1002W - Projecteur extérieur à LED Livarno Lux - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 1002W Livarno Lux en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Livarno Lux 1002W - page 30

Descarga las instrucciones para tu Projecteur extérieur à LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1002W - Livarno Lux y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1002W de la marca Livarno Lux.

MANUAL DE USUARIO 1002W Livarno Lux

24 W Instrucciones de uso y de seguridad

Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo.

Service Danmark Tlf.: 00800 80040044 E-mail: administration@mynetsend.de IAN 383230_2110 Du bedes ved alle forespørgsler holde kvittering og varenummer (f.eks. IAN 123456) klar som bevis for købet. Du kan se en aktuel version af instruktionsbogen på: www.citygate24.de Foco LED de exterior z Introducción Enhorabuena por la compra de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Lea completa y detenidamente este manual de instrucciones. Este manual forma parte de este producto y contiene información esencial relativa a la puesta en funcionamiento y manejo. Observe en todo momento todas las indicaciones de seguridad. En caso de que tenga preguntas o dudas relacionadas con el manejo del producto, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio de atención al cliente. Conserve este manual en un lugar seguro y, en caso de que entregue el producto a terceros, asegúrese de incluir también el presente manual de instrucciones. z Explicación de los símbolos

Lea el manual de instrucciones! Fecha de publicación de las instrucciones de uso (mes/año) Fecha de fabricación (mes/año). Tensión de corriente alterna.

Peligro de muerte y de accidentes para bebés y niños!

Observe las indicaciones de advertencia y de seguridad!

Advertencia! ¡Peligro de descarga eléctrica! Producto no apto para la iluminación de habitaciones. IP44 Protegido frente a cuerpos extraños sólidos con un diámetro de ≥ 1,0 mm, a prueba de salpicaduras.30

Ángulo de detección del detector de movimiento. Distancia de detección del detector de movimiento. Se debe reemplazar cualquier cubierta protectora rota. En caso de daños, deje de utilizar inmediatamente el producto y póngase en contacto con la dirección de servicio posventa indicada más abajo. Clase de protección I: El usuario y terceras personas están protegidos contra descargas eléctricas mediante un conductor de conexión equipotencial (PE). El símbolo „GS“ signica seguridad comprobada. Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de la ley alemana sobre seguridad de productos (ProdSG). Elimine el embalaje y el producto de manera respetuosa con el medioambiente. Embalaje de madera controlada con la etiqueta FSC Mixto. Mediante el marcado CE, el fabricante certica que este producto eléctrico cumple las directivas europeas vigentes. z Uso previsto El foco de exterior ha sido diseñado para instalarse permanentemente en un lugar protegido de la lluvia y se utiliza exclusivamente para iluminar temporalmente exteriores, por ejemplo, para iluminar pasillos, garajes o aceras y para disuadir a personas no autorizadas. El foco de exterior está destinado exclusivamente para su uso en el ámbito privado y no es apto para el ámbito industrial. Utilice el foco de exterior sólo como se describe en el presente manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considerará inapropiado y puede ocasionar daños materiales e incluso daños personales. El foco de exterior no es un juguete. El fabricante o distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por daños ocasionados por un uso inapropiado o incorrecto. Este producto contiene una fuente de luz de la clase de eciencia energética F. z Volumen de suministro 1x foco LED de exterior 1x soporte de pared (para esquinas o paredes) incl. material para el montaje (4 tacos, 2 tornillos (10 mm), 4 tornillos (25 mm)) 1x manual de instrucciones z Descripción de componentes

Sensor de movimiento + sensor crepuscular

LUX (ajuste de la sensibilidad del sensor crepuscular)

TIME (ajuste del tiempo de duración de iluminación)

SENS (ajuste del rango de detección)

Descarga de tracción

Conductor externo L de la conexión doméstica

Conductor de protección PE de la conexión doméstica (amarillo/verde)

Conductor neutro N de la conexión doméstica

Agujeros de taladro para los tornillos de montaje (paredes de la casa)

Agujeros de taladro para los tornillos de montaje (esquinas de la casa)

Tornillo (10 mm) z Datos técnicos Número de modelo: 1002-W / 1002-G Lámpara: máx. 24 W Consumo de potencia: 220–240 V ~, 50/60 Hz Dimensiones: aprox. 190 x 230 x 200 mm Peso: 650 g Flujo luminoso: 1.900 lm con difusor Ángulo de dispersión: 100° Área de proyección máxima: 294 cm² Tipo de protección: IP44 Detector de movimiento: aprox. sensor de 110°, alcance máx. 12 m Temperatura nominal: de - 21 °C a + 25 °C Altura de montaje máx. 3 m Tamaño adecuado del cable para el borne de conexión: H05RN-F, 3x 1,0 mm² z Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA!

