113 - Equipos de medición Testboy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 113 Testboy en formato PDF.
| Tipo de producto | Detector de tensión sin contacto con linterna LED |
| Marca | Testboy |
| Modelo | 113 |
| Categoría | Equipos de medición |
| Rango de tensión | 12 – 1 000 V CA |
| Alimentación | 2 pilas 1,5 V AAA (micro) |
| Autonomía de la linterna | Hasta 80 horas |
| Grado de protección | IP 40 |
| Categoría de sobretensión | CAT III 1000 V / CAT IV 600 V |
| Norma de seguridad | CEI/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) |
| Funciones principales | Detección sin contacto de tensión alterna, señal acústica y visual (LED roja), linterna LED de alta potencia |
| Dimensiones aproximadas | 150 x 20 x 20 mm |
| Peso aproximado | 100 g (con pilas) |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño seco. No usar productos agresivos. |
| Seguridad | Respetar las instrucciones de seguridad: no usar cerca de fuentes de campos electromagnéticos, dejar estabilizar después de un cambio de temperatura, no exponer al calor prolongado, mantener fuera del alcance de los niños. |
| Reemplazo de las pilas | Abrir el compartimento con un destornillador, respetar la polaridad. No desechar las pilas usadas con la basura doméstica. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles. Cualquier modificación o reparación debe ser realizada por un profesional autorizado. |
| Información general | Uso reservado a especialistas. Verificar el funcionamiento antes y después de cada uso en una fuente conocida. No es adecuado para determinar la ausencia de tensión. |
Preguntas frecuentes - 113 Testboy
Preguntas de los usuarios sobre 113 Testboy
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 113 - Testboy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 113 de la marca Testboy.
MANUAL DE USUARIO 113 Testboy
Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA
Otras fuentes de peligro son, por exemple, componentes mecánicos que peuvent causar lesiones graves a personas.
Tambien existe peligro de daños a bienes materiales (p.ej. daños al aparato)

ADVERTENCIA
La electrocución puede causar la muerte o lesiones graves a personas, asi como perjudicar el funcionaimiento de bienes materiales (p.ej. daños en el aparato).

ADVERTENCIA
Nunca debe dirigir el haz de láser directamente ni indirectamente a工程技术 de superficies reflectantes hacia el ojo. La radiación láser pueda causar daños irreparables en el ojo. Cuando realice medicacionesURTCA, como un autre forma de desactivar el haz láser.
Instrucciones generales de seguridad

ADVERTENCIA
Por razones de seguridad y autorización (marca CE) está prohibido reequipar o modifier el aparato por@cuentapropia. Para garantizar el functionamento seguro del aparatoDebe atenerse siempre a las instrucciones de sécurité, advertencias y al contentido del capitulo "Utilizacion segun lo previsto".

ADVERTENCIA
Antes de utiliser el aparato deben tener en cuenta las siguientesindicaciones:
Eviteponer en marcha el aparato circa de equipose electricos de soldadura, calefactores de induccion yothers Campos electromagnéticos.
Después de un cambio drástico de temperatura deben esperar aprox. 30 horas antes de utiliser el aparato para su estabilización y adaptación a lanea temperaturea ambiente, con el fin de estabilizar el sensor de infrarrojos.
No someta el aparato a altas temperatas durante mucho tiempo.
Evite los ambientes polvorientos y humedes.
| Los dispositivos de medicación y accesorios no son juguetes y, por lo tanto, no deben caer en manos de los niños!
En instalaciones commerciales deben tener presente la normativa de prevencion de accidentes de la asociacion de instalaciones y aparatos electricos.

Siga estRICTamente las dispositions de manejo:
1 Desconectar
2 Proteger para evaporar el encendido accidental
3 Asegurar de que el aparato está libre de tension (el estado libre de tension debe determinarse en los 2 polos)
4 Conectar a tierra la instalacion y cortocircuito
5 Cubrir o proteger los componentes anexos y energizados
Uso previsto
Este aparato está previsto exclusivamente para las aplicaciones descritas en el manual de operación. Cualquier除外 lo se considera como un uso indefinido y pueda causar accidentes o la destruccion del propio aparato. Este tipo de aplicaciones conducen a la invalidacion inmediata de cada mujer tipo de reclamacion de garantia por parte del usuario frente al fabricante.

