el cuerpo principal de aspiración hasta que se oiga un clic.
- Para desinstalar el tubo de aspiración, presione el botón de liberación del tubo y retírelo.
ESPAÑOL
Instalación del pie de aspiración. Fig. 4
- Introduzca el pie de aspiración en el extremo del tubo hasta que se oiga un clic.
- Para desinstalar el pie de aspiración, pulse el botón de liberación del pie de aspiración para retirarla.
Instalación de la batería. Fig. 5
- Instale la batería en la parte inferior del cuerpo principal de aspiración hasta que encaje.
- Para desinstalar la batería, pulse el botón de liberación de la batería y sáquela.
Carga. Fig. 6
Enchufe el cargador en el puerto de carga y luego enchufe el otro lado del cargador en la toma de corriente.
Nota:
- Cargue la batería antes de utilizar el aparato por primera vez.
- Se recomienda cargar la batería completamente en los primeros 3 usos.
- No cargue la batería durante períodos prolongados, ya que podría dañarla.
Durante la carga
El porcentaje de la batería aumentará hasta alcanzar el 100%, marcando así la carga completa.
Durante el uso
Cuando la carga de batería sea inferior al 20% el modo turbo no estará disponible para la protección y mejora de vida del aparato.
Soporte de pared. Fig. 7
- Coloque el soporte de pared sobre la pared y marque los puntos donde debe realizar los agujeros para fijar el soporte. Debe tener en cuenta la altura de fijación, es recomendable que el pie de aspiración se apoye en el suelo para que el soporte de pared no soporte todo el peso del aspirador.
- Haga los agujeros y fije el soporte de la pared con tornillos de expansión para colgar en él el aspirador.
4. FUNCIONAMIENTO
Puede utilizar este aspirador de dos formas distintas: Fig. 8
- Aspirador de mano, con el accesorio integrado para esquinas y muebles en el tubo o acoplando directamente el accesorio que desee al cuerpo principal.
- Aspirador vertical, empleando el tubo de aspiración con el accesorio que desee o el pie de aspiración acoplados al tubo.
Cómo usar el aspirador
- Seleccione el accesorio adecuado a la tarea de limpieza que quiere realizar.
- Pulse el gatillo de encendido/apagado para activar el aparato. Púlselo de nuevo para detener su funcionamiento.
- Pulse el botón de cambio del modo de succión para ajustar entre los 4 niveles de succión, incluyendo un modo automático. Este modo adapta la succión de forma automática en función en función de los movimientos realizados, la suciedad aspirada y la superficie de limpieza de bordes o esquinas. Durante la detección se activa una señal luminosa en la pantalla con el icono de AI (inteligencia artificial).
- Pulse el botón de cambio de tipo de suelo para ajustar la velocidad del cepillo según si se trata de un suelo duro o alfombra.
- Al usar el depósito de agua (Water Tank), debe seleccionar únicamente el modo Eco. Usar otro modo puede dañar el producto.
- Tenga en cuenta que si la batería es inferior al 20% no se podrá utilizar el modo turbo.
Accesorios
Pie de aspiración. Fig. 9
El pie de aspiración es apto tanto para alfombras como para suelos duros.
Accesorios esquinas. Fig. 1 (23)
Utilice este accesorio para limpiar esquinas, huecos, bordes y otros lugares difíciles de alcanzar.
Accesorio integrado para esquinas y muebles. Fig. 1 (12)
Utilice este accesorio que se encuentra integrado en el cuerpo principal de aspiración para limpiar superficies tapizadas, teclados, lámparas, cortinas, persianas, rejillas de ventilación, etc. Para cambiar entre la parte ancha y la parte estrecha, pulse el botón del accesorio y deslice el cepillo hacia arriba o hacia abajo.
Accesorio alargado para muebles. Fig. 1 (22)
Utilice este accesorio para llegar a los lugares más inaccesibles.
Tubo extensible. Fig. 1 (19)
Utilice este tubo para conectar accesorios con el cuerpo principal para tener mayor control y precisión. Se recomienda utilizarlo especialmente con el accesorio de mascotas.
