Tesy CN04 EIS W - Convector electrico

CN04 EIS W - Convector electrico Tesy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CN04 EIS W Tesy en formato PDF.

📄 148 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Tesy CN04 EIS W - page 87
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CN04 EIS W Tesy

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Convector electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CN04 EIS W - Tesy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CN04 EIS W de la marca Tesy.

MANUAL DE USUARIO CN04 EIS W Tesy

ES CONVECTOR ELÉCTRICO 86-92 Instrucciones para el uso y mantenimiento de panel convector

  • Antes del uso inicial de este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para consultas futuras. En caso de entregar este aparato a un nuevo usuario, entregue también estas instrucciones.
  • ATENCIÓN: Niños de menos de 3 años de edad no deben estar cerca del aparato sin supervisión permanente.

Niños de entre 3 y 8 años de edad pueden utilizar solamente el interruptor de encendido/apagado, a condición que el aparato esté instalado correctamente y esté listo para un funcionamiento normal, si tengan instrucciones para un uso seguro del aparato y entiendan el riesgo.

Niños de entre 3 y 8 años de edad no deben conectar el aparato a la red eléctrica, no deben ajustarlo, limpiarlo o ejercer un mantenimiento.

Niños mayores de 8 años y personas con minusvalías físicas o mentales, tal como personas sin conosimientos y experiencia necesarios no deben usar el aparato sin supervisión o sin instrucciones de un uso seguro del aparato y si no entiendan el riesgo. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato sin supervisión.

- ATENCIÓN: Cuando el convector está encendido, las superficies externas están calientes y podrían causar quemaduras. Donde están niños o personas con discapacidad, ponga atención especial.

• ADVERTENCIA: para evitar el sobrecalentamiento,

Tesy CN04 EIS W - 1

no cubra el aparato!
- El aparato no debe ser instalado justo debajo de un enchufe.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro.
- Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje del suministro corresponde al indicado en la placa de características.
- Este aparato está diseñado solamente para calentar viviendas, no con fines comerciales. Cada uso diferente se considera como inadecuado y por lo tanto peligroso. El fabricante declina cualquiera responsabilidad por los daños derivados de un uso incorrecto e imprudente del aparato. La garantía no tendrá validez en caso de incumplimiento de estas instrucciones de seguridad.
- Desconecte el radiador al salir de la casa. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (se refiere a los modelos con control mecánico).
- Coloque el convector a distancia mínima de 100cm de objetos inflamables, como muebles, almohadas, sábanas, ropa, cortinas, etc.
- No use el aparato cerca de materiales inflamables (por ejemplo: cerca de gases inflamables o aerosoles) – existe un riesgo enorme de explosión e incendio!
- No introduzca objetos extraños en las aberturas de ventilación (entrada o salida de aire) por haber un riesgo de descarga eléctrica, incendio o avería en el convector.
- Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico y no para criar animales!
- No obstruya las rejillas de protección, no bloquee la entrada y la salida de aire col°Cando el aparato frente alguna superficie. Todos los objetos deben estar a distancia mínima de 1m del aparato por parte delantera y por parte lateral.
- La causa más frecuente de sobrecalentamiento es la acumulación de polvo y pelusa en el aparato. Limpie regularmente las aberturas de salida y entrada de aire utilizando una aspiradora. Antes de limpiar el convector, desconéctelo obligatoriamente de la red eléctrica.
- Nunca toque el aparato con manos mojadas o húmedas – existe un riesgo enorme para la vida!
- Para desconectar rápidamente el aparato de la red eléctrica, en caso de necesidad, el enchufe debe estar al alcance fácil del usuario. Para desconectar el convector de la red eléctrica nunca lo haga estirando del cable de alimentación o tirando del mismo aparato.
- ¡ATENCIÓN! Cuando el convector está encendido, el aire que sale, se calienta a más de 100°C.
- En caso de no desear usar más un aparato de este tipo, le recomendamos que lo desconecte de la red eléctrica y corte el cable de alimentación para hacer el convector inútil. Tome medidas para preservar de daños a los niños que podrían utilizar el aparato amortizado para juegos.
- ¡ATENCIÓN! No use el convector en combinación con programador, contador o con otro dispositivo que puede encender el aparato

automáticamente, porque existe un riesgo de incendio, en caso de que el aparato esté cubierto o col°Cado incorrectamente.

  • Col°Car el cable de alimentación de manera que no obstaculiza el movimiento de personas en la habitación y ellos no pisan sobre él! Utilizar solamente prolongadores autorizados, es decir que tienen un símbolo de homolgación.
  • Para desplazar el convector nunca lo haga estirando del cable de alimentación y no utilizar el aparato para transportar objetos!
  • No doble el cable de alimentación, ni lo introduzca en aberturas con bordes cortantes. No deje el cable de alimentación en contacto con superficies calientes o con un fuego!

