F230CC - Admirador BONECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F230CC BONECO en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador purificador de aire "Clean & Cool" |
| Dimensiones (L × A × H) | 375 × 375 × 1210 mm (con dos columnas de soporte) |
| Peso en vacío | Aproximadamente 8.5 kg |
| Tensión de red | 220-240 V ~50 Hz |
| Consumo eléctrico | 33 W (nivel máx.) |
| Nivel de sonido | 60 dBA (nivel máx.) |
| Caudal de aire | 900 m³/h |
| CADR (Tasa de suministro de aire limpio) | 170 m³/h |
| Filtración | Filtro HEPA-ESP lavable + luz UV-C |
| Número de velocidades | 4 (0, I, II, III) |
| Orientación | Inclinable manualmente hasta 270° |
| Altura ajustable | Sí, hasta 2 columnas de soporte (máx.) |
| Contenido del envío | Unidad de ventilación, 2 columnas de soporte, base con cable de alimentación, filtro HEPA-ESP, manual de instrucciones, instrucciones de seguridad |
| Limpieza del filtro | Lavado a mano (detergente pH neutro, agua 40°C) o en lavavajillas (máx. 70°C, ciclo 2h). Frecuencia recomendada: cada 2 semanas |
| Limpieza de las aspas | Desmontables, limpieza con un paño húmedo |
| Almacenamiento | En un lugar seco, preferiblemente en el embalaje original |
| Instrucciones de seguridad | Desconectar antes de la limpieza, no usar alcohol ni productos agresivos, no exceder 2 columnas de soporte |
Preguntas frecuentes - F230CC BONECO
Preguntas de los usuarios sobre F230CC BONECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F230CC - BONECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F230CC de la marca BONECO.
MANUAL DE USUARIO F230CC BONECO
ES Tenga en cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad (se suministran aparte junto con el producto).
ES Instrucciones de uso 75
LOCALI CON SOFFITTI ALTI
Vista de conjunto y denominación de los componentes 77
Puesta en marcha 78
Manejo 80
Manejo 80
Orientación 80
Ajuste de la altura 80
Consejos de colocación 81
Indicaciones acerca del rendimiento 81
Sistema de aire acondicionado (AC) 81
Aire fresco 81
Varios pisos 81
Habitaciones con techos altos 81
Limpieza del filtro HEPA-ESP 82
Extracción del filtro 82
Limpieza a mano 82
Limpieza en lavavajillas 82
Recolocación del filtro 83
Resolución de problemas 83
Limpieza 84
Indicaciones de seguridad 84
Limpieza de la carcasa 84
Limpieza de las aletas del ventilador 84
Desmontaje y almacenamiento 85
DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS*
| Modelo BONECO F220CC - BONECO F230CC | |
| Tensión de la red 220 - 240V ~ 50Hz | |
| Consumo de energía 33 W (fase máx.) | |
| Nivel de ruido 60 dBA (fase máx.) | |
| Corriente de aire 900 m3/h | |
| CADR 170 m3/h | |
| Dimensiones largo × ancho × alto | BONECO F220CC 375 × 375 × 850 mm (con un pie de apoyo) |
| BONECO F230CC 375 × 375 × 1.210 mm (con dos pies de apoyo) | |
| Peso (vacío) BONECO F220CC 8 kg | |
| BONECO F230CC 12.5 kg | |
*Se reserva el derecho a realizar modificaciones
INSTRUCCIONES
ESTIMADO CLIENTE:
Le agradecemos que se haya decidido por un ventilador BONECO Clean & Cool, un dispositivo eficiente que satisfará todas sus necesidades. Este dispositivo ofrece una función de purificación del aire de alto rendimiento y una agradable brisa refrescante de aire limpio a cualquier nivel. Esto es posible gracias al filtro HEPA-ESP y a la luz UV-C. La solución perfecta para obtener aire limpio.
Durante el desarrollo del ventilador BONECO Clean & Cool, nos hemos centrado en crear la combinación óptima de un ventilador y un purificador. Esto ha sido posible gracias a la integración del filtro de última generación BONECO HEPA-ESP en nuestros ventiladores de alto rendimiento.
Esperamos que disfrute mucho de su nuevo venti - lador BONECO "Clean & Cool".
CONTENIDO

Cabezal de rutina BONECO

Pie de apoyo de altura regulable (F220CC: 1×/ F230CC: 2×)

