ICM1600 - Máquina de hielo WILFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ICM1600 WILFA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ICM1600 WILFA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de hielo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ICM1600 - WILFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ICM1600 de la marca WILFA.
MANUAL DE USUARIO ICM1600 WILFA
ES . Manual de instrucciones
_
| _
一
1
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LES ALLE ANVISNINGER F∅R BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ
144 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
147 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
148 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO
149 PANEL DE CONTROL
150 USO
150 LIMPIEZA
151 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
154 GARANTÍA
155 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
155 ASISTENCIA Y REPUESTOS
155 RECICLADO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Lea estas instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras consultas.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá sustituirlo el fabricante, el representante del servicio técnico u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo.
- Este aparato no deben utilizarlo niños de 0 a 8 años de edad. Este aparato lo pueden utilizar niños a partir de 8 años bajo supervisión continua. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. Este aparato lo pueden utilizar personas con discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, si se les supervisa o se les instruye en el uso seguro del aparato y si entienden los peligros que implica su uso. Se prohíbe que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento del aparato. Los niños no deben jugar con el aparato.
- Este producto se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico en interiores y no para uso industrial ni comercial.
-
Desconecte el aparato después de usarlo o antes de limpiarlo.
-
ADVERTENCIA: No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con propelente inflamable en este aparato.
- ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación que hay en la carcasa del aparato o en la estructura integrada.
- ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación distintos a los recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigerante.
- ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado.
- ADVERTENCIA: No coloque varias tomas de corriente o fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
-
ADVERTENCIA: Para evitar peligros derivados de la inestabilidad del aparato, este debe fijarse de acuerdo con las instrucciones.
-
ADVERTENCIA: Cuando deseche el aparato, hágalo únicamente en un centro autorizado para la eliminación de residuos. No exponga el aparato a llamas.
- ADVERTENCIA: usar exclusivamente agua potable.

- El refrigerante (R600a) es inflamable.
- Precaución: riesgo de incendio/materiales inflamables
- El interior del circuito de refrigeración del aparato contiene el refrigerante, en este caso, isobutano (R600a), un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, asegúrese de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración está dañado.
- Si el circuito de refrigeración está dañado.
- Evite llamas abiertas y fuentes de ignición.
- Ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
- Antes de utilizar la máquina de cubitos de hielo por primera vez, espere 2horas después de colocarla y mantenga la tapa abierta durante al menos 2 horas antes de conectarla.
- Durante el transporte, no incline la máquina más de 45°, ni le dé la vuelta. Esto podría dañar el compresor y el sistema de sellado.
- Retire todos los materiales de embalaje, revise la máquina con cuidado y asegúrese de que tanto la máquina como el cable de alimentación y el enchufe estén en buen estado.
- La máquina debe colocarse sobre una superficie nivelada. Para garantizar una ventilación suficiente, la distancia entre la parte trasera de la máquina de hielo y la pared debe ser de al menos 15 cm, y debe mantenerse alejada del horno, radiadores u otra fuente de calor. Mantenga los laterales del aparato a 8 cm de cualquier otro objeto para garantizar una óptima liberación de calor.
- Asegúrese de que la tensión de su hogar se corresponda con la tensión indicada en la máquina.
- Si la temperatura ambiente es inferior a 15 °C, elija hacer cubitos de hielo pequeños. Si la temperatura ambiente es superior a 30 °C, se recomienda elegir hacer cubitos de hielo grandes.
- No utilice productos químicos ni líquidos ácidos o alcalinos para hacer hielo.
- No se permite usar agua pura en esta unidad, se recomienda agua de manantial.
- Es normal que la superficie del compresor y del condensador alcance temperaturas de 70 - 90 °C durante el funcionamiento y que las zonas circundantes estén muy calientes.
- Debido a la congelación rápida, los cubitos de hielo pueden tener una apariencia opaca. Se trata de aire atrapado en el agua y no afectará a la calidad ni al sabor del hielo.
- No sumerja la unidad en agua.
- No pulse el botón de encendido con frecuencia (asegúrese de que haya un intervalo de al menos 5 minutos) para evitar daños en el compresor.
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO

