Hammer Ranger 8 - смартфон

Ranger 8 - смартфон Hammer - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Ranger 8 Hammer в PDF формат.

📄 258 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice Hammer Ranger 8 - page 244
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за Ranger 8 Hammer

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия смартфон в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Ranger 8 - Hammer и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Ranger 8 на марката Hammer.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Ranger 8 Hammer

8. Инсталиране на SIM карта

Смартфонът е оборудван със слотове за SIM/microSD карти. Ако телефонът е включен, го изключете. Свалете задния капак — извадете го с нокътя си, като използвате пролуката в корпуса, и извадете батерията. Поставете SIM картата/картите – SIM картата трябва да се постави със златните контакти надолу, както е показано в вдлъбнатината.

Поставете microSD картата с паметта с позлатените контакти надолу, както е показано в вдлъбнатината.

Поставете батерията така, че златните й контакти да докосват тройния конектор в вдлъбнатината на телефона. Затворете капака и натиснете леко, докато чуете щракване на заключващите механизми. Уверете се, че капакът е затворен правилно.

9. функция eSIM

  1. Съдържание ....243
  2. Безопасност....244
  3. Използване на ръководството ....247
  4. Важна информации....247

4.1 Запазени марки ....248

  1. Съдържание на пакета ....248
  2. Технически спецификации....249
  3. Външен вид на телефона 250
  4. Инсталиране на SIM карта....251
  5. eSIM функция....251
    9.1 Стартиране и активиране на eSIM карта ......251
    9.2 Деактивиране и изтриване на профил......252
  6. Бутони 253
  7. Използване на тъч скрийна....253

11.1. Докосване....254
11.2 Плъзгане....254
11.3 Тройно натискане ....254
11.4 Hold and swipe....254
11.5 Slide in and out....254

  1. Комуникация....255

  2. 1 Провеждане на разговори ......255

  3. 2 SMS - Съобщения .....255

  4. Управление на състоянието на батерията....255

  5. Поддръжка на устройството ....256
  6. Често срещани проблеми......256
  7. Правилното изхвърляне на използваното оборудване ....257
  8. Правилно изхвърляне на употребявани батерии......258
ВНИМАНИЕ!Изявление
Производителят не носи отговорност за последствията от ситуации, предизвикани от неправилно използване на телефона или неспазване на инструкциите в ръководството за експлоатация.Версията на софтуера може да бъде обновена, без предупреждение. Представителя на производителя има правото да вземе решение за правилното тълкуване на това ръководство.

2. Безопасност

—НЕ РИСКУВАЙТЕ—

Всички безжични устройства могат да предизвикат смущения, които биха могли да повлияят на работата на други устройства. Не включвайте устройството, на места, където е забранено да се използват мобилни телефони, или когато то може да причини смущения или други опасности. Винаги се придържайте към всички видове забрани, правила и предупреждения за ползване на устройството.

—ОГРАНИЧЕНИЯ—

Hammer Ranger 8 - —ОГРАНИЧЕНИЯ— - 1

Wi-Fi безжичната свързаност използва обхват 2,4 GHz и обхват 5 GHz. Wi-Fi лентата от 5 GHz не трябва да се използва на открито в Европейския съюз. Моля, спазвайте националните и местните разпоредби на

мястото на употреба.

Само от квалифициран персонал или оторизиран сервис може да инсталира или ремонтира този продукт. Ремонт от неупълномощено или неквалифицирани услуги може да доведе

до повреда на устройството и загуба гаранция.

—СПЕШНИ ОБАЖДАНИЯ—

Провеждане на спешни повиквания може да не е възможно в някои райони или обстоятелства. Препоръчително е да намерите алтернативен начин, за да уведомите службите за спешна помощ, ако сте в район без обхват.

—БЕНЗИНОСТАНЦИИ—

Не използвайте мобилния си телефон, докато зареждате на бензиностанция или в близост до опасни химикали.

ВНИМАНИЕ! В местата, където съществува риск от експлозия (m.e. Бензиностанции, химически заводи и т.н.), е препоръчително да изключите телефона. Моля обърнете се към правилата, регулиращи използването на GSM оборудване по тези места.

