Hammer IRON Va - Teléfono inteligente

IRON Va - Teléfono inteligente Hammer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IRON Va Hammer en formato PDF.

📄 255 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Hammer IRON Va - page 112
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IRON Va Hammer

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IRON Va - Hammer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IRON Va de la marca Hammer.

MANUAL DE USUARIO IRON Va Hammer

-CHIAMATE D'EMERGENZA-

Sistema operativo: Android 14

Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD

  1. Índice.... 111
  2. Seguridad.... 112
  3. Uso del manual de instrucciones.... 115
  4. Información importante .... 115

4.1 Las marcas comerciales ....116

  1. Contenido de la caja 116
  2. Specificación técnica.... 116
  3. Aspecto del teléfono....117
  4. Función eSIM.... 118

8.1 Iniciar y activar la tarjeta eSIM 119

  1. Botones.... 120
  2. Encender y apagar el teléfono.... 121
  3. Uso de la pantalla táctil.... 121

11.1 Tocar.... 121
11.2 Deslizar....122
11.3 El click triple....122
11.4 Sujetar y mover....122
11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ....122

  1. Comunicación....122

12.1 La realización de llamadas ....122
12.2 SMS - Mensajes....123

  1. Mantenimiento de los equipos ....123
  2. Eliminación adecuada de los residuos de equipos.... 124
  3. Eliminación adecuada de las baterías usadas.... 124
iNOTA!Declaración

El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de situaciones causadas por el uso inadecuado del teléfono o por el incumplimiento de las instrucciones del manual de usuario.

La versión del software puede actualizarse sin aviso previo. El representante del fabricante se reserva el derecho de decidir sobre la interpretación correcta de este manual.

2. Seguridad

-NO ARRIESGUE-

Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a interferencias, que a su vez pueden afectar a la calidad de la conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde esté prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con todas las prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas por el personal del lugar donde usted se encuentra.

-RESTRICCIONES DE USO-

Hammer IRON Va - -RESTRICCIONES DE USO- - 1

La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la banda de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el territorio de la Unión Europea no se permite el uso de la banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre. En los lugares donde se utiliza el equipo, se

deben respetar las normativas nacionales y locales.

-SERVICIO PROFESIONAL-

Este producto puede ser reparado únicamente por el servicio técnico cualificado del fabricante o por un centro de servicio técnico autorizado. La reparación del dispositivo por un servicio técnico no cualificado o no autorizado puede provocar daños en el dispositivo y anular la garantía.

-LLAMADAS DE EMERGENCIA-

Las llamadas de emergencia desde el teléfono pueden ser imposibles en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda encontrar una forma

alternativa de notificar a los servicios de rescate cuando se dirijan a dichas zonas.

-WI-FI (WLAN)-

En los países de la UE las redes WLAN pueden utilizarse sin restricciones en el interior de los edificios.

-GASOLINERAS-

No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca de productos químicos.

¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej, gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos GSM en estos lugares.

-SEGURIDAD VIAL-

Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono debe utilizarse mientras se conduce con un auricular o un equipo de manos libres que garantice la seguridad y no restrinja la movilidad del usuario del teléfono. Si no tiene auriculares pero quiere usar el teléfono, párese a un lado de la carretera y detenga el coche. Preste atención a las disposiciones legales relativas al uso de teléfonos móviles mientras conduce por una zona en cuestión.

-PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y NIÑOS-

El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo de equipos electrónicos. Podrán utilizarlo únicamente bajo el control de las personas responsables de su seguridad. El dispositivo no es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo suficientemente pequeñas como para ser tragadas por un niño o provocar su asfixia. Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños.

-AGUA Y OTROS LÍQUIDOS-

El dispositivo tiene el certificado de protección IP69. Esto supone resistencia al agua y al polvo cuando todas las juntas están intactas

y correctamente ajustadas. En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo al agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y otros líquidos no tienen un efecto positivo en el funcionamiento de los componentes electrónicos. Después de mojar el dispositivo, límpialo y sécalo cuanto antes. Asegúrese de que el cable USB esté seco antes de conectarlo a la toma de carga del teléfono. Si conecta el cable a una toma húmeda o mojada, lo expone a una corrosión lenta que puede causar problemas para cargar el teléfono.

