IRON Va - смартфон Hammer - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството IRON Va Hammer в PDF формат.
Въпроси на потребители за IRON Va Hammer
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия смартфон в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си IRON Va - Hammer и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. IRON Va на марката Hammer.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ IRON Va Hammer
- Съдържание ....227
- Безопасност....228
- Използване на ръководството....231
- Важна информации....231
4.1 Запазени марки ......232
- Съдържание на пакета ....232
- Технически спецификации....232
- Външен вид на телефона 233
- eSIM функция....234
8.1 Стартиране и активиране на eSIM карта ......235
- Бутони 236
- Включване и изключване на телефона ......236
- Използване на тъч скрийна....237
11.1. Докосване....237
11.2 Плъзгане....237
11.3 Тройно натискане ......237
11.4 Hold and swipe....238
11.5 Slide in and out....238
-
Комуникация....238
-
1 Провеждане на разговори ......238
-
2 SMS - Съобщения ......238
-
Поддръжка на устройството ....239
- Правилното изхвърляне на използваното оборудване ....239
- Правилно изхвърляне на употребявани батерии......240
| ВНИМАНИЕ! | Изявление |
| Производителят не носи отговорност за последствията от ситуации, предизвикани от неправилно използване на телефона или неспазване на инструкциите в ръководството за експлоатация. | Версията на софтуера може да бъде обновена, без предупреждение. Представителя на производителя има правото да вземе решение за правилното тълкуване на това ръководство. |
2. Безопасност
—НЕ РИСКУВАЙТЕ—
Всички безжични устройства могат да предизвикат смущения, които биха могли да повлияят на работата на други устройства. Не включвайте устройството, на места, където е забранено да се използват мобилни телефони, или когато то може да причини смущения или други опасности. Винаги се придържайте към всички видове забрани, правила и предупреждения за ползване на устройството.
—ОГРАНИЧЕНИЯ—

Wi-Fi безжичната свързаност използва обхват 2,4 GHz и обхват 5 GHz. Wi-Fi лентата от 5 GHz не трябва да се използва на открито в Европейския съюз. Моля, спазвайте националните и местните разпоредби на
мястото на употреба.
—БЕНЗИНОСТАНЦИИ—
Не използвайте мобилния си телефон, докато зареждате на бензиностанция или в близост до опасни химикали.
ВНИМАНИЕ! В местата, където съществува риск от експлозия (т.е. Бензиностанции, химически заводи и т.н.), е препоръчително да изключите телефона. Моля обърнете се
към правилата, регулиращи използването на GSM оборудване по тези места.
Само от квалифициран персонал или оторизиран сервис може да инсталира или ремонтира този продукт. Ремонт от
неупълномощено или неквалифицирани услуги може да доведе до повреда на устройството и загуба гаранция.
—СПЕШНИ ОБАЖДАНИЯ—
Провеждане на спешни повиквания може да не е възможно в някои райони или обстоятелства. Препоръчително е да намерите алтернативен начин, за да уведомите службите за спешна помощ, ако сте в район без обхват.
—БЕЗОПАСНОСТ НА ПЪТЯ—
Освен в извънредни ситуации, избягвайте да използвате телефона по време на шофиране. Ако се налага, използвайте слушалки или високоговорител, което да гарантира безопасността и не ограничава вашите движения и концентрация. Ако не притежавате слушалки и все пак искате да използвате телефона, трябва да отбиете и да спрете колата. Обърнете внимание на законовите разпоредби относно използването на мобилни телефони по време на шофиране.
—ДЕЦА И ЛИЦА С ФИЗИЧЕСКИ ИЛИ УМСТВЕНИ ОГРАНИЧЕНИЯ— Това устройство не трябва да се използва от хора (включително деца) в неравностойно положение, както и от хора без опит в експлоатацията на електронно оборудване. Те могат да използват устройството само под надзор на лица, отговорни за тяхната безопасност. Това устройство не е играчка. Карта с памет и СИМ-карта са достатъчно малки, за да бъдат погълнати от дете и да предизвикат задушаване. Съхранявайте уреда и аксесоарите му извън досега на деца.
—ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ—
Устройството има сертификат за издръжливост IP69. Това означава, че устройството е защитено от прах и водоустойчив, когато всички гумени уплътнения са непокътнати и правилно
затворени. Доколкото е възможно пазете устройството от вода и други течности. Вода и други течности не оказват положителен ефект върху телефонни електронни компоненти. Ако телефона се намокри, избършете и подсушете устройството възможно най- бързо.
Да се избягва излагане на батерията на много високи / ниски температури (под 0° C / 32° F и над 40° C / 104° F). Екстремните температури могат да повлият на капацитета и живота на батерията. Да се избягва контакт с течности и метални предмети, тъй като може да доведе до частична или пълна повреда на батерията. Батерията трябва да се използва само по предназначение. Не унищожавайте или изхвърляйте батерията в пламъци - това е опасно и може да предизвика пожар. Силно амортизирана или нарушена батерия трябва да се изхвърли в специален контейнер. Инсталиране на неправилен тип батерия може да предизвика експлозия. Никога не отваряйте батерията. Моля, изхвърляйте батерията в съответствие с инструкциите. Изключете неизползвано зарядното устройство от електрическата мрежа. Ако кабела на зарядното устройство е повреден, не го поправяйте собственоръчно, а го заменете с нов. Използвайте само оригинални аксесоари от производителя.
-СЛУХ-