—БЕЗОПАСНОСТ НА ПЪТЯ—

Освен в извънредни ситуации, избягвайте да използвате телефона по време на шофиране. Ако се налага, използвайте слушалки или високоговорител, което да гарантира безопасността и не ограничава вашите движения и концентрация. Ако не притежавате слушалки и все пак искате да използвате телефона, трябва да отбиете и да спрете колата. Обърнете внимание на законовите разпоредби относно използването на мобилни телефони по време на шофиране.

—ДЕЦА И ЛИЦА С ФИЗИЧЕСКИ ИЛИ УМСТВЕНИ ОГРАНИЧЕНИЯ— Това устройство не трябва да се използва от хора (включително деца) в неравностойно положение, както и от хора без опит в експлоатацията на електронно оборудване. Те могат да използват устройството само под надзор на лица, отговорни за тяхната безопасност. Това устройство не е играчка. Карта с памет и СИМ-карта са достатъчно малки, за да бъдат погълнати от дете и да предизвикат задушаване. Съхранявайте уреда и аксесоарите му извън досега на деца.

—WI-FI (WLAN)—

В държавите-членки на Европейския съюз, WLAN мрежата може да се използва на закрито, без никакви ограничения.

—ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ—

Устройството има сертификат за издръжливост IP69. Това означава, че устройството е защитено от прах и водоустойчив, когато всички гумени уплътнения са непокътнати и правилно затворени. Доколкото е възможно пазете устройството от вода и други течности. Вода и други течности не оказват положителен ефект върху телефонни електронни компоненти. Ако телефона се намокри, избършете и подсушете устройството възможно най- бързо.

Да се избягва излагане на батерията на много високи / ниски температури (под 0° C / 32° F и над 40° C / 104° F). Екстремните температури могат да повлият на капацитета и живота на батерията. Да се избягва контакт с течности и метални предмети, тъй като може да доведе до частична или пълна повреда на батерията. Батерията трябва да се използва само по предназначение. Не унищожавайте или изхвърляйте батерията в пламъци - това е опасно и може да предизвика пожар. Силно амортизирана или нарушена батерия трябва да се изхвърли в специален контейнер. Инсталиране на неправилен тип батерия може да предизвика експлозия. Никога не отваряйте батерията. Моля, изхвърляйте батерията в съответствие с инструкциите. Изключете неизползвано зарядното устройство от електрическата мрежа. Ако кабела на зарядното устройство е повреден, не го поправяйте собственоръчно, а го заменете с нов.

Използвайте само оригинални аксесоари от производителя.

—СЛУХ—

Hammer Ranger 8 - —ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ— - 1

За да се избегне увреждане на слуха, не използвайте устройството при високи нива на звука, за дълъг период от време, не слагайте телефона докато го използвайте директно до ухото!

—ЗРЕНИЕ—

Hammer Ranger 8 - —ЗРЕНИЕ— - 1

За да се избегне увреждане на зрението не гледайте директно към светлината от светкавицата, когато тя започва да мига. Силен светлинен лъч може да доведе до трайно увреждане на очите!

3. Използване на ръководството

Устройството и илюстрациите в това ръководство може да се различават от действителния продукт. Аксесоарите комплекта на смартфона може да се различават от илюстрациите в ръководството. Опциите, описани в ръководството се намират също и в операционната система Android ™. Тези описания могат да се различават в зависимост от версията на операционната система и приложенията, инсталирани на устройството. Без предварително писмено съгласие на производителя, нито една част от това ръководство не може да бъде копирана, превеждана или предавана под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронно или механично, включително фотокопиране, запис или съхранение на външни хранилища.

4. Важна информации

По-голямата част от приложения, които могат да бъдат инсталирани на устройството са мобилни приложения. Начина на работа на тези приложения може да бъде различен от инсталираните версии на персонален компютър. Приложения, инсталирани на устройството може да се различават в зависимост от страната, региона и хардуерните спецификации. Производителят не носи отговорност за проблеми, причинени от софтуер на трети страни. Производителят не носи отговорност за

аномалии, които могат да възникнат, когато редактирате системните настройки или при промяна на операционната система. Опитите за промяна на операционната система могат да причинят неизправности и проблеми с приложения. Това може да доведе до загуба на гаранцията.