-BATERÍAS Y ACCESORIOS-

Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C / 104°F). Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de la batería y a su duración. Evite exponer la batería al contacto con líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede provocar daños totales o parciales en la batería. Utilice la batería sólo para el uso previsto. No destruya, dañe o deseche la batería en el fuego - esto puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente especial. La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que lo reemplace con un cable o cargador nuevo.

Utilice únicamente accesorios originales del fabricante.

Hammer IRON Va - Utilice únicamente accesorios originales del fabricante. - 1

Para evitar daños en el oído, no utilice el dispositivo a un volumen alto durante un período de tiempo prolongado, ni

lo coloque directamente en el oído!

Hammer IRON Va - Utilice únicamente accesorios originales del fabricante. - 2

Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el flash mientras esté en funcionamiento. Un rayo de luz fuerte

3. Uso del manual de instrucciones

El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en las ilustraciones de este manual pueden diferir de las del producto real. Los accesorios incluidos en el kit de su smartphone pueden tener un aspecto diferente al de las ilustraciones de este manual. En el manual del usuario se describieron las opciones disponibles en el sistema Android™. Estas opciones pueden variar dependiendo de la versión del sistema operativo y de las aplicaciones que se instalarán en el dispositivo. Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está permitida la reproducción, distribución, traducción o transmisión de parte alguna del presente manual en cualquier forma o utilizando cualquier medio electrónico o mecánico, incluso fotocopiando, registrando o almacenando en cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de información.

4. Información importante

La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar en el dispositivo son aplicaciones móviles. El funcionamiento de estas aplicaciones puede diferir de sus equivalentes para la instalación en un ordenador personal. Las aplicaciones instaladas en el dispositivo pueden variar según el país, la región y las características técnicas del equipo. El fabricante no es responsable de ningún problema causado por el software de otras empresas. El fabricante no se hace responsable de las irregularidades que puedan ocurrir durante la edición de la configuración del registro y la modificación del software del sistema operativo. Los intentos de modificar el sistema operativo pueden provocar un mal funcionamiento del dispositivo y de las aplicaciones y anular la garantía.

Hammer IRON Va - Información importante - 1

El sistema Android

Este dispositivo funciona con el sistema operativo Android.

Hammer IRON Va - El sistema Android - 1

Google Play

Android y Google Play son marcas comerciales de Google LLC.

4.1 Las marcas comerciales

  • Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
  • Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y/o sus filiales.
  • Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
  • Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.

Los datos del fabricante:

mPTech Sp. z o. o.

C/ Nowogrodzka 31

00-511 Varsovia, Polonia

Página web: www.myphone-mobile.com

Fabricado en China

5. Contenido de la caja

  • Smartphone
  • Cable USB
  • Manual de instrucciones

Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.

6. Specificación técnica

Procesador: MediaTek Helio G36 Octa-core, 4x 2.2 GHz, 4x 1.6 GHz

Pantalla: 6.56" HD+, 1612 x 720px

Cámara principal (trasera): 13 Mpx + LED

Cámara frontal: 5 Mpx

Memoria RAM: 4 GB

Memoria interna: 64 GB

Lector de tarjetas: microSD (max 256 GB)

Sistema operativo: Android 14

Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD

Resistencia al agua y al polvo: IP69, STD-MIL-810H

Conector: USB-C

Conectividad: 2.4/5GHz, 802.11 a/b/g/n/ac, GPS/A-GPS, Glonass, Galileo, Beidou, Bluetooth 5.0

2G: 900/1800 MHz

3G: 900/2100 MHz

Sensores: Sensor de proximidad, sensor de luz, acelerómetro, giroscopio, brújula, NFC

Batería:

HS2401: Li-Poli 6500 mAh

HS2401e: Li-Ion 6500 mAh

Dimensiones: 171.5 x 81.2 x 12.39 mm

Peso netto: 270g

Parámetros de alimentación: sistema de carga rápida Pump Express (5V/7V/9V/12V y máximo 18W)

