SONY PWA-TD1 - Servidor

PWA-TD1 - Servidor SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PWA-TD1 SONY en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SONY PWA-TD1 - page 97
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PWA-TD1 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Servidor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PWA-TD1 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PWA-TD1 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO PWA-TD1 SONY

Descripción general.... 88

Ejemplos de configuración del sistema.... 89

Selección de la configuración de RAID 95

Nombre y función de los componentes.... 99

Configuración.... 100

Ajustes iniciales.... 100

Visualizar la aplicación web.... 100

Ajustes del sistema 100

Instalación de certificados 100

Licencias de bibliotecas.... 101

Precauciones de uso 102

Especificaciones 102

Por seguridad, lea las precauciones descritas en la Guía de instrucciones de PWS-300.

Descripción general

El PWS-300TD2 (PWS-300+PWA-TD1) es un sistema para digitalizar material VTR con el objeto de crear clips y almacenar clips en cartuchos en un Sistema de Archivo en Disco Óptico. Dispone de las siguientes funciones.

Ingesta

La unidad crea vídeo de alta resolución y archivos proxy de vídeo a partir de señales de entrada SDI desde uno o varios VTR y guarda los clips ingestados en unidades de disco duro internas. También puede controlar dispositivos VTR de forma remota utilizando una interfaz RS422.

Comprobación de calidad de vídeo

La calidad de vídeo de los clips ingestados puede comprobarse automáticamente. El vídeo también puede ser comprobado visualmente por un operador en la pantalla de la aplicación web o en un monitor externo.

Almacenamiento de clips

Los clips de alta resolución pueden transferirse y almacenarse en cartuchos o en un servidor de red.

Flujos de trabajo

Pueden ejecutarse diversas tareas, desde la ingesta hasta la transferencia de clips, en una sola operación utilizando flujos de trabajo. Un administrador puede definir las tareas de flujo de trabajo que deben ejecutarse y asignar un operador para ejecutar las tareas en un orden de trabajo, de modo que el operador ejecutará las tareas de acuerdo con ese orden de trabajo.

Aplicación web

El control y la configuración de la unidad se realiza utilizando una interfaz gráfica que se muestra en un explorador web de un PC cliente.

Integración con software de gestión

Las propiedades de los clips guardados en cartuchos y los archivos proxy de vídeo pueden exportarse y gestionarse utilizando otro software.

Opción de códec

Se admite la ingesta de SStP de alta velocidad a través de la adición de PWSL-TD11/01 SStP Double Speed Option. Se pueden generar archivos XAVC-I, MPEG-HD, IMX y Uncompressed SD añadiendo PWSL-TD12/01 Extended Codec Option.

Para obtener más información sobre cómo añadir la opción de códec, consulte a su distribuidor o su representante de servicio de Sony.

Ejemplos de configuración del sistema

Conecte los VTR y los monitores externos a los conectores SDI de la unidad, y las unidades a los conectores USB 3.0 del panel trasero. Puede seleccionar una configuración de sistema de 2 entradas/2 salidas, 3 entradas/1 salida o 4 entradas mediante la configuración de los ajustes de SDI en la aplicación web. En el caso del códec SStP, solo se puede ajustar la configuración de 2 entradas/2 salidas. En el caso de los códecs XAVC-I, MPEG-HD, IMX y Uncompressed SD, se puede seleccionar cualquier configuración de sistema.

Se pueden conectar hasta dos unidades.

Notas

  • Si se conectan varias VTR, asegúrese de que todas las VTR están sincronizadas (±1H).
  • Ajuste la configuración EE/PB del VTR al PB.

2 entradas/2 salidas

Conecte dos VTR y dos monitores externos a los conectores SDI. Puede utilizar esta configuración para digitalizar vídeo desde dos VTR en paralelo. El códec SStP (Single/DBL) utiliza los conectores SDI de dos TARJETAS SSTP CODEC. Los códecs XAVC-I, MPEG-HD, IMX y Uncompressed SD utilizan los conectores SDI de la TARJETA XAVC 4K/HD CODEC.

