B85 Anniversary - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B85 Anniversary ASROCK en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa base ATX |
| Marca | ASRock |
| Modelo | B85 Anniversary |
| Dimensiones (ATX estándar) | 305 mm x 244 mm |
| Chipset | Intel B85 |
| Socket del procesador | LGA1150 (Intel 4ª generación) |
| Tipo de memoria | DDR3 no ECC, sin búfer, doble canal |
| Número de ranuras de memoria | 4 x DIMM |
| Capacidad máxima de memoria | 32 GB |
| Frecuencias de memoria compatibles | 1066 / 1333 / 1600 MHz |
| Ranuras de expansión | 1 x PCIe 3.0 x16, 5 x PCIe 2.0 x1 |
| Salidas de video | VGA (D-Sub), DVI-D, HDMI |
| Conectores de almacenamiento | 4 x SATA 6 Gb/s, 2 x SATA 3 Gb/s |
| Conectores USB | Panel trasero: 4 x USB 2.0, 2 x USB 3.0; conectores internos: 4 x USB 2.0, 2 x USB 3.0 |
| Audio | Realtek ALC662, audio 5.1 CH HD |
| Red | Realtek RTL8111GR, Gigabit LAN 10/100/1000 Mbit/s |
| Alimentación requerida | Conector ATX de 24 pines, ATX 12V de 8 pines, PCIe de 4 pines |
| Protecciones | Condensadores sólidos, protección contra sobretensiones y descargas electrostáticas |
| Sistemas operativos compatibles | Windows 7, 8, 8.1 (32 y 64 bits) |
| Certificaciones | FCC, CE, ErP/EuP Ready |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco o aire comprimido; evitar líquidos |
| Seguridad | Protección completa contra picos ASRock: sobretensiones, rayos, ESD |
| Piezas de repuesto / Reparabilidad | No especificado; componentes soldados, reemplazo difícil |
Preguntas frecuentes - B85 Anniversary ASROCK
Preguntas de los usuarios sobre B85 Anniversary ASROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B85 Anniversary - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B85 Anniversary de la marca ASROCK.
MANUAL DE USUARIO B85 Anniversary ASROCK
Gracias por comprar la placa base ASRock B85 Anniversary, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especificaciones de la placa base y el software del BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en este manual estará sujeto a modificaciones sin previo aviso. Si este manual sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
- Placa base ASRock B85 Anniversary (Factor de forma ATX)
- Guía de instalación rápida de ASRock B85 Anniversary
• CD de soporte de ASRock B85 Anniversary
• 2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional) - 1 escudo panel I/O
1.2 Especificaciones
| Platafor-ma | • Factor de forma ATX• Diseño de los Condensadores: All Solid• PCB de fibra de vidrio de alta densidad |
| CPU | • Admite procesadores Intel® CoreTM i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/Celeron® (zócalo 1150) de la nueva 4a y 4a generación• Diseño Digi Power• Diseño de 4 fases de alimentación• Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0 |
| Conjunto de chips | • Intel® B85 |
| Memoria | • Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3• 4 ranuras DDR3 DIMM• Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3 1600/1333/1066• Capacidad máxima de la memoria del sistema: 32GB (consulte la ADVERTENCIA)• Compatible con Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 de Intel® |
| Ranura de expansión | • 1 ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2:modo x16)• 5 ranuras PCI Express 2.0 x1 |
| Gráficos | • La Tecnología visual integrada de gráficos HD de Intel® y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado.• Compatible con la Tecnología visual integrada de gráficos HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics 4400/4600• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1• Memoria compartida máxima: 1792MB• Tres opciones de salida gráfica: D-Sub, DVI-D y HDMI• Compatible con tres monitores |
- Compatible con HDMI con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz
- Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz
- Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta 1920x1200 @ 60Hz
- Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un monitor compatible con HDMI)
- Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI
- Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p con puertos DVI-D y HDMI
Audio
• 5.1 Audio CH HD (Realtek ALC662 Audio Codec)
- Compatible con protección por sobretensión (protección ASRock Full Spike)
- ELNA Audio Caps.
LAN
• LAN Gigabit PCIE x1 10/100/1000 Mb/s
• Realtek RTL8111GR
- Admite Reactivación en WAN
- Compatible con Wake-On-LAN
- Admite protección contra rayos/ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock)
- Admite detección de conexión de cable LAN
- Compatible con Ethernet de consumo eficiente de energía 802.3az
- Compatible con PXE
Panel trasero I/O
• 1 puerto de ratón PS/2
• 1 puerto de teclado PS/2
- 1 puerto D-Sub
- 1 puerto DVI-D
- 1 puerto HDMI
- 4 puertos USB 2.0 (Admite protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock))
- 2 puertos USB 3.0 (Admite protección ESD (Protección Integral contra Picos de ASRock))
• 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)
- Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Alma- cenami- ento
- 4 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con las funciones NCQ, AHCI y Hot Plug
- 2 conectores SATA2 de 3,0 Gb/s, compatibles con las funciones NCQ, AHCI y Hot Plug
Conec- tores
• 1 cabezal TPM
• 1 Cabezal de indicador LED de alimentación
• 2 Conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de 3 pines)
- 2 conectores de ventilador del chasis (1 de 4 pines y 1 de 3 pines)
• 1 Conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)
• 1 Conector de alimentación ATX de 24 pines
• 1 conector de alimentación de 12V de 8 pines
• 1 conector de alimentación PCIe
• 1 Conector de audio del panel frontal
• 1 conector de salida SPDIF
- 2 cabezales USB 2.0 (compatible con 4 puertos USB 2.0) (compatible con protección contra electricidad estática (protección ASRock Full Spike))
- 1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0) (compatible con protección contra electricidad estática (protección ASRock Full Spike))
Función del BIOS
- BIOS legal UEFI AMI de 32Mb compatible con interfaz gráfica de usuario multilingüe
- Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1
• Compatible con SMBIOS 2.3.1
• Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V
Monitor del hard- ware
- Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis (A excepción de CHA_FAN2)
- Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis
- CPU/Chasis Ventilador silencioso (Ajuste automático de velocidad del ventilador del chasis por temperatura de la CPU) (A excepción de CHA_FAN2)
- Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis (A excepción de CHA_FAN2)
• Control de voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore
so
- Microsoft® Windows® 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit
Certifica- ciones
- FCC, CE, WHQL
- Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación compatible con ErP/EuP)
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración), incluyendo el ajuste de la configuración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte. El overclocking podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los componentes y dispositivos de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del overclocking serán de su entera responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows° de 32 bits. Los sitemas operativos Windows° de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows° no puede utilizar.
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