Se recomienda utilizar el cargador: Hammer RAPIDCHARGE DUO

Parámetros de entrada del cargador: AC 100-240V, 50/60Hz 1A

Hammer IRON Va - Specificación técnica - 1

Parámetros de salida del cargador:

  1. Aspecto del teléfono
Función
1Sensores: luz y proximidad
2Altavoz interno
3Lente de la cámara digital 5 Mpx (selfie)
4Diodo de notificación
5Ranura minijack 3,5 mm (bajo un sello impermeable)
6Lentes de cámara digital de 13 Mpx (principal)
7Diodos de iluminación (Flash) / Linterna
8Bandeja para tarjetas SIM / microSD
9Botones de subir/bajar el volumen
10Botón de encendido /apagado / bloqueo
11Botón programable
12Pantalla táctil 6.56"
13Altavoz externo
14Ranura USB-C multifuncional (bajo un sello impermeable)
15Micrófono
16Fijación para cordón
17Válvula de seguridad (No introducir nada)

8. Función eSIM

eSIM solo es compatible con la ranura n.º 1!

El dispositivo es compatible con la tecnología eSIM. Para aprovecharla al máximo, debe adquirir adicionalmente una tarjeta especial con nano eSIM en la tienda del fabricante.

Hammer IRON Va - eSIM solo es compatible con la ranura n.º 1! - 1

text_image HAMMER® eSIM

Hammer IRON Va - eSIM solo es compatible con la ranura n.º 1! - 2

text_image HAMMER® eSIM CE SPR 100 No. 1433, Dr. Bremogesamt 20, 2017: 202009

Después de comprar la tarjeta, el primer paso es romper la tarjeta nano eSIM de la tarjeta más grande. A continuación, colóquela en la ranura 1 de la bandeja. El siguiente paso será lanzar y activar la tarjeta eSIM.

8.1 Iniciar y activar la tarjeta eSIM

Se necesita una conexión a Internet (Wi-Fi o datos celulares) para instalar el perfil eSIM). Asegúrate de que tu smartphone tiene una tarjeta nano eSIM en la ranura correspondiente.

Hammer IRON Va - Iniciar y activar la tarjeta eSIM - 1

Vaya a [Ajustes] y seleccione [Red e Internet]->[Red móvil]->[Añadir tarjeta] en la lista del menú (si se inserta una tarjeta SIM normal, vaya a [Añadir eSIM]) para iniciar la instalación de la tarjeta. La activación de la tarjeta eSIM implica la descarga de su perfil a través de la configuración.

Si la tarjeta SIM está en el teléfono y ya tiene un perfil eSIM asignado por el operador, el teléfono descargará e instalará automáticamente este perfil.

Hammer IRON Va - Iniciar y activar la tarjeta eSIM - 2

Si añade una nueva tarjeta eSIM, retire la tarjeta SIM antes de la configuración!

Para configurar un nuevo perfil eSIM, tendrás que introducir un código

QR especial que recibirás de tu operador, que puedes escanear con un escáner de códigos QR o introducir manualmente yendo a la pestaña

[¿Necesitas ayuda?].

Tras escanear o introducir el código, el perfil de la tarjeta se descargará automáticamente.

Una vez descargado el perfil, [Menú] > [Ajustes] > [Red móvil/eSIM] mostrará una pestaña con el nombre del operador y la firma eSIM, y un icono de cobertura de red en la barra de estado superior.

También puede ver el proceso de lanzamiento y activación de una tarjeta eSIM en la página enlazada a continuación:

Hammer IRON Va - [¿Necesitas ayuda?]. - 1

Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones abiertas, y puede cambiar entre ellas o desactivarlas allí.

Inicio (virtual)

Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio. Una detención más prolongada activa el Asistente de Google.

Atrás (virtual)

Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver a la pantalla anterior.

Botón de encendido /apagado / bloqueo

  • Una pulsación corta bloquea / desbloquea la pantalla.
  • Manteniendo pulsado el botón durante unos 2 segundos, se invoca el asistente de voz de Google

Botones de subir y bajar el volumen

Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el volumen del sonido de la llamada.