SONY PWA-TD1 - entradas/2 salidas - 1

flowchart
graph TD
    A["Operador Operador Administrador"] --> B["Gigabit Ethernet"]
    C["VTR"] -->|REF| D["Unidad principal"]
    E["Monitor externo"] -->|HD/SD SDI| D
    F["RS422"] --> D
    G["Unidad"] -->|USB 3.0| D
    H["HD/SD SDI"] -->|HD/SD SDI| D
    I["REF IN"] --> D
    J["Señal de sincronización"] --> D

Conexiones (SStP Single)

SONY PWA-TD1 - Conexiones (SStP Single) - 1

flowchart
graph LR
    A["VTR1"] -->|RS422 RS422| B["VTR2"]
    B --> C["Monitor externo 1"]
    B --> D["Monitor externo 2"]
    C -->|HD/SD SDI HD/SD SDI| E["Server with ports 1-7"]
    D -->|HD/SD SDI HD/SD SDI| E

Conecte los VTR al conector SDI 1 y los monitores externos a los conectores SDI 2, en las dos TARJETAS SSTP CODEC. Esta configuración usa el conector REMOTE 1/2.

Conexiones (SStP DBL)

SONY PWA-TD1 - Conexiones (SStP DBL) - 1

flowchart
graph LR
    A["VTR1"] -->|RS422 RS422 HD/SD SDI HD/SD SDI| B["VTR2"]
    B --> C["Monitor externo 1"]
    B --> D["Monitor externo 2"]
    C --> E["Computer monitor"]
    D --> F["Computer monitor"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#dfd,stroke:#333
    style D fill:#dfd,stroke:#333

Conecte los VTR a los conectores SDI 1 y SDI 3 de las TARJETAS SSTP CODEC con dos cables SDI. Conecte los monitores externos a los conectores SDI 2. Esta configuración usa el conector REMOTE 1/2.

Conecte los VTR a los conectores SDI 1 y SDI 2 y los monitores externos a los conectores SDI 3 y SDI 4, en la TARJETA XAVC 4K/HD CODEC. Esta configuración usa el conector REMOTE 3/4.

3 entradas/1 salida

Esta configuración se puede realizar en XAVC-I, MPEG-HD, IMX y Uncompressed SD. Conecte los VTR a los conectores SDI 1 a SDI 3 y un monitor externo al conector SDI 4, en la TARJETA XAVC 4K/HD CODEC. El monitor externo conectado al conector 4 de SDI se usa para supervisar las imágenes de alta resolución de los clips.

SONY PWA-TD1 - entradas/1 salida - 1

flowchart
graph TD
    A["Operador Operador Administrador"] --> B["Gigabit Ethernet"]
    C["VTR"] --> D["HD/SD SDI"]
    C --> E["RS422"]
    F["Monitor externo"] --> G["HD/SD SDI"]
    F --> H["RS422"]
    I["Unidad"] --> J["USB 3.0"]
    I --> K["USB 3.0"]
    L["Unidad"] --> M["HD/SD SDI"]
    N["RS422"] --> O["HD/SD SDI"]
    P["REF IN"] --> Q["Señal de sincronización"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333
    style N fill:#ccf,stroke:#333
    style L fill:#ccf,stroke:#333
    style M fill:#ccf,stroke:#333

Conexiones

SONY PWA-TD1 - Conexiones - 1

flowchart
graph TD
    VTR1["VDTR1"] -->|RS422| Interface["Interface"]
    VTR2["VDTR2"] -->|RS422| Interface
    VTR3["VDTR3"] -->|HD/SD SDI| Interface
    Monitor["Monitor externo 1"] -->|HD/SD SDI| Interface
    Interface -->|1 2 3 4 5 6 7| Control["Control Panel"]

Esta configuración usa los conectores REMOTE 3/4 y REMOTE 5/6.

4 entradas

Esta configuración se puede realizar en XAVC-I, MPEG-HD, IMX y Uncompressed SD. Conecte los VTR a los conectores SDI 1 a 4, en la TARJETA XAVC 4K/HD CODEC. Cuando el conector SDI4 no se usar para la ingesta, puede supervisar las imágenes de alta resolución de los clips en la GUI.