Para proteger el aparato frente a posibles daños, retire las pilas, si no tiene previsto utiliser el aparato durante mucho tiempo.

En caso de lesiones a personas o daños materiales debidos a la Manipulación indefinida o desobediencia de las instruciones de seguridad, el fabricante no se hace responsable de los mismos. En这些东西 case los garantía quedará invalidada. El símbolo de exclamación en el interior de un triángulo llama la atencion sobre lasindicaciones de sécurité del manual de instruciones. Antes deponer en marcha el aparato lea integramente el manual de instruciones. Este aparato ha sido verificado conforme a la normativa CE, por lo que cumple las dispositions de las directivas obligatorias.
Nos reservamos el derecho a modifier las specifications sin previo aviso © Testboy GmbH, Alemania.
Exencion de responsabilidad

En caso de daños debidos a la desobediencia de algoño de los+puntos de este manual de instrucciones,perderá tododeocho de reclamaciónde garantía.El fabricante no se hace responsable de los dañosresultantes de lo arribamentionado.
Testboy no se hace responsable de los daños
causados por el desobedecimiento de las instrucciones
causados por modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy o
causados por piezas de repuesto no fabricadas por Testboy o no autorizadas por ella
causados por la influencia del alcohol, las drogas o medicamentos
Adecuación de la información contentida en el manual de instrucciones
Este manual ha sido elaborado consuma diligencia. No nos hacemos responsables de la veracidade e integridad de los datos, ilustraciones ni dibujos que figuran en el manual. Salvo posibles modificaciones, erratas de impresion o erros.
Eliminación
Estimado cliente de Testboy, con la adquisión de nuestro producto tiene la posibiliad de returnar el equipo al final de su vida úlil depositándolo en puestos de reciclaje adecuados para residuos electricos y electrónicos.

La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos electricos y electrónicos. Los productores de aparatos electricos están obligados a recoger y a reciclar de forma gratuite los aparatos electricos vendidos. Los aparatos electricos no podran ser recogidos por tanto en los flujos de residuos "normales". Los aparatos electricos deben reciclarse y eliminarse por分开ado. Todos los aparatos afectados por esta directiva llevan este logotipo.
Eliminación de pilas usadas

Como consumidor final, usted está legalmente obligado (normativa en materia de pilas y baterias) a devolver todas las pilas y baterías usadas; está prohibido tirarlas jusqu'à con la basura domestica!
Las pilas/baterías que contienen sustancias peligrosas está Sealizadas con los símbolos que se indicate a continuación, que indicate la prohibcción de eliminarlas jusqu'ào con la basura domestica.
Denominaciones para el metal pesado principal: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo.
Sus pilas/baterías usadas puedaentarse sin ningún tipo de COSTE en puestos de recogida de su comunidad y enequalquier punto de vente de
pilas/baterías.
Certificado de calidad
Todas las activités y procesos relevantes para la calidad realizados en el Testboy GmbH son supervisados de forma permanente por un sistema de control de calidad según ISO 9001. Testboy GmbH confirma además, que los dispositivos e instrumentos de comprobación realizados para la calibración está sujetos a una supervisión permanente en materia de medios de comprobación.
Declaración de conformidad
El producto cumple las directivas actuales. Encontrará más información en www.testboy.de
Instrucciones de empleo
Le agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir el Testboy 113.
Comprobación de tensión sin contacto a partir de 12 V CA
| Linterna LED de alta intensidad
| Señal acústica de advertencia
Comprobación de tension sin contacto
Testboy® 113 es capaz de detectar las linyas conductoras de tension mediante el circuito integrado en su punta.
Si se detecta una tension alterna >110 V CA, la tapa blanca se iluminará en rojo (vease ilustración del apartado 1a) y sonará una seals acústica de alarma. Para detectar tensiones inferiores a 110 V CA, encienda la linterna mediante el conmutador (1b). Ahora yaould medir tensiones de a partir de 12 V CA.
jNo require flujo de corriente!


