SuperSquareLaser 4 - Puntero laser Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SuperSquareLaser 4 Laserliner en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SuperSquareLaser 4 Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SuperSquareLaser 4 - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SuperSquareLaser 4 de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO SuperSquareLaser 4 Laserliner
Lea atentamente las instruciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», asi como toda la información eindicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instruciones. Siga las instruciones indicadas enellas. Conserve esta documento y entrada con el dispositivo si cambia de manos.
Lásér de linéas de 90^
- Las 4 lineas láser muy visibles son excellentes para alinear baldosas.
- Nivelación vertical y horizontal en la pared
- Con la escuadra de apoyo y la superficie de contacto es muy sencillo colocar las baldosas del sueño en posición.
- Fái delutilizar enequalquier superficie, incluso con pins
- Niveles para ajustar el aparato
Indicaciones generales de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las specifications.
- Los instrumentos de medicación y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
- No está permitido realizar transformaciones niempreos en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologacion y la specifications de seguidad.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperatas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
- No se可以选择 seguir realizando el aparato cuando falla una funciona o la energia de la bateria es débil.
Instruetiones de seguidad
Manejo de laseres de classe 2

Rayo laser!
jNo mire al rayo laser!
Laser clase 2
< 1 mW·635 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
- Atencion: No mire directamente el rayo ni su reflejo.
- No oriente el rayo láser hacía las personas.
- Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediamente y aparece la cabeza de su trayectoria.
- No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos opticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...).
-
No utilise el láser a la alta de los ojos (1,40 ... 1,90 m).
-
Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necessitiesamente todas las superficies reflectantes, espécules o brillantes.
- En zonas detraffic publicasdebe limitarse el recorroded los rayos Dentro de lo possible mediate barreras or tabiques moviles ymarcar la zona de trabajo con laser con placas de advertencia.
Indicaciones de seguridad
Manejo de radiación electromagnética
- El instrumento de medicación cumple las normas y limitaciones de compatibiliad electromagnética según la Directiva europea CEM 2014/30/UE.
- Es necessario observar las limitaciones de uso locales, por exemple en hospitales, aviones, gasolineras o circa de personas con marcapasos. Existe la posibiliad de un efecto peligioso o interferencia sobre dispositivos electronicos.
Insertar las pilas
Abra la caja para pilas (8) e inserte las pilas según losvinculos de instalación.Coloque las pilas en el polo correcto.


4 Escuadra de apoyo de 90^
6 Escuadra de apoyo
2 Burbujas para usos de pared
5 Superficie decontacto
7 Pins
8 Caja para pilas
3 Ventana de salute láser
Laserliner
2 Usos en el suejo
Encienda el aparato con el interruptor CON/DES (1). Las lineas láser forman ahora quatre marcas en un ángulo de 90^ en el sueño. Conships de este se pueda colocar las baldosas fácil y exactamente. La escuadra de apoyo de 90^ (4) y la superficie de contacto (5) facilitan la nivelación de la prima baldosa de sueño.

3 Usos en la pared
Para nivelar horizontal y verticalmente, colque el dispositivo en la pared y ajuste el aparato conridge de los niveles.
4 Fijación a la pared
-
Coloque el aparato contra la pared.
-
Introduzca la pins a工程技术 de los orificios.


Compruebe regularmente la calibracion antes del uso,
despues de transporte y de almacenajes prolongados.
5 Control de la linea vertical
Fije una plomada con una cuerda de 2,5 m en la pared, la plomada debe poderse mover libremente. Encender el除去, alinear las lineas a la plomada y los niveles (2). La precision se encuesta bajo de la tolerancia, si la desviacion entre la linea de laser y la cuerda de plomada no es mayor de 0,5mm / m
Calibración
El aparato deben ser calibrado y verificado con regularidad para poder garantizar la precision y el funcionaimiento. Se recomienda una periodicidad de calibracion 1 a 2 años. Dado el caso, pueda ponserse en contacto con su distribuidor especializzato o dirijase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y insolventes. Retire la/s pila/s para guardar el aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Datasétécnicos (Sujeto a modificaciones技术水平.20W41)
| Precisión angular ± 0,5 mm / m | |
| Visibiliad (túpico)* 15 m | |
| Longitud de onda del láser | 635 nm |
| Clase láser | 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017) |
| Alimentación 2 x 1,5V LR6 | (AA) |
| Autonomía de trabajo aprox. 15 h | |
| Condiezonés de trabajo | 0°C ... 50°C, humedad del aire max. 80% h.r., no condensante, altoud de trabajo máximo. 4000 m sobre el nivel del mar (nivel normal cero) |
| Condiezonés de almacén | -10°C ... 70°C, humedad del aire maxi. 80% h.r. |
| Dimensiones (An x Al x F) | 200 x 48 x 100 mm |
| Peso 260 g (pilas incluida) | |
- con un máximo de 300 lux
Dispositiones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normasrequireidas para el libre trafico de mercancias en la UE.
Se tratate de un aparato electrico, por lo que deben ser recogido y eliminado por分开arido conforme a la directiva europea relativia a los aparatos electricos y electronicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
http://laserliner.com/info?an=AHP



Laserliner
1
- Las 4 lineas láser muy visibles son excellentes para alinear baldosas.
- Nivelación vertical y horizontal en la pared
- Con el borde de apoyo y la superficie de contacto es muy fácil alinear las baldosas del sueño.
- Applicazione pulita su tutte le superfici,anche con pins
- Livelle per la preregolazione dell'apparecchio