Botones programables

Cuando se pulsa en un smartphone desbloqueado, se activa una acción o aplicación definida por el usuario. Puedes cambiar su función a través del menú de ajustes.

10. Encender y apagar el teléfono

Para encender el teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado/bloqueo hasta que se encienda la pantalla del teléfono, en ese momento suelte el botón y espere a que el teléfono se inicie.

Para apagar el teléfono debe desplegar la barra de notificaciones, para ello deslice el dedo dos veces por la pantalla de arriba a abajo y

pulse en la esquina inferior derecha, se abrirá el menú Desactivar / Reiniciar teléfono o Llamadas de emergencia. Seleccione [Desactivar] y de nuevo para confirmar [Desactivar].

11. Uso de la pantalla táctil

La pantalla táctil del smartphone le permite seleccionar fácilmente elementos, realizar operaciones y gestos. Puede controlar la pantalla táctil con las siguientes acciones.

11.1 Tocar

Toque una vez para iniciar una opción, aplicación o menú.

Hammer IRON Va - Tocar - 1

natural_image Hand cursor clicking a green circular button with blue border (no text or symbols)

11.2 Deslizar

Mueva rápidamente hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazar la lista o pantalla.

11.3 El click triple

Toque rápidamente la pantalla tres veces para agrandar la imagen si la opción está activada en la configuración de su smartphone.

11.4 Sujetar y mover

Toque y mantenga presionado un elemento (por ejemplo, un icono) durante aprox. 1 segundo para poder moverlo o desplazarlo a la eliminación o la desinstalación.

11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro

Toque la pantalla con dos dedos y deslícelos hacia fuera o hacia dentro para agrandar o disminuir una foto o un mapa.

Hammer IRON Va - Deslizar hacia fuera y hacia dentro - 1

12.1 La realización de llamadas

Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono]

Hammer IRON Va - La realización de llamadas - 1

en la

pantalla de inicio o en el menú de aplicaciones de Android y seleccione

Hammer IRON Va - La realización de llamadas - 2

el icono del teclado. Introduzca el número al que desea llamar.

Pulse el „auricular „ en la parte inferior de la pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea realizar una llamada de voz.

Es posible realizar una llamada a un contacto ya guardado. Pulse el

icono [Teléfono] , situado en la pantalla de inicio o en el menú de aplicaciones Android, vaya a la pestaña [Contactos] y seleccione un contacto de la lista de contactos guardados. Para iniciar la llamada,

pulse

Hammer IRON Va - La realización de llamadas - 3

12.2 SMS - Mensajes

Para administrar los mensajes utilice [Mensajes] que se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú de la aplicación del

smartphone. Inicie la aplicación y toque el icono, introduzca el número de teléfono, el nombre del contacto o selecciónelo de la lista. Al seleccionar un contacto, aparece un campo para introducir el texto del mensaje. Introduzca el contenido del mensaje.

Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo por un mensaje multimedia pulsando el símbolo, situado a la izquierda de la ventana de contenido y añadiendo una pegatina, un audio o una ubicación. Para añadir una foto desde la galería o directamente desde

la cámara, pulsa el símbolo 📄. Para enviar un mensaje pulse 🌐 SMS,

13. Mantenimiento de los equipos

Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.

- Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No utilice

productos con una alta concentración de ácidos o alcalinos.

- Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla puede anular la garantía.

14. Eliminación adecuada de los residuos de equipos

Hammer IRON Va - Eliminación adecuada de los residuos de equipos - 1

Este dispositivo está marcado con el símbolo del contenedor de basura tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Los productos marcados con este símbolo no deben desecharse o eliminarse con otros

residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. El usuario está obligado a eliminar los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto designado en el que dichos residuos peligrosos son reciclados. La recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el correcto proceso de recuperación de los mismos contribuyen a la protección de los recursos naturales. El reciclaje adecuado de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto positivo en la salud humana y el medio ambiente. Para obtener información sobre dónde y cómo deshacerse de los residuos de equipos electrónicos de forma respetuosa con el medio ambiente el usuario debe ponerse en contacto con la autoridad local competente, el punto de recogida de residuos o el punto de venta en el que adquirió el equipo.

