Testo 830T1 - Termómetro

830T1 - Termómetro Testo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 830T1 Testo en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Testo 830T1 - page 23

Preguntas de los usuarios sobre 830T1 Testo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 830T1 - Testo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 830T1 de la marca Testo.

MANUAL DE USUARIO 830T1 Testo

1. Información general

Por favor dedique un tiempo a leer detalladamente este manual de instrucciones y asegúrese de que está familiarizado con el funcionamiento antes de utilizarlo. Tenga el manual de instrucciones a mano por si necesita consultarlo.

2. Descripción del producto

3. Información de seguridad

Evitar riesgos por electricidad: Medición por contacto: No medir en o cerca de partes activas. Medición por infrarrojos: Por favor respete la distancia de seguridad cuando mida en partes activas. Conservar la seguridad del producto/mantiene la garantía: Utilice el instrumento adecuadamente, de acuerdo a su propósito y dentro de sus especificaciones. No utilice la fuerza. No exponer a radiación electromagnética (Por ej. microondas, sistemas de calor por inducción), cargas estáticas, calor o extremas fluctuaciones de temperatura. No almacenar junto con disolventes (Por ej. acetona). El instrumento sólo debe abrirse para su mantenimiento y reparación si así se describe en el manual de instrucciones. ¡Radiación láser! No mirar hacia el emisor. deenfr esitptsvnl???? Accesorios Descripción Modelo Sonda immersión/ penetración estanca, 60 a +400°C 0602 1293 Sonda superfície, rápida reacción 60 a +300°C 0602 0393 Sonda de aire robusta, 60 a +400°C 0602 1793 Funda de protección de piel

Cinta adhesiva para emisividad e=0.95 0554 0051 Sensor infrarrojos, láser Compartimiento para pila Visualizador Encendido/ Apagado Medición por contacto Tecla medición: Medición por infrarrojos Medición por infrarrojos Entrada para sonda (sólo testo 830-T2 )24 Eliminación ecológica: Diposite en el contenedor adecuado las pilas recargables defectuosas y también las pilas vacías. Puede devolvernos el equipo cuando ya no quiera utilizarlo más. Nosotros nos responsabilizamos de que su eliminación no cause daños al medio ambiente. Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.

El testo 830 es un termómetro compacto por infrarrojos para mediciones de superficie sin contacto. Adjuntado sondas al testo 830-T2, es posible llevar a cabo mediciones adicionales de contacto. ¡No es adecuado para mediciones de diagnosis en el sector médico! Este instrumento no es apto para los usos indicados en la orden ITC/3701/2006, del 22 de Noviembre.

Características testo 830-T1 testo 830-T2 Parámetro °C/°F Rango de medición por infrarrojos -30 a +400°C Resolución de infrarrojos 0.1 °C Exactitud infrarrojos ±1.5 °C o 1.5% de la lectura (0.1 a +400 °C)

Emisividad 0.1 a 1.0 ajustable Intervalo de medición por infrarrojos 0.5s Temp. sensor (Acopable) - Termopar Tipo K Rango de medición del sensor de - -50 a +500°C temperatura Resolución del sensor de temperatura - 0.1 °C Exactitud del sensor de temperatura - ±0.5 °C+0.5% de la lectura (+1 dígito) a una temperatura fija de 22 ºC Intervalo de medición del sensor de - 1.75s temperatura Ópticas (90% valor 10:1

Temperatura funcionamiento -20 a +50 °C Temperatura transporte /Almacenamiento -40 a +70°C Alimentación 9V pila bloque Vida de la pila 20 h 15 h Caja ABS Tamaño en mm (lxaxh) 190 x 75 x 38 Directriz CE 2004/108/CEE Garantía 2 años Láser Tipo de láser 1 x laser 2 x laser Potencia < 1 mW25 Longitud de onda 645 a 660 nm Clase 2 Estándar DIN NE 60825-1:2001-11

Se aplica el valor mayor

+ Apertura del diámetro del sensor (16mm)

6. Funcionamiento inicial

Conectar la sonda de temperatura a la entrada de sondas. Prestar atención +/-!