SONY PWA-TD1 - entradas - 1

flowchart
graph TD
    A["Operator Operator Administrator"] --> B["VTR"]
    A --> C["Gigabit Ethernet"]
    B --> D["HD/SD SDI"]
    B --> E["RS422"]
    C --> F["HD/SD SDI"]
    C --> G["RS422"]
    D --> H["Unidad principal"]
    E --> H
    F --> H
    G --> H
    H --> I["USB 3.0"]
    H --> J["USD 3.0"]
    H --> K["USD 3.0"]
    L["Unidad"] --> M["USD 3.0"]
    L --> N["USD 3.0"]
    O["SEÑAL de sincronización"] --> P["REF IN"]
    P --> Q["HD/SD SDI"]
    P --> R["RS422"]

Conexiones

SONY PWA-TD1 - Conexiones - 1

text_image VTR1 RS422 HD/SD SDI VTR2 RS422 HD/SD SDI VTR3 HD/SD SDI RS422 VTR4 HD/SD SDI RS422

Esta configuración usa los conectores REMOTE 3/4 y REMOTE 5/6.

Selección de la configuración de RAID

Una vez ajustada la configuración del sistema, ajuste la configuración de RAID para que tenga el mismo número de entradas SDI y unidades lógicas que la configuración del sistema seleccionada.

  • Para 2 entradas/2 salidas: (5D + 1P) × 2
  • Para 3 entradas/1 salida: (3D + 1P) × 3
  • Para 4 entradas: (2D + 1P) × 4

Notas

  • Si se modifica la configuración de RAID, se eliminarán todos los archivos de máxima resolución, archivos proxy, archivos de informe y órdenes de trabajo guardados en el almacenamiento interno.
    Antes de modificar la configuración de RAID, transfiera o descargue siempre todos los datos para que no se pierdan.
  • Si el indicador SYSTEM se ilumina en rojo para indicar que se debe sustituir una unidad de disco duro, o mientras está en curso una reconstrucción debido a la sustitución de una unidad de disco duro, el rendimiento del almacenamiento se reduce y es posible que la grabación/reproducción no funcionen con normalidad. Para comprobar si hay una reconstrucción en curso, extraiga el panel frontal de la unidad y compruebe los indicadores de la ranura de cada unidad de disco duro. Si hay un indicador parpadeando en ámbar, significa que hay una reconstrucción en curso.

Acerca de la configuración de RAID

Cuando se instalan un total de 12 unidades de disco duro, la PWS-300TD2 (PWS-300+PWA-TD1) admite las siguientes configuraciones de RAID.

  • 2D + 1P: contiene un total de cuatro unidades lógicas, cada una de las cuales contiene a su vez dos unidades de disco duro de datos y una unidad de disco duro de paridad.
  • 3D + 1P: contiene un total de tres unidades lógicas, cada una de las cuales contiene a su vez tres unidades de disco duro de datos y una unidad de disco duro de paridad.
  • 5D + 1P: contiene un total de dos unidades lógicas, cada una de las cuales contiene a su vez cinco unidades de disco duro de datos y una unidad de disco duro de paridad.

Para 2 entradas/2 salidas
SONY PWA-TD1 - Acerca de la configuración de RAID - 1

flowchart
graph LR
    A["Unidades lógicas (5D+1P)"] -->|Entrada SDI| B["Database"]
    C["Unidad principal"] -->|Entrada SDI| D["Database"]
    B -->|Salida SDI| E["Monitor externoVTR"]
    D -->|Salida SDI| F["Monitor externoVTR"]

Para 3 entradas/1 salida

SONY PWA-TD1 - Acerca de la configuración de RAID - 2

Ajuste de la configuración de RAID

Ajuste la configuración de RAID mediante el software de gestión de tarjetas RAID "maxView Storage Manager".

1 Seleccione [System and Security] > [Administrative Tools] > [Computer Management] en [Control Panel].
2 Seleccione [Storage] > [Disk Management] en el árbol de la izquierda.
3 Haga clic con el botón derecho en el disco RAID y, a continuación, haga clic en [Delete Volume...] para eliminar el volumen. Cuando aparezca el cuadro de diálogo, haga clic en [Yes].
4 Elimine todos los volúmenes del RAID de la misma forma que en el paso 3.
5 Haga clic en el icono maxViewStorageManager del escritorio.

Aparece una ventana de navegador.