15. Eliminación adecuada de las baterías usadas

Hammer IRON Va - Eliminación adecuada de las baterías usadas - 1

De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE, modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la eliminación de acumuladores, este producto está marcado con un símbolo de contenedor de basura

tachado. Este símbolo indica que las pilas o acumuladores utilizados en este producto no deben desecharse junto con la basura doméstica

normal, sino que deben tratarse de acuerdo con la directiva y las normativas locales. No elimine las baterías junto con los residuos municipales no clasificados. Los usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de recogida accesible que les permita devolver, reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a procedimientos separados. Para obtener más información sobre los procedimientos de reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad responsable de la gestión de residuos o con un vertedero.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE

HAMMER HS2401\_HS2401e

1. Índice

  1. Índice.... 126
  2. Seguridad....127
  3. Uso del manual de instrucciones.... 129
  4. Información importante .... 130

4.1 Las marcas comerciales .... 131

  1. Botones....135
  2. Ligar e desligar o telemóvel 136
  3. Uso de la pantalla táctil.... 136

11.1 Tocar.... 136
11.2 Deslizar....137
11.3 El click triple....137
11.4 Sujetar y mover....137
11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ....137

  1. Comunicación.... 138

12.1 La realización de llamadas .... 138
12.2 SMS - Mensajes.... 138

  1. Mantenimiento de los equipos .... 139
  2. Eliminación adecuada de los residuos de equipos.... 139
  3. Eliminación adecuada de las baterías usadas....140
iNOTA!Declaración

El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de situaciones causadas por el uso inadecuado del teléfono o por el incumplimiento de las instrucciones del manual de usuario.

La versión del software puede actualizarse sin aviso previo. El representante del fabricante se reserva el derecho de decidir sobre la interpretación correcta de este manual.

2. Seguridad

-NO ARRIESGUE-

Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a interferencias, que a su vez pueden afectar a la calidad de la conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde esté prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con todas las prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas por el personal del lugar donde usted se encuentra.

-RESTRICCIONES DE USO-

Hammer IRON Va - -RESTRICCIONES DE USO- - 1

La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la banda de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el territorio de la Unión Europea no se permite el uso de la banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre. En los lugares donde se utiliza el equipo, se

deben respetar las normativas nacionales y locales.

Este producto puede ser reparado únicamente por el servicio técnico cualificado del fabricante o por un centro de servicio técnico autorizado. La reparación del dispositivo por un servicio técnico no cualificado o no autorizado puede provocar daños en

-GASOLINERAS-

No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca de productos químicos.

¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej. gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos GSM en estos lugares.

-WI-FI (WLAN)-

En los países de la UE las redes WLAN pueden utilizarse sin restricciones en el interior de los edificios.

-LLAMADAS DE EMERGENCIA-

Las llamadas de emergencia desde el teléfono pueden ser imposibles en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios de rescate cuando se dirijan a dichas zonas.

-SEGURIDAD VIAL-

Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono debe utilizarse mientras se conduce con un auricular o un equipo de manos libres que garantice la seguridad y no restrinja la movilidad del usuario del teléfono. Si no tiene auriculares pero quiere usar el teléfono, párese a un lado de la carretera y detenga el coche. Preste atención a las disposiciones legales relativas al uso de teléfonos móviles mientras conduce por una zona en cuestión.

-AGUA Y OTROS LÍQUIDOS-

El dispositivo tiene el certificado de protección IP69. Esto supone resistencia al agua y al polvo cuando todas las juntas están intactas y correctamente ajustadas.

En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo al agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y otros líquidos no tienen un efecto positivo en el funcionamiento de los componentes electrónicos. Después de mojar el dispositivo, límpialo y sécalo cuanto antes.

-PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y NIÑOS-

El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo de equipos electrónicos. Podrán utilizarlo

únicamente bajo el control de las personas responsables de su seguridad. El dispositivo no es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo suficientemente pequeñas como para ser tragadas por un niño o provocar su asfixia. Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños.