EMBALAJE

  • Después de desembalar el convector, verifique que el aparato no esté dañado o si esté equipado por completo. En caso de algún daño o suministro incompleto, póngase en contacto con la tienda, donde ha comprado el radiador.
  • Guarde la caja original! Se puede utilizar para almacenamieno y transporte del aparato para protegerlo contra daños de transporte!
  • Tire todos los materiales de embalaje, respetando las normas para conservación del medio ambiente. No permita que los niños jueguen con las bolsas de plástico!

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

- Este aparato está diseñado para calentar solamente estancias cerradas y para montarse en la pared.

Tesy CN04 EIS W - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 1

Importante: En viviendas con volumen superior a 45m³ se recomienda el uso de dos o más convectores.

  • No ubique el convector directamente debajo de un enchufe.
  • No instale/no use el convector:

  • En un lugar, donde existe tracción para que no se influya en los ajustes de control;

  • Directamente debajo de un enchufe;
  • En espacio 1 (volume 1) en curators de baño;
  • En espacio 2 (volume 2), de forma que los mandos estén al alcance de una persona que se esté bañando o duchando;

- Para fijar el convector en la pared debe utilizar los soportes murales originales que se incluyen. Es imprescindible respetar las distancias libres mínimas indicadas

Tesy CN04 EIS W - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 2

text_image max 100 mm min 150 mm min 150 mm min 500 mm min 100 mm

- Primero quite los soportes murales de la parte trasera del aparato. Destornillar los dos tornillos, que están en la parte superior de las dos sujeciones verticales de los soportes murales. Después traiga la parte superior de la sujeción, apretando fuertemente las dos partes superiors, introducidos en la parte trasera del convector.

Tesy CN04 EIS W - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 3

- Descuelgue el soporte mural del cuerpo trasero del aparato, deslizándolo hacia abajo.

- Fijar el soporte mural a la pared usando los cuatro tornillos.

- Levante el convector hasta la posición vertical y inserte las dos partes inferiores salientes de los soportes murales en las dos ranuras ubicadas en la parte trasera del convector. Después levante el convector y inserte las dos partes superiores salientes de los soportes murales en las dos ranuras superiores en la parte trasera del convector. Por último devuelva en su lugar los dos tornillos y atornillelos para fijar firmemente el convector a la pared.

INSTALACION EN EL CUARTO DE BAÑO

- La instalación debe ser efectuada de acuerdo con la práctica y con la legislación eléctrica vigente en su país (Directiva de electricidad de la Comunidad Europea y exigencias de las instalaciones especiales o instalaciones en lugares como cuartos de baño o cabina de ducha HD60364-7-701(IEC60364-7-701:2006)).

Tesy CN04 EIS W - INSTALACION EN EL CUARTO DE BAÑO - 1

- En caso de instalar el convector en cuarto de baño o en otra estancia semejante, respetar las exigencias siguientes: El convector tiene protección IP24 (protección contra proyecciones de agua). Por eso debe ser montado en el espacio 2 (volume2) (ver la esquema más abajo), para que se mantenga el módulo de manejo del convector (interruptor y termorregulador) fuera del alcance de la persona que se ducha o está en la bañera. La distancia mínima entre el aparato y una fuente de agua debe ser de al menos 1m y el aparato debe ser montado obligatoriamente en la pared! En caso de dudas sobre la instalación de este convector en el cuarto de baño, consulte a un electricista cualificado.

Advertencia: en caso de que estas instrucciones sean irrealizables, se recomienda un montaje en el espacio 3 (VOLUME 3).

- En estancias húmedas (como baños y c°Cinas) la fuente de alimentación eléctrica debe ser instalada a altura de al menos 25cm del suelo. - La instalación debe ser equipada con un dispositivo automático de seguridad, en que la distancia entre los contactos en posición de encendido debe ser de al menos 3mm.

Felicitaciones por escoger el convector CN04. Este producto propone calefacción en el invierno y permite obtener una temperatura agradable de la habitación según las necesidades individuales. La explotación y el mantenimiento adecuados, según las instrucciones, garantizan un funcionamiento largo y eficaz de este aparato.

INSTRUCCIÓN DE EXPLOTACIÓN

CONTROL ELECTRÓNICO

Modos de funcionamiento
Tesy CN04 EIS W - CONTROL ELECTRÓNICO - 1

text_image LED de temperatura LED del modo "Calefacción" / Calentador encendido Botón ON/OFF LED_Ventana abierta" Botón_Ventana abierta" LED de tiempo LED del modo „Inicio diferido" / Modo „Programa" Botón_Timer para activación de los modos „Inicio diferido" o „Programa" LED „Protección de niños"

Encienda el convector, presione el interruptor en posición „I“ (Encendido)

Ajuste del reloj

El ajuste del reloj sólo es posible en el modo de apagado – se ajusta el día actual de la semana, la hora y los minutos.