NIÑOS! Nunca deje a los niños solos con el material de embalaje. Existe riesgo de asxia provocado por el material de embalaje. A menudo, los niños subestiman los peligros. Mantenga a los niños en todo momento alejados del producto. Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así como por personas con discapacidad física, sensorial o mental o sin experiencia ni conocimientos, siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos en el uso seguro de este producto, y entiendan los peligros que puedan surgir con su uso. Los niños no deben jugar con el producto. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

¡PELIGRO DE ASFIXIA! Mantenga los embalajes y las láminas protectoras y las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Los niños pueden ingerir piezas pequeñas o las láminas protectoras y asxiarse con ellas. No utilice el producto si observa algún daño. Los LEDs no se pueden sustituir. Cuando la fuente de luz alcance el nal de su vida útil, deberá sustituirse todo el producto.

ELÉCTRICA! Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de red excesivamente elevada pueden producir descargas eléctricas. La instalación de este producto implica trabajos en la tensión de la red, por lo que debe ser realizada por un especialista autorizado de acuerdo con las normas de instalación y las condiciones de conexión especícas del país. Nunca manipule o modique el foco. Apague inmediatamente el producto y no siga utilizándolo en caso de que presente defectos visibles.32

No abra la carcasa. Encomiende las reparaciones a profesionales. Para ello, diríjase a un taller especializado. Quedan excluidas las reclamaciones de responsabilidad y de garantía en caso de reparaciones efectuadas por el cliente, de conexiones inadecuadas o de manejo inapropiado. El fabricante/distribuidor de este producto no se responsabilizará de lesiones o daños resultantes de un montaje o uso inadecuado. No exceda la tensión de red especicada (consulte los “Datos técnicos“). No sumerja nunca el producto en agua o en otros líquidos. Mantenga el producto alejado del fuego y de supercies calientes. Instale el producto de manera que esté protegido de la lluvia. Antes de iniciar los trabajos de montaje, de limpieza y de mantenimiento o en caso de que se produzca una avería, desenrosque el fusible o desconecte el disyuntor (interruptor automático). Utilice un comprobador de tensión para vericar que el producto está libre de tensión.

RIESGO DE LESIONES! Una manipulación inadecuada del producto puede producir lesiones. Reemplace cualquier cubierta protectora agrietada. No mire directamente a la fuente de luz. No dirija el producto a los ojos de otras personas o animales.

NOTA! Un manejo inadecuado del foco puede provocar daños en el foco. Compruebe periódicamente las conexiones roscadas. z Montaje Nota: Saque el producto del embalaje. Compruebe que en la entrega del producto se incluyan todas las piezas. Compruebe si el producto o alguno de sus componentes presentan daños. En caso de presentar daños, no utilice el producto y póngase en contacto con el distribuidor a través de la dirección de servicio posventa indicada. Localización del lugar de montaje Fije el foco de exterior en una pared estable y sin vibraciones a una altura de 2 - 3 m. Instale el foco de exterior fuera del alcance de la mano para evitar tocarlo. Manténgalo a una distancia mínima de aprox. 20 cm con respecto a otros objetos para garantizar una buena ventilación. Si es posible, monte el proyector de exterior en un lugar sin suciedad ni polvo, protegido de la lluvia (por ejemplo, bajo un alero), protegido del sol y de otras inuencias climatológicas. Asegúrese de que otras fuentes de luz no intereran en el foco de exterior. No oriente el detector de movimiento

(ver la g. A) hacia ventiladores de calefacción, sistemas de aire acondicionado, piscinas y otros objetos con cambios bruscos de temperaturas. No oriente el detector de movimiento hacia árboles, arbustos o lugares donde puedan detectarse animales que se muevan. Tenga en cuenta que el detector de movimiento reacciona sobre todo a movimientos laterales y no tanto a movimientos longitudinales. Instalación del foco de exterior

ELÉCTRICA! Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de red excesivamente elevada pueden producir descargas eléctricas. No sólo supone un riesgo para usted sino también para otras personas. Encargue la instalación únicamente a un33

electricista autorizado. Al perforar los oricios de jación, asegúrese de que no se taladren conductos, cables o tuberías (p. ej., de agua o de gas). Lleve a cabo la instalación sin tensión. Desconecte el disyuntor (interruptor automático) del circuito de corriente o desenrosque el fusible. Asegúrelo (p. ej., con una señal de advertencia) frente a reconexiones. Tenga en cuenta la polaridad correcta en la regleta

durante la instalación. Consulte la gura C para saber cómo conectar el cable / la línea de conexión. Asegúrese de que la corriente esté desconectada. Tiene la opción de montar el foco de exterior en una pared recta o en una esquina utilizando el soporte de pared