- Tapa transparente
- Cesta para recogida de hielo
- Depósito de agua
- Panel de control
-
Carcasa delantera
-
Tapa superior
- Pala de hielo
- Carcasa trasera
- Ventilación de aire
- Pala para recoger hielo
PANEL DE CONTROL

ICE FULL: Indicador luminoso de alarma por que el aparato está lleno de hielo
ADD WATER: Indicador luminoso de alarma por falta de agua
LARGE: Indicador luminoso de cubitos de hielo grandes
SMALL: Indicador luminoso de cubitos de hielo pequeños
- Enchufe el cable de alimentación, la máquina se encenderá en modo de espera y el indicador luminoso de cubitos de hielo pequeños comenzará a parpadear en color verde. Pulse el botón START/PAUSE, los indicadores luminosos de cubitos de hielo pequeños y cubitos de hielo grandes parpadean alternativamente. Cuando se encienda el indicador luminoso correspondiente, pulse de nuevo el botón START/PAUSE para elegir el tamaño y la máquina comenzará a funcionar. El indicador luminoso correspondiente se iluminará durante un tiempo prolongado y comenzará la producción de cubitos de hielo.
- FUNCIÓN DE LIMPIEZA Enchufe el cable de alimentación, pulse el botón START/PAUSE para poner en marcha la máquina y, a continuación, pulse de nuevo el botón INICIO/PAUSA durante 2 segundos. La máquina activará la función de limpieza y los cuatro indicadores luminosos parpadearán alternativamente. No apague la máquina durante la limpieza. Después de la limpieza, la máquina entrará automáticamente en el modo de espera.
- ADD WATER: Si se ilumina el indicador luminoso "Add water", significa que el depósito de agua está vacío. Añada agua y pulse el botón START/PAUSE para poner en marcha de nuevo la máquina.
- ICE FULL: Cuando el recipiente de almacenamiento de hielo se llena hasta el nivel máximo, se enciende el indicador luminoso ICE FULL y la máquina se detiene. Saque los cubitos de hielo. Cuando el nivel de cubitos de hielo se encuentre por debajo de la posición del sensor de recipiente lleno, la máquina se pondrá de nuevo en funcionamiento automáticamente.
USO
- Abra la tapa, extraiga la cesta para recogida de hielo y llene el depósito de agua. Nota: En el depósito hay un indicador de nivel máximo de agua. El agua no debe superar el indicador de nivel. Si el agua supera esta línea que indica el nivel máximo, será necesario abrir el tapón de drenaje inferior, vaciar el exceso de agua y cerrar la tapa.
- Encienda la máquina, pulse el botón START/PAUSE para ponerla en marcha.
IMPORTANTE
- Durante los tres primeros ciclos, el hielo que se produce es pequeño e irregular.
- Cuando la cesta para recogida de hielo esté llena, retire el hielo inmediatamente y no deje que se desborde.
- Si el compresor no funciona por causa de falta de agua, por que el recipiente de hielo está lleno, por una interrupción del suministro eléctrico, etc., se activará un retardo de conexión de la máquina de 3 minutos de duración después de haberla puesto en marcha de nuevo.
LIMPIEZA
- Desconecte el aparato después de usarlo o antes de limpiarlo.
- Limpie regularmente las superficies que pueden entrar en contacto con alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
- Limpie con frecuencia el revestimiento interior, la cesta para recogida de hielo, el depósito de agua y la para para recoger hielo. Para la limpieza, desenchufe la máquina y vacíela de cubitos de hielo. Utilice una solución de agua y vinagre para limpiar las superficies interior y exterior de la máquina de cubitos de hielo. Enjuague bien todas las superficies antes de usarla.
- Tras un periodo de inactividad prolongado, es posible que la máquina de cubitos de hielo no pueda bombear suficiente agua para evitar bloqueos producidos por aire. En este caso, se iluminará el indicador luminoso de falta de agua. Solo tiene que pulsar el botón START/PAUSE para poner en marcha de nuevo la máquina de cubitos de hielo.
- Para garantizar la limpieza del hielo, cambie el agua al menos una vez al día. Si no va a utilizar la máquina durante un periodo de tiempo prolongado, vacíe el agua y límpiela.
- Si la máquina se deja vacía durante periodos de tiempo prolongados, apáguela y deje la tapa abierta para evitar que se forme moho en su.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
-