7.2 Encender/Apagar el instrumento

Encender el instrumento: Presionar tecla de medición. - Se iluminan brevemente todos los segmentos del visualizador. El instrumento cambia a modo infrarrojo ( se ilumina). El visualizador permanece illuminado durante 10 segundos cada vez que se activa una tecla. Apagar el instrumento: Mantener presionado hasta que el visualizador se apague. El instrumento se apaga automáticamente después de 1 min (vista medida de infrarrojos) o 10 min (vista medida de contacto, solo en testo 830-T2) sin pulsar ninguna tecla.

Tener en cuenta las indicaciones para la medición de infrarrojo (capítulo 11)/medición de contacto (capítulo 12). En la medición de infrarrojos, el reset de los valores mín/máx. se realiza presionando la tecla de medición. En la medición de contacto, desconectando el instrumento o cambiando a la vista medida de infrarrojos. - Instrumento encendido. Medición por infrarrrojos 1 Iniciar la medición: Mantener pulsada la tecla de medición. 2 Localizar el objeto a medir con el punto láser. testo 830-T1: el láser marca el punto central del área de medición. testo 830-T2: el láser marca el punto superior e inferior del área de medición. - Se muestra la lectura actual (2 mediciones por segundo) 3 Final de medición: liberación de la tecla. - Se ilumina HOLD. El último valor medido y el valor mín./máx. se mantienen hasta la próxima medición. deenfr esitptsvnl????26 Cambiar entre el valor mín., máx. y retenido: Presionar . Reiniciar la medición: Presionar tecla de medición. Medición por contacto (sólo testo 830-T2) - Antes de la conexión del instrumento se ha conectado un sensor de temperatura. 1 Posicionar el termómetro de contacto dentro/sobre el objeto a medir y activar la medición: Presionar . - El instrumento cambia a modo de medición por contacto (se ilumina ). Se muestra la lectura actual. 2 Finalizar medición: Presionar . - Se ilumina HOLD. El último valor medido y el valor mín./máx. se mantienen hasta la próxima medición. Cambiar entre el valor mín., máx. y retenido: Presionar . Reiniciar la medición: Presionar . Volver a la vista medida: Presionar tecla de medición. Ajustar la emisividad El instrumento está en modo de medición por infrarrojos. Si no se presiona ninguna tecla durante 3 s en el modo de emisividad, el instrumento cambia a modo de medición por infrarrojos. 1 Mantener pulsada la tecla durante 3s. 2 Ajustar emisividad: Pulsar o . - El instrumento cambia a modo de medición por infrarrojos.

Instrumento apagado. Si no se activa ninguna tecla en modo de ajuste durante 3 s, el instrumento cambia al siguiente modo. 1 Mantener pulsada la tecla durante 3s. - El instrumento pasa a modo de ajuste.. 2 Ajustar el límite de alarma inferior ( ALARM): Pulsar o . Para un avance rápido, mantener pulsada la tecla. 3 Ajustar el límite de alarma superior ( ALARM): Pulsar o . Para un avance rápido, mantener pulsada la tecla. 4 Ajustar la función de alarma conectar (on) / desconectar (oFF): Pulsar o . 5 Seleccionar el parámetro (°C / °F) : Pulsar o . - El instrumento pasa a la vista medida de infrarrojos. La función de alarma solo está disponible en la medición de infrarrojos. Si se superan o no se alcanzan los valores de alarma ajustados, se produce una alarma óptica y acústica.27

9. Servicio y Mantenimiento

¡El instrumento debe estar apagado! 1 Abrir el compartimiento de la pila: Abrir la tapa. 2 Reemplazar la pila usada e insertar una de nueva. Prestar atención +/-. El símbolo menos debe ser visible una vez la pila esté insertada. 3 Cerrar el compartimiento de la pila: Cerrar la tapa.

9.2 Limpiar el instrumento

No utilice limpiadores agresivos o disolventes. Limpiar la caja con un paño húmedo (agua con jabón). Limpiar la lente cuidadosamente con agua o algodón humedecido con agua o alcohol médico.