Se puede entrar en el ajuste del reloj pulsando los botones „ON/OFF” y „Timer” simultáneamente. El parámetro a ajustar está pulsando en la pantalla. La selección del parámetro de ajuste se realiza presionando brevemente el botón „Timer”. Se puede salir del ajuste presionando por tercera vez el botón „Timer” brevemente (después de ajustar los minutos).

El ajuste comienza con un día de la semana de 1 a 7 dependiendo de cuál es el día actual de la semana y se establece con el dígito correspondiente. Las horas y los minutos se visualizan simultáneamente en la pantalla, mientras sólo está pulsando el parámetro de ajuste. El valor del parámetro se cambia a través de los botones ▲.

Si ningún botón se presiona durante 10 segundos, se sale del ajuste. Activación del modo de "Calefacción"

Cuando el convector del panel está apagado, la temperatura ambiente debe ser visualizada en la pantalla digital y sólo el „LED de temperatura“ debe ser iluminado. Al pulsar el botón "On/Off" una vez, se cambia al modo "Calefacción". A continuación se encienda el LED rojo que indica este modo. Durante unos 2 segundos, la temperatura ajustada se visualiza en la pantalla digital, y durante este período el „LED de temperatura“ no está encendido. Si la temperatura ambiente es inferior a la temperatura ajustada, el calentador se encenderá automáticamente.

Cuando el calentador está encendido, el LED rojo está continuamente iluminado!

Ajuste de la temperatura

Presionando uno de los botones ▲ se cambia al modo „Cambio de la temperatura ajustada“. La pantalla parpadeará y mostrará la temperatura ajustada actual. Pulsando los botones otra vez se cambia el valor ajustado en la dirección deseada. Si dentro de 5 segundos no se pulsa ningún botón nuevo, el nuevo valor ajustado se guardará y se cambiará automáticamente al modo „Calefacción“. Si uno de los botones

▲ o ve mantiene pulsado durante más de 0.7 segundos, el valor de la temperatura ajustada comienza automáticamente a aumentar o disminuir por 4 unidades por segundo. Los límites de corrección del valor de la temperatura ajustada oscilan entre 10 y 30 grados.

Nota: El dispositivo muestra la temperatura alrededor de la ubicación del sensor y no es un medio para medir con precisión la temperatura ambiente.

„Inicio diferido“ del encendido del convector de panel.

Cuando el convector está en el modo „Apagado“, presionando el botón „Timer“ le permite ingresar un tiempo después del que se cambiará automáticamente al modo „Calefacción“. Este modo se indica mediante un LED intermitente amarillo y un LED rojo apagado. La pantalla digital alternará la indicación de la temperatura ambiente cuando el „LED de temperatura“ está iluminado y el tiempo restante en horas hasta que se active „Calefacción“ cuando el „LED de tiempo“ está iluminado. Inmediatamente después de encender este modo, el LED amarillo se ilumina y la pantalla parpadeará mostrando el tiempo introducido en horas hasta el encendido del convector. Se carga inicialmente durante 12 horas, y al presionar los botones ▲ cambia el tiempo en la dirección deseada. Si uno de los botones ▲ semantiene pulsado durante más de 0.7 segundos, el valor del tiempo comienza automáticamente a aumentar o disminuir por 4 unidades por segundo. Si dentro de 5 segundos no se presiona ningún botón nuevo o se presiona el botón „Timer“, el controlador va a ejecutar el modo de “Inicio diferido”. Si se introduce un tiempo 00, el modo

no se ejecutará. Si el modo de inicio diferido ya está en marcha y presiona el botón „Timer“ otra vez, podrá corregir el tiempo restante en ambas direcciones posibles. Después del ajuste de la hora, se cambiará al modo “Inicio diferido”, y en la pantalla junto con la temperatura, se cuentan las horas restantes hasta que se cambie al modo de „Calefacción“. Se puede salir de este modo pulsando el botón “On/Off”. El convector cambiará entonces al modo de „Calefacción“. El „Inicio diferido“ se puede ajustar de 01 a 96 horas.

Puede salir del modo de „Calefacción“ pulsando el botón "On/Off". El calentador se apagará, si ha sido encendido, el LED rojo se apagará. La pantalla continuará indicando la temperatura ambiente.

Función "Antihielo"

Si la temperatura ambiente cae por debajo de 5 grados y el convector está apagado (el LED rojo no está iluminado, pero el Interruptor está girado en la posición „I“ (Encendido) ^50 el calentador se encenderá automáticamente para evitar las heladas.

