Koenic KFH 22222 - Admirador

KFH 22222 - Admirador Koenic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KFH 22222 Koenic en formato PDF.

📄 130 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Koenic KFH 22222 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KFH 22222 Koenic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KFH 22222 - Koenic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KFH 22222 de la marca Koenic.

MANUAL DE USUARIO KFH 22222 Koenic

  • Este producto no está diseñado para uso comercial.
  • Los niños de menos de 3 años deben mantenerse lejos a menos que estén supervisados continuamente.
  • Los niños de edades comprendidas entre 3 y 8 años sólo podrán encender / apagar el aparato siempre que esté colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento prevista, se les esté supervisando o dando instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura, y entiendan los riesgos involucrados. Los niños de edades comprendidas entre 3 y 8 años no deben conectar, regular y limpiar el aparato o realizar el mantenimiento de usuario.
  • Precaución! Algunas partes de este producto pueden llegar a estar muy calientes y causar quemaduras. Se debe prestar particular atención donde hay presentes niños y personas vulnerables.
  • Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.

- La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados.

- Use el producto exclusivamente para su finalidad y con los accesorios y componentes recomendados. Un uso inadecuado o incorrecto puede provocar riesgos.

- Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona de cualificación similar para evitar riesgos.

- ¡Precaución! Para evitar riesgos por un reinicio accidental del limitador de temperatura protector, este producto no debe alimentarse mediante un dispositivo conmutador externo como un temporizador, o conectado a un circuito que se encienda y apague con regularidad mediante un dispositivo.

Koenic KFH 22222 - 1

- El calefactor no debe de situarse inmediatamente debajo de una toma de corriente.

- No utilice este calefactor cerca de bañeras, duchas o piscinas.

- Advertencia! Este calentador no está equipado con un dispositivo para controlar la temperatura ambiente. No utilice este calentador en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir de la habitación por su cuenta, a menos que se proporcione supervisión constante.

Español

Instrucciones de seguridad

  • ¡Precaución! Riesgo de explosión en caso de cambio inadecuado de baterías. Sustituya las baterías exclusivamente con el mismo tipo de batería o equivalente. Cambie siempre todas las baterías. No mezcle baterías nuevas y usadas, ni baterías en distintos estados de carga.
  • Cambie siempre el juego entero de pilas.
  • Asegúrese de que las baterías estén correctamente introducidas. Observe la polaridad (+) positivo / (-) negativo en la batería y el chasis. Las baterías introducidas incorrectamente pueden provocar fugas o, en casos extremos, incendio o explosión.
  • Saque las baterías usadas. Saque las baterías si no va a usar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado. En caso contrario, las baterías podrían tener fugas y provocar daños
  • Las baterías no recargables no deben recargarse.
  • No se deben cortocircuitar los contactos.
  • Retire las baterías del producto antes de su eliminación.
  • No exponga nunca las baterías a un calor excesivo (como el sol o el fuego), ni las tire nunca al fuego. Las baterías podrían explotar.
  • Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los textiles, cortinas u otros materiales combustibles a una distancia mínima de 1 m de la salida de aire.

Instrucciones de seguridad

  • Utilice este calefactor sobre una superficie nivelada y estable.
  • No utilice este calefactor si antes se ha caído.
  • No utilice este calefactor si presenta signos visibles de daños.
  • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.

Español

Instrucciones de seguridad

  • Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entreguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
  • Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido.
  • No coloque objetos pesados encima del producto.
  • Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente.
  • No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado.
  • El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto.
  • Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible.
  • Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados.
  • Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor.

  • Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable.

  • Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza.
  • Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera.
  • Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico.
  • No permita que el producto funciona sin supervisión.
  • Asegúrese de que la unidad motriz y el cable de alimentación no se mojen.
  • ¡Use solo accesorios proporcionados con el aparato o recomendados por el fabricante!
  • Este aparato está indicado exclusivamente para su uso privado.
  • Apague siempre el aparato antes de desconectarlo de la red eléctrica.
  • Deje que el aparato se enfríe lo suficiente antes de guardarlo.
  • No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento. ¡Peligro de incendio!
  • Mantenga las baterías fuera del alcance de niños pequeños. Si se tragan las baterías, consiga ayuda médica de inmediato.

ADVERTENCIA

MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Su ingestión puede causar quemaduras químicas, perforación de tejidos blancos y la muerte. Puede sufrir quemaduras graves dentro de las 7 horas siguientes a la ingestión Busque asistencia médica de inmediato.