-BATERÍAS Y ACCESORIOS-

Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C / 104°F). Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de la batería y a su duración. Evite exponer la batería al contacto con líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede provocar daños totales o parciales en la batería. Utilice la batería sólo para el uso previsto. No destruya, dañe o deseche la batería en el fuego - esto puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente especial. La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que lo reemplace con un cable o cargador nuevo.

Utilice únicamente accesorios originales del fabricante.

Hammer IRON Va - Utilice únicamente accesorios originales del fabricante. - 1

Para evitar daños en el oído, no utilice el dispositivo a un volumen alto durante un período de tiempo prolongado, ni

lo coloque directamente en el oído!

Hammer IRON Va - Utilice únicamente accesorios originales del fabricante. - 2

Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el flash mientras esté en funcionamiento. Un rayo de luz fuerte

puede causar daño permanente a la vista!

3. Uso del manual de instrucciones

El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en las ilustraciones

de este manual pueden diferir de las del producto real. Los accesorios incluidos en el kit de su smartphone pueden tener un aspecto diferente al de las ilustraciones de este manual. En el manual del usuario se describieron las opciones disponibles en el sistema Android™. Estas opciones pueden variar dependiendo de la versión del sistema operativo y de las aplicaciones que se instalarán en el dispositivo. Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está permitida la reproducción, distribución, traducción o transmisión de parte alguna del presente manual en cualquier forma o utilizando cualquier medio electrónico o mecánico, incluso fotocopiando, registrando o almacenando en cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de información.

4. Información importante

La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar en el dispositivo son aplicaciones móviles. El funcionamiento de estas aplicaciones puede diferir de sus equivalentes para la instalación en un ordenador personal. Las aplicaciones instaladas en el dispositivo pueden variar según el país, la región y las características técnicas del equipo. El fabricante no es responsable de ningún problema causado por el software de otras empresas. El fabricante no se hace responsable de las irregularidades que puedan ocurrir durante la edición de la configuración del registro y la modificación del software del sistema operativo. Los intentos de modificar el sistema operativo pueden provocar un mal funcionamiento del dispositivo y de las aplicaciones y anular la garantía.

Hammer IRON Va - Información importante - 1

El sistema Android

Este dispositivo funciona com o sistema operativo Android.

Hammer IRON Va - El sistema Android - 1

Google Play

4.1 Las marcas comerciales

  • Google, Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC.
  • Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y/o sus filiales.
  • Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
  • Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.

Los datos del fabricante:

mPTech Sp. z o. o.

C/ Nowogrodzka 31

00-511 Varsovia, Polonia

Página web: www.myphone-mobile.com

Fabricado en China

5. Contenido de la caja

  • Teléfono móvil
  • Cable USB
  • Manual de instrucciones

Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.

Sistema operativo: Android 14

Dual SIM: nanoSIM+nanoSIM+microSD

Parámetros de entrada del cargador: AC 100-240V, 50/60Hz 1A

Hammer IRON Va - Contenido de la caja - 1

Parámetros de salida del cargador:

USB-C: 3.3-11V/2.0A, 5V/3.0A,9V/2.22A, 12V/1.67A (20W MAX)

USB-A: 5V/3.0A,9V/2.0A, 12V/1.5A (18W MAX)

USB-C+USB-A: 5V/3.0A (15W MAX)

  1. Aspecto del teléfono
La función
1Sensores: luz y proximidad
2Altavoz interno
3Lente de la cámara digital 5 Mpx (selfie)
4Diodo de notificación
5Ranura minijack 3,5 mm (bajo un sello impermeable)
6Lentes de cámara digital de 13 Mpx (principal)
7Diodos de iluminación (Flash) / Linterna
8Bandeja para tarjetas SIM / microSD
9Botones de subir/bajar el volumen
10Botón de encendido /apagado / bloqueo
11Botón programable
12Pantalla táctil 6.56"
13Altavoz externo
14Ranura USB-C multifuncional (bajo un sello impermeable)
15El micrófono
16Fixação por cordão
17Válvula de segurança (não inserir nada)

8. Função eSIM

Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones abiertas, y puede cambiar entre ellas o desactivarlas allí.

Inicio (virtual)

Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de inicio. Una detención más prolongada activa el Asistente de Google.