Advertencia: El ajuste de corrección de la temperatura del sensor de temperatura no se aplica a esta función.

Activación y desactivación de la función:

  • la función está activada por defecto
  • si desea desactivar la función – el convector está en el modo "Apagado", al presionar los botones ▲"On/Off" durante tres segundos - "ON" parpadeará en la pantalla, pulsando el botón ▼egará a la posición „OFF", espere durante 3 segundos y la función cambiará automáticamente al modo "OFF".
  • si desea volver a activar la función - el convector está en el modo "Apagado", al presionar los botones ▲ "On/Off" durante tres segundos - „OFF" parpadeará en la pantalla, pulsando el botón ▼legará a la posición „ON“, espere durante 3 segundos y la función cambiará automáticamente al modo „ON".

Función de corrección de la temperatura del sensor de temperatura

Debido a la especificidad del perfil de temperatura en las distintas estancias puede haber una diferencia entre la temperatura que se muestra en la pantalla y la que está medida realmente en las diversas ubicaciones del calentador en la habitación.

  • Mire la temperatura que aparece en la pantalla del dispositivo
  • Mida la temperatura en un lugar donde la temperatura sea lo suficientemente "cómoda" para usted (generalmente a una altura de unos 60 cm del suelo, en posición sentado). Si hay una diferencia en el rango de ± 4^ , puede establecer la corrección que sea necesaria en el menú del convector (una condición importante - la función sólo se puede ajustar después del calentamiento de la habitación que está calentada - según el tipo de habitación el tiempo mínimo es de 7 horas) con la diferencia entre la indicación del convector y la temperatura medida.

Nota: Esta función se utiliza para mejorar el confort de temperatura y el ahorro de energía para el usuario del convector eléctrico en la habitación donde éste se encuentra. Una diferencia mayor que ± 4°C de la temperatura medida en el lugar deseado en la habitación significa que la habitación donde se utiliza el convector no está bien aislada o no está bien templada.

Ejemplo: un convector col°Cado en una habitación sobre un suelo de piedra - indicaciones del convector de 18°C (con una temperatura establecida de 22°C), la temperatura real medida (sensación de una temperatura cómoda) de 22°C a una altura de 60 cm del suelo -> en este caso, el convector continuará recalentando la habitación (esto es una pérdida directa de potencia, pero el convector no puede alcanzar la temperatura ajustada ya que mide la temperatura cerca del suelo) y así nunca se apagará. Es necesario ajustar una corrección de la temperatura de +4°C del sensor - en este caso el convector mostrará 22°C y comenzará a apagarse - manteniendo la temperatura ajustada de 22°C)

El estado normal de la función es de 0°C por defecto

  • si desea cambiar el valor - el convector está en el modo "Apagado", al presionar los botones ▼ y "On/Off" durante tres segundos -,0°C" parpadeará en la pantalla. Puede presionar el botón ▼ el botón pala llegar al rango, -4°C" a,4°C", espere durante 3 segundos y la función se guardará automáticamente.
  • Cuando desea comprobar qué corrección está ajustada - el convector está en el modo "Apagado", al presionar los botones "On/Off" durante tres segundos - la temperatura ajustada parpadeará en la pantalla. Puede presionar el botón "el botón para establecer un valor nuevo en el rango de 4°C" a 4°C".

Nota: Después de la función de restablecimiento de los valores de fábrica, debe establecer de nuevo la corrección de temperatura, el valor predeterminado es de 0°C.

Arranque adaptativo

  • el control de arranque adaptativo significa una función que predice e inicia el inicio óptimo del calentamiento para que se alcance la temperatura establecida en el momento deseado
  • la función está activada por defecto
  • si desea cambiar el valor - el convector está en el modo "Apagado", al presionar los botones "A" "Timer" durante tres segundos - "A_On" parpadeará en la pantalla, debe presionar "para llegar a "AOFF", espere durante 3 segundos y la función se guardará automáticamente.
  • Para volver al estado „ON“ - el convector está en el modo “Apagado”, al presionar los botones ▲ y “Timer” dentro de tres segundos - „AOFF” parpadeará en la pantalla, debe presionar ▼ para llegar a „A_On“, espere durante 3 segundos y la función se guardará automáticamente.

Esta función se ajusta según sus necesidades. El aparato funciona a una temperatura de "confort" establecida hasta que se alcance un estado estacionario de 17 horas - esta temperatura es la temperatura de confort de referencia. Se debe ajustar un período de 7 horas como mínimo de una temperatura inferior que la que está establecida como una temperatura de confort, con una diferencia de 4°C ± 1°C. Con el control adaptativo activado, deje que el termostato electrónico del aparato funcione durante 4 ciclos (4 x 24 horas) en ciclos de confort (17 horas) y una temperatura reducida (7 horas). Al finalizar el último período de disminución, la temperatura de confort se alcanzará dentro de ± 30 minutos de desviación del tiempo ajustado - con una diferencia máxima de ± 1°C respecto a la temperatura de referencia de confort.