Koenic KFH 22222 - MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS - 1

Instrucciones de seguridad

- Si las baterías tiene fugas, sáquelas con un trapo y deséchelas de forma adecuada. Evite que el ácido de las baterías entre en contacto con la piel y los ojos. Si entra ácido de las baterías en los ojos, enjuáguelos por completo con mucho agua y consulte a un médico de inmediato. Si el ácido de las baterías entra en contacto con la piel, lave la zona afectada con mucha agua y jabón.

- ¡Advertencia! No ingiera la batería, peligro de quemadura química.

- Este producto (mando a distancia) contiene una batería de botón. Si se traga la batería de botón, puede provocar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede provocar la muerte.

- Mantenga las baterías nuevas y usadas alejadas de los niños.

- Si cree que se han tragado baterías o se han metido en alguna parte del cuerpo, busque inmediatamente asistencia médica.

- Si el compartimento de baterías no se cierra con seguridad, deje de utilizar el producto y manténgalo alejado de los niños.

- No cortocircuite las baterías. No descargue en exceso la batería,

- Retire las baterías gastadas de inmediato del dispositivo y deséchelas adecuadamente y de conformidad con las regulaciones locales.

- No caliente las baterías. No suelde directamente a las baterías. No desensamble las pilas. No deforme baterías.

- Una batería de litio con la carcasa dañada no debe entrar en contacto con agua.

- ¡Importante! Compruebe para asegurarse de que el producto esté en buenas condiciones antes de usarlo. El producto no se debe utilizar si muestra algún signo de daño o si se sospecha que está defectuoso.

Español

Enhorabuena!

Gracias por adquirir éste producto KOENIC. Por favor, lea atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior.

Finalidad de uso

El producto está destinado solo para calentar y ventilar. Usarla para otra finalidad puede dañar el dispositivo o causar daños personales. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante.

Antes del primer uso

Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local. Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición. Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados.

Nota

Cuando el producto se utilice por primera vez o después de estar un tiempo sin usar, puede desprender olor durante unos instantes. Esto es normal y desaparecerá en un momento.

Contenidos

1 x Calefactor
1 x Mando a distancia
1 x Manual de usuario
1 x Tarjeta de garantía

Control y componentes

A Panel de control
B Pantalla con símbolos indicadores
C Botón +
D Botón -
E Botón de oscilación
F Botón de modo calentador
G Botón de encendido / espera
H Botón del temporizador
1 Interruptor principal
J Base
K Cable de alimentación con enchufe
L Conjunto basculante
M Rejilla de entrada de aire
N Soporte con asa

Mando a distancia

a Botón de encendido / espera
b Botón -
c Botón de oscilación
d Botón del modo calentador
e Compartimento con tapa de pilas
f Botón del temporizador
g Botón +

Colocación del aparato

Koenic KFH 22222 - Colocación del aparato - 1

Precaución

  • No coloque el aparato directamente debajo o cerca de una toma de corriente.
  • No utilice el producto en habitaciones con una superficie inferior a 4m ^2 .
  • Asegúrese de que haya un espacio libre de al menos 1 m delante del producto.
  • Nunca cubra la entrada de aire ni las rejillas de salida de aire - ¡peligro de sobrecalentamiento!

Cambio de la batería

Ya hay una batería insertada. Retire la protección de la batería antes del primer uso.

Fig. 1 Abra el compartimento de la batería. Inserte 1 batería de tipo CR2025, colocando correctamente las polaridades + y - como se indica en la batería y en el interior del compartimento de la batería.

Fig. 2 Coloque el producto sobre una superficie estable y nivelada.

Fig. 3 Conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso.

Operación

Fig. 4 Pulse el botón de encendido/en espera para encender y apagar el dispositivo. Al apagarlo, desde el modo de calefacción de nivel 1 o 2, el ventilador continúa funcionando durante 30 segundos.

Calefacción

Funciones

Con el botón de modo de calefacción puede seleccionar ⚙️ entre los tipos de funciones:

Koenic KFH 22222 - Funciones - 1

: Solo función de ventilador

Koenic KFH 22222 - Funciones - 2

: Nivel de calefacción 1

Koenic KFH 22222 - Funciones - 3

: Nivel de calefacción 2

Koenic KFH 22222 - Funciones - 4

Configure la función deseada presionando el botón de modo de calefacción

Nota

La potencia calorífica es:

• 1500 W para la función

Koenic KFH 22222 - Nota - 1

- 2200 W para la función

Koenic KFH 22222 - Nota - 2

Perilla de control de temperatura

Koenic KFH 22222 - Perilla de control de temperatura - 1

Pulsando el botón ¿puede ajustar la temperatura ambiente deseada de 10 a 35 °C en pasos de 1 °C. La temperatura establecida parpadea 4 veces y luego la pantalla cambia a la pantalla de temperatura ambiente.