Accesorio para mascotas. Fig. 10
Este accesorio le permite cepillar y cortar enredos (en función del cabezal que use) sin esfuerzos el pelo de su mascota. Para mayor comodidad, es recomendable utilizar este accesorio junto con el tubo extensible.
- Para instalar el accesorio para mascotas en el cuerpo principal, alinee ambas partes de manera que coincidan hasta que quede encajado.
ESPAÑOL
- Para desmontarlas, pulse el botón de liberación del accesorio para mascotas y tire de él mientras sujeta el cuerpo principal firmemente.
- Pulse el botón de liberación del cabezal para extraer el cabezal y así poder colocar el cabezal que desee. Para colocar el cabezal, introduzca las pestañas inferiores y a continuación presione la parte superior hasta que quede encajado.
- Presione el gatillo del accesorio para liberar el pelo y así aspirarlo al instante.
Accesorio motorizado para tapicerías. Fig. 1 (21)
Este accesorio se recomienda utilizar para una limpieza de muebles, sofás, tejidos y otros tipos de tapicerías.
Accesorio WaterTank - Depósito de agua. Fig. 11
Accesorio con el que podrá pasar la mopa y fregar con solo acoplarlo al aspirador.
- Para que el accesorio dosifique agua debe presionar el botón de activación de fregado, revise que se encuentre en la posición de dosificación. Y al acabar de fregar recuerde volver a presionarlo para desactivar esta función.
- No utilice productos de limpieza. Utilice agua limpia y a temperatura ambiente.
- No utilice el aspirador para aspirar agua.
- Cuando no vaya a utilizar el aspirador durante un largo periodo de tiempo, extraiga el tanque de agua y vacíe el agua restante. No lo exponga a luz solar directa durante largos periodos de tiempo ni lo guarde en ambientes húmedos.
- Cuando utilice el producto, asegúrese de que el tapón del depósito de agua no está abierto. Advertencia: use solo el modo Eco al utilizar el depósito de agua (Water Tank).
Instalación de la mopa. Fig. 12
- Coloque la mopa en el suelo y asegúrese de que el velcro queda mirando hacia arriba.
- Alinee la mopa con las tiras de velcro del depósito y adhiérala sin tapar las ruedas.
Cambio de la mopa
- Retire el depósito de agua del resto del aspirador.
- Utilice el pie para presionar el accesorio contra el suelo y tire del resto del aspirador hacia arriba hasta separar ambas partes.
- Cambie la mopa y rellene el depósito de agua.
- Vuelva a instalar el depósito de agua, inserte el depósito en la parte inferior del pie de aspiración y presione hasta que quede encajado.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Asegúrese de que el aspirador está apagado y desconectado de la toma de corriente antes de limpiarlo.
-
Para mantener el aspirador eficientemente, compruebe periódicamente que el tubo flexible no se queda obstruido.
-
Utilice un paño suave y ligeramente humedecido para limpiar la superficie del producto.
- Nunca sumerja el aspirador en agua o en otros líquidos ni permita que entren en el aspirador.
- No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.
- No deje el aspirador en un lugar en el que le dé la luz del sol.
- No deje el aspirador húmedo tras su limpieza.
- Tras haber utilizado el cepillo durante mucho tiempo, puede que las hebras se enreden con el pelo u otras partículas. Límpielo para que vuelva a funcionar correctamente.
Limpieza del depósito de polvo y de los filtros. Fig. 13
- Pulse el botón de liberación del depósito de polvo situado en el cuerpo principal del aspirador y levante el depósito.
- Pulse la pestaña de liberación de la tapa del depósito de polvo para abrir la tapa del depósito y vacíelo.
- Sujete el depósito de polvo y retire el filtro para proceder con su limpieza, levante el soporte del filtro con la malla metálica y para acabar de limpiarlo, puede pasarle un paño húmedo.
- Limpie todas las piezas con un paño ligeramente humedecido.