Hammer Ranger 8 - Важна информации - 1

Google Play

Google Play е вашето развлечение без ограничения. Тя обединява всички забавления, които обичате, и ви помага да ги изследвате по нови начини, по всяко време и навсякъде. Пренесохме магията на Google в музиката, филмите, телевизията, книгите, списанията, приложенията и игрите, така че всеки ден да получавате повече от съдържанието си..

4.1 Запазени марки

  • Google, Android, Google Play и други марки са търговски марки на Google LLC.
  • Oracle и Java са на регистрирани търговски марки на Oracle и / или нейните клонове.
  • Wi-Fi® и Wi-Fi лого сме регистрирани търговски марки на Wi-Fi Alliance асоциация.
  • Всички останали търговски марки са собственост на съответните им собственици.

Производител:

mPTech Sp. z o. o.

ул. Nowogrodzka 31

00-511 Варшава, Полша

www.myphone.pl

Произведено в Китай

5. Съдържание на пакета

Съветваме ви да съхранявате опаковката в случай на оплаквания. Дръжте я на място недостъпно за деца.

От съображения за опазване на околната среда, тази опаковка не съдържа зарядно устройство. Устройството може да се захранва с повечето USB зарядни устройства и кабел с USB тип С щекер.

Предна камера: 16 Мрх

RAM: 6 GB или 8 GB

Вътрешна памет: 128 GB или 256 GB

Свързаност: 2.4/5GHz, 802.11 a/b/g/n/ac, GPS, Bluetooth 5.2

2G: 850/900/1800/1900 MHz

3G: 900/2100 MHz

Препоръчително е да използвате зарядното устройство:

Hammer RAPIDCHARGE DUO 30W

Техническа спецификация на захранването:

Мощността, подавана от зарядното устройство, трябва да бъде от минимум 5 W, необходима на радиосъоръжението, до максимум 30 W за достигането на максимальна скорост на зареждане.

Бързо зареждане чрез USB захранване, PE 15W

7. Външен вид на телефона

Hammer Ranger 8 - Външен вид на телефона - 1

text_image 09:00 SAT 08/10 HAMMER®
Функции
1Тъчскрийн 6.1" HD
2Вътрешен говорител
3Леща на цифровата камера 16 Mpx (selfie)
4Диод за известия
5Аудиожак вход 3.5мм
6Това устройство не е играчка 50MP+8MP Wide
7[УТ2Н] Сервизен отвор! Не поставяйте в него никакви предмети! Повредата ще доведе до загуба на гаранцията!
8Фенер
9Слотът ви позволява да махнете капака на батерията.
10Бутони за увеличаване / намаление на силата на звука
11Бутон за блокиране на бутона за включване /изключване
12Програмимуем бутон HAMMER Key
13Прикрепване на ремъка
14Външен говорител
15Многофункционална USB-C порт
16Микрофон

8. Инсталиране на SIM карта

Смартфонът е оборудван със слотове за SIM/microSD карти. Ако телефонът е включен, го изключете. Свалете задния капак – извадете го с нокътя си, като използвате пролуката в корпуса, и извадете батерията. Поставете SIM картата/картите – SIM картата трябва да се постави със златните контакти надолу, както е показано в вдлъбнатината.

Поставете microSD картата с паметта с позлатените контакти надолу, както е показано в вдлъбнатината.

Поставете батерията така, че златните й контакти да докосват тройния конектор в вдлъбнатината на телефона. Затворете капака и натиснете леко, докато чуете щракване на

заключващите механизми. Уверете се, че капакът е затворен правилно.

9. eSIM функция

Смартфонът поддържа технологията eSIM.

9.1 Стартиране и активиране на eSIM карта

Нужна е Wi-Fi мрежа или налични мобилни данни за свързване с eSIM).

Отидете в [Settings] и изберете [Mobile Network/eSIM] от списъка с менюта, за да започнете инсталирането на картата.

Активирането на eSIM картата включва изтегляне на нейния профил чрез преминаване през конфигурацията. Ако SIM картата е в телефона и вече има определен от оператора профил eSIM, телефонът автоматично ще изтегли и инсталира този профил.