За да се избегне увреждане на слуха, не използвайте устройството при високи нива на звука, за дълъг период от време, не слагайте телефона докато го използвайте директно до ухото!
—ЗРЕНИЕ—

За да се избегне увреждане на зрението не гледайте директно към светлината от светкавицата, когато тя започва да мига. Силен светлинен лъч може да доведе до трайно увреждане на очите!
3. Използване на ръководството
Устройството и илюстрациите в това ръководство може да се различават от действителния продукт. Аксесоарите комплекта на смартфона може да се различават от илюстрациите в ръководството. Опциите, описани в ръководството се намират също и в операционната система Android ™. Тези описания могат да се различават в зависимост от версията на операционната система и приложенията, инсталирани на устройството. Без предварително писмено съгласие на производителя, нито една част от това ръководство не може да бъде копирана, превеждана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронно или механично, включително фотокопиране, запис или съхранение на външни хранилища.
4. Важна информации
По-голямата част от приложения, които могат да бъдат инсталирани на устройството са мобилни приложения. Начина на работа на тези приложения може да бъде различен от инсталираните версии на персонален компютър. Приложения, инсталирани на устройството може да се различават в зависимост от страната, региона и хардуерните спецификации. Производителят не носи отговорност за проблеми, причинени от софтуер на трети страни. Производителят не носи отговорност за аномалии, които могат да възникнат, когато редактирате системните настройки или при промяна на операционната система. Опитите за промяна на операционната система могат да причинят неизправности и проблеми с приложения. Това може да доведе до загуба на гаранцията.

System Android™
Това устройство работи с операционна система Android.

Google Play
Android, Google Play и други марки са търговски марки на Google LLC.
4.1 Запазени марки
- Google, Android, Google Play и други марки са търговски марки на Google LLC.
- Oracle и Java са на регистрирани търговски марки на Oracle и / или нейните клонове.
- Wi-Fi® и Wi-Fi лого сме регистрирани търговски марки на Wi-Fi Alliance асоциация.
- Всички останали търговски марки са собственост на съответните им собственици.
Производител:
mPTech Sp. z o. o.
ул. Nowogrodzka 31
00-511 Варшава, Полша
5. Съдържание на пакета
- Мобилен телефон
- USB кабел
- Ръководство за употреба
Ако някое от посочените по-горе елементи липсва или е повредено, моля, свържете се с мястото на закупуване.
Предна камера: 5 Мрх
RAM: 4 GB
Вътрешна памет: 64 GB
Устойчивост на прах и вода: IP69, STD-MIL-810H
Съединители: USB-C
Свързаност: 2.4/5GHz, 802.11 a/b/g/n/ac, GPS/A-GPS, Glonass,
Galileo, Beidou, Bluetooth 5.0
2G: 900/1800 MHz
3G: 900/2100 MHz
Параметри на захранването: система за бързо зареждане Ритр
Express (5V/7V/9V/12V и максимум 18W)
Препоръчително е да използвате зарядното устройство:
Hammer RAPIDCHARGE
Входни параметри на зарядното: AC 100-240V, 50/60Hz 1A