text_image
Short Open 1 2 3Puente de borrado de CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.° 21)


Borrado de CMOSPredeterminado
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perfil de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS.
1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 15)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los pines como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
Cabezal de indicador LED de alimentación (PLED1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 16)

Conecte el indicador LED de alimentación del chasis a este cabezal para indicar el estado de alimentación del sistema.
Conectores Serie ATA2 (SATA_4: consulte la pág.1, N.º 13) (SATA_5: consulte la pág.1, N.º 12)

Estos dos conectores SATA2 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0 Gb/s.
Conectores Serie ATA3 (SATA_0: consulte la pág.1, N.º 9) (SATA_1: consulte la pág.1, N.º 8) (SATA_2: consulte la pág.1, N.º 11) (SATA_3: consulte la pág.1, N.º 10)

text_image
SATA_1SATA_3 SATA_0SATA_2Estos cuatro conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cabezales USB 2.0 (USB_8_9 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 17) (USB_6_7 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 18)

text_image
USB PWR P- P+ GND DUMMY 1 P- P+ GND USB PWRAdemás de cuatro puertos USB 2.0 en el panel I/O, esta placa base contiene dos cabezales. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Cabezal USB 3.0 (USB3_10_11 de 19 pines) (consulte la pág.1, N.º 6)

text_image
VbusVbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ GND IntA_PB_SSTX- IntA_PB_SSTX+ GND IntA_PB_D- IntA_PB_D- IntA_PB_D+ Dummy 1Además de dos puertos USB 3.0 en el panel I/O, esta placa base contiene un cabezal. Cada cabezal USB 3.0 admite dos puertos.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 23)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET J_SENSE OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_LEste cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.

- El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
- Si utiliza un panel de audio AC'97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC'97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la ficha “micrófono frontal” (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Cabezal de altavoces del chasis
(SPEAKER1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 20)

Conecte el altavoz del chasis a este cabezal.
Conectores del ventilador de alimentación y del chasis
(CHA_FAN1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 14)
(CHA_FAN2 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 7)
(PWR_FAN1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 1)

text_image
FAN _ S P EED_CONTROL L CHA_F A N _ SPEED +12V GNDConecte los cables del ventilador a los conectores del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.


Conectores del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 24)
(CPU_FAN2 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 26)


Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 pines. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 pines, conéctelo al Pin 1-3.
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 pines) (consulte la pág.1, N.º 5)

Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 pines, conéctela en los Pines del 1 al 13.
Conector de alimentación ATX de 12V (ATX12V1 de 8 pines) (consulte la pág.1, N.º 2)

Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 pines, conéctela en los Pines del 1 al 5.
Conector de alimentación PCIe (PCIE_PWR1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 25)

Conecte a este conector un cable de alimentación molex de 4 pines cuando se instalen más de tres tarjetas gráficas.
Conector de salida SPDIF (SPDIF_OUT1 de 2 pines) (consulte la pág.1, N.º 22)

Conecte el conector SPDIF_OUT de una tarjeta VGA HDMI a este cabezal con un cable.
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 pines)
(consulte la pág.1, N.º 19)

text_image
PC IC LK FR AM E PC IR ST # LA D3 +3 V LA D0 +3 VS B# GND SM B CL K MAIN SM B DATA MAIN LA D2 LA D1 GND S2 PW RD WIN # SE RI RQ # GNDEste conector es
compatible con el sistema Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
1 Введение
• 1 x Porta PS/2 para teclado
terior
- 1 x Porta D-Sub
- 1 x Porta DVI-D
- 1 x Porta HDMI
(PAINEL1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 15)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Conectores ATA2 de série (SATA_4: consultar p.1, N.º 13) (SATA_5: consultar p.1, N.º 12)

Conectores ATA3 de série (SATA_0: consultar p.1, N.º 9) (SATA_1: consultar p.1, N.º 8) (SATA_2: consultar p.1, N.º 11) (SATA_3: consultar p.1, N.º 10)

text_image
SATA_1SATA_3 SATA_0SATA_2Suportes USB 2.0 (USB_8_9 de 9 pinos) (ver p.1, N.° 17) (USB_6_7 de 9 pinos) (ver p.1, N.° 18)

text_image
USB_PWR P- P+ GND DUMMY 1 P- P+ GND USB_PWRSuporte USB 3.0 (USB3_10_11 de 19 pinos) (ver p.1, N.º 6)

text_image
Vbus/Vbus Vbus IntA_PB_SSRX - IntA_PB_SSRX + GND IntA_PB_SSTX - IntA_PB_SSTX + GND IntA_PB_D- IntA_PB_D+ Dummy 1Suporte de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 23)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_LConectores do ventilador da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 24)
(CPU_FAN2 de 3 pinos) (ver p.1, N.° 26)


Conector de saída SPDIF (SPDIF_OUT1 de 2 pinos) (consultar p.1, N.º 22)