6 Introduzca el nombre de usuario (pws) y la contraseña (pws).
7 Seleccione el dispositivo lógico que desea eliminar y haga clic en el icono [Delete Logical Device].
8 Seleccione el controlador y haga clic en el icono [Restore Configuration].
Aparece un cuadro de diálogo para seleccionar una configuración.
9 Haga clic en el botón [Choose File] y seleccione un archivo de configuración en la carpeta C:\Users\Public\Documents.
10 Seleccione [Force Logical Device Size] en [Choose The Force Option].
11 Haga clic en el botón [Restore].
Se inicia la configuración. Cuando finalice la configuración, aparece la unidad lógica especificada.

12 Seleccione [System and Security] > [Administrative Tools] > [Computer Management] en [Control Panel].
13 Seleccione [Storage] > [Disk Management] en el árbol de la izquierda.
14 Haga clic con el botón derecho en un disco lógico en el que se muestre [Online] y seleccione [Convert to GPT Disk].
15 Haga clic con el botón derecho en una partición en la que se muestre [Unallocated] en el disco RAID y, a continuación, haga clic en [Next].
16 Deje la configuración predeterminada tal cual está y haga clic en [Next].
17 Ajuste [Allocation unit size] en [64k] y haga clic en [Next].
18 Haga clic en [Finish].

Se inicia el formateo del volumen.

19 Dé formato a todos los volúmenes de la configuración de RAID de la misma manera.

20 Reinicie la unidad.

Nombre y función de los componentes

En esta sección se describen las funciones de las tarjetas instaladas en las ranuras de tarjeta PCIe.

SONY PWA-TD1 - Nombre y función de los componentes - 1

Conéctelos a las unidades mediante cables USB.

Notas

  • Los puertos USB 3.0 admiten suministro de alimentación USB.
    • Utilice cables USB SuperSpeed.

②Conectores HD-SDI (TARJETA XAVC 4K/HD CODEC) (cuando se selecciona la opción)

Incluye, de arriba abajo, los conectores SDI 1 a 4 y el conector REF IN. Conecte los conectores SDI 1 a SDI 4 a monitores externos y VTR compatibles con XAVC para la entrada/salida de señales SDI. Conecte una señal de referencia de sincronización al conector REF IN.

③Conector remoto (TARJETA RS422 REMOTE CTRL)

Los conectores, de arriba abajo, se denominan Remote 1/2, Remote 3/4 y Remote 5/6. Realice la conexión con un VTR mediante un cable de conversión RJ-45 a D-sub (suministrado) y un cable remoto de 9 pines disponible en el mercado para el control remoto del VTR. Puede conectar hasta dos VTR con un solo cable de conversión RJ-45 a D-sub y dos cables remotos de 9 pines.

④ Conectores HD-SDI (TARJETA SSTP CODEC × 2)

Incluye, de arriba abajo, los conectores SDI 1 a 4 y el conector REF IN. Conecte los conectores SDI 1 a SDI 4 a monitores externos y VTR compatibles con SStP para la entrada/salida de señales SDI. Conecte una señal de referencia de sincronización al conector REF IN.

⑤Conector Ethernet de 10 Gigabits (NIC de 10 GbE) (cuando se selecciona la opción)

Conéctese a una red Ethernet de 10 Gigabits.

Configuración

Ajustes iniciales

Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de Windows en la unidad. Configure los ajustes descritos en la Guía de instrucciones del PWS-300. A continuación, configure los siguientes elementos.

Ajustar la contraseña del servicio

Al ajustar/modificar la contraseña de usuario “pws”, configure la contraseña del servicio como se muestra a continuación:

1 Haga doble clic en [Services], dentro de [Administrative Tools] en el panel de control [System and Security].
2 Haga clic con el botón derecho sobre “Apache Tomcat 7.0 Tomcat7” en la lista de servicios y seleccione [Properties].
3 Abra la pestaña [Log On].
4 Haga clic en [This account], introduzca “.\pws” y, a continuación, introduzca una contraseña para el usuario “pws” en [Password].
5 Haga clic en el botón [Apply] y, a continuación, haga clic en [OK] para cerrar el cuadro de diálogo.
6 Seleccione “Sony Ingest Service” en la lista de servicios y repita los pasos del 2 al 5.

Visualizar la aplicación web

Conéctese a la unidad a través de la red de un PC cliente y utilice la aplicación web en un explorador web en el PC cliente para controlar y configurar la unidad.