Base con cable de red

Filtro HEPA-ESP

Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad

VISTA DE CONJUNTO Y DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTES

text_image
1 2 3 4 5 6Ventilador BONECO F220CC "Clean & Cool"

text_image
1 2 3 4 5 4 5 6Ventilador BONECO F230CC "Clean & Cool"
1 Regulador de potencia
2 Cabezal de rutina
3 Filtro HEPA ESP
4 Botón de desbloqueo
5 Pie de apoyo de altura regulable
6 Base con cable de red
PUESTA EN MARCHA

text_image
Coloque siempre la base sobre una superficie estable y nivelada.
text_image
2 Introduzca el pie de apoyo en la base.
text_image
Coloque el cabezal de rutina en el pie de apoyo.
text_image
Saque el filtro HEPA-ESP de su embalaje individual.
text_image
5 Retire la rejilla trasera de la unidad del ventilador.
text_image
Presiónelo hasta que note un "clic". 7
text_image
8 Vuelva a cerrar la unidad del ventilador con la rejilla trasera.
text_image
9 Conecte el cable de red a la toma de corriente.
text_image
10 Controle la potencia con el regulador.Asegúrese de colocar la rejilla correctamente; de lo contrario, el dispositivo no se encenderá. Tenga en cuenta que, al encender el ventilador por primera vez o después de no haberlo utilizado durante un periodo de tiempo, es posible que oiga un ligero crepitar durante los primeros minutos de funcionamiento. Se trata del filtro HEPA-ESP, que se está cargando de electricidad para poder funcionar como filtro de aire de alta eficiencia.
Los modelos BONECO F220CC y BONECO F230CC solo se diferencian en el alcance de suministro: en el BONECO F230CC se incluye un segundo pie de apoyo. Puede utilizar la unidad del ventilador sin pies de apoyo, con uno o incluso con dos, en función de sus necesidades.
MANEJO
MANEJO
Todos los ventiladores BONECO "Clean & Cool" son muy fáciles de usar. Existe un regulador para seleccionar uno de los cuatro niveles de potencia:
0 > | > || > ||| > |||
ORIENTACIÓN
La unidad del ventilador puede inclinarse manualmente 270 grados.

La unidad del ventilador no da la vuelta completa (360 grados).
AJUSTE DE LA ALTURA
Todos los componentes eléctricos están integrados y fi jados en el pie de apoyo, lo que le permite ajustar la altura en cualquier momento añadiendo otros pies de apoyo o retirándolos (para lo que es necesario dar un tirón fuerte). lo que le permite ajustar la altura en cualquier momento añadiendo otros pies de apoyo o retirándolos, para lo cual deberá tirar de ellos tras haber desbloqueado el botón a presión.

Por motivos de seguridad, puede utilizarse un máximo de dos piezas de conexión a la vez el BONECO F230CC y un máximo de una para el CO F220CC.

CONSEJOS DE COLOCACIÓN
INDICACIONES ACERCA DEL RENDIMIENTO
Todos los sistemas BONECO "Clean & Cool" cuentan con un ventilador de alto rendimiento que puede mover grandes cantidades de aire. ¡Aprovéchese de este potencial! Dirija el aire hacia una dirección concreta para conseguir que la temperatura de la habitación esté equilibrada. Podrá inspirarse con los siguientes ejemplos.
Un climatizador reparte las temperaturas de forma variable, pero con su ventilador BONECO "Clean & Cool" puede mover el aire caliente hacia el climatizador. Esto se puede conseguir directamente o al hacer circular el aire, como se muestra en esta ilustración.

Su ventilador BONECO "Clean & Cool" le ayudará a ventilar mejor las habitaciones. Si no se crean corrientes de aire, dirija el aire del ventilador directamente desde la ventana hacia la habitación elegida.

En verano, es probable que en los pisos de arriba haga más calor y el ambiente sea más sofocante. El potente ventilador BONECO "Clean & Cool" dirige el aire frío desde los pisos inferiores hacia los superiores para alcanzar el equilibrio.

HABITACIONES CON TECHOS ALTOS
En las habitaciones climatizadas con techos altos, el aire frío va hacia abajo, mientras que el caliente se queda atascado en el techo. Oriente el ventilador BONECO en vertical hacia arriba para crear un efecto de ducha de aire.