За да настроите нов eSIM профил, трябва да въведете специален QR код, който сте получили от оператора си и който можете да сканирате с QR код скенер или да въведете ръчно, като при сканирането отидете в раздела [Need help?].

След като сканирате или въведете кода, профилът на картата ще се изтегли автоматично.

След като профилът бъде изтеглен, в [Меню] > [Настройки] > [Мобилна мрежа/eSIM] ще се появи таб с името на оператора и подписа на eSIM и икона за мрежово покритие в горната лента на състоянието.

Можете също така да видите процеса на стартиране и активиране на eSIM карта на страницата, към която има връзка по-долу:

Hammer Ranger 8 - Стартиране и активиране на eSIM карта - 1

9.2 Деактивиране и изтриване на профил

За да деактивирате профила на eSIM картата, отидете в [Настройки] > [Мобилна мрежа/eSIM] > [Име на оператора на eSIM картата], разширете разширените опции, след което в раздела [Оператор] отидете до иконата за настройки и изберете Деактивиране/Забрана. Когато картата е деактивирана, иконата

за покритие ще изчезне от горната лента. За да изтриете напълно избрания профил на eSIM картата, изберете Изтриване.

10. Бутони

Меню (виртуално)

Натиснете, за да изведете списъка с отворени приложения - там можете да превключите на или изключите дадено отворено приложение.

Начален екран (виртуално)

Едно бързо натискане ви отвежда до основния екран. По-дългото му задържане стартира Google Assistant.

Назад (виртуално)

Натиснете, за да излезете от приложението / връщане към предишното.

Бутон за блокиране на бутона за включване / изключване

  • Едно бързо натискане заключва / отключва екрана.
  • Едно кратко натискане на бутона за заключване + бутона за увеличаване на звука стартира менюто за изключване или рестартиране на телефона.
  • Натискането на бутона за около 2 сек. ще доведе:

- ако смарт телефона е изключен - устройството ще се включи,

- ако смартфонът е включен - Извиква менюто, който ви позволява да изключите устройството, рестартирайте системата.

Бутони за увеличаване и намаляне на силата на звука

Натискането време на гласово повикване ще доведе до увеличаване или намаляване на силата на звука на аудио връзка.

11. Използване на тъч скрийна

Сензорния екран на смартфонът Ви улеснява в избирането на икони, извършване на операции и жестове. В сензорен екран може да се контролира от следните действия:

11.1. Докосване

Докоснете веднъж, за да отворите опции, дадено приложение или меню.

11.2 Плъзгане

Бързо прокарайте пръст нагоре, надолу, наляво или надясно, за да прегледате списъка, или на екрана.

11.3 Тройно натискане

Натиснете бързо екрана три пъти, за да намалите мащаба, ако тази опция е активирана в настройките си за смартфони.

11.4 Hold and swipe

12. 1 Провеждане на разговори

За да осъществите обаждане, докоснете иконата [Телефон], поставена на главния екран или в секцията с Android приложения. Въведете телефонния номер, на който искате да се обадите. Натиснете бутона „слушалка“, поставен в долната част на екрана, за да изберете коя СИМ-карта искате да използвате.

12. 2 SMS - Съобщения

Можете да управлявате съобщенията, чрез приложението

[Съобщения] приложението се намира на главния екран или в менюто с приложения. За да стартирате приложението

докоснете иконата , въведете телефонния номер,

контакт, или изберете от списъка. Когато сте избрали контакта на екрана ще се появи екран, на когато дае напишете самото съобщение. Въведете съдържанието на съобщението.

Преди да изпратите текстово съобщение, можете да го превърне

в мултимедийно съобщение, като натиснете символ ,

Намира се в лявата част на екрана и позволява добавянето на стикер, аудио файл или местоположение. За да добавите снимка от галерията или директно от ваши фотоапарат, натиснете

символа

Hammer Ranger 8 - 2 SMS - Съобщения - 1

. За да изпратите съобщението, натиснете

Hammer Ranger 8 - 2 SMS - Съобщения - 2

SMS

13. Управление на състоянието на батерията

Функцията е достъпна при първото стартиране на телефона [Начална настройка] или по-късно по всяко време в [Настройки]>[Батерия] >[Състояние на батерията]

Управлението на състоянието на батерията позволява да

удължите нейния живот чрез задаване на лимит на зареждане. С тази функция можете да изключите напълно лимита (което означава зареждане до 100%) или да зададете един от наличните прагове: 70%, 80% или 90%. Устройството ще спре зареждането при достигане на избраното ниво, например 80%.