Entorno de PC cliente recomendado

CPU: Core i5 3 GHz o superior

Memoria: 4 GB o superior

S.O.: Windows 7 Pro 32/64 bits Windows 8/8.1 Pro 32/64 bits Mac OS X 10.8/10.9

Explorador web: Google Chrome 40 o superior (actualice a la última versión)

Resolución de pantalla: 1366 × 768 píxeles o superior

Conecte un ordenador que cumpla las condiciones anteriores al conector LAN 1 o LAN 2 del panel posterior

de la unidad. Introduzca “https://(dirección_IP):8443/tds o https://pws-300-:8443/tds” en la barra de direcciones de un explorador web en el ordenador para visualizar la aplicación web.

Introduzca el nombre de usuario y la contraseña cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión.

El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.

Nombre de usuario: admin

Contraseña: tds

Ajustes del sistema

Configure el sistema en la pantalla de ajustes en la aplicación web.

Inicie sesión como usuario con privilegios de administrador cuando entre a la aplicación web. Para más información sobre el funcionamiento de la aplicación web, consulte la ayuda de la aplicación.

Cambiar el idioma de la interfaz

Puede cambiar el idioma de la interfaz de la aplicación web.

Seleccione el idioma en [Idioma] en la página [Mis ajustes] de la pantalla de ajustes.

Seleccionar la frecuencia de operación

Seleccione la frecuencia de operación del sistema. Seleccione la frecuencia en [Ajuste de ingesta] en la página [Ingesta] de la pantalla de ajustes.

Añadir usuarios

Para añadir cuentas de usuario además de la cuenta de administrador por defecto, añada nuevos usuarios en la página [Usuario] de la pantalla de ajustes.

Registrar un destino de la transferencia

Para transferir clips ingestados a un cartucho o servidor de red, registre el destino de transferencia en la página [Transferir] de la pantalla de ajustes.

Instalación de certificados

Es posible que la visualización de la aplicación web mediante una conexión https desde un navegador web muestre un mensaje de error como, por ejemplo, “El certificado de seguridad del sitio no es de confianza”. Para conectarse correctamente y sin errores a través de https, debe instalar un certificado de CA raíz (certificado de cliente) en el navegador web que se corresponda con el servidor (PWS-300-<número_de_serie).

A continuación se describe el procedimiento para instalar un certificado con Google Chrome.

Procedimiento de instalación de un certificado de CA raíz

1 Acceda a la aplicación web mediante https en un navegador web.
Aparece un mensaje de error como, por ejemplo, “El certificado de seguridad del sitio no es de confianza”.

2 Haga clic en el icono de bloqueo en el extremo izquierdo de la barra de direcciones.

3 Haga clic en [Información del certificado] en la ventana emergente.

Aparece el cuadro de diálogo [Certificado]. Anote el emisor de certificado “PWS-300- " que aparece en el cuadro de diálogo.

4 Haga clic en la ficha [Detalles] y, a continuación, haga clic en el botón [Copiar a archivo]. Aparece el Asistente para exportación de certificados.

5 Haga clic en [Siguiente].

6 Seleccione “DER binario codificado X.509 (.CER)” y, a continuación, haga clic en [Siguiente].

7 Haga clic en el botón [Examinar] y especifique la carpeta en la que desea almacenar el certificado y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Comenzará la exportación del certificado.

8 Cuando aparezca la ventana de finalización de exportación del asistente, haga clic en [Finalizar].

9 Cuando aparezca la ventana de mensajes, haga clic en [Aceptar].

10 Haga clic en el botón de menú de Chrome y, a continuación, seleccione [Configuración].

11 En la pantalla de Configuración, haga clic en [Mostrar opciones avanzadas] y, a continuación, haga clic en el botón [Administrar certificados] en [HTTP/SSL]. Aparece el cuadro de diálogo [Certificado].

12 Haga clic en la ficha [Entidades de certificación raíz de confianza] del diálogo y, a continuación, haga clic en el botón [Importar].

Aparece el Asistente para importación de certificados.

