Laserliner ThermoSpot Pocket - Termómetro

ThermoSpot Pocket - Termómetro Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ThermoSpot Pocket Laserliner en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Laserliner ThermoSpot Pocket - page 22

Preguntas de los usuarios sobre ThermoSpot Pocket Laserliner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ThermoSpot Pocket - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ThermoSpot Pocket de la marca Laserliner.

MANUAL DE USUARIO ThermoSpot Pocket Laserliner

Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.

Funcionamiento y uso Indicaciones generales de seguridad Instrucciones de seguridad ThermoSpot Pocket es un instrumento para medir la temperatura por infrarrojos sin contacto, con láser incorporado. La medición y evaluación de las cantidades de energía electromagnética en la gama de longitudes de onda infrarrojas permite medir la temperatura de superficies sin contacto. – Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones. – Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños. – No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad. – No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes. – No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil. – Por favor respete las medidas de seguridad dispuestas por las autori- dades locales o nacionales en relación al uso adecuado del aparato. – Atención: No mire directamente el rayo ni su reflejo. – No oriente el rayo láser hacia las personas. – Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria. – No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...). – No utilice el láser a la altura de los ojos (1,40…1,90 m). – No está permitido manipular (alterar) este dispositivo. Manejo de láseres de clase 2 Rayo láser! ¡No mire al rayo láser! Láser clase 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014/AC:2017ThermoSpot Pocket

Instrucciones de seguridad Manejo de radiación electromagnética – El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de compatibilidad electromagnética según la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (EMC). – Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos. – El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electromagnéticos alternos elevados puede mermar la precisión de la medición. Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado Calibración Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco. El aparato tiene que ser calibrado y verificado con regularidad parapoder garantizar la precisión en los resultados de medición. Se recomienda un intervalo de calibración de un año.

Poner la batería Abra la caja para pilas e inserte la batería según los símbolos de instalación. Coloque la batería en el polo correcto.

ON/OFF El aparato se apaga automática- mente a los 30 segundos. Para encenderlo, pulse de nuevo el botón. ON24

Rayo láser conectado Unidad de medición °C Cambio MIN/MAX Salida del láser CON / Medir Función Hold Estado de las pilas Indicador de mediciones Valor MIN o MAX durante la medición

Medición permanente / Hold Para realizar una medición prolongada, active el láser (ver imagen) y mantenga pulsada la tecla. Suelte la tecla cuando haya detectado el lugar de medición deseado con el láser puntero. El valor medido se mantiene. Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken.Laserklasse 2 · < 1 mW650 nm · EN 60825-1:2014/AC:2017Rev18W459V 6LR61 (9-V-block) A quality product from GmbH & Co. KG, Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg, Germany, Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333, www.laserliner.com Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken.Laserklasse 2 · < 1 mW650 nm · EN 60825-1:2014/AC:2017Rev18W459V 6LR61 (9-V-block) A quality product from GmbH & Co. KG, Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg, Germany, Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333, www.laserliner.com Avisos al proceso de medición Este instrumento de medición de temperatura por rayos infrarrojos determina la temperatura de diferentes superficies y materiales. El cabezal medidor de sensor integrado recibe la radiación de infrar- rojos que cualquier cuerpo irradia por características del material. El grado de esta radiación se define con el grado de emisión (0-1). El aparato está ajustado fijo a un grado de emisión de 0,95, lo que corresponde a la mayoría de los materiales orgánicos y también para plásticos, cerámica, madera, goma y piedra. Tenga en cuenta que la gama de medición entre aparato y superficie no debe presentar perturbaciones (vapor, gas, suciedad, cristal). Laser El láser sirve para apuntar y visualizar el punto de la medición del infrarrojo. La temperatura se mide sólo en la superfi cie. Ajuste la distancia de medición óptima para la superficie de medición (12:1), de modo que se encuentre comple- tamente dentro del objeto a medir. hThermoSpot Pocket

Sujeto a modificaciones técnicas. 19W41 Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: http://laserliner.com/info?an=AJB Datos técnicos Magnitud Temperatura por infrarrojos Funciones Min / Max / Hold Rango de medición temperatura por infrarrojos -40°C … 400°C Precisión temperatura por infrarrojos ± 2°C + 0,1°C/grado (-40°C ... 0°C) ± 2°C o ± 2% (0°C ... 400°C), rige el valor mayor Longitud de onda láser 650 nm Clase de láser 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017) Grado de emisión Fijo, 0,95 Óptica 12:1 (12 m distancia : 1 m mancha de medición) Apagado autom. A los 30 segundos Condiciones de trabajo 0°C … 40°C, humedad del aire máx. 80% rH, no condensante, altitud de trabajo máx. 2000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) Condiciones de almacén -10°C … 60°C, humedad del aire máx. 80% rH, no condensante Alimentación 1 pila 9V 6LR61 (bloque de 9V) Autonomía de trabajo aprox. 35 h Dimensiones (An x Al x F) 95 x 132 x 37 mm Peso 144 g (pilas incluida)

Indicación de mín. y máx. Permite ver el valor MIN o MAX mientras se ejecuta una medición permanente. Con el botón MIN/MAX se puede cambiar entre los dos valores. ThermoSpot Pocket26

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Laserliner

Modelo : ThermoSpot Pocket

Categoría : Termómetro