Observe que si se produce una interrupción del suministro eléctrico por haber desconectado el cable de alimentación, o si se ha pulsado el botón de apagado durante un ciclo de fabricación de hielo, se formarán pequeños trozos de hielo que se depositarán en la pala automática, provocando que se atasque. Si ocurre esto, para retirar los cubitos de hielo debe desconectar el cable de alimentación, empujar suavemente la pala hacia la parte trasera de la carcasa, retirar los cubitos de hielo y, a continuación, poniendo en marcha de nuevo la máquina.
-
Compruebe si el depósito de agua está vacío si la pala de hielo no puede retirar el hielo de la cesta para recogida de hielo. Si no es así, empuje suavemente la pala de hielo con el dedo y, a continuación, pulse el botón START/PAUSE para poner en marcha de nuevo la máquina.
Problema Motivos posibles Solución
| La máquina decubitos de hielono se pone enmarcha | La máquina de cubitosde hielo no estáenchufada | Enchufe el cable a la toma decorriente |
| El compresorfunciona de formaanómala y emiteun zumbido. | La tensión es inferior alarecomendada | Detenga la máquina decubitos de hielo y no vuelva aponerla en marcha hasta quela tensión sea normal. |
| El indicadorluminoso “Ice Full”se ha encendido | La cesta de hielo estállena | Saque los cubitos de hielo dela cesta. |
| El indicadorluminoso de faltade agua se haencendido | 1. No hay agua2. Bomba llena de aire | 1. Añada un poco de aguahasta que el nivel llegue a lalínea MÁX.2. Pulse el botón START/PAUSEpara poner en marcha lamáquina |
| El hielo esdemasiado grandey los cubitos sepegan entre sí. | En la cesta pararecogida de hielo sedejó hielo de ciclosanteriores | Retire el hielo poniendo lamáquina en estado de espera |
| El proceso de fabricación de hielo se desarrolló correctamente correcto, pero no salió hielo | 1. Falta refrigerante en el compresor2. Compresor dañado3. Motor del ventilador dañado | Póngase en contacto con el proveedor |
| Todos los indicadores luminosos parpadean al mismo tiempo. | 1. El depósito de agua se ha bloqueado con hielo.2. El motor se ha atascado, se detiene o está dañado3.Microinterruptor dañado | 1. Saque el hielo que haya debajo de la pala de hielo, vuelva a conectar la máquina y pulse el botón de ENCENDIDO. Transcurridos 3 minutos, la máquina se pondrá en marcha de nuevo automáticamente.2. Póngase en contacto con el proveedor.3. Póngase en contacto con el proveedor. |
| La máquina ha estado funcionando, pero el agua se ha calentado | Solenoide roto Póngase en contacto con el proveedor. | |
| Cuando la máquina se llena de cubitos de hielo, no se ilumina el icono de maquina llena de cubitos de hielo | 1. Sensor de máquina llena de cubitos de hielo dañado2. Interferencia por luz solar | 1. Póngase en contacto con el proveedor.2. Aleje la máquina de hielo de la luz del sol. |

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEGARANTÍA
Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
La garantía solo es válida para productos comprados y utilizados en el hogar. La garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente. La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto, se utiliza de forma negligente, no se siguen las instrucciones de Wilfa, se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas. La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto, si se hace un mal uso del producto, la falta de mantenimiento, o el uso de una tensión eléctrica incorrecta o en caso de:
- Sobrecarga del producto
- Piezas que se desgastan normalmente
- Piezas que se deben sustituir con regularidad (por ejemplo, filtro, batería, etc.)
El manual de instrucciones también está disponible en nuestra página web en wilfa.com
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Tensión: 220V\~240V\~50 Hz 120 W
Medio de refrigeración: R600a /
Producción diaria de hielo: 12 kg/24 horas
Capacidad de almacenamiento de hielo: 1,6 l/600 g
Capacidad de agua: 1,0 l
Peso neto: 6,5 kg
ASISTENCIA Y REPUESTOS
Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, piezas de repuesto, consejos y trucos, así como nuestros datos de contacto.
RECICLADO

Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud por la eliminación incontrolada de residuos, recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde lo adquirió. Ellos podrán llevar este producto a un punto de reciclaje seguro para el medio ambiente de forma gratuita.

BEYOND EXPECTATIONS