13 Haga clic en [Siguiente].

14 Haga clic en el botón [Examinar], seleccione el archivo descargado y, a continuación, haga clic en [Siguiente].

15 Compruebe que [Colocar todos los certificados en el siguiente almacén] está seleccionado y que “Entidades de certificación raíz de confianza” se muestra en [Almacén de certificados:] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].

Comenzará la importación del certificado.

16 Cuando aparezca la ventana de finalización de la importación del asistente, haga clic en [Finalizar]. El asistente se cierra.

17 Cuando aparezca la ventana de mensajes, haga clic en [Aceptar].

18 Haga clic en el botón de menú de Chrome y seleccione [Salir]. A continuación, reinicie Chrome.

19 Lleve a cabo la configuración de la resolución del nombre para que el emisor “PWS-300-” indicado anteriormente resuelva a la dirección IP y, a continuación, conéctese a https://pws-300-:8443/tds.

Licencias de bibliotecas

Consulte el menú [Ayuda] en la aplicación web para ver las licencias de cada tipo de biblioteca utilizada por el PWA-TD1.

Precauciones de uso

Precauciones de red

Según el tipo de entorno operativo, es posible que terceras partes no autorizadas puedan acceder al sistema a través de la red.

Se recomienda encarecidamente que configure todas las contraseñas por motivos de seguridad.

Configure todas las contraseña mediante el procedimiento descrito en página 100.

Desde el punto de vista de la seguridad, al utilizar la unidad conectada a la red, se recomienda encarecidamente acceder a la ventana de control a través de un navegador web y modificar la limitación de acceso de los valores predeterminados de fábrica (página 100).

Asimismo, se recomienda cambiar la contraseña periódicamente.

No visite otros sitios web con el navegador web mientras ajuste la configuración o justo después. El navegador web recuerda los ajustes de inicio de sesión, por lo que debe cerrarlo al completar la configuración para evitar que terceros no autorizados utilicen la unidad o evitar la instalación de programas maliciosos.

Precauciones sobre el suministro de alimentación

Si la unidad se apaga de repente, podrían perderse datos. Para mantener la integridad de los datos es recomendable utilizar un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI). Pulse siempre el botón On/Standby de la unidad para detenerla antes de proceder a desconectar el cable de conexión o apagar el disyuntor.

Especificaciones

TARJETA XAVC 4K/HD CODEC (PWSK-332)

SDI 1 a 4 BNC (4)

HD:compatible con SMPTE ST 292-1

SD:compatible con SMPTE ST 259

REF IN BNC (1)

conformidad con SMPTE ST 318, sincronización de tres niveles HD (0,6 Vp-p, 75 Ω, sincronización negativa) o sincronización compuesta/black burst SD (NTSC:0,286 Vp-p, 75 Ω, sincronización negativa, PAL:0,3 Vp-p, 75 Ω, sincronización negativa)

TARJETA RS422 REMOTE CTRL (PWSK-334)

Remoto RJ-45 (3)

Compatible con el protocolo VTR de Sony (9 pines), requiere cable de conversión RJ-45 a D-sub (suministrado).

TARJETA SSTP CODEC (PWSK-335) (2)

SDI 1 a 4 BNC (4)

HD:conformidad con SMPTE ST 292-1

SD:conformidad con SMPTE ST 259

10 GbE NIC

Se instalará una de las siguientes tarjetas de red, en función de la opción seleccionada.

Para obtener más información sobre las tarjetas de red, visite el siguiente sitio:

http://www.intel.com/support/go/network/adapter/userguide.html

10GBASE-SR, 10GBASE-LR (se requiere el siguiente módulo SDP+)

Accesorios suministrados

Cable de conversión RJ-45 a D-sub

Pieza N.° 1-848-424-12 (SONY) (3)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER TIPO.

  • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
  • Google Chrome es una marca comercial o marca comercial registrada de Google Inc.
    Antes de utilizar esta unidad, asegúrese de leer el Contrato de licencia de usuario final en el Manual de instalación (documento independiente). Además, los símbolos ® o ™ no se utilizan en el texto.

中文

机型名称:数字化工作站

El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual.

Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de cualquier parte de este manual o el uso del mismo para cualquier proposito diferente al funcionamiento o el mantenimiento del equipo descrito en este manual sin la autorizacion expresa por escrito de Sony Corporation.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : PWA-TD1

Categoría : Servidor