Параметри на изхода на зарядното устройство:
- Външен вид на телефона
| Функции | |
| 1 | Сензори за яркост и близост |
| 2 | Вътрешен говорител |
| 3 | Леща на цифровата камера 5 Mpx (selfie) |
| 4 | Диод за известия |
| 5 | Аудиожак вход 3.5мм |
| 6 | Това устройство не е играчка 13 Мрх |
| 7 | Светкавица на камерата / Фенер |
| 8 | Поставката за SIM карти / microSD |
| 9 | Бутони за увеличаване / намаление на силата на звука |
| 10 | Бутон за блокиране на бутона за включване /изключване |
| 11 | Програримуем бутон |
| 12 | Тъчскрийн 6.56" |
| 13 | Външен говорител |
| 14 | Многофункционална USB-С порт |
| 15 | Микрофон |
| 16 | Прикрепване на ремъка |
| 17 | Предпазен клапан (Не поставяйте нищо) |
8. eSIM функция
Смартфонът е оборудван с тава за SIM/eSIM/microSD карти, което позволява телефонът да се използва в следните конфигурации:
-
SIM 1 + SIM 2 + microSD
-
eSIM + SIM 2 + microSD

text_image
3 2 1
eSIM се поддържа само в слот 1!
Смартфонът поддържа технологията eSIM. За да се възползвате напълно от нея, трябва допълнително да закупите специална карта с nano eSIM от магазина на производителя.

text_image
HAMMER® H20M
text_image
HAMMER® eSIM CEСлед като закупите картата, първата стъпка е да отделите нано eSIM картата от по-голямата карта. След това я поставете в слот 1 на таблата. Следващата стъпка е да стартирате и активирате eSIM картата.
8.1 Стартиране и активиране на eSIM карта
Нужна е Wi-Fi мрежа или налични мобилни данни за свързване с eSIM). Смартфонът ви трябва да има eSIM, за да се свърже с профила ви. Уверете се, че е в слота за SIM карта.

Отидете в [Settings] и изберете [Mobile Network/eSIM] от списъка с менюта (ако е поставена обикновена SIM карта, отидете в [eSIM]), за да започнете инсталирането на картата. Активирането на eSIM картата включва изтегляне на нейния профил чрез преминаване през конфигурацията. Ако SIM картата е в телефона и вече има определен от оператора профил eSIM, телефонът автоматично ще изтегли и инсталира този профил.

Ако добавяте нова eSIM карта, извадете SIM картата преди конфигурирането!
За да настроите нов eSIM профил, трябва да въведете специален QR код, който сте получили от оператора си и който можете да сканирате с QR код скенер или да въведете ръчно, като при сканирането отидете в раздела [Need help?].
След като сканирате или въведете кода, профилът на картата ще се изтегли автоматично.
След като профилът бъде изтеглен, в [Меню] > [Мрежа и интернет] > [Мобилна мрежа] > [Добавяне на карта] ще се появи таб с името на оператора и подписа на eSIM и икона за мрежово покритие в горната лента на състоянието.
Можете също така да видите процеса на стартиране и активиране на eSIM карта на страницата, към която има връзка по-долу:

Натиснете, за да изведете списъка с отворени приложения - там можете да превключите на или изключите дадено отворено приложение.
Начален екран (виртуално)
Едно бързо натискане ви отвежда до основния екран. По-дългото му задържане стартира Google Assistant.
Назад (виртуално)
Натиснете, за да излезете от приложението / връщане към предишното.
Бутон за блокиране на бутона за включване / изключване
- Едно бързо натискане заключва / отключва екрана.
- Натискането и задържането на бутона за около 2 секунди ще активира гласовия асистент на Google.
Бутони за увеличаване и намаляне на силата на звука
Натискането време на гласово повикване ще доведе до увеличаване или намаляване на силата на звука на аудио връзка.
Програмируем бутон
Натискането му върху отключен смартфон стартира дефинирано от потребителя действие или приложение. Можете да промените функцията му чрез менюто с настройки.
10. Включване и изключване на телефона
За да включите телефона, задръжте бутона за
включване/изключване/заключване, докато екранът на телефона светне, след което освободете бутона и изчакайте телефонът да се зареди.
За да изключите телефона, трябва да разширите лентата с известия, за да направите това, плъзнете два пъти по екрана отгоре надолу и натиснете в долния десен ъгъл, това ще отвори менюто Изключване/Рестартиране на телефона или Спешни повиквания. Изберете [Изключване] и още веднъж, за да потвърдите [Изключване].