"Protección de niños"

Puede bloquear los botones presionando simultáneamente las flechas ▼ „Timer“ para evitar el cambio de los ajustes. La función se indica por un LED verde iluminado que está por encima del icono „candado“. Repita la misma acción para desbloquear los botones.

Nota: Cuando el teclado está bloqueado y al presionar algunas teclas, la pantalla debe mostrar „LOC_“

"Ventana abierta"

El aparato está equipado con un dispositivo electrónico integrado que desconecta automáticamente la potencia térmica al detectar una fuerte caída en la temperatura ambiente si la ventana o la puerta están abiertas. Cuando la temperatura ambiente se aumenta, la calefacción se restablece automáticamente. Para activar la función, pulse el botón „Ventana“, el LED verde parpadeará como una indicación. Cuando la luz verde está constantemente encendida, esto significa que el aparato no se calienta. Para desactivar la función „Ventana abierta“, pulse el botón “Ventana”.

Nota: ¡Cuando la función „Ventana abierta“está activada, la función Antihielo“ no funciona!

Ajustes en „Programador semanal 24/7“

Advertencia: Entrar en el ajuste „Programador semanal“ sólo es posible si el dispositivo está ajustado a la hora y el día de la semana.

La entrada y la salida de los ajustes se realiza presionando el botón „Timer“ por un largo tiempo.

Los parámetros de ajuste son tres - día de la semana, hora y temperatura, la conmutación de los tres parámetros realizándose pulsando brevemente el botón „Timer“ en la secuencia: día, hora, temperatura. La memorización se realiza presionando brevemente el botón „Timer“ después de ajustar el último parámetro - la temperatura.

El cambio del valor de cada parámetro se realiza a través de los botones ▲. ▼

Condiciones de memorización

a. Después de la memorización en un punto, no se pueden hacer más cambios hasta salir del ajuste actual.
b. Al memorizar el primer punto de referencia de un día dado en el ajuste actual, todos los puntos del día se borran de antemano.
c. La memorización de los puntos subsiguientes en un día dado es posible solamente en las horas hasta el final del día después del último punto memorizado.
d. Al hacer una memorización en la última hora del día - 23.5h, durante este día no se pueden realizar más memorizaciones en el ajuste actual, y en la pantalla se muestrarán FUL y el número del día.

e. Si no se realizan memorizaciones en el ajuste actual de un día determinado, se guardarán las memorizaciones existentes hasta el ajuste actual.

El propósito de los ajustes es memorizar los tres parámetros en los llamados puntos de referencia (SET POINTS), ejecutando la temperatura ajustada en cada punto de referencia hasta la siguiente.

Ejemplo: Si ha hecho una memorización en un día determinado a las 7 en punto con una temperatura de 22°C y desea que ésta permanezca igual hasta las 19 horas (entonces planea que la temperatura alcance 23°C), no hay que memorizar uno por uno por cada hora hasta las 19 horas, sólo es necesario memorizar una temperatura de 22°C a las 7 horas y una temperatura de 23°C a las 19 horas. Por defecto, en este periodo (7-19 horas) la temperatura será de 22°C.

El mecanismo de memorización de cada punto es el siguiente:

Después de entrar en los ajustes, dAY1 aparecerá en la pantalla, el número está parpadeando, lo que significa que éste es el parámetro de ajuste (en este caso, el día de la semana).

a. Utilice los botones y para seleccionar el día deseado
b. Al presionar el botón „Timer“ brevemente, se cambia al ajuste de la hora
c. Utilice los botones y para seleccionar el tiempo deseado (en incrementos de 0.5h) por punto
d. Al presionar el botón „Timer“ brevemente, se cambia al ajuste de la temperatura
e. Utilice los botones y para seleccionar la temperatura deseada. Las temperaturas posibles son de 10 a 30°C y el estado apagado OFF.
f. Al presionar brevemente el botón „Timer“ se realiza la memorización de un punto y se cambia al ajuste del siguiente punto (dAYX se vuelve a mostrar en la pantalla) y se pasa al párrafo a / para el punto siguiente.
g. Al realizar una memorización en la última hora del día - 23.5h, durante este día no se pueden realizar más memorizaciones en el ajuste actual, y en la pantalla aperecerán FUL_ y el número del día.

Advertencia: Los puntos en un día determinado sólo se pueden memorizar en orden ascendente de las horas.