(ver la g. F). Nota: Asegúrese de montar el soporte de pared en el sentido correcto. Para ello, consulte la gura F. Marque las posiciones de los agujeros para el soporte de pared

en el lugar de montaje de la pared por medio de los agujeros guía

(montaje en las esquinas de la casa) o de los agujeros de taladro

(montaje en las paredes de la casa) (véanse las gs. E y F). Taladre dos agujeros (ø 6 mm) e inserte los tacos adecuados

(para el montaje en la pared o en una esquina) introduciendo los tornillos (25 mm)

través de los agujeros de taladro

y apriételos rmemente. Compruebe que el soporte de pared quede bien sujeto. Desenrosque el cierre

del foco de exterior. Retire los tornillos

(ver la g. D) y retírela hasta que la regleta

jada a la tapa sea accesible. Pase el cable de conexión a través del cierre

en el siguiente orden antes de comenzar la instalación. Conecte el cable de conexión a la regleta

(ver la g. C). Asegúrese de que se conecten correctamente los distintos hilos conductores. Tenga en cuenta que la conexión del conductor de protección

debe ser más larga que los demás conductores para que sea la última en romperse en caso de que se desprenda el foco de exterior. Conecte el conductor neutro

al borne marcado con N y el conductor externo

al borne marcado con L para evitar instalaciones erróneas y, por lo tanto, daños en el producto o daños personales. Fije el cable de conexión (incl. el revestimiento) a la descarga de tracción

(véase la Fig. C). Vuelva a meter la regleta

en la carcasa y atornille de nuevo la tapa

en el foco de exterior. Coloque el pasacables

entre la tapa y la tuerca para conseguir un sellado óptimo y fíjelo con el cierre

apretándolo con la mano. Coloque el foco de exterior desde arriba en el soporte de pared

y atorníllelo con dos tornillos (10 mm)

(ver la g. G). Nota: Las cabezas de los tornillos de la tapa deben estar avellanadas para que el proyector de exterior pueda jarse al soporte de pared. Vuelva a encender el interruptor automático de la red o vuelva a introducir el fusible. Ajuste del ángulo de dispersión Incline el módulo LED

hasta la posición deseada (véase la Fig. H). z Manejo El manejo del foco de exterior se realiza mediante los tres botones giratorios situados en la parte inferior del foco de exterior (ver34

la g. B). Pulse el interruptor ON/OFF/AUTO

(véase la Fig. D) en la posición „II“ para activar el modo de luz encendida ja. Pulse el interruptor ON/OFF/AUTO en la posición „0“ para apagar el producto. Pulse el interruptor ON/OFF/AUTO en la posición „I“ para activar el modo automático (detector de movimiento). En este modo se pueden realizar los siguientes ajustes: Ajuste del rango de detección Gire el regulador SENS

(ver la g. B) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el rango de detección y el detector de movimiento reaccionará a una distancia de aprox. 12 m. Gire el regulador SENS

en el sentido contrario de las agujas del reloj para disminuir el rango de detección y el detector de movimiento sólo reaccionará a una distancia de aprox. 0,5 m. Ajuste del tiempo de duración Gire el regulador TIME

(ver la g. B) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el tiempo de duración de iluminación (máx. 1 minuto). Gire el regulador TIME

en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el tiempo de duración de iluminación (mínimo 10 segundos) (ver la g. B). Ajuste la sensibilidad del sensor crepuscular Gire el regulador LUX

(ver la g. B) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la sensibilidad y el detector de movimiento reaccionará en un entorno claro (p. ej., a la luz del día). Gire el regulador LUX

en el sentido contrario de las agujas del reloj para reducir la sensibilidad y el detector de movimiento sólo reaccionará en un entorno oscuro (p. ej., por la noche). z Limpieza y almacenamiento

lámpara se calienta cuando está encendida. Deje que el foco de exterior se enfríe completamente antes de limpiarlo.

PELIGRO DE CORTOCIRCUITO! El agua que haya podido penetrar en la carcasa puede provocar cortocircuitos. Antes de limpiar el foco de exterior, desenrosque el fusible o desconecte el disyuntor (interruptor automático) y desconecte el foco de exterior de la toma de corriente. Utilice un comprobador de tensión para vericar si el foco de exterior está libre de tensión. No sumerja el foco de exterior en agua. Asegúrese de que no entre agua en la carcasa.