В раздела с настройките за състоянието на батерията ще намерите и полезна информация, като дата на производство на батерията, дата на първата й употреба и брой на извършените пълни цикъла на зареждане.

14. Поддръжка на устройството

Следвайте инструкциите по-долу.

  • За почистване използвайте само суха кърпа. Никога използвайте почистващи средства с висока концентрация на киселини или основи.
  • Използвайте само оригинални аксесоари. Нарушаването на това правило може да доведе до прекратяване на гаранцията.

  • Често срещани проблеми

СъобщениеВъзможно решение
Въведете PINАко SIM картата е защитена с ПИН-код, трябва да въведете ПИН кода, когато включвате телефона и натиснете.
Грешка в мрежата!На места, където сигналът или приемането са слаби, може да не са възможни повиквания. Също така приемането на повиквания може да не е възможно. Преместете се на друго място и опитайте отново.
Не могат да се свържат с менТелефонът трябва да бъде включен и в обхвата на GSM мрежата.
Връзката не може да бъде установенаПроверете дали въведеният телефонен номер е правилен. Проверете дали телефонният номер, вписан в [Тел.Указател] е правилен. Въведете правилния телефонен номер, ако е необходимо. Телефонът трябва да бъде включен и в обхвата на GSM мрежата.
Не мога да чуя обаждащия./ Обаждащия не може да ме чуе.Микрофонът трябва да бъде близо до устата. Проверете дали вграденият микрофон не е покрит. Когато слушалката не се използва, проверете дали е свързана правилно. Проверете дали вграденият високоговорител не е покрит.

16. Правилното изхвърляне на използваното оборудване

Hammer Ranger 8 - Правилното изхвърляне на използваното оборудване - 1

Устройството е маркирано със зачеркната кофа за боклук, в съответствие с Европейската директива 2012/19 / ЕС на използваното електрическо и електронно оборудване (отпадъци от електрическо и електронно оборудване - WEEE). Продуктите,

отбелязани с този символ не трябва да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци след употреба. Потребителят е длъжен да изхвърли използваното електрическо и електронно

оборудване, като го достави до определено за рециклиране място, в което се рециклират опасни отпадъци. Събирането на този вид отпадъци в определените за целта места и самият процес на тяхното рециклиране ще допринесе за опазването на природната среда. Правилното изхвърляне на използваното електрическо и електронно оборудване е в полза за здравето на хората и околната среда. За да получите информация за това къде и как се изхвърля използвано електрическо и електронно оборудване по екологичносьобразен начин, потребител трябва да се свържат със своя служба на местните власти, точката за събиране на отпадъци, или мястото на продажба, където е

закупено оборудването.

17. Правилно изхвърляне на употребявани батерии

Hammer Ranger 8 - Правилно изхвърляне на употребявани батерии - 1

Според директива на ЕС 2006/66 / ЕО с промените, съдържащи се в Директива на ЕС 2013/56 / UE за изхвърляне на батерии, този продукт е маркиран със символ зачеркнат боклук. Символът показва, че батериите, използвани в този продукт не трябва да се изхвърлят с битовите отпадъци, а изхвърляни в съответствие с

нормативните директиви и местните разпоредби. Не е позволено изхвърлянето на батерии и акумулатори с обикновен общински отпадък. Използваните батерии трябва да се изхвърлят в подходящите места за събиране на такива уреди, които им позволява да връщане, рециклиране и обезвреждане. В рамките на ЕС за събиране и рециклиране на батерии и акумулатори, е предмет на отделни процедури. За да научите повече за съществуващите процедури за рециклиране на батерии и акумулатори, моля свържете се с местния офис или институция за изхвърляне на отпадъци или депо за отпадъци.

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Hammer

Модел : Ranger 8

Категория : смартфон