10. Preguntas y respuestas

Fallo Causas posibles Solución La iluminación del display - La pila está casi agotada. Cambiar la pila. ya no funciona. Se ilumina - Pila vacía. Cambiar la pila. El instrumento - Pila vacía. Cambiar la pila. no se enciende Modo de medición por - Lectura fuera del rango - infrarrojos: se ilumina - - - de medición Modo de medición por - Lectura fuera del rango - contacto: (sólo testo 830-T2) de medición se ilumina - - - . - La sonda desconectada. Conectar la sonda. - Sonda dañada. Cambiar la sonda. Si tiene algún fallo sin respuesta contacte con el servicio técnico de testo más cercano.

11. Información de la medicion por

11.1 Método de medición

La medición por infrarrojos es una medición óptica Mantener limpias las lentes. No medir con las lentes empañadas. Mantener el campo de medición (el área entre el instrumento y el objeto a medir) libre de interferencias: sin partículas de suciedad o polvo, sin vaho (agua o vapor) o gases. La medición por infrarrojos es una medición superficial Si hay suciedad, polvo, hielo, etc. en la superfície, sólo se medirá la capa superior. Por ej. la suciedad. deenfr esitptsvnl????28 En el caso de alimentos envasados al vacío, no medir en las burbujas de aire. Si el valor a obtener es muy importante, utilizar siempre al mismo tiempo un termómetro de contacto para realizar la medición. En la industria alimentaria, la temperatura interna debería medirse con un termómetro de penetración/inmersión. Tiempo de adaptación El instrumento necesita un tiempo de adaptación de 15 min para la medición por infrarrojos si la temperatura ambiente cambia ( Cambio de lugar, por ej. mediciones dentro/fuera).

Los materiales tienen diferentes emisividades, por ej. emiten diferentes niveles de radiación electromagnética. La emisividad del testo 830 está ajustada en fábrica a 0.95. Este es el valor ideal para mediciones en productos no-metálicos (papel, cerámica, yeso, madera, pintura y barnices), plásticos, y alimentos. Los metales brillantes y oxidados tienen una medición por infrarrojos restringida debido a su baja y no-uniforme emisividad. Aplicar barniz o cinta adhesiva (Modelo 0554 0551) en el objeto a medir para incrementar su emisividad. Si esto no es posible: medir con un termómetro de contacto. Tabla de emisividad de los materiales más importantes (Valores típicos)

11.3 Área de medición, Distancia

La área específica se determina dependiendo de la distancia desde el instrumento de medición al objeto a medir. Material (Temperatura) ε Aluminio, brillante (170°C) 0.04 Algodón (20°C) 0.77 Hormigón (25°C) 0.93 Hielo, suave (0°C) 0.97 Hierro, pulido (20)°C 0.24 Hierro con capa hierro fundido (100°C) 0.80 Hierro con capa laminada (20°C) 0.77 Yeso (20°C) 0.90 Vidrio (90°C) 0.94 Caucho, duro (23°C) 0.94 Caucho, blando gris (23°C) 0.89 Madera (70°C) 0.94 Corcho (20°C) 0.70 Material (Temperatura) ε Anodizado mate (50°C) 0.98 Cobre, ligeramente mate (20°C) 0.04 Cobre, oxidado (130°C) 0.76 Plásticos: PE, PP, PVC (20°C) 0.94 Latón, oxidado (200°C) 0.61 Papel (20°C) 0.97 Porcelana (20°C) 0.92 Pintura negra, mate (80°C) 0.97 Acero, superficie acero mejorado 0.52 (200°C) Acero, oxidado (200°C) 0.79 Arcilla, cocida?? (70°C) 0.91 Pintura transformada (70°C) 0.94 Ladrillo, mortero, yeso (20°C) 0.9329 Medición óptica (Ratio de distancia : área de medición)

12. Información de la medición por

contacto Observar la profundidad mínima de penetración en las sondas de inmersión/penetración: 10 x diámetro de la sonda Evitar las aplicaciones en ácidos y bases corrosivas. No usar sondas de superfície con resorte en bordes puntiagudos. deenfr esitptsvnl???? 500 mm 1000 mm 2000 mm 5000 mm Ø 516 mm Ø 216 mm Ø 116 mm Ø 66 mm Ø 16 mm láser testo 830-T1 500 mm 1000 mm 2000 mm 5000 mm Ø 433 mm Ø 183 mm Ø 100 mm Ø 58 mm Ø 16 mm láser láser testo 830-T230

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Testo

Modelo : 830T1

Categoría : Termómetro