11. Използване на тъч скрийна
Сензорния екран на смартфонът Ви улеснява в избирането на икони, извършване на операции и жестове. В сензорен екран може да се контролира от следните действия:
11.1. Докосване
Докоснете веднъж, за да отворите опции, дадено приложение или меню.
11.2 Плъзгане
Бързо прокарайте пръст нагоре, надолу, наляво или надясно, за да прегледате списъка, или на екрана.
11.3 Тройно натискане
Натиснете бързо екрана три пъти, за да намалите мащаба, ако тази опция е активирана в настройките си за смартфони.

12.1 Провеждане на разговори
За да осъществите обаждане, докоснете иконата [Телефон] , поставена на главния екран или в секцията с Android приложения. Въведете телефонния номер, на който искате да се обадите. Натиснете бутона „слушалка“, поставен в долната част на екрана, за да изберете коя СИМ-карта искате да използвате. Възможно е да се осъществи повикване към вече запазен
контакт. Докоснете иконата [Телефон] , намираща се на началния екран или в менюто на приложението за Android, отидете на раздела [Контакти] и изберете контакт от списъка със
запазени контакти. За да започнете повикването, натиснете .
12. 2 SMS - Съобщения
Можете да управлявате съобщенията, чрез приложението
[Съобщения] приложението се намира на главния екран или в менюто с приложения. За да стартирате приложението

докоснете иконата , въведете телефонния номер, контакт, или изберете от списъка. Когато сте избрали контакта на екрана ще се появи екран, на когато дае напишете самото съобщение. Въведете съдържанието на съобщението.
Преди да изпратите текстово съобщение, можете да го превърне в мултимедийно съобщение, като натиснете символ , Намира се в лявата част на екрана и позволява добавянето на стикер, аудио файл или местоположение. За да добавите снимка от галерията или директно от ваши фотоапарат, натиснете символа

. За да изпратите съобщението, натиснете

13. Поддръжка на устройството
Следвайте инструкциите по-долу.
- За почистване използвайте само суха кърпа. Никога използвайте почистващи средства с висока концентрация на киселини или основи.
- Използвайте само оригинални аксесоари. Нарушаването на това правило може да доведе до прекратяване на гаранцията.
14. Правилното изхвърляне на използваното оборудване

Устройството е маркирано със зачеркната кофа за боклук, в съответствие с Европейската директива 2012/19 / EC на използваното електрическо и електронно оборудване (отпадъци от електрическо и електронно оборудване - WEEE). Продуктите, отбелязани с този символ не трябва да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци след употреба. Потребителят е длъжен да изхвърли използваното електрическо и електронно оборудване, като го достави до определено за рециклиране място, в което се рециклират опасни отпадъци. Събирането на този вид отпадъци в определените за целта места и самият процес на тяхното рециклиране ще допринесе за опазването на
природната среда. Правилното изхвърляне на използваното електрическо и електронно оборудване е в полза за здравето на хората и околната среда. За да получите информация за това къде и как се изхвърля използвано електрическо и електронно оборудване по екологичносьобразен начин, потребител трябва да се свържат със своя служба на местните власти, точката за събиране на отпадъци, или мястото на продажба, където е закупено оборудването.
15. Правилно изхвърляне на употребявани батерии

Според директива на ЕС 2006/66 / ЕО с промените, съдържащи се в Директива на ЕС 2013/56 / UE за изхвърляне на батерии, този продукт е маркиран със символ зачеркнат боклук. Символът показва, че батериите, използвани в този продукт не трябва да се изхвърлят с битовите отпадъци, а изхвърляни в съответствие с нормативните директиви и местните разпоредби. Не е позволено изхвърлянето на батерии и акумулатори с обикновен общински отпадък. Използваните батерии трябва да се изхвърлят в подходящите места за събиране на такива уреди, които им позволява да връщане, рециклиране и обезвреждане. В рамките на ЕС за събиране и рециклиране на батерии и акумулатори, е предмет на отделни процедури. За да научите повече за съществуващите процедури за рециклиране на батерии и акумулатори, моля свържете се с местния офис или институция за изхвърляне на отпадъци или депо за отпадъци.