Información: Antes de ejecutar el párrafo f), el operador puede volver al párrafo a) para la corrección de los ajustes de los tres parámetros del punto, pulsando brevemente el botón ON/OFF, sin realizarse una memorización.

La memorización adicional de puntos en un día determinado puede realizarse aleatoriamente, después de la memorización de puntos en otros días, pero sólo observando el principio del orden ascendente de las horas del día.

Para salir de los ajustes debe presionar el botón „Timer“ por un tiempo largo o esperar durante 30 segundos.

Después de salir de los ajustes es posible ver los puntos memorizados usando los botones ▲ si el dispositivo está en modo de programación.

Nota: Después del encendido, el aparato cambiará al modo (calefacción o programación) en el que ha trabajado por la última vez.

Nota: El cambio del modo de funcionamiento (calefacción o programación) se realiza presionando brevemente el botón "Timer" en estado de encendido.

Función „Restablecimiento“ de los valores de fábrica

Cuando el convector está en el modo "Apagado", presione los botones y simultáneamente durante seis segundos – a continuación „_ _ “ parpadeará en la pantalla y los símbolos girarán. Cuando se realiza „Restablecimiento” usted verá en la pantalla el valor medido de la temperatura ambiente.

Después de haber usado la función de restablecimiento, debe establecer las funciones a continuación de nuevo:

  • establecimiento de reloj
  • establecimiento de valor de corrección de la temperatura (si sea necesario)
  • desactivación de la función Modo "Antihielo" (si sea necesario)
  • desactivación del Arranque adaptativo (si sea necesario)
    • programa semanal- 24/7

Si el convector eléctrico se desconecta de la fuente de alimentación, esto no cambiará la temperatura establecida y el modo de funcionamiento de antes de ser apagado. Por ejemplo, si el aparato estaba en modo de "Calefacción" cuando fue apagado, después de ser encendido, el aparato estará en el mismo modo con la misma temperatura ajustada.

Advertencia: El principio del convector eléctrico con la memoria no volátil es almacenar los ajustes con garantía por hasta 90 minutos y con ninguna

garantía hasta 150 minutos..

Cuando la temperatura ambiente es inferior a la establecida a través del termostato electrónico, el convector comienza a funcionar y funcionará hasta que la temperatura ambiente alcance el valor ajustado. Cuando la temperatura ambiente es superior al valor ajustado con el termostato, el convector cambiará automáticamente al modo de „Espera“.

Información que se muestra en la pantalla

Indicaciones del indicador si no está en un ajuste:

a. En el modo de apagado, se muestra sucesivamente:
- el reloj (hora y minutos)
- la temperatura ambiente medida
b. En el modo de calefacción – se muestra la temperatura ambiente medida
c. En el modo de programación – se muestra sucesivamente:
- el día de la semana, barra baja y la temperatura medida. 6_22
- el día de la semana, barra baja y la temperatura programada que está pulsando (valor establecido para la hora actual) que también puede ser el símbolo OFF. 6_23
d. Cuando se enciende la alimentación del convector, en la pantalla aparece:
- Las barras „----”, si cuando la alimentación fue desconectada, él estaba en estado de apagado.
- Las barras „----”, que después de 2 segundos son reemplazadas por la indicación de la temperatura instantánea, si cuando la alimentación fue desconectada, él fue en estado de encendido.
e. Dos dígitos (01÷96) en combinación con el parpadeo del LED amarillo, mostrando el tiempo restante en horas hasta el inicio diferido, si el convector estaba en modo de "Inicio diferido" cuando la tensión fue apagada.
f. Con el fin del ahorro adicional de electricidad, el termorregulador electrónico reduce el brillo de todos los indicadores. Al pulsar cualquier botón, el brillo aumenta durante 8 segundos y, a continuación, disminuye de nuevo.
g. Si „t1“ o „t2“ aparecen en la pantalla, esto significa que el sistema de autodiagnóstico ha detectado un problema en el termosensor. „t1“ aparece en caso de un cable del sensor roto y „t2“ aparece en caso de sensor de cort°Circuito. En este caso, el convector eléctrico se desconectará y será posible volver a ponerlo en servicio una vez que se haya eliminado el fallo. El defecto debe ser eliminado por un especialista calificado.
h. Cuando se enciende la alimentación por hasta 2 segundos, "----" aparecerá en la pantalla en lugar de la temperatura o el tiempo.
i. Cuando en la pantalla digital se visualiza la temperatura, el "LED de temperatura" será iluminado, cuando en la pantalla digital se visualiza el tiempo hasta el inicio diferido, el "LED de tiempo" será iluminado

PROTECCIÓN

- El aparato está protegido por un dispositivo de seguridad, que apagará automáticamente el calentador en caso de sobrecalentamiento del convector.