RIESGO DE DAÑOS! Una limpieza inadecuada del foco de exterior puede producir daños. No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas metálicas o de nylon ni ningún objeto de limpieza alado o metálico como cuchillos, espátulas duras y similares. Pueden dañar las supercies. No utilice productos químicos para la limpieza. Desenrosque el fusible o desconecte el interruptor automático. Utilice un comprobador de tensión para vericar si el foco de exterior está libre de tensión. Deje que el foco de exterior se enfríe completamente. Limpie el foco de exterior con un paño ligeramente humedecido. A continuación, deje que las piezas se sequen completamente. Para guardar el foco de exterior,35

manténgalo en un lugar seco y protegido del alcance de los niños. z Subsanación de errores = Error = Causa = Solución = El foco de exterior no muestra indicios de funcionamiento. = La alimentación eléctrica o el cable de conexión están dañados. = Deje que lo revise un técnico especialista. = El foco de exterior está mal ajustado. = Utilice los botones giratorios para seleccionar el ajuste correcto. = El cableado está mal. = Deje que lo revise un técnico especialista. = El rango de detección del detector de movimiento está mal ajustado. = Reajuste el rango de detección del detector de movimiento. = El foco de exterior se enciende y se apaga constantemente. = El foco de exterior detecta movimientos constantemente. = Revise si hay movimientos en la zona de detección. = Compruebe el ajuste del foco de exterior. = Reajuste el rango de detección del detector de movimiento. = Ajuste el tiempo de duración. = Ajuste la sensibilidad del sensor crepuscular. = El foco de exterior se calienta. = Es totalmente normal y no es un defecto. = Asegúrese de que el foco de exterior esté bien ventilado.

NOTA! El resto de reparaciones deben ser llevadas a cabo por técnicos especialistas autorizados. z Eliminación de residuos Tenga en cuenta el etiquetado de los materiales de embalaje al separar los residuos. Estos se etiquetan con abreviaturas (a) y números (b) con el siguiente signicado: 1– 7: Plásticos 20 – 22: Papel y cartón 80 – 98: Materiales compuestos Puede informarse sobre cómo desechar el producto usado en su administración local o municipal. El producto y los materiales de embalaje son reciclables. Deséchelos por separado para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman sólo se aplica en Francia. En aras de la protección del medioambiente, no deseche el producto con los residuos domésticos cuando ya no esté en uso y deposítelo convenientemente en puntos de reciclado. Para obtener información sobre los puntos de recogida y sus horarios, póngase en contacto con su administración local. z Garantía Estimado/a cliente: este aparato viene con una garantía de 3 años a contar desde la fecha de compra. En el caso de que se detecten defectos en este producto, le asisten derechos legales frente al vendedor del producto. Estos derechos legales no están limitados por nuestra garantía como se establece a continuación:36

Condiciones de garantía El período de garantía comienza con la fecha de compra. Conserve el ticket de compra original en un lugar seguro. Será necesario como comprobante de la compra. En caso de que produzca un defecto de material o de fabricación dentro de los tres años siguientes a la fecha de compra de este producto, a nuestro criterio, repararemos o reem-plazaremos el producto sin cargo o le reembolsaremos el precio de compra. Esta garantía queda supeditada a la condición de que el aparato defectuoso y el comprobante de compra (ticket de compra) se presenten dentro del período de tres años y que se describa brevemente por escrito el fallo y cuándo se produjo. En caso de que el defecto quede cubierto por nuestra garantía, recibirá de vuelta el producto reparado o uno nuevo. Con la repara-ción o sustitución del producto no se dará comienzo a un nuevo período de garantía. Período de garantía y reclamaciones legales por defectos El período de garantía no se prolongará al hacer uso de ella. Esto también se aplica a los componentes sustituidos y reparados. Los daños y defectos eventualmente existentes en el momento de la compra, deben noticarse inmediatamente después de desembalarlo. Tras la conclusión del período de garantía, las reparaciones acometidas están sujetas a costes. Alcance de la garantía El aparato se fabricó cuidadosamente de acuerdo con estrictas directrices de calidad y se sometió a rigurosas pruebas antes de su entrega. La garantía se aplica a los materiales o defectos de fabricación. Esta garantía no se aplica a aquellos componentes del producto expuestos al desgaste normal y, por lo tanto, pueden considerarse como piezas de desgaste o a daños en componentes frágiles como, p. ej., interruptores, baterías o que hayan sido fabricados de cristal. Esta garantía se anulará si el producto se ha dañado, ha sido mal utilizado o se han llevado trabajos inadecuados de mantenimiento. La utilización correcta del producto supone el cumplimiento exacto de todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones. Se deberá evitar necesariamente cualquier uso y acción desaconsejado en el manual de instrucciones o del cual se haya advertido. El producto ha sido diseñado únicamente para uso privado, y no se debe utilizar para nes comerciales. La garantía se anulará, en caso de manejo indebido e inadecuado, uso de la fuerza y en caso de manipulaciones que no hayan sido llevadas a cabo por nuestro servicio técnico autorizado. z Servicio postventa

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Livarno Lux

Modelo : 1002W

Categoría : Projecteur extérieur à LED