Antes del uso, verifique el comprobador de tension en una fuente de alimentación conocida (p.ej. toma de alimentación electrica) para asegurar de que funciona correctamente.
Si durante el uso de esta funciona, la lámpara no se illumina, este no significa que no haya tensión. El medidor indica tensiones activas que generen unoicos Campos electricos de fuentes de alimentación de suficiente potencia (red de alimentación electrica). Si la intensidad de campo es baja, es possible que el aparato no indique la presencia de tensión. Si el aparato no detecta la presencia de una tensión,arlo pueda deberse a alguna de las siguientes causas:
- Conductores/cables apantallados
- Espesor y tipo deaislamento
- Distancia de la fuente de tension
- Consumidos totalmente aislados que evitan una conexión a tierra eficaz.
- Tomas en cajas de enchufe encastradas / diferencias en el modelo de caja de enchufe
- Estado del aparato y de las pilas/baterías
Precaución por la presencia de tensiones superiores a 30V , ya que existe peligro de electrocución.
SÓLO PREVISTO PARA SU USO POR PERSONAL TÉCNICO INSTRUIDO
Toda persona que utilizes este instrumento de medicación debe estar adecuadamente instruido y familiarizo con losPEGROS inerentes a un entorno industrial durante la medicacion de tensión, las medidas de seguridad necessarias y los procedimientos para comprobar el buena functionamento del aparato, antes y.after de cada uso.
La prueba de tension sin contacto no es adecuada para determinar si un conductor está o no energizzato.
Definimiento de las categorías de medicación:
Rango de medicación II: Mediciones en circuitos de alimentación electrica conectados directamente a la red de bajo tension.
Corrente típica de cortocircuito < 10kA
Categoría de medicación III: Mediciones dentro de la instalación del edificio (consumidores estacionarios con conexión no acoplable, conexión de distribuidor, equipos integrados fijos en el distribuidor). Corriente típica de cortocircuito < 50kA
Categoría de medicación IV: Mediciones en la fuente de la instalación de baja tensión (kontador, conexión principal, protección frente a sobreintensidad primaria). Corriente típica de cortocircuito >> 50 kA
Compruebe el aparato antes y después del uso conectándolo a una fuente de tension bajo del rango nominal del aparato, para asegurar su perfecto funcionaimiento.
Lea las presentes instrucciones antes del uso. Si el aparato no se utilizes conforme a las instrucciones del fabricante pueda verse perjudicada la proteccion que ofrece el aparato.
En una combinación de sonda de medicación y accesorio, se utilizes la categoria más baja de las dos categorías de medicación de la sonda de medicación y sus accesorios.
Si el fabricante o su representa no lo autoriza expresamente, no deben modificarse ni sustituirse los componentes del aparato o de sus accesorios.
Para limpiar el aparato, utilise un paño seco.
Linterna
Encienda la linterna integrada pulsando el interruptor (vease ilustraciónApartado 1b).Mediante el LED de alta intensidad,la iluminacion durará hasta 80 horas (por kit de pilas).El LED presente una vidautilde100.000 horas.
Cambio de las pilas
Tome un destornillador y haga palanca en la muesca del compartmento de las pilas (vease figura punto 2). Al insertar las pilas新品, preste atencion a la polaridad!

No tire las pilas gastadas a la basura domestica.
jCerca de usted hay un punto de recogida adecuado!
Datasétécnicos
| Rango de tension | 12 – 1.000 V CA |
| Alimentación electrica | 2 x 1,5 V AAA Micro |
| Tipo de protección | IP 40 |
| Categoría de sobretension | CAT III 1000 V / CAT IV 600 V |
| Norma de ensayo | IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) |