- El aparato se volverá a poner en funcionamiento una vez enfriado el convector.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Antes de pr ^o Ceder a limpiar el aparato, asegúrese de que esté desenchufado del suministro de energía y de que se haya enfriado.
  • La limpieza del convector es fácil – aprete los soportes en forma de "P" / fig.2/ en la parte trasera del convector para liberar el aparato. De esta manera se puede limpiar la parte trasera del convector.
  • Limpie el cuerpo del convector con un paño húmedo, una aspiradora o un cepillo.
  • No sumerja el aparato en agua – existe un riesgo enorme para la vida!
  • No utilice gasolina, disolventes o productos abrasivos, ya que causen daños en la cobertura del aparato.

CONSERVACIÓN

  • Antes de guardar el convector, desconecte la unidad de la red eléctrica y asegúrese de que esté totalmente fría.
  • Utilice el embalaje original para guardar la unidad, para proteger el aparato contra el polvo y la suciedad.
  • Nunca guarde el convector caliente en su embalaje!
  • Mantenga el aparato en un lugar seco y protegido contra la luz del sol.

- No mantenga el convector en lugares húmedas o mojadas.

SERVICIO Y REPARACIÓN

  • En caso de avería póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial más cercano /ver la lista de los servicios oficiales en la garantía del aparato/.
  • Importante: En caso de reclamación y/o violación de sus derechos de consumidor, póngase en contacto con el proveedor de este convector, utilizando las direcciones indicadas o la página web: www.tesy.com

TAMAÑO DEL APARATO, ESPACIO Y SUPERFICIE A CALEFACCIONAR

Modelo Espacio a calefaccionar Superficie a calefaccionar
CN 04 050 EIS W - 500W 10* - 15 m34* - 6 m^2
CN 04 100 EIS W - 1000W 20* - 30 m38* - 12 m^2
CN 04 150 EIS W - 1500W 30* - 45 m312* - 18 m^2
CN 04 200 EIS W - 2000W 40* - 60 m316* - 24 m^2
CN 04 250 EIS W - 2500W 50* - 70 m320* - 28 m^2
CN 04 300 EIS W - 3000W 60* - 80 m324* - 32 m^2

* El espacio (superficie) mínimo a calefaccionar teniendo un coeficiente medio de conductividad térmica =0.5 W/(m^2K) de la estancia calentada. Para calentar mayor volumen (superficie) el coeficiente medio de conductividad térmica debe ser =0.35 W/(m^2K) . Altura estandar de la estancia - 2,5m.

Tesy CN04 EIS W - SERVICIO Y REPARACIÓN - 1

bar | Capacity | Power (W) | | :--- | :--- | | 3000 W | 450 | | 2500 W | 2500 | | 2000 W | 1500 | | 1500 W | 1000 | | 1000 W | 500 | | 885 W | 683 | | 613 W | 493 | | 1243 W | 1060 |

Tesy CN04 EIS W - SERVICIO Y REPARACIÓN - 2

Instrucciones para conservar el medio ambiente

Una vez agotada la vida útil de este producto, no lo tire a la basura doméstica, porque estos electrodomésticos contienen materiales preciosos! Para evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para guardar los recursos, pasa la unidad a un punto de recogida para su posterior reciclado.

CUADRO 2: REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS

Identificador(es) del modelo: 1.CN04 050 EIS W; 2.CN04 100 EIS W; 3.CN04 150 EIS W; 4.CN04 200 EIS W; 5.CN04 250 EIS W; 6.CN04 300 EIS W 230V\~50Hz

PartidaSímboloValor 1Valor 2Valor 3Valor 4Valor 5Valor 6UnidadPartidaUnidad
Potencia caloríficaTipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Potencia calorífica nominal Pnom0.501.001.502.002.503.00kWcontrol manual de la carga de calor, con termostato integrado[no]
Potencia calorífica mínima (indicativa) Pmin0.000.000.000.000.000.00kWcontrol manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior[no]
Potencia calorífica máxima continuadaRmax,C0.501.001.502.002.503.00kWcontrol electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior[no]
Consumo auxiliar de electricidadpotencia calorífica asistida por ventiladores[no]
A potencia calorífica nominalelmax0.440.911.421.892.412.87kWTipo de control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno)
A potencia calorífica mínimaelmin0.000.000.000.000.000.00kWpotencia calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior[no]
En modo de esperael SB0.00034kWDos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior[no]
con control de temperatura interior mediante termostato mecánico[no]
con control electrónico de temperatura interior[no]
control electrónico de temperatura interior y temporizador diario[no]
control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal[si]
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)
control de temperatura interior con detección de presencia[no]
control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas[si]
con opción de control a distancia[no]
con control de puesta en marcha adaptable[si]
con limitación de tiempo de funcionamiento[no]
con sensor de lámpara negra[no]