- Después de haber realizado el mantenimiento del aspirador recuerde reiniciar el recordatorio de limpieza del filtro manteniendo presionado durante 3 segundos el botón de cambio de succión.
Limpieza del filtro del motor. Fig. 14
- Estire la tapa extraíble que cubre el motor de aspiración.
- Retire el filtro y límpielo.
- Es recomendable limpiar el filtro al menos cada seis meses.
Limpieza del pie de aspiración y el cepillo. Fig. 9
- Pulse el botón de liberación del cepillo para suelos duros y retire el cepillo como se muestra en la figura 9.
- Elimine los pelos y los restos alrededor del cepillo con los dedos.
- Limpie el cepillo con un paño húmedo.
- Asegúrese de que el cepillo esté completamente seco antes de volver a poner el aspirador en funcionamiento.
- Vuelva a colocar el cepillo.
ADVERTENCIA:
El cepillo motorizado incluye conexiones eléctricas, no lo sumerja en agua para limpiarlo. Asegúrese de que el cepillo está completamente seco antes de volver a colocarlo.
Limpieza del WaterTank
- Para limpiar el depósito de agua, llénelo con agua limpia, agítelo y vacíelo.
- La mopa es lavable, por lo tanto, se recomienda lavarla después de cada uso.
- Cambie la mopa cada 20-30 usos aproximadamente (dependiendo del uso).
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Códigos de error
| Código de error Descripción del error ¿Cómo solucionario? | ||
| E1: Cargador El cargador no provee de suficiente carga la batería. | Asegúrese de que el cargador es el correcto proporcionado por Cecotec. | |
| E2: Protección del motor del pie de aspiración | Anomalía con el pie de aspiración. | Limpie el pie de aspiración y asegúrese de que no esté obstruido ni tenga pelo o suciedad que pueda bloquear el rodillo. |
| E3: Conducto de aire obstruido | El motor no tiene flujo de aire. | Revise que los filtros no estén obstruidos, así como el tubo flexible o el pie de aspiración. |
| E4: Protección del motor de aspiración | Anomalía en el motor de succión. | Revise que los filtros no estén obstruidos, así como el tubo flexible o el pie de aspiración. |
| E5: Protección de sobrecalentamiento | El aspirador se ha sobrecalentado por el esfuerzo o por estar expuesto al sol o temperaturas elevadas. | Espere a que el aspirador se enfríe y tome una temperatura apta para el funcionamiento. |
Si nota un problema con el aparato o si no funciona correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
| Problema Solución | |
| El aspirador vertical no se enciende. | Antes de utilizar el aparato, compruebe que está completamente cargado. |
| Compruebe si el filtro está correctamente colocado o si está instalado. | |
| No aspira / no aspira lo suficiente. | Vacíe el depósito de polvo, revise que el filtro que contiene en su interior está limpio y correctamente colocado. Asimismo, revise el filtro situado a la salida del motor y su correcta colocación. |
| Compruebe el tubo de aspiración flexible, la base de aspiración y el tubo de la pistola están obstruidas y límpielas si es necesario. | |
| El aparato no se carga. | Utilice únicamente el cargador suministrado. |
| Puede que la batería se haya sobrecalentado debido a la exposición al sol o al largo uso, vuelva a cargar el aparato cuando se haya enfriado por completo. | |
| Asegúrese de que la batería esté correctamente colocada. | |
Para cualquier otro problema con su dispositivo o si persiste el problema, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: EU01_115422
Producto: Conga Rockstar RX90 Al AquaPet Flex
Tensión: 100-240 V \~
Frecuencia: 50 / 60 Hz
Potencia nominal del motor: 800 W
Potencia nominal del cepillo: 50 W
Batería de ión litio: 29,6 V, 4000 mAh, 118,40 Wh
Potencia nominal del cargador: 35 V, 1A, 35,0 W
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
8. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
ESPAÑOL
9. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
11. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
CE Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
1. PARTS AND COMPONENTS
Limpeza do depósito de pó e dos filtros. Fig. 13
Cecotec Innovaciones S.L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia)
AP01240524