EXTRACCIÓN DEL FILTRO
- Asegúrese de que el dispositivo está desenchufado.
- Incline el ventilador hacia abajo y retire la rejilla trasera.

natural_image
Person holding a black fan blade with a red arrow indicating rotation (no text or symbols visible)- Utilice las dos manos para empujar ligeramente el mecanismo de bloqueo del filtro HEPA-ESP para poder retirarlo del dispositivo.

- Utilice un detergente de PH neutro (10 g/1000 ml) para lavar con agua a 40 °C.
- Después de limpiar el filtro, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con un paño suave y limpio.
- Deje el filtro en un lugar seco durante al menos 5 horas para asegurarse de que está completamente seco antes de volver a colocarlo en la unidad del ventilador.
LIMPIEZA EN LAVAVAJILLAS
No lave el filtro junto con platos o utensilios que contengan grasa y aceite.
Utilice solo detergentes de limpieza de PH neutro adecuados para su lavavajillas.
Ajuste la temperatura de limpieza a 70 °C como máximo.
Lave el filtro en un solo ciclo de lavado que no exceda las 2 horas (con el secado incluido).
- Ponga el filtro en el lavavajillas.
- Saque el filtro del lavavajillas y compruebe si se han producido daños o deformaciones. No vuelva a introducir el filtro en el aparato si está dañado.
- Después de lavarlo, compruebe siempre que el filtro está completamente seco. En caso necesario, deje el filtro en un lugar seco durante un periodo de 5 horas para asegurarse de que se seca por completo antes de volver a introducirlo en el ventilador.
- Siempre debe dejar que el filtro se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de volver a colocarlo en el ventilador.
RECOLOCACIÓN DEL FILTRO
- Vuelva a colocar el filtro hasta que el mecanismo de bloqueo haya encajado de modo que el filtro quede fijado en el dispositivo.

- Cierre de nuevo la unidad del ventilador con la rejilla trasera. Asegúrese de que la rejilla trasera está colocada de la forma correcta; de lo contrario, el dispositivo no se encenderá.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si se usa regularmente, el filtro debe limpiarse al menos una vez cada dos semanas. Después de un tiempo sin limpiar, el filtro puede emitir un chasqui do continuo. Cuando esto ocurre, el filtro debe limpiarse de acuerdo con las instrucciones de limpieza.
LIMPIEZA
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes de proceder con la limpieza del ventilador BONECO "Clean & Cool", desconéctelo siempre de la red eléctrica. No hacerlo puede causar descargas eléctricas y poner su vida en peligro.
No utilice alcohol ni detergentes agresivos para la limpieza.
LIMPIEZA DE LA CARCASA
Todos los ventiladores BONECO "Clean & Cool" están diseñados para que se puedan utilizar sin requerir mucho mantenimiento, incluso aunque se usen durante años. La mayoría de las veces, para la limpieza basta con un paño seco.
En caso de suciedad persistente, use un paño húmedo para limpiar la carcasa. Añada una pequeña cantidad de lavavajillas al agua.
LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL VENTILADOR
- Incline la unidad en vertical hacia arriba y afl oje los tornillos de seguridad.

- Retire la rejilla frontal girándola un poco hacia la izquierda.

- Afl oje los tornillos de fi jación de la parte central girándolos hacia la derecha.

- Retire las aletas del ventilador y límpielas con un paño húmedo.
- Vuelva a colocar todas las piezas del aparato en el orden inverso.
Al volver a fi jar la rejilla frontal con el tornillo, preste atención a la posición de las dos marcas semicirculares de la parte delantera y asegúrese de que forman un círculo completo.

Tenga en cuenta que las piezas del conector extraíble son desmontables. Si se mueve la unidad a otra ubicación, es necesario desarmar las partes desmontables, transportarlas a donde sea necesario y después volver a unirlas.
Lo más fácil y eficiente es que guarde su ventilador BONECO "Clean & Cool" en su envase original. Guarde el ventilador BONECO Clean & Cool en un lugar seco.

text_image
Desconecte el cable de red de la toma de corriente.
text_image
2 Pulse el botón de desbloqueo situado en el pie de apoyo superior.
text_image
En primer lugar, retire el cabezal de rutina tirando con fuerza hacia arriba.
text_image
Pulse el botón de desbloqueo situado en el pie de apoyo superior.
text_image
5 Retire todos los pies de apoyo tirando con fuerza.
INSTRUÇÕES DE USO
ÍNDICE
Dados técnicos 89
Introdução 90
Conteúdo 90
Sistema de ar condicionado (AC) 95
Ar fresco 95
Vários pisos 95