TESY Ltd

48 Madara Blvd,

Shumen, 9700,

Bulgaria

Antes de ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente, revisar los consejos en la tabla a continuación:

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El dispositivo no funciona No hay alimentación eléctrica.Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y de que el tomacorriente funcione.Conecte el enchufe a una toma de corriente y verifique la posición del interruptor ON/OFF (encendido/apagado)
La temperatura ajustada es demasiado baja. Ajuste una temperatura más alta.
Es posible que esté activada la función "Protección de niños" ("Protection from children").Consulte la sección "Protección de niños" del manual de instrucciones.
La función "Inicio diferido" está activada. Presione el botón de encendido en el panel de control.
La habitación no es lo suficientemente cálida, aunque el aparato esté caliente.Sobrecalentamiento del aparato. La protección contra el sobrecalentamiento limita la emisión de calor.Elimine la causa (cubierta, suciedad u obstrucción de entrada o salida del aire). Observe las distancias mínimas alrededor del aparato, especificadas en las instrucciones de instalación.
Verifique la corrección de la temperatura del sensor.Mire la temperatura que aparece en la pantalla del dispositivo. Mida la temperatura en un lugar, donde la temperatura sea lo suficientemente cómoda para usted. Si hay una diferencia en el rango de ± 4^ , puede establecer la corrección necesaria en el menú del convector, introduciendo la diferencia de temperatura entre la indicación del convector y la temperatura realmente medida.
La necesidad de calor en la habitación es mayor que el emitido por el aparato.Elimina las pérdidas de calor. (Cierre las ventanas y puertas. Evite la ventilación constante).
Asegúrese de que la potencia de su dispositivo corresponde al tamaño de la habitación.La potencia recomendada es un promedio de 100 W/m2 para una altura de techo de 2.50m o 30 W/m3.
La función "Ventana/puerta abierta" no respondeEl aparato no detecta una caída significativa de temperatura, si la ventana o la puerta están abiertas. (La función "Ventana/ puerta abierta" requiere una temperatura estable previa en la habitación).Evite obstrucciones que puedan dificultar el intercambio de aire entre la unidad y el aire de la habitación.
La función "Ventana/puerta abierta" no está activada. Active la función "Ventana/puerta abierta".
La función "Inicio adaptativo" (Adaptive start") no trabaja como se requiereEsta función trabaja solamente en modo semanal. Active la función "Inicio adaptativo" (Adaptive start).
Cambios significativos en la temperatura ambiente o procedimiento de entrenamiento incompleto para el aparato.Espere unos días para que el comportamiento se estabilice.
La función "Inicio adaptativo" (Adaptive start) no está activada.Active la función "Inicio adaptativo" (Adaptive start) desde el menú.
En la pantalla aparecen,,t1" o,,t2"El sistema de autodiagnóstico ha detectado un problema en el termosensor: „t1" aparece en caso de cable del sensor desconectado; „t2" aparece en caso de cortocircuito en el sensor.En este caso, el convector eléctrico se desconectará automáticamente y será posible volver a servicio una vez que se haya eliminado el fallo por un especialista calificado. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial o con el proveedor del convector.
En la pared cerca del aparato aparecen contaminacionesLas contaminaciones en la pared ocurren como resultado de la contaminación del aire.Asegúrese de que la habitación esté regularmente ventilada, especialmente si se fuma en ella.
El dispositivo no sigue los mandos internos del programaLa fecha y la hora no están configuradas correctamente. Verifique la fecha y la hora establecidas.
La función "Ventana/puerta abierta" está activada. Desactive la función "Ventana/puerta abierta".
Sonidos / RuidosLos sonidos bajos durante el calentamiento y poco después de alcanzar la temperatura establecida no son extraños.Este efecto se debe a la expansión natural de los materiales con el rápido aumento de la temperatura y el posterior enfriamiento de los metales, utilizados en la producción del dispositivo.
Manchas amarillentas en la rejillaEstas manchas pueden resultar de cubrir el aparato con ropa húmeda.¡No cubra el dispositivo! Esto no está permitido ya que bloquea la convección del aire y causa daños irreparables en el aparato, lo que puede producir un grave riesgo para su salud y su propiedad.

MEDIDAS DE PREVENÇÃO E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:

Tesy CN04 EIS W - MEDIDAS DE PREVENÇÃO E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: - 1

CUIDADO:

QUADRO 2: REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS

Modelio žymuo (-enys): 1.CN04 050 EIS W; 2.CN04 100 EIS W; 3.CN04 150 EIS W; 4.CN04 200 EIS W; 5.CN04 250 EIS W; 6.CN04 300 EIS W 230V\~50Hz

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tesy

Modelo : CN04 EIS W

Categoría : Convector electrico