Función de oscilación

Fig. 7 Para activar y desactivar la función de oscilación, presione el botón de oscilación ☉Cuando la función de oscilación está activada, el dispositivo gira aprox. 40°. La función de oscilación activada se muestra en la pantalla con el símbolo ∪.

Español

Ventilador (sin calefacción)

Presione el botón de modo de calefacción repetidamente hasta que los símbolos de calefacción se apaguen y solo se muestre el símbolo del ventilador en la pantalla. El aparato ahora está funcionando en modo ventilador y la función de calefacción está desactivada.

Fig. 8 Para la operación del temporizador, presione el botón del temporizador. Presione el botón del temporizador repetidamente para configurar el tiempo en pasos de 1 hora de 1 a 12 horas después de lo cual el calentador debe apagarse. El tiempo preestablecido parpadea 4 veces y luego la pantalla cambia a la pantalla de temperatura ambiente. El temporizador activado se indica con el símbolo. Para desactivar el temporizador, configure su tiempo en 00 horas.

Fig. 9 Puede inclinar el radiador hacia arriba y hacia abajo 30°.

Protección frente al sobrecalentamiento

En caso de sobrecalentamiento del producto, el producto se apaga automáticamente. En este caso, desconecte el producto de la corriente y deje que se enfríe completamente.

Conmutador de seguridad contra volcado

Si el producto se vuelca durante el funcionamiento, el interruptor de seguridad lo apagará automáticamente. Cuando el calentador se vuelve a colocar en posición vertical, el producto cambia al modo de espera.

Limpieza y cuidados

Koenic KFH 22222 - Limpieza y cuidados - 1

Atención

  • Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies.
  • No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.

  • Atención! Desenchufe el producto y déjelo enfriar por completo antes de limpiarlo. No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente.

  • Limpie las superficies exteriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas completamente.
  • Asegúrese de que no entre agua en el producto (por ejemplo, por el interruptor).
  • Guarde el producto en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y la luz del sol directa. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.

Resolución de problemas

En caso de algún problema durante el funcionamiento, por favor consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, comuníquese con su agente de ventas.

Problema Causas posibles Solución
El producto no funcionaAlimentación InterrumpidaCompruebe la fuente de alimentación
El producto no calientaLa función de calefacción no está configuradaTemperatura ajustada al mínimoCompruebe la configuración de la funciónVerifique el ajuste de temperatura y aumente si es necesario

Datos técnicos

Tensión nominal : 220 - 240 V\~, 50 Hz

Potencia de entrada nominal : 2200 W

Clase de protección : ll

Español

Requisitos de información para aparatos de calefacción locales eléctricos de acuerdo con el reglamento de la comisión (UE) 2015/1188

Identificador(es) del modeloKFH 22222
PartidaSímboloValorUnidadPartidaUnidad
Potencia calorífica Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica nominal P_nom 2,2 kWcontrol manual de la carga de calor, con termostato integradono
Potencia calorífica mínima (indicativa) Pmin1,5 kWcontrol manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exteriorno
Potencia calorífica máxima continuada Pmax.c2,2 kWcontrol electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exteriorno
Consumo auxiliar de electricidadpotencia calorífica asistida por ventiladoresno
A potencia calorífica nominal e_max 0,000 kWTipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno)
A potencia calorífica mínima e_min 0,000 kWpotencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interiorno
En modo de espera e_SB 0,000 kWDos o más niveles manuales, sin control de temperatura interiorno
Observación:Para los calefactores ambientales locales eléctricos, la eficiencia energética estacional de calefacción del ambiente (ηs) medida no puede ser peor que el valor declarado a la potencia térmica nominal de la unidad.Eficiencia energética estacional de calefacción del ambiente de todos los calefactores ambientales locales, excepto los calefactores ambientales locales comerciales, ηs (%): 36con control de temperatura interior mediante termostato mecánicono
con control electrónico de temperatura interior
control electrónico de temperatura interior y temporizador diariono
control electrónico de temperatura interior y temporizador semanalno
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)
control de temperatura interior con detección de presenciano
control de temperatura interior con detección de ventanas abiertasno
con opción de control a distancia no
con control de puesta en marcha adaptableno
con limitación de tiempo de funcionamiento
con sensor de lámpara negra no
Información de contactoImtron GmbHWankelstraße 5, 85046 Ingolstadt, Germany.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Koenic

Modelo : KFH 22222

Categoría : Admirador