Atrás (virtual)

Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver a la pantalla anterior.

Botón de encendido /apagado / bloqueo

Botones de subir y bajar el volumen

Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el volumen del sonido de la llamada.

Botões programáveis

11. Uso de la pantalla táctil

La pantalla táctil del smartphone le permite seleccionar fácilmente elementos, realizar operaciones y gestos. Puede controlar la pantalla táctil con las siguientes acciones.

11.1 Tocar

Toque una vez para iniciar una opción, aplicación o menú.

Hammer IRON Va - Tocar - 1

Mueva rápidamente hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazar la lista o pantalla.

Hammer IRON Va - Tocar - 2

Toque rápidamente la pantalla tres veces para agrandar la imagen si la opción está activada en la configuración de su smartphone.

Hammer IRON Va - Tocar - 3

11.4 Sujetar y mover

Toque y mantenga presionado un elemento (por ejemplo, un icono) durante aprox. 1 segundo para poder moverlo o desplazarlo a la eliminación o la desinstalación.

Hammer IRON Va - Sujetar y mover - 1

text_image 1 2

11.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro

Toque la pantalla con dos dedos y deslícelos hacia fuera o hacia dentro para agrandar o disminuir una foto o un mapa.

Hammer IRON Va - Deslizar hacia fuera y hacia dentro - 1

12.1 La realización de llamadas

Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono] en la pantalla de inicio o en el menú de aplicaciones de Android e seleccione

Hammer IRON Va - La realización de llamadas - 1

o ícone do teclado. Introduzca el número al que desea llamar.

Pulse el „auricular „ en la parte inferior de la pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea realizar una llamada de voz.

Para administrar los mensajes utilice [Mensajes] que se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú de la aplicación del

Hammer IRON Va - La realización de llamadas - 2

smartphone. Inicie la aplicación y toque el icono, introduzca el número de teléfono, el nombre del contacto o selecciónelo de la lista. Al seleccionar un contacto, aparece un campo para introducir el texto del mensaje. Introduzca el contenido del mensaje.

Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo por un mensaje

multimedia pulsando el símbolo, situado a la izquierda de la ventana de contenido y añadiendo una pegatina, un audio o una ubicación. Para añadir una foto desde la galería o directamente desde

la cámara, pulsa el símbolo 📋. Para enviar un mensaje pulse 🖼 SMS.

13. Mantenimiento de los equipos

Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.

  • Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No utilice productos con una alta concentración de ácidos o alcalinos.
  • Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla puede anular la garantía.

14. Eliminación adecuada de los residuos de equipos

Hammer IRON Va - Eliminación adecuada de los residuos de equipos - 1

Este dispositivo está marcado con el símbolo del contenedor de basura tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Los productos marcados con este símbolo no deben desecharse o eliminarse con otros

residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. El usuario está obligado a eliminar los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto designado en el que dichos residuos peligrosos son reciclados. La recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el correcto proceso de recuperación de los mismos contribuyen a la protección de los recursos naturales. El reciclaje adecuado de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto positivo en la salud humana y el medio ambiente. Para obtener información sobre dónde y cómo deshacerse de los residuos de equipos electrónicos de forma respetuosa con el medio ambiente el usuario debe ponerse en contacto con la autoridad local competente, el punto de recogida de residuos o el punto de venta en el que adquirió el equipo.

15. Eliminación adecuada de las baterías usadas

Hammer IRON Va - Eliminación adecuada de las baterías usadas - 1

De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE, modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la eliminación de acumuladores, este producto está marcado con un símbolo de contenedor de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas o acumuladores utilizados en este producto no deben desecharse junto con la basura doméstica normal, sino que deben tratarse de acuerdo con la directiva y las normativas locales. No elimine las baterías junto con los residuos municipales no clasificados. Los usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de recogida accesible que les permita devolver, reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a procedimientos separados. Para obtener más información sobre los procedimientos de reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad responsable de la gestión de residuos o con un vertedero.

MODE D'EMPLOI DU TÉLÉPHONE

HAMMER HS2401\_HS2401e

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Hammer

Modelo : IRON Va

Categoría : Teléfono inteligente